"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Source-Language: en\n"
-#: mod_muc_log:413 mod_muc_log:752
+#: mod_muc_log:413 mod_muc_log:588
msgid " has set the subject to: "
msgstr " הגדיר/ה את הנושא אל: "
# מילת־מעבר
-#: mod_muc_room:1893
+#: mod_muc_room:1904
msgid "A password is required to enter this room"
msgstr "נדרשת סיסמה כדי להיכנס אל חדר זה"
msgid "Access Control List Configuration"
msgstr "תצורת רשימת בקרת גישה"
-#: ejabberd_web_admin:758 ejabberd_web_admin:797 mod_configure:185
+#: ejabberd_web_admin:484 ejabberd_web_admin:523 mod_configure:185
#: mod_configure:514
msgid "Access Control Lists"
msgstr "רשימות בקרת גישה"
# חוקי
-#: ejabberd_web_admin:863 ejabberd_web_admin:896 mod_configure:187
+#: ejabberd_web_admin:589 ejabberd_web_admin:622 mod_configure:187
#: mod_configure:515
msgid "Access Rules"
msgstr "כללי גישה"
msgid "Add Jabber ID"
msgstr "הוסף מזהה Jabber"
-#: ejabberd_web_admin:1277 mod_shared_roster:825
+#: ejabberd_web_admin:1003 mod_shared_roster:825
msgid "Add New"
msgstr "הוסף חדש"
-#: ejabberd_web_admin:1444 mod_configure:166 mod_configure:521
+#: ejabberd_web_admin:1170 mod_configure:166 mod_configure:521
#: mod_configure:1118
msgid "Add User"
msgstr "הוסף משתמש"
-#: ejabberd_web_admin:687 ejabberd_web_admin:698
+#: ejabberd_web_admin:413 ejabberd_web_admin:424
msgid "Administration"
msgstr "הנהלה"
msgid "Administration of "
msgstr "ניהול של "
-#: mod_muc_room:2528
+#: mod_muc_room:2548
msgid "Administrator privileges required"
msgstr "נדרשות הרשאות מנהל"
msgid "All Users"
msgstr "כל המשתמשים"
-#: ejabberd_web_admin:1010
+#: ejabberd_web_admin:736
msgid "All activity"
msgstr "כל פעילות"
-#: mod_muc_log:1046
+#: mod_muc_log:809
msgid "Allow users to change the subject"
msgstr "התר למשתמשים לשנות את הנושא"
-#: mod_muc_log:1052
+#: mod_muc_log:815
msgid "Allow users to query other users"
msgstr "התר למשתמשים לתשאל משתמשים אחרים"
-#: mod_muc_log:1054
+#: mod_muc_log:817
msgid "Allow users to send invites"
msgstr "התר למשתמשים לשלוח הזמנות"
-#: mod_muc_log:1048
+#: mod_muc_log:811
msgid "Allow users to send private messages"
msgstr "התר למשתמשים לשלוח הודעות פרטיות"
-#: mod_muc_log:1057
+#: mod_muc_log:820
msgid "Allow visitors to change nickname"
msgstr "התר למבקרים לשנות שם כינוי"
-#: mod_muc_log:1050
+#: mod_muc_log:813
msgid "Allow visitors to send private messages to"
msgstr "התר למבקרים לשלוח הודעות פרטיות אל"
-#: mod_muc_log:1059
+#: mod_muc_log:822
msgid "Allow visitors to send status text in presence updates"
msgstr "התר למבקרים לשלוח טקסט מצב בתוך עדכוני נוכחות"
#: mod_pubsub:1842
msgid "Automatic node creation is not enabled"
-msgstr ""
+msgstr "יצירה אוטומטית של צומת אינה מאופשרת"
-#: ejabberd_web_admin:1867 mod_configure:148 mod_configure:617
+#: ejabberd_web_admin:1593 mod_configure:148 mod_configure:617
msgid "Backup"
msgstr "גיבוי"
msgid "Backup Management"
msgstr "ניהול גיבוי"
-#: ejabberd_web_admin:1979
+#: ejabberd_web_admin:1705
msgid "Backup of ~p"
msgstr "גיבוי של ~p"
msgstr "גבה לקובץ אצל "
# פגום
-#: ejabberd_web_admin:763 ejabberd_web_admin:802 ejabberd_web_admin:868
-#: ejabberd_web_admin:901 ejabberd_web_admin:937 ejabberd_web_admin:1422
-#: ejabberd_web_admin:1705 ejabberd_web_admin:1861 ejabberd_web_admin:2145
-#: ejabberd_web_admin:2174 mod_roster:972 mod_shared_roster:831
+#: ejabberd_web_admin:489 ejabberd_web_admin:528 ejabberd_web_admin:594
+#: ejabberd_web_admin:627 ejabberd_web_admin:663 ejabberd_web_admin:1148
+#: ejabberd_web_admin:1431 ejabberd_web_admin:1587 ejabberd_web_admin:1871
+#: ejabberd_web_admin:1900 mod_roster:972 mod_shared_roster:831
#: mod_shared_roster:926
msgid "Bad format"
msgstr "פורמט רע"
msgid "CAPTCHA web page"
msgstr "עמוד רשת CAPTCHA"
-#: ejabberd_web_admin:2207
+#: ejabberd_web_admin:1933
msgid "CPU Time:"
msgstr "זמן מחשב (CPU):"
#: mod_privacy:334
msgid "Cannot remove active list"
-msgstr ""
+msgstr "לא ניתן להסיר רשימה פעילה"
#: mod_privacy:341
msgid "Cannot remove default list"
-msgstr ""
+msgstr "לא ניתן להסיר רשימה שגרתית"
-#: ejabberd_web_admin:1679 mod_register_web:194 mod_register_web:353
-#: mod_register_web:361 mod_register_web:386
+#: ejabberd_web_admin:1405 mod_register_web:212 mod_register_web:373
+#: mod_register_web:381 mod_register_web:406
msgid "Change Password"
msgstr "שנה סיסמה"
msgstr "שנה סיסמת משתמש"
#: mod_register:295
-#, fuzzy
msgid "Changing password is not allowed"
-msgstr "ת×\95×\95×\99×\9d ×\9c×\90 ×\9e×\95רש×\99×\9d:"
+msgstr "ש×\99× ×\95×\99 ס×\99ס×\9e×\94 ×\90×\99× ×\95 ×\9e×\95תר"
-#: mod_muc_room:2764
-#, fuzzy
+#: mod_muc_room:2784
msgid "Changing role/affiliation is not allowed"
-msgstr "ת×\95×\95×\99×\9d ×\9c×\90 ×\9e×\95רש×\99×\9d:"
+msgstr "ש×\99× ×\95×\99 תפק×\99×\93/ש×\99×\95×\9a ×\90×\99× ×\95 ×\9e×\95תר"
-#: mod_register_web:239
+#: mod_register_web:258
msgid "Characters not allowed:"
msgstr "תווים לא מורשים:"
msgstr "תצורה"
# תצורה של חדר
-#: mod_muc_room:3163
+#: mod_muc_room:3183
msgid "Configuration of room ~s"
msgstr "תצורת חדר ~s"
-#: ejabberd_web_admin:1711
+#: ejabberd_web_admin:1437
msgid "Connected Resources:"
msgstr "משאבים מחוברים:"
msgid "Country"
msgstr "ארץ"
-#: ejabberd_web_admin:1866 mod_configure:139 mod_configure:580
+#: ejabberd_web_admin:1592 mod_configure:139 mod_configure:580
msgid "Database"
msgstr "מסד נתונים"
msgid "Database Tables Configuration at "
msgstr "תצורת טבלאות מסד נתונים אצל "
-#: ejabberd_web_admin:1941
+#: ejabberd_web_admin:1667
msgid "Database Tables at ~p"
msgstr "טבלאות מסד נתונים אצל ~p"
#: mod_pubsub:3598 mod_pubsub:3604 mod_pubsub:3607 mod_vcard:226
#: node_flat_sql:801 nodetree_tree_sql:128 nodetree_tree_sql:142
#: nodetree_tree_sql:257
-#, fuzzy
msgid "Database failure"
-msgstr "מסד נתונים"
+msgstr "×\9bש×\9c ×\9eס×\93 × ×ª×\95× ×\99×\9d"
#: mod_muc_log:484
msgid "December"
msgstr "דצמבר"
-#: mod_muc_log:1044
+#: mod_muc_log:807
msgid "Default users as participants"
msgstr "משתמשים שגרתיים כמשתתפים"
# נבחרים
-#: ejabberd_web_admin:811 ejabberd_web_admin:911 mod_offline:703
+#: ejabberd_web_admin:537 ejabberd_web_admin:637 mod_offline:703
#: mod_shared_roster:839
msgid "Delete Selected"
msgstr "מחק נבחרות"
msgid "Displayed Groups:"
msgstr "קבוצות מוצגות:"
-#: mod_register_web:251
+#: mod_register_web:270
msgid ""
"Don't tell your password to anybody, not even the administrators of the "
"Jabber server."
