]> granicus.if.org Git - linux-pam/commitdiff
Release version 1.3.1 v1.3.1
authorThorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>
Fri, 18 May 2018 11:07:13 +0000 (13:07 +0200)
committerThorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>
Fri, 18 May 2018 11:07:13 +0000 (13:07 +0200)
100 files changed:
NEWS
configure.ac
po/Linux-PAM.pot
po/af.po
po/am.po
po/anp.po
po/ar.po
po/as.po
po/ast.po
po/bal.po
po/be.po
po/bg.po
po/bn.po
po/bn_IN.po
po/bo.po
po/br.po
po/brx.po
po/bs.po
po/ca.po
po/cs.po
po/cy.po
po/da.po
po/de.po
po/de_CH.po
po/el.po
po/en_GB.po
po/eo.po
po/es.po
po/et.po
po/eu.po
po/fa.po
po/fi.po
po/fr.po
po/ga.po
po/gl.po
po/gu.po
po/he.po
po/hi.po
po/hr.po
po/hu.po
po/ia.po
po/id.po
po/ilo.po
po/is.po
po/it.po
po/ja.po
po/ka.po
po/kk.po
po/km.po
po/kn.po
po/ko.po
po/kw.po
po/kw@kkcor.po
po/kw@uccor.po
po/kw_GB.po
po/ky.po
po/lt.po
po/lv.po
po/mai.po
po/mk.po
po/ml.po
po/mn.po
po/mr.po
po/ms.po
po/my.po
po/nb.po
po/nds.po
po/ne.po
po/nl.po
po/nn.po
po/nso.po
po/or.po
po/pa.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/si.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sq.po
po/sr.po
po/sr@latin.po
po/sv.po
po/ta.po
po/te.po
po/tg.po
po/th.po
po/tr.po
po/tw.po
po/uk.po
po/ur.po
po/vi.po
po/wba.po
po/yo.po
po/zh_CN.po
po/zh_HK.po
po/zh_TW.po
po/zu.po

diff --git a/NEWS b/NEWS
index eecd883d47881da343d01fc647fb30ac3c46ca63..810a39e53ef5b6f99527644bee76f7ab25886b5c 100644 (file)
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,5 +1,22 @@
 Linux-PAM NEWS -- history of user-visible changes.
 
+Release 1.3.1
+* pam_motd: add support for a motd.d directory
+* pam_umask: Fix documentation to align with order of loading umask
+* pam_get_user.3: Fix missing word in documentation
+* pam_tally2 --reset: avoid creating a missing tallylog file
+* pam_mkhomedir: Allow creating parent of homedir under /
+* access.conf.5: Add note about spaces around ':'
+* pam.8: Workaround formatting problem
+* pam_unix: Check return value of malloc used for setcred data
+* pam_cracklib: Drop unused prompt macros
+* pam_tty_audit: Support matching users by uid range
+* pam_access: support parsing files in /etc/security/access.d/*.conf
+* pam_localuser: Correct documentation
+* pam_issue: Fix no prompting in parse escape codes mode
+* Unification and cleanup of syslog log levels
+
+
 Release 1.3.0
 * Remove of static modules support
 * pam_unix: pass_not_set was removed
index 8cd9e72f13494e814270502674dc106ea04c05bf..3012ceb59a2cb00d24784969fe2ca4ebf5007a03 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
-AC_INIT([Linux-PAM], [1.3.0], , [Linux-PAM])
+AC_INIT([Linux-PAM], [1.3.1], , [Linux-PAM])
 AC_CONFIG_SRCDIR([conf/pam_conv1/pam_conv_y.y])
 AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])
 AM_INIT_AUTOMAKE([-Wall -Wno-portability])
index 086d7cfcd9dd9040a55f098dbc2b53c6137cd818..9082a4c7a837ff5a5409f8fad79dcebaebf7c208 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project
-# This file is distributed under the same license as the Linux-PAM package.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Linux-PAM 1.2.1\n"
+"Project-Id-Version: Linux-PAM 1.3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-14 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -41,17 +41,17 @@ msgstr ""
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -200,79 +200,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgid ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
index f9ab972248be3e2386ab123bdd74726876a9ed56..4850ed4201cb6063fb126a941222a1dc6fa4fe3d 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/af/)\n"
+"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
+"language/af/)\n"
+"Language: af\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 1d067c3e35b514b6991a0cc11a7d30314309e5c7..65afbfa2598fc200bdc130089de878aa467c798d 100644 (file)
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/am/)\n"
+"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"am/)\n"
+"Language: am\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: am\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 04903098177d8cc4b823e0696a8a6273043cb65b..d517e0aedb084c7e166d31d4e992caa2bddd840c 100644 (file)
--- a/po/anp.po
+++ b/po/anp.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-14 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Angika\n"
+"Language: anp\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: anp\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -37,21 +37,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -200,79 +200,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -494,10 +494,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -526,13 +527,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 4cc725c889327cb9f6e93edaa103a7dd236704fc..b078d4786c90c932278da2c2fe167d639775b866 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,15 +8,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:57-0500\n"
 "Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <trans-ar@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -42,17 +43,17 @@ msgstr "كلمة السر: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "كلمة سر %s%s الجديدة: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "كلمة سر %s%s الجديدة: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "أعد كتابة كلمة سر %s%s الجديدة: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "عذرًا، يوجد عدم تطابق بين كلمات السر."
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr "يحتاج التطبيق إلى استدعاء libpam مرة أخرى"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "خطأ PAM  غير معروف"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "لا يوجد اختلاف عن كلمة السر القديمة"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "كلمة سر يمكن قراءتها من الجهتين"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "لم يتم سوى تغيير حالة الأحرف"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "كلمة السر الجديدة شديدة الشبه بكلمة السر القديمة"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "كلمة السر شديدة البساطة"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "كلمة مرور ملتفة"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "لم يتم إدخال كلمة السر"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "لم يتم تغيير كلمة السر"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "كلمة سر سيئة: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -501,11 +502,12 @@ msgstr "%s:  خيار غير معروف %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s:  لا يمكن إعادة تعيين كافة المستخدمين إلى رقم غير الصفر\n"
@@ -535,14 +537,12 @@ msgstr "انتهت مدة صلاحية الحساب الخاص بك؛ الرجا
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "مطلوب منك تغيير كلمة السر على الفور (مفروض بواسطة المسؤول)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "مطلوب منك تغيير كلمة السر على الفور (كلمة السر قديمة جدًا)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 0feea375693e77b37f378c2474384bcb6746798c..455ae99b5653e46794344ed18d98681769e9a027 100644 (file)
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -11,14 +11,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-10 02:40-0400\n"
 "Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/as/)\n"
+"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"as/)\n"
+"Language: as\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -45,17 +46,17 @@ msgstr "গুপ্তশব্দ:"
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "নতুন %s%s গুপ্তশব্দ: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "নতুন %s%s গুপ্তশব্দ: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "নতুন %s%s গুপ্তশব্দ পুনঃ লিখক: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "ক্ষমা কৰিব, গুপ্তশব্দৰ অমিল "
 
@@ -204,79 +205,79 @@ msgstr "অনুপ্ৰয়োগে আকৌ libpam ক মাতিব ল
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "অজ্ঞাত PAM ভুল"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "পুৰণিটোৰ সৈতে একেই"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "মেমৰি আবন্টন ত্ৰুটি"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "এটা অনুলোম‌-বিলোম বাক্য"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "অকল কেচ সলনি কৰা"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "পৰণিটোৰ সৈতে বহুত একেই"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "বৰ সৰল"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "পকোৱা হৈছে"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "পৰ্যাপ্ত character classes নাই"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "এটাৰ পিছত এটা বহুতো একেই আখৰ আছে"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "অতি দীঘল একেধৰণৰ আখৰ ক্ৰমৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "কিবা ধৰনত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ নাম আছে"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "কোনো গুপ্তশব্দ দিয়া হোৱা নাই"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "গুপ্ত শব্দ অপৰিবৰ্ত্তিত"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "বেয়া গুপ্তশব্দ: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s বিফল: প্ৰস্থানৰ কোড %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s বিফল: %d%s সঙ্কেত ধৰা গ'ল"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s বিফল: অজ্ঞাত অৱস্থা 0x%x"
@@ -499,15 +500,15 @@ msgstr "%s: অপৰিচিত বিকল্প %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
-msgstr ""
-"%s: সকলো ব্যৱহাৰকৰোঁতাক শূণ্য নোহোৱা অৱস্থালৈ পুনঃ প্ৰতিষ্ঠা কৰিব নোৱাৰি\n"
+msgstr "%s: সকলো ব্যৱহাৰকৰোঁতাক শূণ্য নোহোৱা অৱস্থালৈ পুনঃ প্ৰতিষ্ঠা কৰিব নোৱাৰি\n"
 
 #: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:917
 #, c-format
@@ -537,17 +538,13 @@ msgstr "আপোনাৰ হিচাপ অন্ত হ'ল; অনুগ্
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
-msgstr ""
-"আপুনি আপোনাৰ গুপ্তশব্দ সলনি কৰাটো প্ৰয়োজনীয় হৈ পৰিছে (ৰূটৰ দ্বাৰা বলবৎ)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
+msgstr "আপুনি আপোনাৰ গুপ্তশব্দ সলনি কৰাটো প্ৰয়োজনীয় হৈ পৰিছে (ৰূটৰ দ্বাৰা বলবৎ)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
-msgstr ""
-"আপুনি আপোনাৰ গুপ্তশব্দ সলনি কৰাটো প্ৰয়োজনীয় হৈ পৰিছে (গুপ্তশব্দ পুৰণি হ'ল)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgstr "আপুনি আপোনাৰ গুপ্তশব্দ সলনি কৰাটো প্ৰয়োজনীয় হৈ পৰিছে (গুপ্তশব্দ পুৰণি হ'ল)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
 #, c-format
index 8a1de52d83fd05530e44b78bc9db444de80223ad..8ddd6309d7486c60d1b8f76ac7c0348d80d96c78 100644 (file)
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/ast/)\n"
+"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"ast/)\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index c37da05d26798e4b16a06d968b40fb9165783842..8d756d96d57f1d5a2af6c7d9363c6e217012680d 100644 (file)
--- a/po/bal.po
+++ b/po/bal.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Balochi <trans-bal@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bal\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bal\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +38,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +201,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +496,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +529,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 34c7dd9276357ff1b66fee030c51172dd4187cb9..d238b0477b9822c0390344dd9ccd9589c0a3f386 100644 (file)
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,15 +8,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/be/)\n"
+"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
+"language/be/)\n"
+"Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -38,21 +40,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +203,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -498,10 +500,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -530,13 +533,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index fc625f6053d401d9e99a5f30761c68ee137dc954..c58f8ee0f35a21a48f469311879f6f6c6679f97e 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-08-09 10:31-0400\n"
 "Last-Translator: Valentin Laskov <laskov@festa.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <trans-bg@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -43,17 +43,17 @@ msgstr "Парола: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Нова %s%sпарола: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Нова %s%sпарола: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Отново новата %s%sпарола: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Съжаляваме, паролите не съвпадат."
 