msgid "Edit Properties"
msgstr "ערוך מאפיינים"
-#: mod_muc_room:3881
+#: mod_muc_room:3901
msgid "Either approve or decline the voice request."
msgstr "אשר או דחה בקשת ביטוי."
-#: ejabberd_web_admin:1953
+#: ejabberd_web_admin:1679
msgid "Elements"
msgstr "אלמנטים"
msgstr "דוא״ל"
#: mod_register:292
-#, fuzzy
msgid "Empty password"
-msgstr "×\94ס×\99ס×\9e×\94 ×\94×\99×\90"
+msgstr "ס×\99ס×\9e×\94 ר×\99×§×\94"
-#: mod_muc_log:1055
+#: mod_muc_log:818
msgid "Enable logging"
msgstr "אפשר רישום פעילות"
msgid "Erlang Jabber Server"
msgstr "שרת ג׳אבּר Erlang"
-#: ejabberd_web_admin:1976 ejabberd_web_admin:2147
+#: ejabberd_web_admin:1702 ejabberd_web_admin:1873
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
"דוגמא: [{\"irc.lucky.net\", \"koi8-r\", 6667, \"secret\"}, {\"vendetta.fef."
"net\", \"iso8859-1\", 7000}, {\"irc.sometestserver.net\", \"utf-8\"}]."
-#: ejabberd_web_admin:2084
+#: ejabberd_web_admin:1810
msgid "Export all tables as SQL queries to a file:"
msgstr "יצא את כל הטבלאות בתור שאילתות SQL לתוך קובץ:"
-#: ejabberd_web_admin:2056
+#: ejabberd_web_admin:1782
msgid "Export data of all users in the server to PIEFXIS files (XEP-0227):"
msgstr "יצא מידע של כל המשתמשים שבתוך שרת זה לתוך קבצי PIEFXIS (XEP-0227):"
-#: ejabberd_web_admin:2068
+#: ejabberd_web_admin:1794
msgid "Export data of users in a host to PIEFXIS files (XEP-0227):"
msgstr "יצא מידע של כל המשתמשים שבתוך מארח לתוך קבצי PIEFXIS (XEP-0227):"
#: mod_proxy65_service:218
msgid "Failed to activate bytestream"
-msgstr ""
+msgstr "נכשל להפעיל bytestream"
#: mod_muc_room:910
msgid "Failed to extract JID from your voice request approval"
#: mod_http_upload:602
msgid "Failed to parse HTTP response"
-msgstr ""
+msgstr "נכשל לפענח תגובת HTTP"
#: mod_irc:426
msgid "Failed to parse chanserv"
-msgstr ""
+msgstr "נכשל לפענח chanserv"
-#: mod_muc_room:3297
+#: mod_muc_room:3317
msgid "Failed to process option '~s'"
-msgstr ""
+msgstr "נכשל לעבד אפשרות '~s'"
#: mod_vcard_ldap:332 mod_vcard_ldap:345 mod_vcard_mnesia:103
#: mod_vcard_mnesia:117 mod_vcard_sql:158 mod_vcard_sql:172
#: mod_http_upload:555
msgid "File larger than ~w bytes"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ גדול יותר משיעור של ~w בייטים"
#: mod_vcard:437
msgid ""
msgstr "השג סטטיסטיקת משתמש"
#: mod_vcard_ldap:330 mod_vcard_ldap:343
-#, fuzzy
msgid "Given Name"
-msgstr "ש×\9d ×\90×\9eצעי"
+msgstr "ש×\9d פר×\98י"
#: mod_shared_roster:923
msgid "Group "
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"
-#: ejabberd_web_admin:1365
+#: ejabberd_web_admin:1091
msgid "Host"
msgstr "מארח"
#: mod_s2s_dialback:325
msgid "Host unknown"
-msgstr ""
+msgstr "מארח לא ידוע"
-#: ejabberd_web_admin:2463
+#: ejabberd_web_admin:2189
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgstr "ערוץ IRC (אל תשים סימן # ראשון)"
#: mod_irc:417
-#, fuzzy
msgid "IRC connection not found"
-msgstr "צ×\95×\9eת לא נמצא"
+msgstr "×\97×\99×\91×\95ר IRC לא נמצא"
#: mod_irc:673
msgid "IRC server"
msgid "Import Users from Dir at "
msgstr "ייבוא משתמשים מתוך מדור אצל "
-#: ejabberd_web_admin:2100
+#: ejabberd_web_admin:1826
msgid "Import user data from jabberd14 spool file:"
msgstr "יבא נתוני משתמש מתוך קובץ סליל (spool file) של jabberd14:"
-#: ejabberd_web_admin:2043
+#: ejabberd_web_admin:1769
msgid "Import users data from a PIEFXIS file (XEP-0227):"
msgstr "יבא מידע משתמשים מתוך קובץ PIEFXIS (XEP-0227):"
-#: ejabberd_web_admin:2111
+#: ejabberd_web_admin:1837
msgid "Import users data from jabberd14 spool directory:"
msgstr "יבא נתוני משתמשים מתוך מדור סליל (spool directory) של jabberd14:"
msgid "Improper message type"
msgstr "טיפוס הודעה לא מתאים"
-#: ejabberd_web_admin:1586
+#: ejabberd_web_admin:1312
msgid "Incoming s2s Connections:"
msgstr "חיבורי s2s נכנסים:"
-#: mod_muc_room:3669 mod_register:187
+#: mod_muc_room:3689 mod_register:187
msgid "Incorrect CAPTCHA submit"
-msgstr ""
+msgstr "נשלחה CAPTCHA שגויה"
-#: mod_muc:772 mod_muc_room:3052 mod_pubsub:1194 mod_register:183 mod_vcard:256