@@ -205,79 +205,79 @@ msgstr "Приложението се нуждае от повторно изв
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Непозната PAM грешка"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "е същата като старата"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "грешка при заделяне на памет"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "е палиндром"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "променена е само големината на буквите"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "е твърде подобна на старата"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "е много лесна"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "е завъртяна"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "недостатъчно класове знаци"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "съдържа твърде много еднакви последователни знаци"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "съдържа твърде дълга еднообразна последователност знаци"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "под някаква форма съдържа името на потребителя"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Не е предоставена парола"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Паролата не е променена"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "ЛОША ПАРОЛА: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s се провали: код на грешка %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s се провали: уловен сигнал %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s се провали: непознат статус 0x%x"
@@ -502,11 +502,12 @@ msgstr "%s: Неразпозната опция %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Не мога да установя всички потребители на non-zero\n"
@@ -541,14 +542,12 @@ msgstr ""
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Изисква се веднага да смените паролата си (изискано от root)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Изисква се веднага да смените паролата си (срокът и изтича)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 9de1cec7f7e457efa4a894e5ec0b6731b82de4fc..1da2a38330c396efcb1270732775b63a7b4cb50d 100644 (file)
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -16,14 +16,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-10 04:36-0400\n"
 "Last-Translator: Mahay Alam Khan <mahayalamkhan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali <info@ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -50,17 +50,17 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "নতুন %s%s পাসওয়ার্ড: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "নতুন %s%s পাসওয়ার্ড: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "নতুন %s%s পাসওয়ার্ড পুনরায় লিখুন: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "দুঃখিত, পাসওয়ার্ড দুটি এক নয়।"
 
@@ -199,8 +199,7 @@ msgstr "অনুমোদন টোকেনের মেয়াদ পূর্
 
 #: libpam/pam_strerror.c:100
 msgid "Conversation is waiting for event"
-msgstr ""
-"Conversation অর্থাৎ তথ্য বিনিময় প্রক্রিয়া একটি ইভেন্টের অপেক্ষায় রয়েছে"
+msgstr "Conversation অর্থাৎ তথ্য বিনিময় প্রক্রিয়া একটি ইভেন্টের অপেক্ষায় রয়েছে"
 
 #: libpam/pam_strerror.c:102
 msgid "Application needs to call libpam again"
@@ -210,80 +209,80 @@ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা পুনরা
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "PAM সংক্রান্ত অজানা ত্রুটি"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "পুরোনোটির অনুরূপ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে সমস্যা"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "উভমুখী শব্দ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "শুধুমাত্র হরফের ছাঁদ পরিবর্তন করা হয়েছে"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "পুরোনো পাসওয়ার্ডের সমতূল্য"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "জটিল নয়"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "ঘোরানো হয়েছে"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "পর্যাপ্ত অক্ষর শ্রেণী উপস্থিত নেই"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "একই অক্ষর অত্যাধিক বার ক্রমাগত ব্যবহার করা হয়েছে"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 #, fuzzy
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "একই অক্ষর অত্যাধিক বার ক্রমাগত ব্যবহার করা হয়েছে"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "কোনো রূপে ব্যবহারকারী নাম অন্তর্ভুক্ত হয়েছে"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "কোনো পাসওয়ার্ড উল্লিখিত হয়নি"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়নি"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "পাসওয়ার্ড ভাল নয়: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s বিফল: প্রস্থানকালীন কোড %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s বিফল: %d%s সিগনাল প্রাপ্ত"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s বিফল: অজানা অবস্থা 0x%x"
@@ -507,11 +506,12 @@ msgstr "%s: অজানা বিকল্প %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: সব ব্যবহারকারীর জন্য শূণ্য-ভিন্ন মান ধার্য করতে ব্যর্থ\n"
@@ -540,24 +540,19 @@ msgstr "প্রবেশাধিকার প্রদান করা হয়
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:275
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
 msgstr ""
-"আপনার অ্যাকাউন্টের মেয়াদপূর্ণ হয়েছে; অনুগ্রহ করে সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেটরের"
-" সাথে যোগাযোগ করুন।"
+"আপনার অ্যাকাউন্টের মেয়াদপূর্ণ হয়েছে; অনুগ্রহ করে সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেটরের সাথে "
+"যোগাযোগ করুন।"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
-msgstr ""
-"আপনার পাসওয়ার্ড এই মুহূর্তে পরিবর্তন করা আবশ্যক (root দ্বারা কার্যকরী)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
+msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড এই মুহূর্তে পরিবর্তন করা আবশ্যক (root দ্বারা কার্যকরী)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
-msgstr ""
-"আপনার পাসওয়ার্ড এই মুহূর্তে পরিবর্তন করা আবশ্যক (password-র মেয়াদ পূর্ণ "
-"হয়েছে)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড এই মুহূর্তে পরিবর্তন করা আবশ্যক (password-র মেয়াদ পূর্ণ হয়েছে)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
 #, c-format
index 452b3b93e30328714dcad5a4d5c5cfb6544ca3ae..4e1a504a17b7659bd59f5f5e36b2399b13d6818b 100644 (file)
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-28 05:38-0500\n"
 "Last-Translator: runa <runabh@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
+"Language: bn_IN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn-IN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -45,17 +45,17 @@ msgstr "পাসওয়ার্ড: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "নতুন %s%s পাসওয়ার্ড: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "নতুন %s%s পাসওয়ার্ড: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "নতুন %s%s পাসওয়ার্ড পুনরায় লিখুন: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "দুঃখিত, পাসওয়ার্ড দুটি এক নয়।"
 
@@ -194,8 +194,7 @@ msgstr "অনুমোদন টোকেনের মেয়াদ পূর্
 
 #: libpam/pam_strerror.c:100
 msgid "Conversation is waiting for event"
-msgstr ""
-"Conversation অর্থাৎ তথ্য বিনিময় প্রক্রিয়া একটি ইভেন্টের অপেক্ষায় রয়েছে"
+msgstr "Conversation অর্থাৎ তথ্য বিনিময় প্রক্রিয়া একটি ইভেন্টের অপেক্ষায় রয়েছে"
 
 #: libpam/pam_strerror.c:102
 msgid "Application needs to call libpam again"
@@ -205,80 +204,80 @@ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা পুনরা
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "PAM সংক্রান্ত অজানা ত্রুটি"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "পুরোনোটির অনুরূপ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে সমস্যা"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "উভমুখী শব্দ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "শুধুমাত্র হরফের ছাঁদ পরিবর্তন করা হয়েছে"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "পুরোনো পাসওয়ার্ডের সমতূল্য"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "জটিল নয়"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "ঘোরানো হয়েছে"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "পর্যাপ্ত অক্ষর শ্রেণী উপস্থিত নেই"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "একই অক্ষর অত্যাধিক বার ক্রমাগত ব্যবহার করা হয়েছে"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 #, fuzzy
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "একই অক্ষর অত্যাধিক বার ক্রমাগত ব্যবহার করা হয়েছে"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "কোনো রূপে ব্যবহারকারী নাম অন্তর্ভুক্ত হয়েছে"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "কোনো পাসওয়ার্ড উল্লিখিত হয়নি"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়নি"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "পাসওয়ার্ড ভাল নয়: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s বিফল: প্রস্থানকালীন কোড %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s বিফল: %d%s সিগনাল প্রাপ্ত"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s বিফল: অজানা অবস্থা 0x%x"
@@ -502,11 +501,12 @@ msgstr "%s: অজানা বিকল্প %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: সব ব্যবহারকারীর জন্য শূণ্য-ভিন্ন মান ধার্য করতে ব্যর্থ\n"
@@ -535,24 +535,19 @@ msgstr "প্রবেশাধিকার প্রদান করা হয়
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:275
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
 msgstr ""
-"আপনার অ্যাকাউন্টের মেয়াদপূর্ণ হয়েছে; অনুগ্রহ করে সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেটরের"
-" সাথে যোগাযোগ করুন।"
+"আপনার অ্যাকাউন্টের মেয়াদপূর্ণ হয়েছে; অনুগ্রহ করে সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেটরের সাথে "
+"যোগাযোগ করুন।"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
-msgstr ""
-"আপনার পাসওয়ার্ড এই মুহূর্তে পরিবর্তন করা আবশ্যক (root দ্বারা কার্যকরী)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
+msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড এই মুহূর্তে পরিবর্তন করা আবশ্যক (root দ্বারা কার্যকরী)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
-msgstr ""
-"আপনার পাসওয়ার্ড এই মুহূর্তে পরিবর্তন করা আবশ্যক (password-র মেয়াদ পূর্ণ "
-"হয়েছে)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgstr "আপনার পাসওয়ার্ড এই মুহূর্তে পরিবর্তন করা আবশ্যক (password-র মেয়াদ পূর্ণ হয়েছে)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
 #, c-format
index 6837d46dbbf209f4653e8932068112229527e091..43cd8c212faffd4ca0fceac40e6d812eb5af80b4 100644 (file)
--- a/po/bo.po
+++ b/po/bo.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Tibetan (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/bo/)\n"
+"Language-Team: Tibetan (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"bo/)\n"
+"Language: bo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bo\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -495,10 +496,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -527,13 +529,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 3d78f8a91be2835601451db4c4c868a5e719b3e7..1839f3d3f278cb0c1e5c97364be712d5d49a7e8d 100644 (file)
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/br/)\n"
+"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"br/)\n"
+"Language: br\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: br\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index ee356b80cfa4f3831a6ab184e3466b39cd34491e..85a5863bea19f0556f88d73ca808f15d20ca6745 100644 (file)
--- a/po/brx.po
+++ b/po/brx.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Bodo (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/brx/)\n"
+"Language-Team: Bodo (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"brx/)\n"
+"Language: brx\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: brx\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index f3d229581b98ebf00e4532628f633c33de9adf05..dd8e5c50f96a54f7ad3fefef887f8efcac43ca94 100644 (file)
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -8,15 +8,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/bs/)\n"
+"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"bs/)\n"
+"Language: bs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bs\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -38,21 +40,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +203,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -497,10 +499,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -529,13 +532,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index b53add61041e2abbb3217a0df228932c8cd74293..680f1cb84e922466d4eb995c2dedefe020c7706d 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-08-13 05:44-0400\n"
 "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <robert.buj@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora@llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "Contrasenya: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Nova contrasenya de %s%s: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Nova contrasenya de %s%s: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Torneu a escriure la nova contrasenya de %s%s: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Les contrasenyes no coincideixen."
 
@@ -206,79 +206,79 @@ msgstr "L'aplicació necessita cridar novament libpam"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Error de PAM desconegut"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "és la mateixa que l'antiga"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "Error d'assignació de memòria"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "és un palíndrom"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "només canvien les majúscules i minúscules"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "és massa semblant a l'antiga"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "és massa senzilla"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "està girada"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "no hi ha suficients classes de caràcters"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "conté massa caràcters idèntics consecutius"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "conté una seqüència de caràcters monòtona massa llarga"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "conté el nom d'usuari d'alguna forma"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "No s'ha proporcionat cap contrasenya"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "No s'ha canviat la contrasenya"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "CONTRASENYA INCORRECTA: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s ha fallat: codi de sortida %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s ha fallat: s'ha atrapat el senyal %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s ha fallat: estat 0x%x desconegut"
@@ -503,11 +503,12 @@ msgstr "%s: opció %s no reconeguda\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file nom_fitxer_arrel] [--user nom_usuari] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -536,23 +537,19 @@ msgstr "Accés permès (l'últim accés va ser fa %ld segons)."
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:275
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"El vostre compte ha caducat. Contacteu amb l'administrador del sistema"
+msgstr "El vostre compte ha caducat. Contacteu amb l'administrador del sistema"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 "Heu de canviar la contrasenya immediatament (us hi obliga l'administrador)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
-msgstr ""
-"Heu de canviar la contrasenya immediatament (la contrasenya és antiga)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgstr "Heu de canviar la contrasenya immediatament (la contrasenya és antiga)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
 #, c-format
index d7a3ecc9f35a5662a45b09caedc73753ac7be2bc..762ad8d0a55cfe78a51e43142bbb0637cd9d5217 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,14 +11,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-22 06:30-0400\n"
 "Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/cs/)\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
+"cs/)\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -45,17 +46,17 @@ msgstr "Heslo: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Současné %s%sheslo: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Nové %s%sheslo: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Opakujte nové %s%sheslo: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Hesla se neshodují."
 
@@ -204,79 +205,79 @@ msgstr "Aplikace musí znovu zavolat libpam"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Neznámá chyba PAM"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "je stejné jako předcházející"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "chyba alokace paměti"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "je palindrom"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "pouze mění velikost"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "je příliš podobné předcházejícímu"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "je příliš jednoduché"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "je posunuté"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "nemá dostatek různých druhů znaků"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "obsahuje příliš mnoho stejných znaků za sebou"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "obsahuje příliš dlouhou postupnou sekvenci znaků"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "obsahuje v nějaké formě uživatelské jméno"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Nezadáno heslo"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Heslo nebylo změněno"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "ŠPATNÉ HESLO: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s selhal: návratový kód %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s selhal: dostal signál %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s selhal: neznámý kód stavu 0x%x"
@@ -319,12 +320,9 @@ msgstr "Poslední neúspěšné přihlášení:%s%s%s"
 msgid "There was %d failed login attempt since the last successful login."
 msgid_plural ""
 "There were %d failed login attempts since the last successful login."
-msgstr[0] ""
-"Od posledního úspěšného došlo k %d neúspěšnému pokusu o přihlášení."
-msgstr[1] ""
-"Od posledního úspěšného došlo k %d neúspěšným pokusům o přihlášení."
-msgstr[2] ""
-"Od posledního úspěšného došlo k %d neúspěšným pokusům o přihlášení."
+msgstr[0] "Od posledního úspěšného došlo k %d neúspěšnému pokusu o přihlášení."
+msgstr[1] "Od posledního úspěšného došlo k %d neúspěšným pokusům o přihlášení."
+msgstr[2] "Od posledního úspěšného došlo k %d neúspěšným pokusům o přihlášení."
 
 #. TRANSLATORS: only used if dngettext is not supported
 #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:548
@@ -503,12 +501,13 @@ msgstr "%s: Neznámá volba %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
-"%s: [--file jmeno_souboru] [--user uzivatelske_jmeno] [--reset[=n]] "
-"[--quiet]\n"
+"%s: [--file jmeno_souboru] [--user uzivatelske_jmeno] [--reset[=n]] [--"
+"quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Nelze resetovat všechny uživatele nenulově\n"
@@ -540,13 +539,11 @@ msgstr "Váš účet vypršel; kontaktujte prosím svého správce systému"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Nyní musíte změnit své heslo (vynuceno administrátorem)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Nyní musíte změnit své heslo (heslo vypršelo)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index ca7df92e1174332e6056ad2283452750c5914e9e..ec442d89de0ba5416f2aa9ca3251fe7f5c6945fe 100644 (file)
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -8,15 +8,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/cy/)\n"
+"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"cy/)\n"
+"Language: cy\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cy\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
+"11) ? 2 : 3;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -38,21 +40,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +203,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -498,10 +500,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -530,13 +533,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 4a0c09bab443a27ceec9e58d0a9d5dd2378a6f21..9436302f326a25e5160115916b43c7be6358f97a 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-15 11:52-0500\n"
 "Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -43,17 +43,17 @@ msgstr "Adgangskode: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Ny %s%sadgangskode: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Ny %s%sadgangskode: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Genindtast ny %s%sadgangskode: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens."
 
@@ -202,79 +202,79 @@ msgstr "Programmet skal kalde libpam igen"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Ukendt PAM-fejl"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "er den samme som den gamle"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "fejl under hukommelsesallokering"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "det staves ens forfra og bagfra"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "kun forskel i store/små bogstaver"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "ligner for meget den gamle"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "er for simpel"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "er roteret"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "ikke nok tegnklasser"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "indeholder for mange af de samme tegn"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "indeholder en for lang sekvens af monotone tegn"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "indeholder brugernavnet i en eller anden form"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Ingen adgangskode angivet"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Adgangskoden er uændret"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "DÅRLIG ADGANGSKODE: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s fejlede: afslutningskode %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s fejlede: fangede signal %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s fejlede: ukendt status 0x%x"
@@ -497,11 +497,12 @@ msgstr "%s: Ikke genkendt indstilling %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Alle brugere kunne ikke nulstilles til ikke-nul\n"
@@ -534,14 +535,12 @@ msgstr "Din konto er udløbet; kontakt din systemadministrator"
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Du skal omgående ændre din adgangskode (gennemtvunget af roden)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Du skal omgående ændre din adgangskode (for gammel adgangskode)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 43ea40f758ff10cafca0b0a86549c9ef61ffbf77..815497fb2571219b2408f1f157f12dbf87c13adc 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-12 02:06-0500\n"
 "Last-Translator: Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <trans-de@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -43,17 +43,17 @@ msgstr "Passwort: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Geben Sie ein neues %s%sPasswort ein: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Geben Sie ein neues %s%sPasswort ein: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Geben Sie das neue %s%sPasswort erneut ein: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein."
 
@@ -119,8 +119,7 @@ msgstr ""
 
 #: libpam/pam_strerror.c:62
 msgid "User not known to the underlying authentication module"
-msgstr ""
-"Benutzer bei zu Grunde liegendem Authentifizierungsmodul nicht bekannt"
+msgstr "Benutzer bei zu Grunde liegendem Authentifizierungsmodul nicht bekannt"
 
 #: libpam/pam_strerror.c:64
 msgid "Have exhausted maximum number of retries for service"
@@ -207,79 +206,79 @@ msgstr "Anwendung muss libpam wieder aufrufen"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Unbekannter PAM-Fehler"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "ist das gleiche wie das Alte"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "Fehler beim Allozieren von Speicher"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "ist ein Palindrome"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "nur Änderungen bei der Gross-/Kleinschreibung"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "ist dem alten zu ähnlich"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "ist zu einfach"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "wurde gedreht"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "nicht genug unterschiedliche Arten von Zeichen"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "das gleiche Zeichen wurde so oft hintereinander verwendet"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "Der gesetzte Wert beinhaltet zu lange monotone Zeichenfolgen"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "enthält den Benutzernamen in irgendeiner Form"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Kein Passwort angegeben"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Passwort nicht geändert"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "Schlechtes Passwort: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s schlug fehl: Fehlercode %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s schlug fehl: Signal %d%s erhalten"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s schlug fehl: Unbekannter Status 0x%x"
@@ -505,14 +504,16 @@ msgstr "%s: Nicht erkannte Option: %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
-msgstr "%s: Es können nicht alle Benutzer auf Nicht-null zurückgesetzt werden\n"
+msgstr ""
+"%s: Es können nicht alle Benutzer auf Nicht-null zurückgesetzt werden\n"
 
 #: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:917
 #, c-format
@@ -542,14 +543,12 @@ msgstr "Ihr Konto ist abgelaufen. Wenden Sie sich an den Systemadministrator"
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Sie müssen Ihr Passwort sofort ändern (von root erzwungen)."
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Sie müssen Ihr Passwort sofort ändern (Passwortablauf)."
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index de13a860c1ab9e22c8db6ab64fb86df457965d1b..002af986614be7d71628efad222e7e427f6b966b 100644 (file)
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/de_CH/)\n"
+"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"fedora/language/de_CH/)\n"
+"Language: de_CH\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de-CH\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index b857b9e1617586a20fb3570a3c6ecbc050f1d01b..e054780231a74f339453f277e8115e46a4df09fc 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Greek <trans-el@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +38,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +201,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +496,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +529,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index e24cd8a50c5d1e57969bf6d1edf4d92c047b67b8..66cf342968e124db9bc2ce1ac29a196f0a0e173b 100644 (file)
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"fedora/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en-GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 17e96bac1f36aebab1d290ad75c59dab940386ef..1ab548ea31e9db98b5df9736b618da32a72f6008 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/eo/)\n"
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
+"language/eo/)\n"
+"Language: eo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eo\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index ecff6be831beb0716c3c8c12f545108fe79822b2..88490203954b56995d658105fcc3281b6f9f1494 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,14 +15,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:37-0400\n"
 "Last-Translator: Máximo Castañeda Riloba <mcrcctm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "Contraseña: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Nueva %s%scontraseña: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Nueva %s%scontraseña: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Vuelva a escribir la nueva %s%scontraseña: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Las contraseñas no coinciden."
 
@@ -211,79 +211,79 @@ msgstr "La aplicación debe llamar a libpam de nuevo"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Error desconocido de PAM"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "es igual que la antigua"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "error de asignación de memoria"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "es un palíndromo"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "sólo hay cambios de minúsculas y mayúsculas"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "es demasiado similar a la antigua"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "es demasiado sencilla"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "es igual pero al revés"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "no hay suficientes clases de caracteres"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "contiene demasiados carateres iguales consecutivos"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "contiene demasiados carateres iguales consecutivos"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "de alguna manera contiene el nombre del usuario"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "No se ha proporcionado ninguna contraseña"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "La contraseña no ha cambiado"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "CONTRASEÑA INCORRECTA: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s fallido: código de salida %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s fallido: señal capturada %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s fallido: estado desconocido 0x%x"
@@ -507,12 +507,13 @@ msgstr "%s: Opción no reconocida %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
-"%s: [--file nombre de archivo-raíz] [--user nombre de usuario] [--reset[=n]]"
-" [--quiet]\n"
+"%s: [--file nombre de archivo-raíz] [--user nombre de usuario] [--reset[=n]] "
+"[--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -547,14 +548,12 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 "Debe cambiar la contraseña inmediatamente (obligado por el administrador)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Debe cambiar la contraseña inmediatamente (la contraseña ha caducado)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 3761d22650b095ffb57ad74f8d50f334f1bc39b1..0c4e9b316914960c92de92bfec1cd541f55e54c3 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-02 06:25-0500\n"
 "Last-Translator: mihkel <turakas@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/et/)\n"
+"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"et/)\n"
+"Language: et\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: et\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -43,17 +44,17 @@ msgstr "Parool:"
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Uus %s%sparool:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Uus %s%sparool:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Kinnita uus %s%sparool:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Kahjuks paroolid ei klapi."
 
@@ -202,79 +203,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Tundmatu PAM-i viga"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "on sama kui vana"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "on palindroom"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "on liiga sarnane vanale"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "on liiga lihtne"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "on roteeruv"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -498,10 +499,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -530,13 +532,11 @@ msgstr "Su konto on aegunud; palun kontakteeru oma süsteemiadministraatoriga."
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 57af34469e671f255fe7f59bd4d9d5843f4952d1..cba3e90af7e7c88f54410fa17a4c77837c51dac4 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-24 08:54-0500\n"
 "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/eu/)\n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"eu/)\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -43,17 +44,17 @@ msgstr "Pasahitza: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "%s%sPasahitz berria: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "%s%sPasahitz berria: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Idatzi berriz %s%spasahitz berria: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -202,79 +203,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -497,10 +498,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -529,13 +531,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index c63da479083779683c0634adbf564ca0c58c61ca..f7e77c9b1e3f259a07ecc96a20144c3154a233a9 100644 (file)
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/fa/)\n"
+"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"fa/)\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -495,10 +496,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -527,13 +529,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 611697d65dfcb35ee42c3c77de35bf5882188b98..0e458aeac3b80379e5b1f6be4acaa6f387e5d0db 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -13,14 +13,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-25 01:42-0400\n"
 "Last-Translator: Juhani Numminen <juhaninumminen0@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/fi/)\n"
+"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"fi/)\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -47,17 +48,17 @@ msgstr "Salasana: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Uusi %s%ssalasana: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Uusi %s%ssalasana: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Anna uudelleen uusi %s%ssalasana: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Salasanat eivät täsmää."
 