-#, fuzzy
+#: mod_muc:772 mod_muc_room:3072 mod_pubsub:1194 mod_register:183 mod_vcard:256
msgid "Incorrect data form"
-msgstr "×\9e×\99×\9cת ×\9e×¢×\91ר ש×\92×\95×\99×\94"
+msgstr "×\98×\95פס ×\9e×\99×\93×¢ ×\9c×\90 תק×\99×\9f"
-#: mod_muc_room:1943 mod_register:300 mod_register:350
+#: mod_muc_room:1954 mod_register:300 mod_register:350
msgid "Incorrect password"
msgstr "מילת מעבר שגויה"
#: mod_irc:585
msgid "Incorrect value in data form"
-msgstr ""
+msgstr "נשלח ערך שגוי בטופס מידע"
#: mod_adhoc:276
msgid "Incorrect value of 'action' attribute"
#: mod_privilege:100
msgid "Insufficient privilege"
-msgstr ""
+msgstr "הרשאה לא מספיקה"
#: mod_privilege:286
msgid "Invalid 'from' attribute in forwarded message"
msgid "Invalid <forwarded/> element"
msgstr ""
-#: mod_muc_room:3926
-#, fuzzy
+#: mod_muc_room:3946
msgid "Invitations are not allowed in this conference"
-msgstr "×\91קש×\95ת ×\91×\99×\98×\95×\99 ×\9e× ×\95×\98ר×\9cות בועידה זו"
+msgstr "×\94×\96×\9e× ×\95ת ×\90×\99× ×\9f ×\9e×\95תרות בועידה זו"
-#: mod_muc_room:233 mod_muc_room:375 mod_muc_room:1046
+#: mod_muc_room:233 mod_muc_room:375 mod_muc_room:1052
msgid ""
"It is not allowed to send error messages to the room. The participant (~s) "
"has sent an error message (~s) and got kicked from the room"
msgid "It is not allowed to send private messages to the conference"
msgstr "אין זה מותר לשלוח הודעות פרטיות לועידה"
-#: mod_register_web:181 mod_register_web:189
+#: mod_register_web:199 mod_register_web:207
msgid "Jabber Account Registration"
msgstr "רישום חשבון Jabber"
msgid "June"
msgstr "יוני"
-#: ejabberd_web_admin:1488 ejabberd_web_admin:1715
+#: ejabberd_web_admin:1214 ejabberd_web_admin:1441
msgid "Last Activity"
msgstr "פעילות אחרונה"
msgid "Last login"
msgstr "כניסה אחרונה"
-#: ejabberd_web_admin:1007
+#: ejabberd_web_admin:733
msgid "Last month"
msgstr "חודש אחרון"
-#: ejabberd_web_admin:1008
+#: ejabberd_web_admin:734
msgid "Last year"
msgstr "שנה אחרונה"
msgid "List of rooms"
msgstr "רשימה של חדרים"
-#: ejabberd_web_admin:1869
+#: ejabberd_web_admin:1595
msgid "Listened Ports"
msgstr "פורטים מואזנים"
-#: ejabberd_web_admin:2139
+#: ejabberd_web_admin:1865
msgid "Listened Ports at "
msgstr "פורטים מואזנים אצל "
-#: ejabberd_web_admin:2281
+#: ejabberd_web_admin:2007
msgid "Low level update script"
msgstr "תסריט עדכון Low level"
-#: mod_muc_log:1033
+#: mod_muc_log:796
msgid "Make participants list public"
msgstr "הפוך רשימת משתתפים לפומבית"
-#: mod_muc_log:1062
+#: mod_muc_log:825
msgid "Make room CAPTCHA protected"
msgstr "הפוך חדר לחדר מוגן CAPTCHA"
-#: mod_muc_log:1040
+#: mod_muc_log:803
msgid "Make room members-only"
msgstr "הפוך חדר לחדר עבור חברים-בלבד"
-#: mod_muc_log:1042
+#: mod_muc_log:805
msgid "Make room moderated"
msgstr "הפוך חדר לחדר מבוקר"
-#: mod_muc_log:1035
+#: mod_muc_log:798
msgid "Make room password protected"
msgstr "הפוך חדר לחדר מוגן במילת מעבר"
-#: mod_muc_log:1029
+#: mod_muc_log:792
msgid "Make room persistent"
msgstr "הפוך חדר לחדר קבוע"
-#: mod_muc_log:1031
+#: mod_muc_log:794
msgid "Make room public searchable"
msgstr "הפוך חדר לחדר שנתון לחיפוש פומבי"
#: mod_register:317
-#, fuzzy
msgid "Malformed username"
-msgstr "שם משתמש IRC"
+msgstr "שם משתמש פגום"
#: mod_muc_log:475
msgid "March"
msgstr "מרץ"
-#: mod_muc_log:1068
+#: mod_muc_log:831
msgid "Maximum Number of Occupants"
msgstr "מספר מרבי של נוכחים"
msgid "Members:"
msgstr "חברים:"
-#: mod_muc_room:1833
+#: mod_muc_room:1847
msgid "Membership is required to enter this room"
msgstr "נדרשת חברות כדי להיכנס אל חדר זה"
# תישכח
-#: mod_register_web:262
+#: mod_register_web:281
msgid ""
"Memorize your password, or write it in a paper placed in a safe place. In "
"Jabber there isn't an automated way to recover your password if you forget "
"שנן את הסיסמה שלך, או רשום אותה בנייר שמור במקום בטוח. אצל Jabber אין דרך "
"אוטומטית לשחזר את הסיסמה שלך במידה וזו תישמט מתוך זיכרונך."