@@ -206,79 +207,79 @@ msgstr "Sovelluksen tarvitsee kutsua uudelleen libpam:ia"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Tuntematon PAM-virhe"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "on sama kuin vanha"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "muistinvarausvirhe"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "on palindromi"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "vain kirjainkoko muutos"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "on liian samankaltainen vanhan kanssa"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "on liian yksinkertainen"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "on kierrätetty"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "liian vähän merkkiluokkia"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "sisältää liian monta samaa merkkiä peräkkäin"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "sisältää liian pitkän yksitoikkoisen merkkijonon"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "sisältää käyttäjätunnuksen jossakin muodossa"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Et antanut salasanaa"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Salasanaa ei vaihdettu"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "HUONO SALASANA: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s epäonnistui: loppukoodi %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s epäonnistui: otettiin kiinni signaali %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s epäonnistui: tuntematon tila 0x%x"
@@ -507,12 +508,13 @@ msgstr "%s: Tunnistamaton valinta %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file juurrutettu-tiedostonimi] [--user käyttäjätunnus] [--reset[=n]] "
 "[--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Ei voida palauttaa kaikkia käyttäjiä ei-nolliksi\n"
@@ -545,14 +547,12 @@ msgstr "Käyttäjätilisi on vanhentunut; ota yhteyttä järjestelmän ylläpit
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Salasanasi täytyy vaihtaa heti (pääkäyttäjän vaatimus)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Salasanasi täytyy vaihtaa heti (salasana vanhentunut)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 07b497c9b93e6ab248c35283a496fc00532b59a7..dfca80a077ba583de9e7226cc4be3d6c53bbbccc 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,14 +14,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-12 12:52-0500\n"
 "Last-Translator: Jérôme Fenal <jfenal@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -48,17 +48,17 @@ msgstr "Mot de passe : "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Nouveau %s%smot de passe : "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Nouveau %s%smot de passe : "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Retapez le nouveau %s%smot de passe : "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
 
@@ -216,79 +216,79 @@ msgstr "L'application doit appeler à nouveau libpam"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Erreur PAM inconnue"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "est identique à l'ancien"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "erreur d'allocation de mémoire"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "est un palindrome"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "changement de casse uniquement"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "ressemble trop à l'ancien"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "est trop simple"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "est inversé"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "les caractères utilisés ne sont pas suffisamment variés"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "contient trop de caractères consécutifs identiques"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "contient trop de caractères consécutifs identiques"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "contient le nom d'utilisateur d'une certaine manière"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Aucun mot de passe fourni"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Mot de passe inchangé"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "MOT DE PASSE INCORRECT : %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s échec : code de sortie %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s échec : signal capté %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s échec : statut 0x inconnu%x"
@@ -517,12 +517,13 @@ msgstr "%s : Option non reconnue %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
-"%s: [--file chemin du fichier] [--user nom d'utilisateur] [--reset[=n]] "
-"[--quiet]\n"
+"%s: [--file chemin du fichier] [--user nom d'utilisateur] [--reset[=n]] [--"
+"quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Impossible de réinitialiser tous les utilisateurs à non-zéro\n"
@@ -555,14 +556,12 @@ msgstr "Votre compte a expiré. Contactez votre administrateur système"
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Vous devez changer votre mot de passe immédiatement (imposé par root)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Vous devez changer votre mot de passe immédiatement, il est périmé"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 70bd70afccd679dd4aec6472f068c24b7f172bf7..f9b76a0e75979cefae0b8832259cd8c1ebd25096 100644 (file)
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -10,15 +10,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-10 02:14-0400\n"
 "Last-Translator: leftmostcat <leftmostcat@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/ga/)\n"
+"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"ga/)\n"
+"Language: ga\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ga\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
+"4);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -44,17 +46,17 @@ msgstr "Focal faire: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Focal faire%2$s%1$s nua: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Focal faire%2$s%1$s nua: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Iontráil focal faire%2$s%1$s nua arís: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Tá brón orm, ní ionann na focail fhaire."
 
@@ -207,79 +209,79 @@ msgstr "Ní mór don fheidhmchlár libpam a ghlaoch arís"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Earráid PAM anaithnid"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "tá sé díreach cosúil leis an seancheann"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "earráid dála chuimhne"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "is palandróm é"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "athruithe cáis amháin"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "tá sé ró-chosúil leis an seancheann"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "tá sé ró-shimplí"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "tá sé rothlaithe"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "níl go leor aicmí carachtar ann"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "tá an iomarca carachtar céanna ann go leantach"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "tá seicheamh carachtar aontonach ró-fhada ann"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "tá an t-ainm úsáideora ann i bhfoirm éigin"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Níor soláthraíodh aon fhocal faire"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Níor athraíodh an focal faire"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "DROCHFHOCAL FAIRE: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "Theip %s: cód scortha %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "Theip %s: fuarthas comhartha %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "Theip %s: stádas anaithnid 0x%x"
@@ -517,12 +519,13 @@ msgstr "%s: Rogha anaithnid %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file ainm-comhad-le-fréamh] [--user úsáideoir] [--reset[=u]]\n"
 "[--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Ní féidir gach úsáideoir a athrú go neamhnialasach\n"
@@ -557,15 +560,12 @@ msgstr ""
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
-msgstr ""
-"Ní mór duit d'fhocal faire a athrú láithreach (forfheidhmítear fréamh)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
+msgstr "Ní mór duit d'fhocal faire a athrú láithreach (forfheidhmítear fréamh)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 "Ní mór duit d'fhocal faire a athrú láithreach (chuaigh focal faire in aos)"
 
index 112df32073b760e8282bb91593e17286c14e8943..d073f9b193b7f095027cd3c41d547d4b38b841ed 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/gl/)\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"gl/)\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index c3b55aa7aae730c52b3c4d39d6bcbd241b92b167..820cb45747f91092febd2baaa1dccd8bcd54177c 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-14 08:16-0400\n"
 "Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <trans-gu@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: gu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "પાસવર્ડ: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "નવો %s%sપાસવર્ડ: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "નવો %s%sપાસવર્ડ: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "નવો %s%sપાસવર્ડ ફરી લખો: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "માફ કરજો, પાસવર્ડો બંધબેસતા નથી."
 
@@ -205,79 +205,79 @@ msgstr "કાર્યક્રમને libpam ફરીથી બોલાવ
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "અજ્ઞાત PAM ભૂલ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "એ જૂના જેવો જ છે"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "મેમરી ફાળવણી ભૂલ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "એ પેલીન્ડ્રોમ છે"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "કેસ ફેરફાર માત્ર"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "એ જૂના સાથે એકદમ સરખો છે"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "એ ખૂબ સાદો છે"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "એ ફેરવાયેલ છે"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "પૂરતા અક્ષર વર્ગો નથી"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "એકપછી એક ઘણા બધા સરખા અક્ષરોને સમાવે છે"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "મૉનોટોનિક અક્ષર ક્રમ ઘણો લાંબો સમાવે છે"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "અમુક ફોર્મમાં વપરાશકર્તા નામ ને સમાવે છે"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "કોઈ પાસવર્ડ પૂરો પડાયેલ નથી"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "પાસવર્ડ બદલાયેલ નથી"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "ખરાબ પાસવર્ડ: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s નિષ્ફળ: બહાર નીકળ્યાનો કોડ %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s નિષ્ફળ: મળેલ સંકેત %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s નિષ્ફળ: અજ્ઞાત પરિસ્થિતિ 0x%x"
@@ -320,10 +320,8 @@ msgstr "છેલ્લો નિષ્ફળ થયેલ પ્રવેશ:%s
 msgid "There was %d failed login attempt since the last successful login."
 msgid_plural ""
 "There were %d failed login attempts since the last successful login."
-msgstr[0] ""
-"છેલ્લે સફળ પ્રવેશ સુધી પ્રવેશનો પ્રયત્ન કરવામાં %d નિષ્ફળ થયેલ હતુ."
-msgstr[1] ""
-"છેલ્લે સફળ પ્રવેશ સુધી પ્રવેશનો પ્રયત્નો કરવામાં %d નિષ્ફળ થયેલ હતુ."
+msgstr[0] "છેલ્લે સફળ પ્રવેશ સુધી પ્રવેશનો પ્રયત્ન કરવામાં %d નિષ્ફળ થયેલ હતુ."
+msgstr[1] "છેલ્લે સફળ પ્રવેશ સુધી પ્રવેશનો પ્રયત્નો કરવામાં %d નિષ્ફળ થયેલ હતુ."
 
 #. TRANSLATORS: only used if dngettext is not supported
 #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:548
@@ -502,11 +500,12 @@ msgstr "%s: નહિં ઓળખાતો વિકલ્પ %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: બધા વપરાશકર્તાઓને બિન-શૂન્યમાં પુનઃસુયોજિત કરી શકતા નથી\n"
@@ -534,23 +533,18 @@ msgstr "પ્રવેશની મંજૂરી આપેલ છે (છે
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:275
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"તમારું ખાતું નિવૃત્ત થઈ ગયું છે; મહેરબાની કરીને તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક"
-" કરો"
+msgstr "તમારું ખાતું નિવૃત્ત થઈ ગયું છે; મહેરબાની કરીને તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "તમારે તમારો પાસવર્ડ તુરંત જ બદલવાની જરૂર છે (root દબાણ કરેલ)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
-msgstr ""
-"તમારે તમારો પાસવર્ડ તુરંત જ બદલવાની જરૂર છે (પાસવર્ડ વયમર્યાદિત કરાયેલ)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgstr "તમારે તમારો પાસવર્ડ તુરંત જ બદલવાની જરૂર છે (પાસવર્ડ વયમર્યાદિત કરાયેલ)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
 #, c-format
index 225dc5e238253005eddbbc62b1d6ca773288efb8..485b449181e3439209f05da166c6d9fe568640b4 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:57-0500\n"
 "Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he-users@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -42,17 +42,17 @@ msgstr "ססמה: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "ססמת יוניקס (נוכחית): "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "סליחה, הססמאות לא תואמות."
 
@@ -201,79 +201,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "שגיאת PAM לא מוכרת"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "זהה לישנה"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "פילנדרום"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "יותר מדי דומה לישנה"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "פשוטה מדי."
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "לא סופקה ססמה"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "ססמה לא שונתה"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "ססמה לא טובה: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -497,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -530,14 +531,12 @@ msgstr "פג תוקף חשבונך; אנא צור קשר עם מנהל המער
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "הנך מחויב לשנות את ססמתך מידית (דרישת מנהל המערכת)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "הנך מחויב לשנות את ססמתך מידית (הססמה התיישנה)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 87491c3f88a56925f8fb08c33e3d3a307f5cd3f7..78d0af1c1828359a8827c2b00f9056534ae18d68 100644 (file)
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-20 07:02-0500\n"
 "Last-Translator: kumarvimal <kmrvimal@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -45,17 +45,17 @@ msgstr "शब्दकूट: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "नया %s%spassword: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "नया %s%spassword: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "नया %s%spassword फिर टाइप करें: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "क्षमा करें, शब्दकूट नहीं मिलते हैं."
 
@@ -204,79 +204,79 @@ msgstr "अनुप्रयोग के libpam फिर आह्वान 
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "अनजान PAM त्रुटि"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "पुराने की तरह समान है"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "स्मृति आबंटन त्रुटि"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "एक पालिनड्रोम है"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "स्थिति परिवर्तन सिर्फ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "पुराने के बहुत समान है"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "बहुत सरल है"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "घुमाया गया है"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "पर्याप्त वर्ण वर्ग नहीं"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "कई समान वर्ण लगातार  समाहित करता है"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "समान वर्ण का लम्बा अनुक्रम समाहित करता है "
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "कुछ रूप में उपयोक्ता नाम समाहित करता है"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "कोई कूटशब्द नहीं दिया गया है"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "शब्दकूट परिवर्तित"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "खराब शब्दकूट: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s विफल: निकास कोड %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s विफल: संकेत घेरा %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s विफल: अनजान स्थिति 0x%x"
@@ -499,11 +499,12 @@ msgstr "%s: अपरिचित विकल्प %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: सभी उपयोक्ता को गैर शून्य में फिर सेट नहीं कर सकता है\n"
@@ -536,14 +537,12 @@ msgstr "आपका खाता समाप्त हो चुका है;
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "आपके लिए अपना शब्दकूट तत्काल बदलना जरूरी है (रूट पुनर्बलित)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "आपके लिए अपना शब्दकूट तत्काल बदलना जरूरी है (शब्दकूट एज्ड)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 1ad86a47425ec30cc329b77aac71683f441e6a5a..4e4a9a4690d9418bce9dcfaa752fc7ffed71acdc 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,15 +8,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/hr/)\n"
+"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"hr/)\n"
+"Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -38,21 +40,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +203,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -497,10 +499,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -529,13 +532,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 3451e4b1cf5b84c39519e105a3d89a712fefb555..a499227130221fd82c50890d9171f5c3d700f6bd 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-08 10:13-0500\n"
 "Last-Translator: Zoltan Hoppár <hopparz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <trans-hu@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "Jelszó: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Új %s%sjelszó: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Új %s%sjelszó: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Ismét az új %s%sjelszó: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Sajnálom, de a jelszavak nem egyeznek."
 
@@ -207,79 +207,79 @@ msgstr "Az alkalmazásnak újra meg kell hívnia a libpam modult"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Ismeretlen PAM hiba"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "ugyanaz, mint a régi"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "memória allokációs hiba"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "palindrom"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "csak a kis/nagybetűkben változott"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "túl hasonló a régihez"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "túl egyszerű"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "forgatva"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "elégtelen betűcsoport"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "túl sok egymást követő betű egyezik meg"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "túl hosszú monoton karaktersorozatot tartalmaz"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "valahogy tartalmazza a felhasználó nevét"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Nincs jelszó megadva"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Változatlan jelszó"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "ROSSZ JELSZÓ: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s hiba: kilépő kód %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s hiba: %d%s jelzés érzékelve"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s hiba: 0x%x ismeretlen állapot"
@@ -472,8 +472,7 @@ msgstr "Felhasználói azonosító átmenetileg zárolt (még %ld másodpercig)"
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:566 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:580
 #, c-format
 msgid "Account locked due to %u failed logins"
-msgstr ""
-"Felhasználói azonosító zárolva, többszöri, %u sikertelen belépés miatt"
+msgstr "Felhasználói azonosító zárolva, többszöri, %u sikertelen belépés miatt"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:750 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:863
 msgid "Authentication error"
@@ -503,10 +502,12 @@ msgstr "%s: %s ismeretlen opció\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
-msgstr "%s: [--file rooted-fájlnév] [--user használó] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgstr ""
+"%s: [--file rooted-fájlnév] [--user használó] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Nem állítható vissza minden felhasználó nem-nullára\n"
@@ -541,15 +542,13 @@ msgstr ""
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 "Azonnal meg kell változtatnia a jelszavát (rendszergazda által erőltetve)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Azonnal meg kell változtatnia a jelszavát (a jelszó elévült)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 8a79a4974b84a9aaf4bdc3759d9db1c82e4eda42..fcd7a2b800a94f2c643cc35a43e9624a383e4236 100644 (file)
--- a/po/ia.po
+++ b/po/ia.po
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-17 05:00-0500\n"
 "Last-Translator: Nik Kalach <nik.kalach@inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Interlingua <trans-ia@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ia\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ia\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -44,17 +44,17 @@ msgstr "Contrasigno: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Nove %s%scontrasigno: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Nove %s%scontrasigno: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Retypa nove %s%scontrasigno: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Le contrasignos non es equal."
 
@@ -207,79 +207,79 @@ msgstr "Le application debe appellar a libpam de nove"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Error incognite de PAM"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "nove contrasigno es equl al previe"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "error al allocation de memoria"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "nove contrasigno es un polindromo"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "nove contrasigno cambia solo le registro de litteras"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "nove contrasigno es troppo simile al previe"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "nove contrasigno es troppo simple"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "nove contrasigno es un rotation del previe"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "nove contrasigno non ha satis de classes de character"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "nove contrasigno contine troppo de characteres identic consequente"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "nove contrasigno contine tro de characteres monotone in un sequentia"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "nove contrasigno contine le nomine de usator in alicun forma"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Necun contrasigno fornite"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Le contrasigno non ha cambiate"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "CONTRASIGNO MALFORMATE: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s fallite: codice de exito %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s fallite: signal capturate %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s fallite: stato incognite 0x%x"
@@ -505,10 +505,12 @@ msgstr "%s: Option non recognoscite %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
-msgstr "%s: [--file percurso-integre] [--user usator] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgstr ""
+"%s: [--file percurso-integre] [--user usator] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Impossibile de reinitiar tote le usatores a non-zero\n"
@@ -541,14 +543,12 @@ msgstr "Le conto ha perimite; contacte le administrator del systema"
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Le administrator necessita le cambiamento immediate del contrasigno."
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Le contrasigno es troppo vetule e debe esser cambiate immediatemente."
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index cd79abca4b8c6a11cc730ace17035febed1c4fc3..b45ed5ff8d9a0b2dbc1fa790e4cece4e1451fecc 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-22 01:07-0400\n"
 "Last-Translator: sentabi\n"
 "Language-Team: Indonesian <trans-id@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -39,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr "Sandi:"
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Maaf, sandi yang anda masukkan tidak sama."
 
@@ -202,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "terlalu panjang karakter berurutan"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +496,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +529,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 1be5b1646991f03c107c69a16cdd9937b857168c..bfac356f2ae47d34f1bdd491759f706465e57874 100644 (file)
--- a/po/ilo.po
+++ b/po/ilo.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Iloko (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/ilo/)\n"
+"Language-Team: Iloko (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"ilo/)\n"
+"Language: ilo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ilo\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index bae9e66104ebed5635212a1e838bcbe602ed9d8b..6f02ee32a07c8b0320177ca363f195fdf70c2db6 100644 (file)
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,15 +7,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://fedorahosted.org/linux-pam/report\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-21 12:57+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/is/)\n"
+"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
+"language/is/)\n"
+"Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: is\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 7409dbc135a85278774ca13c6700d1f2075dcfcd..092224931c672dcabb6724bd0dcca118a1c26b80 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -13,14 +13,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-08 11:03-0400\n"
 "Last-Translator: fvalen <fvalen@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -47,17 +47,17 @@ msgstr "Password: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Nuova password%s%s: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Nuova password%s%s: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Reimmettere la nuova password%s%s: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Le password non corrispondono."
 
@@ -210,79 +210,79 @@ msgstr "L'applicazione richiede una nuova chiamata a libpam"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Errore PAM sconosciuto"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "è la stessa di quella precedente"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "errore allocazione memoria"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "è un palindromo"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "cambiano solo le maiuscole/minuscole"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "è troppo simile alla precedente"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "è troppo semplice"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "è una rotazione della precedente"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "non ha abbastanza classi di caratteri"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "contiene troppi caratteri simili consecutivi"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "contiene una sequenza troppo lunga di caratteri simili "
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "contiene il nome utente in alcune forme"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Nessuna password fornita"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Password non modificata"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "PASSWORD ERRATA: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s fallita: codice d'uscita %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s fallita: intercettato il segnale %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s fallita: stato sconosciuto 0x%x"
@@ -511,10 +511,11 @@ msgstr "%s: Opzione non riconosciuta %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr "%s: [--file NOMEFILE] [--user NOMEUTENTE] [--reset[=N]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -548,16 +549,14 @@ msgstr "Account scaduto; contattare l'amministratore di sistema"
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 "È richiesta la modifica immediata della password (imposto "
 "dall'amministratore)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 "È richiesta la modifica immediata della password (password troppo vecchia)"
 
index 27264b92cbb3472f32964a2d9816b93fcb680bcd..ef2148b6d52195c04300679fc3656fb52e3ad4a5 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-06 08:44-0400\n"
 "Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <trans-ja@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "パスワード:"
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "新しい%s%sパスワード:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "新しい%s%sパスワード:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "新しい%s%sパスワードを再入力してください:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "パスワードが一致しません。"
 
@@ -205,79 +205,79 @@ msgstr "アプリケーションはlibpamを再び呼び出す必要がありま
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "不明な PAM エラー"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "パスワードが古いものと同じです。"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "メモリー割り当てエラー"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "前後どちらから読んでも同じパスワードです。"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "大文字小文字を変えただけのパスワード"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "古いものと似ています"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "簡単すぎます"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "回転しています"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "文字クラスが不十分です"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "連続的な同一文字が多く含まれ過ぎです"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "単調な文字列が数多く含まれています"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "なんらかの形式のユーザー名を含みます"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "パスワードが与えられていません"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "パスワードが変更されていません"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "よくないパスワード: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s 失敗: 終了コード %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s 失敗: シグナルをキャッチ %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s 失敗: 不明な状態 0x%x"
@@ -382,7 +382,8 @@ msgstr "ディレクトリ %s を作成して初期化できません。"
 #: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:217
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:589
 msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "パスワードはすでに使用されています。 別のパスワードを選択してください。"
+msgstr ""
+"パスワードはすでに使用されています。 別のパスワードを選択してください。"
 
 #: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:224
 msgid "Password has been already used."
@@ -499,11 +500,12 @@ msgstr "%s: 未認識オプション%s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: すべてのユーザーを非ゼロにリセットできません\n"
@@ -531,19 +533,18 @@ msgstr "アクセスを許可 (最後のアクセスは %ld 秒前でした)
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:275
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "アカウントの有効期限が切れました。システム管理者にお問い合わせください。"
+msgstr ""
+"アカウントの有効期限が切れました。システム管理者にお問い合わせください。"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "パスワードを直ちに変更する必要があります(強制されたルート)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "パスワードを直ちに変更する必要があります(古いパスワード)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index bd73fa6ec661132627a8e7f6cde65de57f82869a..7f465cb4cb07ce6704a0e3af3e2c14c3d6b44ee9 100644 (file)
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-26 10:08-0500\n"
 "Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/ka/)\n"
+"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"ka/)\n"
+"Language: ka\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ka\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -43,17 +44,17 @@ msgstr "პაროლი:"
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "ახალი %s%sპაროლი: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "ახალი %s%sპაროლი: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "გაიმეორეთ ახალი %s%sპაროლი: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -202,79 +203,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "PAM-ის უცნობი შეცდომა"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "ძალიან გავს ძველს"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "ძალიან მარტივია"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "შებრუნებულია"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "რაღაც ფორმით გავს მომხმარებლის სახელს"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "პაროლი არ იქნა მითითებული"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "პაროლი არ შეცვლილა"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "ცუდი პაროლი: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index cf976b442495287133e87df14c169e27c5db753d..0cedb870e11a7da58a54e84b7e9fa1d0d9db724f 100644 (file)
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-11 05:53-0400\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/kk/)\n"
+"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"kk/)\n"
+"Language: kk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -43,17 +44,17 @@ msgstr "Пароль:"
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "%s%s үшін жаңа пароль: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "%s%s үшін жаңа пароль: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "%s%s үшін жаңа парольді қайта енгізіңіз: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Кешіріңіз, парольдер өзара сәйкес емес."
 