-#: ejabberd_web_admin:1954
+#: ejabberd_web_admin:1680
msgid "Memory"
msgstr "זיכרון"
msgid "Missing 'to' attribute"
msgstr ""
-#: mod_muc_room:2536 mod_muc_room:3721 mod_muc_room:3765 mod_muc_room:3798
+#: mod_muc_room:2556 mod_muc_room:3741 mod_muc_room:3785 mod_muc_room:3818
msgid "Moderator privileges required"
msgstr "נדרשות הרשאות אחראי"
# adjusted
-#: ejabberd_web_admin:2279
+#: ejabberd_web_admin:2005
msgid "Modified modules"
msgstr "מודולים שהותאמו"
-#: ejabberd_web_admin:2465 ejabberd_web_admin:2620
+#: ejabberd_web_admin:2191 ejabberd_web_admin:2346
msgid "Module"
msgstr "מודול"
#: gen_iq_handler:153
msgid "Module failed to handle the query"
-msgstr ""
+msgstr "מודול נכשל לטפל בשאילתא"
-#: ejabberd_web_admin:1885 mod_configure:582 mod_configure:595
+#: ejabberd_web_admin:1611 mod_configure:582 mod_configure:595
msgid "Modules"
msgstr "מודולים"
-#: ejabberd_web_admin:2168
+#: ejabberd_web_admin:1894
msgid "Modules at ~p"
msgstr "מודולים אצל ~p"
msgid "Multiple <item/> elements are not allowed by RFC6121"
msgstr ""
-#: ejabberd_web_admin:1951 mod_vcard_mnesia:101 mod_vcard_mnesia:115
+#: ejabberd_web_admin:1677 mod_vcard_mnesia:101 mod_vcard_mnesia:115
#: mod_vcard_sql:156 mod_vcard_sql:170
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Name:"
msgstr "שם:"
-#: mod_muc_room:2696
+#: mod_muc_room:2716
msgid "Neither 'jid' nor 'nick' attribute found"
msgstr ""
-#: mod_muc_room:2518 mod_muc_room:2701
+#: mod_muc_room:2538 mod_muc_room:2721
msgid "Neither 'role' nor 'affiliation' attribute found"
msgstr ""
-#: ejabberd_web_admin:1506 ejabberd_web_admin:1687 mod_configure:1629
+#: ejabberd_web_admin:1232 ejabberd_web_admin:1413 mod_configure:1629
msgid "Never"
msgstr "אף פעם"
-#: mod_register_web:377
+#: mod_register_web:397
msgid "New Password:"
msgstr "סיסמה חדשה:"
msgid "Nickname Registration at "
msgstr "רישום שם כינוי אצל "
-#: mod_muc_room:2713
+#: mod_muc_room:2733
msgid "Nickname ~s does not exist in the room"
msgstr "שם כינוי ~s לא קיים בחדר"
msgid "No 'acls' found in data form"
msgstr ""
-#: mod_muc_room:3075
+#: mod_muc_room:3095
msgid "No 'affiliation' attribute found"
msgstr ""
-#: mod_muc_room:2505
+#: mod_muc_room:2525
#, fuzzy
msgid "No 'item' element found"
msgstr "צומת לא נמצא"
msgid "No 'path' found in data form"
msgstr ""
-#: mod_muc_room:3922
+#: mod_muc_room:3942
msgid "No 'to' attribute found in the invitation"
msgstr ""
-#: ejabberd_web_admin:1767
+#: ejabberd_web_admin:1493
msgid "No Data"
msgstr "אין מידע"
#: ejabberd_local:181
msgid "No available resource found"
-msgstr ""
+msgstr "לא נמצא משאב זמין"
#: mod_announce:575
msgid "No body provided for announce message"
#: mod_disco:224 mod_vcard:282
msgid "No features available"
-msgstr ""
+msgstr "אין תכונות זמינות"
#: mod_adhoc:239
msgid "No hook has processed this command"
#: mod_blocking:99
msgid "No items found in this query"
-msgstr ""
+msgstr "לא נמצאו פריטים בתוך שאילתא זו"
#: ejabberd_local:90 ejabberd_sm:863 mod_blocking:92 mod_blocking:110
#: mod_http_upload:513 mod_muc:482 mod_muc:534 mod_muc:556 mod_muc:580
#: mod_offline:303 mod_privacy:168 mod_privacy:285 mod_roster:207
msgid "No module is handling this query"
-msgstr ""
+msgstr "אין מודול אשר מטפל בשאילתא זו"
#: mod_pubsub:1541
msgid "No node specified"
-msgstr ""
+msgstr "לא צויין צומת"
#: mod_pubsub:1426
msgid "No pending subscriptions found"
-msgstr ""
+msgstr "לא נמצאו הרשמות ממתינות"
#: mod_privacy:201 mod_privacy:295 mod_privacy:311 mod_privacy:344
msgid "No privacy list with this name found"
-msgstr ""
+msgstr "לא נמצאה רשימת פרטיות בשם זה"
#: mod_private:96
msgid "No private data found in this query"
-msgstr ""
+msgstr "לא נמצא מידע פרטי בתוך שאילתא זו"
#: mod_configure:869 mod_configure:908 mod_configure:1222 mod_configure:1254
#: mod_configure:1275 mod_configure:1314 mod_configure:1345 mod_configure:1377
#: mod_configure:1408 mod_configure:1428 mod_stats:93
-#, fuzzy
msgid "No running node found"
-msgstr "צ×\95×\9eת ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90"
+msgstr "×\9c×\90 × ×\9eצ×\90 צ×\95×\9eת ×\9e×\95רץ"
#: mod_disco:252 mod_vcard:265
msgid "No services available"
-msgstr ""
+msgstr "אין שירות זמין"
#: mod_stats:101
msgid "No statistics found for this item"
-msgstr ""
+msgstr "לא נמצאה סטטיסטיקה לגבי פריט זה"
#: nodetree_dag:72 nodetree_tree:181 nodetree_tree_sql:255
msgid "Node already exists"
-msgstr ""
+msgstr "צומת כבר קיים"
#: nodetree_tree_sql:99
-#, fuzzy
msgid "Node index not found"
-msgstr "צומת לא נמצא"
+msgstr "×\9eפת×\97 צ×\95×\9eת ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90"
-#: ejabberd_web_admin:1046 mod_irc:303 mod_irc:366 mod_muc:532 mod_muc:680
+#: ejabberd_web_admin:772 mod_irc:303 mod_irc:366 mod_muc:532 mod_muc:680
#: nodetree_dag:78 nodetree_dag:102 nodetree_dag:118 nodetree_dag:142
#: nodetree_dag:229 nodetree_tree:74 nodetree_tree:80 nodetree_tree_sql:130
#: nodetree_tree_sql:144
msgid "Node not found"
msgstr "צומת לא נמצא"
-#: ejabberd_web_admin:1857 ejabberd_web_admin:1882
+#: ejabberd_web_admin:1583 ejabberd_web_admin:1608
msgid "Node ~p"
msgstr "צומת ~p"
#: mod_vcard:385
msgid "Nodeprep has failed"
-msgstr ""
+msgstr "Nodeprep נכשל"
-#: ejabberd_web_admin:1837
+#: ejabberd_web_admin:1563
msgid "Nodes"
msgstr "צמתים"
-#: ejabberd_web_admin:1622 ejabberd_web_admin:1818 ejabberd_web_admin:1828