@@ -204,79 +205,79 @@ msgstr "Бағдарлама libpam-ды қайтадан шақыруы кер
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Белгісіз PAM қатесі"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "алдыңғысына сәйкес болып тұр"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "жадыны бөлу қатесі"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "палиндром болып тұр"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "өзгерістер таңбалардың регистрінде ғана"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "ескі парольге өте ұқсас"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "өте оңай болып тұр"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "аударылған ескі пароль"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "керек таңбалар кластары жоқ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "құрамында бірдей таңбалардың тізбегі бар"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "құрамында біркелкі таңбалардың тым ұзын тізбегі бар"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "құрамында пайдаланушы аты бар"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Пароль көрсетілмеді"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Пароль өзгертілмеді"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "ҚАТЕ ПАРОЛЬ: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s қатесі: шығу коды %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s қатесі: алынған сигнал %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s қатесі: белгісіз қалып-күйі 0x%x"
@@ -498,12 +499,12 @@ msgstr "%s: %s опциясы белгісіз\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
-"%s: [--file түбірлік_файл_аты] [--user пайдаланушы] [--reset[=n]] "
-"[--quiet]\n"
+"%s: [--file түбірлік_файл_аты] [--user пайдаланушы] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Барлық пайдаланушыларды нөлдік емес мәнге тастау мүмкін емес\n"
@@ -537,14 +538,12 @@ msgstr ""
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Сізге пароліңізді қазір ауыстыру керек (root мәжбүрлеген)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Сізге пароліңізді қазір ауыстыру керек (парольдің мерзімі аяқталған)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 8edb4b9628ae05158a388d1e41397a5cb8776524..e15f1ed78f025ad4612272eefb9a21ce7fb40ad3 100644 (file)
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-29 07:00-0500\n"
 "Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: km\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: km\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -44,17 +44,17 @@ msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ៖ "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់ %s%s ថ្មី ៖"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់ %s%s ថ្មី ៖"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "វាយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ %s%s ថ្មី​ឡើង​វិញ ៖"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "សូម​ទោស ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ដូច​គ្នា​ឡើយ ។"
 
@@ -109,8 +109,7 @@ msgstr "បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ផ្ទៀងផ្
 
 #: libpam/pam_strerror.c:58
 msgid "Insufficient credentials to access authentication data"
-msgstr ""
-"លិខិត​សម្គាល់​មិន​គ្រប់គ្រាន់ដើម្បី​ចូល​ដំណើរ​ការ​ទិន្នន័យ​ដែល​មាន​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ"
+msgstr "លិខិត​សម្គាល់​មិន​គ្រប់គ្រាន់ដើម្បី​ចូល​ដំណើរ​ការ​ទិន្នន័យ​ដែល​មាន​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ"
 
 #: libpam/pam_strerror.c:60
 msgid "Authentication service cannot retrieve authentication info"
@@ -138,8 +137,7 @@ msgstr "មិន​អាច​បង្កើត ឬ យក​ធាតុ​
 
 #: libpam/pam_strerror.c:72
 msgid "Authentication service cannot retrieve user credentials"
-msgstr ""
-"សេវា​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ មិន​អាច​ទៅ​យក​លិខិត​សម្គាល់របស់អ្នក​ប្រើ"
+msgstr "សេវា​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ មិន​អាច​ទៅ​យក​លិខិត​សម្គាល់របស់អ្នក​ប្រើ"
 
 #: libpam/pam_strerror.c:74
 msgid "User credentials expired"
@@ -205,79 +203,79 @@ msgstr "កម្មវិធី​ត្រូវ​តែ​ហៅ libpam ម
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "មិន​ស្គាល់​កំហុស PAM"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "ដូច​គ្នា​នឹង​ពាក្យ​សម្ងាត់​ចាស់"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "ត្រឡប់​ចុះ​ឡើង"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "គ្រាន់​តែ​ផ្លាស់ប្ដូរ​លក្ខណៈ​អក្សរ​ប៉ុណ្ណោះ​"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "ស្រដៀង​គ្នា​ណាស់​នឹង​ពាក្យ​សម្ងាត់​ចាស់"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "សាមញ្ញ​ពេក"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "បាន​បង្វិល"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "មិន​បាន​ផ្ដល់​ពាក្យសម្ងាត់"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "ពាក្យសម្ងាត់​មិន​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​ឡើយ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ល្អ ៖ %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -460,8 +458,7 @@ msgstr "វាយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ STRESS ថ្មី
 
 #: modules/pam_stress/pam_stress.c:516
 msgid "Verification mis-typed; password unchanged"
-msgstr ""
-"ផ្ទៀងផ្ទាត់​អក្ខរាវិរុទ្ធ​ដែល​បាន​វាយខុស ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​បានផ្លាស់ប្ដូរ​"
+msgstr "ផ្ទៀងផ្ទាត់​អក្ខរាវិរុទ្ធ​ដែល​បាន​វាយខុស ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​បានផ្លាស់ប្ដូរ​"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:541 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:597
 #, c-format
@@ -501,11 +498,12 @@ msgstr "%s ៖ ជម្រើស​ដែល​មិន​ស្គាល់
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s ៖ [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s ៖ មិន​អាច​កំណត់​អ្នក​ប្រើ​ទាំងអស់​ទៅ​មិនមែន​សូន្យ​ឡើងវិញ​បានទេ\n"
@@ -530,25 +528,18 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:275
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"គណនី​របស់​អ្នក​បាន​ផុតកំណត់​ហើយ សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក"
+msgstr "គណនី​របស់​អ្នក​បាន​ផុតកំណត់​ហើយ សូម​ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
-msgstr ""
-"អ្នក​ត្រូវ​តែ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​នេះ (root "
-"បាន​ចេញ​បញ្ជា)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
+msgstr "អ្នក​ត្រូវ​តែ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​នេះ (root បាន​ចេញ​បញ្ជា)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
-msgstr ""
-"អ្នក​ត្រូវ​តែ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​នេះ "
-"(ពាក្យសម្ងាត់​ចាស់​ហើយ)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgstr "អ្នក​ត្រូវ​តែ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​នេះ (ពាក្យសម្ងាត់​ចាស់​ហើយ)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
 #, c-format
index 59605ea311140b6779fc9173938b99c98ae9ae35..9a22f5b3e30bf0359ecc8dece081e4a55e65f81c 100644 (file)
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -11,14 +11,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-15 04:49-0400\n"
 "Last-Translator: shanky <prasad.mvs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/kn/)\n"
+"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"kn/)\n"
+"Language: kn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -45,17 +46,17 @@ msgstr "ಗುಪ್ತಪದ: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "ಹೊಸ %s%sಗುಪ್ತಪದ: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "ಹೊಸ %s%sಗುಪ್ತಪದ: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "ಹೊಸ %s%sಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಪುನರ್ ಟೈಪಿಸಿ: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಗುಪ್ತಪದಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ."
 
@@ -204,79 +205,79 @@ msgstr "ಅನ್ವಯವು libpam ಅನ್ನು ಪುನಃ ಕರೆಯ
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ PAM ದೋಷ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "ಇದು ಹಳೆಯದರ ಹಾಗೆಯೇ ಇದೆ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನಾ ದೋಷ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "ಇದು ಒಂದು ಸಮಾನ ಪೂರ್ವಾಪರವಾಗಿದೆ (palindrome)"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "ಕೇವಲ ಕೇಸ್ ಗಳ ಬದಲಾವಣೆಯಾಗಿದೆ ಅಷ್ಟೆ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "ಇದು ಹಳೆಯದಕ್ಕೆ ಬಹಳಷ್ಟು ಹೋಲುತ್ತದೆ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "ಇದು ಬಹಳ ಸರಳವಾಗಿದೆ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "ಇದು ತಿರುಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "ಸಾಕಷ್ಟು ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ವರ್ಗಗಳು ಇಲ್ಲ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "ಇದು ಒಂದೇ ಬಗೆಯ ಬಹಳಷ್ಟು ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರುಗಳನ್ನು ಅನುಕ್ರಮವಾಗಿ ಹೊಂದಿದೆ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "ಇದು ಒಂದೇ ಬಗೆಯ ಉದ್ದನೆಯ ಅಕ್ಷರಗಳ ಅನುಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "ಇದು ಯಾವುದೊ ಒಂದು ಬಗೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "ಯಾವುದೇ ಗುಪ್ತಪದ ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಬದಲಾಗಿಲ್ಲ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "ಕೆಟ್ಟ ಗುಪ್ತಪದ: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಸಂಜ್ಞೆ %d "
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: ಹಿಡಿಯಲಾದ ಸೂಚನೆ %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: ಗೊತ್ತಿರದ ಸ್ಥಿತಿ 0x%x"
@@ -498,11 +499,12 @@ msgstr "%s: ಗುರುತಿಸಲಾಗದ ಆಯ್ಕೆ %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಶೂನ್ಯವಲ್ಲದುದಕ್ಕೆ ಪುನರ್ ಸಂಯೋಜಿಸಲು ಆಗುವುದಿಲ್ಲ\n"
@@ -527,26 +529,21 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Access granted (last access was %ld seconds ago)."
 msgstr ""
-"ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ (ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ %ld ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಹಿಂದೆ "
-"ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿತ್ತು)."
+"ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ (ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ %ld ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಹಿಂದೆ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿತ್ತು)."
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:275
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯ ಅವಧಿ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ; ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯ ಅವಧಿ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ; ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
-msgstr ""
-"ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೆ ನಿಮ್ಮ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ (ಮೂಲದಿಂದ ಒತ್ತಾಯಿತವಾಗಿದೆ)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
+msgstr "ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೆ ನಿಮ್ಮ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ (ಮೂಲದಿಂದ ಒತ್ತಾಯಿತವಾಗಿದೆ)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 "ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೆ ನಿಮ್ಮ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ (ಗುಪ್ತಪದವು ಬಹಳ ಹಳೆಯದಾಗಿದೆ)"
 
index 9a76cd7c21db263ca40350b40583455092987d11..a5a2beb85c622e2b2a21ccbb841a914630a19642 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -11,14 +11,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-16 09:34-0400\n"
 "Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/ko/)\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"ko/)\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -45,17 +46,17 @@ msgstr "암호:"
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "새 %s%s 암호:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "새 %s%s 암호:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "새 %s%s 암호 재입력:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "죄송합니다. 암호가 일치하지 않습니다."
 
@@ -204,79 +205,79 @@ msgstr "libpam을 다시 불러오려면 응용 프로그램이 필요함"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "알 수 없는 PAM 오류"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "이전 암호와 같음"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "메모리 할당 오류 "
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "앞뒤 어느쪽에서 읽어도 같은 문맥임"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "대소문자만 변경"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "이전 암호와 유사함"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "너무 간단함"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "교체됨"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "문자 클래스가 부족합니다  "
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "너무 많은 동일한 문자가 연속적으로 포함되어있습니다   "
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "너무 길게 단순한 문자가 연속적으로 포함되어 있습니다 "
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "어떠한 형식으로 사용자 이름을 포함합니다.  "
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "암호가 없음"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "암호가 변경되지 않음"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "잘못된 암호: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s 실패: 종료 코드 %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s 실패: 신호 발견 %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s 실패: 알 수 없는 상태 0x%x"
@@ -498,11 +499,12 @@ msgstr "%s: 알려지지 않은 옵션 %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: 모든 사용자를 영이 아닌 값으로 설정할 수 없음\n"
@@ -535,14 +537,12 @@ msgstr "계정이 만료되었습니다: 시스템 관리자에게 알려 주십
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "암호를 즉시 변경해 주십시오 (root가 강제 설정함)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "암호를 즉시 변경해 주십시오 (오래된 암호)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index b80294c5e36e1c12b1a758a5770adb96c43a8cd7..6cc4aa80f6d04d3385426cd116d581c0cdc02145 100644 (file)
--- a/po/kw.po
+++ b/po/kw.po
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-14 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Cornish\n"
+"Language: kw\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kw\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural= (n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n == 3) ? 2 : 3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural= (n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n == 3) ? 2 : "
+"3\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -37,21 +38,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -200,79 +201,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -494,10 +495,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -526,13 +528,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 492c3a6663af31339810d5e73641cbac888aeb16..e10c5f4fb95310c28deef52f9671a8568d9d3605 100644 (file)
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-14 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Cornish (Common Orthography)\n"
+"Language: kw@kkcor\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kw@kkcor\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural= (n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n == 3) ? 2 : 3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural= (n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n == 3) ? 2 : "
+"3\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -37,21 +38,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -200,79 +201,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -494,10 +495,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -526,13 +528,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index d88cde34831a05edd610e0bdc99ed12fc01084ec..8ce6789ff00c681bbcff5450c36ba8fe302f027b 100644 (file)
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-14 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Cornish (Unified Orthography)\n"
+"Language: kw@uccor\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kw@uccor\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural= (n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n == 3) ? 2 : 3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural= (n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n == 3) ? 2 : "
+"3\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -37,21 +38,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -200,79 +201,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -494,10 +495,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -526,13 +528,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 12edfb9fb2865212c736a38e20fddc990402abf4..55bac44492c7324dcae43c3c479150282a25ed48 100644 (file)
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-14 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Cornish (United Kingdom)\n"
+"Language: kw_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kw-GB\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural= (n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n == 3) ? 2 : 3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural= (n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n == 3) ? 2 : "
+"3\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -37,21 +38,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -200,79 +201,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -494,10 +495,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -526,13 +528,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 248e0079987720cdc264606eb1e664c0070b9c6a..ef2744e6a1caedd17abf2d8d0d6bf05aaba9819c 100644 (file)
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Kirgyz (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/ky/)\n"
+"Language-Team: Kirgyz (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"ky/)\n"
+"Language: ky\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ky\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -495,10 +496,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -527,13 +529,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 68c19724c330960f6c7237ffe4b06a77a1b1c4e9..391393f0a9d73316a7f4413eaa0f11b53395af5e 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,15 +8,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/lt/)\n"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
+"language/lt/)\n"
+"Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -38,21 +40,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +203,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -497,10 +499,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -529,13 +532,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index f5a5262d40533b6788fd1fc48ba691fa22f37153..5951105f5da343d776a38c603f987e4b56b48244 100644 (file)
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,15 +8,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/lv/)\n"
+"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"lv/)\n"
+"Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lv\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -38,21 +40,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +203,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -497,10 +499,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -529,13 +532,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 574b8a31e955944375462af3221257c641255285..f45e71c5b005ae12631b90e893c4249e2fd135f0 100644 (file)
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Maithili (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/mai/)\n"
+"Language-Team: Maithili (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"mai/)\n"
+"Language: mai\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mai\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index fdab58196cfa1ed2b19b0484216ec919656e0fc4..38b5e120360879fa976bfda85a034d2bed61551b 100644 (file)
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/mk/)\n"
+"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
+"language/mk/)\n"
+"Language: mk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 6c8adb4feaca3b7b1553aa0628c2b06e1842818b..d84115d54a9ba9903ff15282e68ac41cf51a2b22 100644 (file)
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-15 01:55-0400\n"
 "Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
+"Language: ml\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ml\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -43,17 +43,17 @@ msgstr "അടയാളവാക്ക്: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "പുതിയ %s%s അടയാളവാക്ക്: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "പുതിയ %s%s അടയാളവാക്ക്: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "വീണ്ടും %s%s അടയാളവാക്ക് ടൈപ്പ് ചെയ്യുക: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "ക്ഷമിക്കണം, അടയാളവാക്കുകള്‍ തമ്മില്‍ ചേരുന്നില്ല."
 
@@ -112,9 +112,7 @@ msgstr "ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കുന്നത
 
 #: libpam/pam_strerror.c:60
 msgid "Authentication service cannot retrieve authentication info"
-msgstr ""
-"ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കുന്ന സര്‍വീസിന്, ആവശ്യമുളള വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ "
-"സാധ്യമായില്ല"
+msgstr "ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കുന്ന സര്‍വീസിന്, ആവശ്യമുളള വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
 
 #: libpam/pam_strerror.c:62
 msgid "User not known to the underlying authentication module"
@@ -134,15 +132,11 @@ msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ അക്കൌണ്ടി
 
 #: libpam/pam_strerror.c:70
 msgid "Cannot make/remove an entry for the specified session"
-msgstr ""
-"പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന സെഷന് ആവശ്യമുളള എന്‍ട്രി ഉണ്ടാക്കുവാനോ നീക്കുവാനോ "
-"സാധ്യമാകുന്നല്ല"
+msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന സെഷന് ആവശ്യമുളള എന്‍ട്രി ഉണ്ടാക്കുവാനോ നീക്കുവാനോ സാധ്യമാകുന്നല്ല"
 
 #: libpam/pam_strerror.c:72
 msgid "Authentication service cannot retrieve user credentials"
-msgstr ""
-"ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ സര്‍വീസിന് ഉപയോക്താവിന്റെ വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ "
-"സാധ്യമായില്ല"
+msgstr "ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ സര്‍വീസിന് ഉപയോക്താവിന്റെ വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
 
 #: libpam/pam_strerror.c:74
 msgid "User credentials expired"
@@ -208,79 +202,79 @@ msgstr "പ്രയോഗങ്ങള്‍ക്ക് വീണ്ടും l
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "അപരിചിതമായ PAM പിശക്"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "പഴയത് പോലെ തന്നെയാകുന്നതു്"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "മെമ്മറി അനുവദിയ്ക്കുന്നതില്‍ പിശക്"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "ഒരു പാലിന്‍ഡ്രോം ആണു്"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "അക്ഷരങ്ങളുടെ വലിപ്പം മാത്രം മാറുന്നതു്"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "പഴയതിന് സാമ്യമുള്ളതു്"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "സാധാരണയുള്ളതു്"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "is rotated"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "മതിയായ ക്യാരക്ടര്‍ ക്ലാസ്സുകള്‍ ലഭ്യമല്ല"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "അടുത്തടുത്ത് ഒരേപോലുള്ള അനവധി അക്ഷരങ്ങളുണ്ടു്"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "വളരെയധികം ഒരേ തരത്തിലുള്ള അക്ഷരങ്ങളടങ്ങുന്നു"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ നാമം ഏതെങ്കിലും ഒരു തരത്തിലുണ്ടു്"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "അടയാളവാക്ക് നല്‍കിയിട്ടില്ല"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "അടയാളവാക്ക് മാറ്റിയിട്ടില്ല"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "തെറ്റായ അടയാളവാക്ക്: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s പരാ‍ജയപ്പെട്ടു: %d എന്ന കോഡില്‍ നിന്നും പുറത്ത് കടക്കുക"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s പരാ‍ജയപ്പെട്ടു: %d%s സിഗ്നല്‍ ലഭ്യമായിരിക്കുന്നു"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s പരാ‍ജയപ്പെട്ടു: അപരിചിതമായ 0x%x നിലവാരം"
@@ -463,22 +457,17 @@ msgstr "പുതിയ STRESS അടയാളവാക്ക് വീണ്ട
 
 #: modules/pam_stress/pam_stress.c:516
 msgid "Verification mis-typed; password unchanged"
-msgstr ""
-"അടയാളവാക്ക് ഉറപ്പാക്കുന്നതിനായി ടൈപ്പ് ചെയ്തത് തെറ്റാണ്; അടയാളവാക്ക് "
-"മാറ്റിയിട്ടില്ല"
+msgstr "അടയാളവാക്ക് ഉറപ്പാക്കുന്നതിനായി ടൈപ്പ് ചെയ്തത് തെറ്റാണ്; അടയാളവാക്ക് മാറ്റിയിട്ടില്ല"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:541 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:597
 #, c-format
 msgid "Account temporary locked (%ld seconds left)"
-msgstr ""
-"അക്കൌണ്ട് താല്‍ക്കാലികമായി പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു (%ld നിമിഷങ്ങള്‍ ബാക്കി)"
+msgstr "അക്കൌണ്ട് താല്‍ക്കാലികമായി പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു (%ld നിമിഷങ്ങള്‍ ബാക്കി)"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:566 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:580
 #, c-format
 msgid "Account locked due to %u failed logins"
-msgstr ""
-"%u പരാജയപ്പെട്ട ലോഗിനുകള്‍ കാരണം അക്കൌണ്ട് താല്‍ക്കാലികമായി "
-"പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു"
+msgstr "%u പരാജയപ്പെട്ട ലോഗിനുകള്‍ കാരണം അക്കൌണ്ട് താല്‍ക്കാലികമായി പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:750 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:863
 msgid "Authentication error"
@@ -508,15 +497,15 @@ msgstr "%s: Unrecognised ഉപാധി %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
-msgstr ""
-"%s: എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കും പൂജ്യം അല്ലാതെ ക്രമികരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
+msgstr "%s: എല്ലാ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കും പൂജ്യം അല്ലാതെ ക്രമികരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
 
 #: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:917
 #, c-format
@@ -537,49 +526,37 @@ msgstr ""
 #: modules/pam_timestamp/pam_timestamp.c:357
 #, c-format
 msgid "Access granted (last access was %ld seconds ago)."
-msgstr ""
-"അനുവാദം നല്‍കിയിരിക്കുന്നു (ഒടുവില്‍ പ്രവേശിച്ചതു് %ld സെക്കന്‍ഡുകള്‍ക്കു് "
-"മുമ്പാണു്)."
+msgstr "അനുവാദം നല്‍കിയിരിക്കുന്നു (ഒടുവില്‍ പ്രവേശിച്ചതു് %ld സെക്കന്‍ഡുകള്‍ക്കു് മുമ്പാണു്)."
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:275
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
 msgstr ""
-"നിങ്ങളുടെ അക്കൌണ്ടിന്റെ കാലാവധി അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു; ദയവായി സിസ്റ്റം "
-"à´\85à´¡àµ\8dമിനിസàµ\8dà´\9fàµ\8dà´°àµ\87à´±àµ\8dററàµ\81മായി à´¬à´¨àµ\8dധപàµ\8dà´ªàµ\86à´\9fàµ\81à´\95"
+"നിങ്ങളുടെ അക്കൌണ്ടിന്റെ കാലാവധി അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു; ദയവായി സിസ്റ്റം അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുമായി "
+"ബന്ധപ്പെടുക"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "നിങ്ങളുടെ അടയാളവാക്ക് ഉടനെ മാറ്റേണ്ടതുണ്ട് (root enforced)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
-msgstr ""
-"നിങ്ങളുടെ അടയാളവാക്ക് ഉടനെ മാറ്റേണ്ടതുണ്ട് (അടയാളവാക്ക് മാറ്റുന്നതിന് "
-"സമയമായി)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgstr "നിങ്ങളുടെ അടയാളവാക്ക് ഉടനെ മാറ്റേണ്ടതുണ്ട് (അടയാളവാക്ക് മാറ്റുന്നതിന് സമയമായി)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
 #, c-format
 msgid "Warning: your password will expire in %d day"
 msgid_plural "Warning: your password will expire in %d days"
-msgstr[0] ""
-"മുന്നറിയിപ്പ്: നിങ്ങളുടെ അടയാളവാക്കിന്റെ കാലാവധി %d ദിവസത്തിനുള്ളില്‍ "
-"അവസാനിക്കുന്നു"
-msgstr[1] ""
-"മുന്നറിയിപ്പ്: നിങ്ങളുടെ അടയാളവാക്കിന്റെ കാലാവധി %d ദിവസത്തിനുള്ളില്‍ "
-"അവസാനിക്കുന്നു"
+msgstr[0] "മുന്നറിയിപ്പ്: നിങ്ങളുടെ അടയാളവാക്കിന്റെ കാലാവധി %d ദിവസത്തിനുള്ളില്‍ അവസാനിക്കുന്നു"
+msgstr[1] "മുന്നറിയിപ്പ്: നിങ്ങളുടെ അടയാളവാക്കിന്റെ കാലാവധി %d ദിവസത്തിനുള്ളില്‍ അവസാനിക്കുന്നു"
 