-#: ejabberd_web_admin:2238 mod_roster:907
+#: ejabberd_web_admin:1348 ejabberd_web_admin:1544 ejabberd_web_admin:1554
+#: ejabberd_web_admin:1964 mod_roster:907
msgid "None"
msgstr "אין"
-#: ejabberd_web_admin:1033
+#: ejabberd_web_admin:759
msgid "Not Found"
msgstr "לא נמצא"
#: mod_disco:296 mod_disco:370 mod_last:159
msgid "Not subscribed"
-msgstr ""
+msgstr "לא רשום"
#: mod_muc_log:483
msgid "November"
msgid "Number of registered users"
msgstr "מספר של משתמשים רשומים"
-#: ejabberd_web_admin:2000 ejabberd_web_admin:2010 ejabberd_web_admin:2021
-#: ejabberd_web_admin:2030 ejabberd_web_admin:2040 ejabberd_web_admin:2053
-#: ejabberd_web_admin:2065 ejabberd_web_admin:2081 ejabberd_web_admin:2097
-#: ejabberd_web_admin:2108 ejabberd_web_admin:2118
+#: ejabberd_web_admin:1726 ejabberd_web_admin:1736 ejabberd_web_admin:1747
+#: ejabberd_web_admin:1756 ejabberd_web_admin:1766 ejabberd_web_admin:1779
+#: ejabberd_web_admin:1791 ejabberd_web_admin:1807 ejabberd_web_admin:1823
+#: ejabberd_web_admin:1834 ejabberd_web_admin:1844
msgid "OK"
msgstr "אישור"
msgid "October"
msgstr "אוקטובר"
-#: ejabberd_web_admin:1487
+#: ejabberd_web_admin:1213
msgid "Offline Messages"
msgstr "הודעות לא מקוונות"
msgid "Offline Messages:"
msgstr "הודעות לא מקוונות:"
-#: mod_register_web:373
+#: mod_register_web:393
msgid "Old Password:"
msgstr "סיסמה ישנה:"
-#: ejabberd_web_admin:1524 ejabberd_web_admin:1698 mod_configure:1639
+#: ejabberd_web_admin:1250 ejabberd_web_admin:1424 mod_configure:1639
msgid "Online"
msgstr "מקוון"
-#: ejabberd_web_admin:974 ejabberd_web_admin:1367 mod_configure:506
+#: ejabberd_web_admin:700 ejabberd_web_admin:1093 mod_configure:506
msgid "Online Users"
msgstr "משתמשים מקוונים"
-#: ejabberd_web_admin:1580 ejabberd_web_admin:1599 ejabberd_web_admin:2211
+#: ejabberd_web_admin:1306 ejabberd_web_admin:1325 ejabberd_web_admin:1937
msgid "Online Users:"
msgstr "משתמשים מקוונים:"
#: mod_carboncopy:141
msgid "Only <enable/> or <disable/> tags are allowed"
-msgstr ""
+msgstr "רק תגיות <enable/> או <disable/> הינן מורשות"
#: mod_privacy:154
msgid "Only <list/> element is allowed in this query"
msgid "Only moderators can approve voice requests"
msgstr "רק אחראים יכולים לאשר בקשות ביטוי"
-#: mod_muc_room:424 mod_muc_room:792 mod_muc_room:3989
+#: mod_muc_room:424 mod_muc_room:792 mod_muc_room:4009
msgid "Only occupants are allowed to send messages to the conference"
msgstr "רק נוכחים רשאים לשלוח הודעות אל הועידה"
msgid "Only service administrators are allowed to send service messages"
msgstr "רק מנהלי שירות רשאים לשלוח הודעות שירות"
-#: ejabberd_web_admin:2466 ejabberd_web_admin:2621
+#: ejabberd_web_admin:2192 ejabberd_web_admin:2347
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
msgid "Outgoing s2s Connections"
msgstr "חיבורי s2s יוצאים"
-#: ejabberd_web_admin:1583
+#: ejabberd_web_admin:1309
msgid "Outgoing s2s Connections:"
msgstr "חיבורי s2s יוצאים:"
-#: mod_muc_room:3023 mod_muc_room:3067 mod_muc_room:3697 mod_pubsub:1302
+#: mod_muc_room:3043 mod_muc_room:3087 mod_muc_room:3717 mod_pubsub:1302
#: mod_pubsub:1394 mod_pubsub:1553 mod_pubsub:2118 mod_pubsub:2184
#: mod_pubsub:2383 mod_pubsub:2464 mod_pubsub:3063 mod_pubsub:3206
msgid "Owner privileges required"
#: mod_irc:578
msgid "Parse error"
-msgstr ""
+msgstr "שגיאת פענוח"
#: mod_configure:1299 mod_configure:1468 mod_configure:1513
msgid "Parse failed"
-msgstr ""
+msgstr "פענוח הכשל"
-#: ejabberd_oauth:431 ejabberd_web_admin:1435 mod_configure:1126
-#: mod_configure:1173 mod_configure:1602 mod_configure:1781 mod_muc_log:1036
+#: ejabberd_oauth:431 ejabberd_web_admin:1161 mod_configure:1126
+#: mod_configure:1173 mod_configure:1602 mod_configure:1781 mod_muc_log:799
#: mod_register:229
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
msgid "Password Verification"
msgstr "אימות סיסמה"
-#: mod_register_web:268 mod_register_web:381
+#: mod_register_web:287 mod_register_web:401
msgid "Password Verification:"
msgstr "אימות סיסמה:"
msgid "Password ~b"
msgstr "סיסמה ~b"
-#: ejabberd_web_admin:1713 mod_register_web:245 mod_register_web:483
+#: ejabberd_web_admin:1439 mod_register_web:264 mod_register_web:504
msgid "Password:"
msgstr "סיסמה:"
msgid "Pending"
msgstr "ממתינות"
-#: ejabberd_web_admin:994
+#: ejabberd_web_admin:720
msgid "Period: "
msgstr "משך זמן: "
#: mod_ping:180
msgid "Ping query is incorrect"
-msgstr ""
+msgstr "שאילתת פינג הינה שגויה"
# האינטגרלי לחוד
-#: ejabberd_web_admin:1983
+#: ejabberd_web_admin:1709
msgid ""
"Please note that these options will only backup the builtin Mnesia database. "
"If you are using the ODBC module, you also need to backup your SQL database "
msgid "Pong"
msgstr "פונג"
-#: ejabberd_web_admin:2463
+#: ejabberd_web_admin:2189
msgid "Port"
msgstr "פורט"
msgid "Possessing 'ask' attribute is not allowed by RFC6121"
msgstr ""
-#: ejabberd_web_admin:2464
+#: ejabberd_web_admin:2190
msgid "Protocol"
msgstr "פרוטוקול"
msgid "RAM copy"
msgstr "העתק RAM"
-#: ejabberd_web_admin:1890
+#: ejabberd_web_admin:1616
msgid "RPC Call Error"
msgstr "שגיאת קריאת RPC"
-#: ejabberd_web_admin:806 ejabberd_web_admin:905
+#: ejabberd_web_admin:532 ejabberd_web_admin:631
msgid "Raw"
msgstr "גולמי"
msgstr "מקבל אינו מצוי בחדר הועידה"
# רשום
-#: mod_register_web:275
+#: mod_register_web:294
msgid "Register"
msgstr "הרשם"
# Why masculine form matters.
-#: mod_register_web:192 mod_register_web:210 mod_register_web:218
+#: mod_register_web:210 mod_register_web:229 mod_register_web:237
msgid "Register a Jabber account"
msgstr "רשום חשבון Jabber"
-#: ejabberd_web_admin:1366
+#: ejabberd_web_admin:1092
msgid "Registered Users"
msgstr "משתמשים רשומים"
-#: ejabberd_web_admin:1577 ejabberd_web_admin:1596
+#: ejabberd_web_admin:1303 ejabberd_web_admin:1322
msgid "Registered Users:"
msgstr "משתמשים רשומים:"
msgid "Remove All Offline Messages"
msgstr "הסר את כל ההודעות הלא מקוונות"
-#: ejabberd_web_admin:1720 mod_configure:1779
+#: ejabberd_web_admin:1446 mod_configure:1779
msgid "Remove User"
msgstr "הסר משתמש"
msgid "Resources"
msgstr "משאבים"
-#: ejabberd_web_admin:1876 ejabberd_web_admin:2494 ejabberd_web_admin:2638
+#: ejabberd_web_admin:1602 ejabberd_web_admin:2220 ejabberd_web_admin:2364
msgid "Restart"
msgstr "אתחל"
msgid "Restore Backup from File at "
msgstr "שחזר גיבוי מתוך קובץ אצל "
-#: ejabberd_web_admin:2013
+#: ejabberd_web_admin:1739
msgid ""
"Restore binary backup after next ejabberd restart (requires less memory):"
msgstr "שחזר גיבוי בינארי לאחר האתחול הבא של ejabberd (מצריך פחות זיכרון):"
# ללא דיחוי
-#: ejabberd_web_admin:2003
+#: ejabberd_web_admin:1729
msgid "Restore binary backup immediately:"
msgstr "שחזר גיבוי בינארי לאלתר:"
-#: ejabberd_web_admin:2033
+#: ejabberd_web_admin:1759
msgid "Restore plain text backup immediately:"
msgstr "שחזר גיבוי טקסט גלוי (plain text) לאלתר:"
-#: mod_muc_log:872
+#: mod_muc_log:635
msgid "Room Configuration"
msgstr "תצורת חדר"
-#: mod_muc_log:892
+#: mod_muc_log:655
msgid "Room Occupants"
msgstr "נוכחי חדר"
msgid "Room creation is denied by service policy"
msgstr "יצירת חדר נדחתה על ידי פוליסת שירות"
-#: mod_muc_log:1064
+#: mod_muc_log:827
msgid "Room description"
msgstr "תיאור חדר"
-#: mod_muc_log:1027
+#: mod_muc_log:790
msgid "Room title"
msgstr "כותרת חדר"
#: mod_roster:334
msgid "Roster module has failed"
-msgstr ""
+msgstr "מודול רשימה נכשל"
#: mod_roster:968
msgid "Roster of "
msgid "Roster size"
msgstr "גודל רשימה"
-#: ejabberd_web_admin:1838 mod_configure:510
+#: ejabberd_web_admin:1564 mod_configure:510
msgid "Running Nodes"
msgstr "צמתים מורצים"
#: mod_irc:582
msgid "Scan error"
-msgstr ""
+msgstr "שגיאת סריקה"
#: mod_configure:1303 mod_configure:1472 mod_configure:1517
msgid "Scan failed"
-msgstr ""
+msgstr "סריקה נכשלה"
-#: ejabberd_web_admin:2282
+#: ejabberd_web_admin:2008
msgid "Script check"
msgstr "בדיקת תסריט"
#: mod_irc_connection:648
msgid "Server Connect Failed"
-msgstr ""
+msgstr "חיבור שרת נכשל"
#: ejabberd_s2s:369
msgid "Server connections to local subdomains are forbidden"
msgid "Server ~b"
msgstr "שרת ~b"
-#: mod_register_web:242 mod_register_web:370 mod_register_web:480
+#: mod_register_web:261 mod_register_web:390 mod_register_web:501
msgid "Server:"
msgstr "שרת:"
msgid "Shared Roster Groups"
msgstr "קבוצות רשימה משותפות"
-#: ejabberd_web_admin:1016
+#: ejabberd_web_admin:742
msgid "Show Integral Table"
msgstr "הצג טבלה אינטגרלית"
-#: ejabberd_web_admin:1013
+#: ejabberd_web_admin:739
msgid "Show Ordinary Table"
msgstr "הצג טבלה רגילה"
# בוטח
# trust that your
-#: mod_register_web:258
+#: mod_register_web:277
msgid ""
"Some Jabber clients can store your password in the computer, but you should "
"do this only in your personal computer for safety reasons."
"ישנם לקוחות Jabber אשר מסוגלים לאחסן את הסיסמה שלך בתוך המחשב, אולם עליך "
"לעשות זאת רק בתוך המחשב האישי שלך מסיבות ביטחוניות."
-#: ejabberd_web_admin:2518 ejabberd_web_admin:2654
+#: ejabberd_web_admin:2244 ejabberd_web_admin:2380
msgid "Start"
msgstr "התחל"
msgid "Start Modules at "
msgstr "התחל מודולים אצל "
-#: ejabberd_web_admin:1023 ejabberd_web_admin:1871 mod_muc_admin:366
+#: ejabberd_web_admin:749 ejabberd_web_admin:1597 mod_muc_admin:366
msgid "Statistics"
msgstr "סטטיסטיקה"
-#: ejabberd_web_admin:2199
+#: ejabberd_web_admin:1925
msgid "Statistics of ~p"
msgstr "סטטיסטיקות של ~p"
-#: ejabberd_web_admin:1878 ejabberd_web_admin:2498 ejabberd_web_admin:2642
+#: ejabberd_web_admin:1604 ejabberd_web_admin:2224 ejabberd_web_admin:2368
msgid "Stop"
msgstr "הפסק"
msgid "Stop Modules at "
msgstr "הפסק מודולים אצל "
-#: ejabberd_web_admin:1839 mod_configure:511
+#: ejabberd_web_admin:1565 mod_configure:511
msgid "Stopped Nodes"
msgstr "צמתים שנפסקו"
-#: ejabberd_web_admin:1952
+#: ejabberd_web_admin:1678
msgid "Storage Type"
msgstr "טיפוס אחסון"
-#: ejabberd_web_admin:1993
+#: ejabberd_web_admin:1719
msgid "Store binary backup:"
msgstr "אחסן גיבוי בינארי:"
# תמליל ברור
-#: ejabberd_web_admin:2023
+#: ejabberd_web_admin:1749
msgid "Store plain text backup:"
msgstr "אחסן גיבוי טקסט גלוי (plain text):"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
-#: ejabberd_web_admin:774 ejabberd_web_admin:814 ejabberd_web_admin:879
-#: ejabberd_web_admin:944 ejabberd_web_admin:1963 mod_shared_roster:933
+#: ejabberd_web_admin:500 ejabberd_web_admin:540 ejabberd_web_admin:605
+#: ejabberd_web_admin:670 ejabberd_web_admin:1689 mod_shared_roster:933
msgid "Submit"
msgstr "שלח"
-#: ejabberd_web_admin:762 ejabberd_web_admin:801 ejabberd_web_admin:867
-#: ejabberd_web_admin:900 ejabberd_web_admin:936 ejabberd_web_admin:1421
-#: ejabberd_web_admin:1704 ejabberd_web_admin:1860 ejabberd_web_admin:1894
-#: ejabberd_web_admin:1974 ejabberd_web_admin:2144 ejabberd_web_admin:2173
-#: ejabberd_web_admin:2270 mod_offline:681 mod_roster:971 mod_shared_roster:830
+#: ejabberd_web_admin:488 ejabberd_web_admin:527 ejabberd_web_admin:593
+#: ejabberd_web_admin:626 ejabberd_web_admin:662 ejabberd_web_admin:1147
+#: ejabberd_web_admin:1430 ejabberd_web_admin:1586 ejabberd_web_admin:1620
+#: ejabberd_web_admin:1700 ejabberd_web_admin:1870 ejabberd_web_admin:1899
+#: ejabberd_web_admin:1996 mod_offline:681 mod_roster:971 mod_shared_roster:830
#: mod_shared_roster:925
msgid "Submitted"
msgstr "נשלח"
msgid "Subscription"
msgstr "הרשמה"
-#: mod_muc_room:3708
+#: mod_muc_room:3728
msgid "Subscriptions are not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "הרשמות אינן מורשות"
#: mod_muc_log:469
msgid "Sunday"
msgstr "יום ראשון"
-#: mod_muc_room:998 mod_muc_room:1843 mod_muc_room:3737
+#: mod_muc_room:998 mod_muc_room:1857 mod_muc_room:3757
msgid "That nickname is already in use by another occupant"
msgstr "שם כינוי זה כבר מצוי בשימוש על ידי נוכח אחר"
# note: another person > someone else
-#: mod_muc:745 mod_muc_room:1004 mod_muc_room:1852 mod_muc_room:3740
+#: mod_muc:745 mod_muc_room:1004 mod_muc_room:1866 mod_muc_room:3760
msgid "That nickname is registered by another person"
msgstr "שם כינוי זה הינו רשום על ידי מישהו אחר"
msgid "The CAPTCHA is valid."
msgstr "CAPTCHA הינה תקפה."
-#: mod_muc_room:653 mod_muc_room:3672 mod_register:190
+#: mod_muc_room:653 mod_muc_room:3692 mod_register:190
msgid "The CAPTCHA verification has failed"
msgstr "אימות CAPTCHA נכשל"
msgid "There was an error deleting the account: "
msgstr "אירעה שגיאה במחיקת החשבון: "
-#: mod_register_web:236
+#: mod_register_web:255
msgid "This is case insensitive: macbeth is the same that MacBeth and Macbeth."
msgstr "חלק זה אינו ער לרישיות: macbeth הינה זהה למחרוזת MacBeth וגם Macbeth."
-#: mod_register_web:220
+#: mod_register_web:239
msgid ""
"This page allows to create a Jabber account in this Jabber server. Your JID "
"(Jabber IDentifier) will be of the form: username@server. Please read "
"IDentifier) תגובש באופן של: username@server. אנא קרא בזהירות את ההוראות "
"למילוי נכון של השדות."
-#: mod_register_web:470
+#: mod_register_web:491
msgid "This page allows to unregister a Jabber account in this Jabber server."
msgstr "עמוד זה מתיר לך לבטל רישום של חשבון Jabber בתוך שרת Jabber זה."
-#: mod_muc_log:1038
+#: mod_muc_log:801
msgid "This room is not anonymous"
msgstr "חדר זה אינו אנונימי"
#: mod_register:215
msgid "To register, visit ~s"
-msgstr ""
+msgstr "כדי להירשם, בקרו ~s"
#: mod_configure:709
msgid "To ~s"
#: ejabberd_oauth:439
msgid "Token TTL"
-msgstr ""
+msgstr "סימן TTL"
#: xmpp_stream_in:463
msgid "Too long value of 'xml:lang' attribute"
msgstr ""
-#: mod_muc_room:2541 mod_muc_room:3081
+#: mod_muc_room:2561 mod_muc_room:3101
msgid "Too many <item/> elements"
msgstr ""
msgid "Too many <list/> elements"
msgstr ""
-#: mod_muc_room:1924 mod_register:240
+#: mod_muc_room:1935 mod_register:240
msgid "Too many CAPTCHA requests"
msgstr "יותר מדי בקשות CAPTCHA"
#: mod_proxy65_service:223
-#, fuzzy
msgid "Too many active bytestreams"
-msgstr "×\99×\95תר ×\9e×\93×\99 ס×\98× ×\96×\95ת ×\91×\9c×\99 ×\90×\99ש×\95ר×\99 ×§×\91×\9c×\94"
+msgstr "×\99×\95תר ×\9e×\93×\99 ×\99×\97×\99×\93×\95ת bytestream פע×\99×\9c×\95ת"
#: mod_stream_mgmt:205
msgid "Too many unacked stanzas"
msgstr "יותר מדי סטנזות בלי אישורי קבלה"
-#: mod_muc_room:1802
-#, fuzzy
+#: mod_muc_room:1816
msgid "Too many users in this conference"
-msgstr "×\91קש×\95ת ×\91×\99×\98×\95×\99 ×\9e× ×\95×\98ר×\9c×\95ת בועידה זו"
+msgstr "×\99×\95תר ×\9e×\93×\99 ×\9eשת×\9eש×\99×\9d בועידה זו"
#: mod_register:355
msgid "Too many users registered"
-msgstr ""
+msgstr "יותר מדי משתמשים רשומים"
#: mod_muc_admin:368
msgid "Total rooms"
msgid "Traffic rate limit is exceeded"
msgstr "מגבלת שיעור תעבורה נחצתה"
-#: ejabberd_web_admin:2219
+#: ejabberd_web_admin:1945
msgid "Transactions Aborted:"
msgstr "טרנזקציות שבוטלו:"
-#: ejabberd_web_admin:2215
+#: ejabberd_web_admin:1941
msgid "Transactions Committed:"
msgstr "טרנזקציות שבוצעו:"
-#: ejabberd_web_admin:2227
+#: ejabberd_web_admin:1953
msgid "Transactions Logged:"
msgstr "טרנזקציות שנרשמו:"
-#: ejabberd_web_admin:2223
+#: ejabberd_web_admin:1949
msgid "Transactions Restarted:"
msgstr "טרנזקציות שהותחלו מחדש:"
msgid "Tuesday"
msgstr "יום שלישי"
-#: mod_muc_room:1933 mod_register:244
+#: mod_muc_room:1944 mod_register:244
msgid "Unable to generate a CAPTCHA"
msgstr "אין אפשרות להפיק CAPTCHA"
#: mod_announce:485 mod_configure:830 mod_configure:1758
msgid "Unexpected action"
-msgstr ""
+msgstr "פעולה לא צפויה"
-#: mod_register_web:488
+#: mod_register_web:509
msgid "Unregister"
msgstr "בטל רישום"
-#: mod_register_web:197 mod_register_web:460 mod_register_web:468
+#: mod_register_web:215 mod_register_web:481 mod_register_web:489
msgid "Unregister a Jabber account"
msgstr "בטל רישום חשבון Jabber"
#: mod_mix:119
msgid "Unsupported MIX query"
-msgstr ""
+msgstr "שאילתת MIX לא נתמכת"
-#: ejabberd_web_admin:1872 ejabberd_web_admin:2285
+#: ejabberd_web_admin:1598 ejabberd_web_admin:2011
msgid "Update"
msgstr "עדכן"
msgid "Update message of the day on all hosts (don't send)"
msgstr "עדכן את בשורת היום בכל המארחים (אל תשלח)"
-#: ejabberd_web_admin:2278
+#: ejabberd_web_admin:2004
msgid "Update plan"
msgstr "תכנית עדכון"
-#: ejabberd_web_admin:2280
+#: ejabberd_web_admin:2006
msgid "Update script"
msgstr "תסריט עדכון"
-#: ejabberd_web_admin:2267
+#: ejabberd_web_admin:1993
msgid "Update ~p"
msgstr "עדכון ~p"
-#: ejabberd_web_admin:2203
+#: ejabberd_web_admin:1929
msgid "Uptime:"
msgstr "זמן פעילות:"
#: xmpp_stream_out:533
-#, fuzzy
msgid "Use of STARTTLS forbidden"
-msgstr "× ×\93רש ש×\99×\9e×\95ש ש×\9c STARTTLS"
+msgstr "×\90ס×\95ר ש×\99×\9e×\95ש ×\91×\94ר×\97×\91ת STARTTLS"
#: xmpp_stream_in:573 xmpp_stream_out:527 xmpp_stream_out:603
msgid "Use of STARTTLS required"
-msgstr "× ×\93רש ש×\99×\9e×\95ש ש×\9c STARTTLS"
+msgstr "× ×\93רש ש×\99×\9e×\95ש ×\91×\94ר×\97×\91ת STARTTLS"
-#: ejabberd_web_admin:1430 ejabberd_web_admin:1486 mod_register:225
+#: ejabberd_web_admin:1156 ejabberd_web_admin:1212 mod_register:225
#: mod_vcard_ldap:328 mod_vcard_mnesia:99 mod_vcard_sql:154
msgid "User"
msgstr "משתמש"
#: ejabberd_oauth:428
msgid "User (jid)"
-msgstr ""
+msgstr "משתמש (jid)"
#: mod_configure:308 mod_configure:505
msgid "User Management"
#: mod_register:345
msgid "User already exists"
-msgstr ""
+msgstr "משתמש כבר קיים"
#: mod_echo:138
msgid "User part of JID in 'from' is empty"
msgstr ""
#: ejabberd_sm:193 ejabberd_sm:662 ejabberd_sm:687 mod_sic:106
-#, fuzzy
msgid "User session not found"
-msgstr "צ×\95×\9eת לא נמצא"
+msgstr "סש×\9f ×\9eשת×\9eש לא נמצא"
#: mod_stream_mgmt:561 mod_stream_mgmt:583
msgid "User session terminated"
-msgstr ""
+msgstr "סשן משתמש הסתיים"
-#: ejabberd_web_admin:1700
+#: ejabberd_web_admin:1426
msgid "User ~s"
msgstr "משתמש ~s"
-#: mod_register_web:230 mod_register_web:366 mod_register_web:476
+#: mod_register_web:249 mod_register_web:386 mod_register_web:497
msgid "Username:"
msgstr "שם משתמש:"
-#: ejabberd_web_admin:959 ejabberd_web_admin:967
+#: ejabberd_web_admin:685 ejabberd_web_admin:693
msgid "Users"
msgstr "משתמשים"
-#: ejabberd_web_admin:990
+#: ejabberd_web_admin:716
msgid "Users Last Activity"
msgstr "פעילות משתמשים אחרונה"
msgid "Validate"
msgstr "הענק תוקף"
-#: mod_carboncopy:144 mod_irc:345 mod_muc_room:3662 mod_muc_room:3802
+#: mod_carboncopy:144 mod_irc:345 mod_muc_room:3682 mod_muc_room:3822
#: mod_pubsub:895 mod_push:249
msgid "Value 'get' of 'type' attribute is not allowed"
msgstr ""
#: mod_disco:159 mod_disco:175 mod_disco:279 mod_disco:346 mod_irc:270
#: mod_irc:285 mod_irc:339 mod_last:118 mod_last:140 mod_muc:479 mod_muc:504
-#: mod_muc:539 mod_muc:561 mod_muc:571 mod_muc_room:3597 mod_muc_room:3641
+#: mod_muc:539 mod_muc:561 mod_muc:571 mod_muc_room:3617 mod_muc_room:3661
#: mod_proxy65_service:142 mod_proxy65_service:160 mod_proxy65_service:167
#: mod_pubsub:821 mod_pubsub:839 mod_pubsub:877 mod_sic:81 mod_sic:93
#: mod_stats:55 mod_time:62 mod_vcard:198 mod_vcard:236 mod_version:62
#: pubsub_subscription:237 pubsub_subscription_sql:202
msgid "Value of '~s' should be boolean"
-msgstr ""
+msgstr "ערך של '~s' צריך להיות boolean"
#: pubsub_subscription:215 pubsub_subscription_sql:180
msgid "Value of '~s' should be datetime string"
-msgstr ""
+msgstr "ערך של '~s' צריך להיות מחרוזת datetime"
#: pubsub_subscription:209 pubsub_subscription:227 pubsub_subscription_sql:174
#: pubsub_subscription_sql:192
msgid "Value of '~s' should be integer"
-msgstr ""
+msgstr "ערך של '~s' צריך להיות integer"
# וירטואליים
-#: ejabberd_web_admin:950
+#: ejabberd_web_admin:676
msgid "Virtual Hosts"
msgstr "מארחים מדומים"
msgid "Visitors are not allowed to send messages to all occupants"
msgstr "מבקרים אינם מורשים לשלוח הודעות אל כל הנוכחים"
-#: mod_muc_room:3879
+#: mod_muc_room:3899
msgid "Voice request"
msgstr "בקשת ביטוי"
msgid "Wednesday"
msgstr "יום רביעי"
-#: mod_register_web:255
+#: mod_register_web:274
msgid "You can later change your password using a Jabber client."
msgstr "באפשרותך לשנות את הסיסמה שלך מאוחר יותר באמצעות לקוח Jabber."
-#: mod_muc_room:1830
+#: mod_muc_room:1844
msgid "You have been banned from this room"
msgstr "נאסרת מן חדר זה"
-#: mod_muc_room:1811
+#: mod_muc_room:1825
msgid "You have joined too many conferences"
-msgstr ""
+msgstr "הצטרפת ליותר מדי ועידות"
#: mod_muc:777
msgid "You must fill in field \"Nickname\" in the form"
msgstr "עליך להשתמש בלקוח אשר מסוגל להבין x:data כדי לחפש"
#: mod_pubsub:1504
-#, fuzzy
msgid "You're not allowed to create nodes"
-msgstr "×\90×\99×\9f ×\96×\94 ×\9e×\95תר ×\9cש×\9c×\95×\97 ×\94×\95×\93×¢×\95ת פר×\98×\99×\95ת"
+msgstr "×\90×\99× ×\9a ×\9e×\95רש×\94 ×\9c×\99צ×\95ר צ×\9eת×\99×\9d"
#: mod_register_web:111
msgid "Your Jabber account was successfully created."
msgid "leaves the room"
msgstr "עוזב/ת את החדר"
-#: mod_muc_room:3856
+#: mod_muc_room:3876
msgid "private, "
msgstr "פרטי, "
-#: mod_muc_room:3955
+#: mod_muc_room:3975
msgid "the password is"
msgstr "הסיסמה היא"
msgid "vCard User Search"
msgstr "חיפוש משתמש vCard"
-#: ejabberd_web_admin:932
+#: ejabberd_web_admin:658
msgid "~s access rule configuration"
msgstr "~s תצורת כללי גישה"
-#: mod_muc_room:3948
+#: mod_muc_room:3968
msgid "~s invites you to the room ~s"
msgstr "~s מזמינך לחדר ~s"