 #. TRANSLATORS: only used if dngettext is not supported
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:300
 #, c-format
 msgid "Warning: your password will expire in %d days"
-msgstr ""
-"മുന്നറിയിപ്പ്: നിങ്ങളുടെ അടയാളവാക്കിന്റെ കാലാവധി %d ദിവസത്തിനുള്ളില്‍ "
-"അവസാനിക്കുന്നു"
+msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്: നിങ്ങളുടെ അടയാളവാക്കിന്റെ കാലാവധി %d ദിവസത്തിനുള്ളില്‍ അവസാനിക്കുന്നു"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:470
 msgid "NIS password could not be changed."
index cb5433bb235c3d12e29d5c8158f4b0f6e6da4ecc..6449114a67010cd6de5307d2d131818cbe0975b4 100644 (file)
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/mn/)\n"
+"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
+"language/mn/)\n"
+"Language: mn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index c50775ea390a7a00368503e77a6a551582fd189b..9989305e74ebab8ab6cfbb8b20bf229b5a9a04bd 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-03 03:46-0400\n"
 "Last-Translator: sandeeps <sshedmak@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/mr/)\n"
+"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"mr/)\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -44,17 +45,17 @@ msgstr "गुप्तशब्द: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "नवीन गुप्तशब्द %s%sp: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "नवीन गुप्तशब्द %s%sp: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "नवीन गुप्तशब्द %s%sp पुन्हा टाइप करा: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "माफ करा, गुप्तशब्द जुळत नाही."
 
@@ -203,79 +204,79 @@ msgstr "अनुप्रयोगास libpam ची आवश्चकता
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "अपरिचीत PAM त्रुटी"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "प्रविष्ट केलेले जुण्या प्रमाणेच आहे"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "मेमरि वाटपवेळी त्रुटी"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "पॅलींड्रोम आहे"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "फक्त आकार बदलाव"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "प्रविष्ट केलेले जुण्या नुरूपच आहे"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "खूपच सोपे आहे"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "स्तर बदलविले गेले"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "अतिरिक्त अक्षर गट उपलब्ध नाही"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "पाठोपाठ खूप जास्त समान अक्षर आढळले"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "मोनोटोनिक अक्षर श्रृंखला खूपच लांब आहे"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "कुठल्यातरी स्वरूपात वापरकर्ता नाव आढळले"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "गुप्तशब्द दिलेला नाही"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "गुप्तशब्द बदलविला नाही"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "अयोग्य गुप्तशब्द: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s अपयशी: एक्जीट कोड %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s अपयशी: संकेत %d%s प्राप्त झाले"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s अपयशी: अपरिचीत स्थिती 0x%x"
@@ -498,12 +499,12 @@ msgstr "%s: अपरिचीत पर्याय %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
-"%s: [--file रूटेड-फाइलनाव] [--user वापरकर्त्याचे नाव] [--reset[=n]] "
-"[--quiet]\n"
+"%s: [--file रूटेड-फाइलनाव] [--user वापरकर्त्याचे नाव] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: सर्व वापरकर्ता विना-शून्य असे पुन्हस्थापन करू शकत नाही\n"
@@ -536,14 +537,12 @@ msgstr "तुमचे खाते बंद झाले आहे, कृप
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "तुमचा गुप्तशब्द तत्काळ बदलण्याची आवश्यकता आहे (रूट वापरा)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "तुमचा गुप्तशब्द तत्काळ बदलण्याची आवश्यकता आहे (गुप्तशब्द जुना आहे)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 93ded6b520f1fd4f3dd3eeb698fbde777227abae..dea809549ca269ba4669abfc4eb8fbbb9af38e94 100644 (file)
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-29 07:01-0500\n"
 "Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ms\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ms\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -43,17 +43,17 @@ msgstr ""
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "(semasa) katalaluan UNIX:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -202,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +496,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +529,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index bff93385ace1454d8ad56825139f997a86bfc648..7613d7081a0a10ff528641b8d64e787eedc88428 100644 (file)
--- a/po/my.po
+++ b/po/my.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/my/)\n"
+"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"my/)\n"
+"Language: my\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: my\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -495,10 +496,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -527,13 +529,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index dd0c0eabbcf7866a200396b0c8ae82523f506657..dffee3fdb99dab71851dbb09a3da87897f6b4dc1 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-08 08:18-0500\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -44,17 +44,17 @@ msgstr "Passord: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Nytt %s%spassord: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Nytt %s%spassord: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Bekreft nytt %s%s-passord: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Beklager, ikke samsvar mellom passord."
 
@@ -203,79 +203,79 @@ msgstr "Programmet må spørre libpam på nytt"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Ukjent PAM-feil"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "er det samme som det gamle"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "feil med minneallokering"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "er et palindrom"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "kun endring av små/store bokstaver"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "er for likt det gamle"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "er for enkelt"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "er rotert"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "ikke nok tegnklasser"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "inneholder for mange like tegn etter hverandre"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "inneholder for lang monoton tegnsekvens"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "inneholder brukernavnet i en eller annen form"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Passord ikke angitt"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Passord uendret"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "SVAKT PASSORD: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s feilet: sluttkode %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s feilet: fikk signal %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s feilet: ukjent status 0x%x"
@@ -501,11 +501,12 @@ msgstr "%s: Ukjent valg %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filnavn] [--user brukernavn] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Kan ikke tilbakestille alle brukere til non-zero\n"
@@ -538,14 +539,12 @@ msgstr "Din konto er utløpt; kontakt systemadministratoren"
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Du må straks endre passordet ditt (ordre fra rot)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Du må straks endre passordet ditt (passord for gammelt)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 683c9a07855e329af0a004ba6c6dcc93e22892cf..f1efce3acebdc744860882db9222f12892ab1085 100644 (file)
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Low German <nds-lowgerman@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: nds\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nds\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +38,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +201,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +496,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +529,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 2bdd60c848281355aa1276daf0adbfd177c999f9..f8dfebc2d88c2bfcb16ede29536d7da0044951a0 100644 (file)
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/ne/)\n"
+"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"ne/)\n"
+"Language: ne\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ne\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 5c6c49f347c931818c1abb504057ddc4ab44eec5..d76526353ca76051e00475cc1d2f5ee1943e684f 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -15,14 +15,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-10 09:21-0400\n"
 "Last-Translator: hamaryns <hendrik@hendrikmaryns.name>\n"
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/nl/)\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"nl/)\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -49,17 +50,17 @@ msgstr "Wachtwoord:"
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Nieuw %s%swachtwoord:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Nieuw %s%swachtwoord:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Nieuw %s%swachtwoord herhalen: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Sorry, wachtwoorden komen niet overeen."
 
@@ -209,79 +210,79 @@ msgstr "Toepassing moet libpam nogmaals aanroepen"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Onbekende PAM-fout"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "is hetzelfde als het oude"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "geheugentoekenningsfout"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "is een palindroom"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "alleen veranderingen in hoofd-/kleine letters"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "lijkt te veel op het oude"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "is te eenvoudig"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "is omgedraaid"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "onvoldoende tekensoorten"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "bevat teveel dezelfde opeenvolgende karakters"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "bevat een te lange monotone tekenreeks"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "bevat de gebruikersnaam in een of andere vorm"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Geen wachtwoord opgegeven"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Wachtwoord is ongewijzigd"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "SLECHT WACHTWOORD: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s is mislukt: afsluitcode %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s is mislukt: signaal %d%s ontvangen"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s is mislukt: onbekende status 0x%x"
@@ -327,16 +328,14 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 "Er was %d mislukte aanmeldpoging sinds de laatste succesvolle aanmelding."
 msgstr[1] ""
-"Er waren %d mislukte aanmeldpogingen sinds de laatste succesvolle "
-"aanmelding."
+"Er waren %d mislukte aanmeldpogingen sinds de laatste succesvolle aanmelding."
 
 #. TRANSLATORS: only used if dngettext is not supported
 #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:548
 #, c-format
 msgid "There were %d failed login attempts since the last successful login."
 msgstr ""
-"Er waren %d mislukte aanmeldpogingen sinds de laatste succesvolle "
-"aanmelding."
+"Er waren %d mislukte aanmeldpogingen sinds de laatste succesvolle aanmelding."
 
 #: modules/pam_limits/pam_limits.c:1091
 #, c-format
@@ -509,12 +508,13 @@ msgstr "%s: Niet-herkende optie %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
-"%s [--file rooted-bestandsnaam] [--user gebruikersnaam] [--reset[=n]] "
-"[--quiet]\n"
+"%s [--file rooted-bestandsnaam] [--user gebruikersnaam] [--reset[=n]] [--"
+"quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: kan niet alle gebruikers terugzetten naar non-zero\n"
@@ -548,15 +548,13 @@ msgstr ""
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 "U moet onmiddellijk uw wachtwoord wijzigen (op last van systeembeheerder)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "U moet onmiddellijk uw wachtwoord wijzigen (wachtwoord is verouderd)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 0914877e2fc4835a0b4c6fad62ad7a88388a496b..c1a4d73f35f6e30d16b8af1c4568406a6b8ac4fc 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +38,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +201,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +496,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +529,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 623233ab687398a97d6ed2c8270535e047edb77f..ae7321b6aec01b07b10486ef3e9b11fb5cbdaa08 100644 (file)
--- a/po/nso.po
+++ b/po/nso.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Northern Sotho (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/nso/)\n"
+"Language-Team: Northern Sotho (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
+"language/nso/)\n"
+"Language: nso\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nso\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 091231e48d04a42192478f120ce8c225dcf44ae5..28583df328b6ef6e4fa07bde1b7bddca245d8a58 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -11,14 +11,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-15 10:35-0400\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/or/)\n"
+"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"or/)\n"
+"Language: or\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: or\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -45,17 +46,17 @@ msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "ନୂତନ %s%s ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "ନୂତନ %s%s ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "ନୂତନ %s%s ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ପୁନର୍ବାର ଟାଇପ କରନ୍ତୁ: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "କ୍ଷମା କରିବେ, ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ମିଶୁ ନାହିଁ।"
 
@@ -122,8 +123,7 @@ msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ବୈଧିକରଣ ଏକକାଂଶ
 
 #: libpam/pam_strerror.c:64
 msgid "Have exhausted maximum number of retries for service"
-msgstr ""
-"ସେବା ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ଯକ ପୁନଃପ୍ରଚେଷ୍ଟା ପୂର୍ଣ୍ଣ ମାତ୍ରାରେ ସମାପ୍ତ ହୋଇଯାଇଛି"
+msgstr "ସେବା ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ଯକ ପୁନଃପ୍ରଚେଷ୍ଟା ପୂର୍ଣ୍ଣ ମାତ୍ରାରେ ସମାପ୍ତ ହୋଇଯାଇଛି"
 
 #: libpam/pam_strerror.c:66
 msgid "Authentication token is no longer valid; new one required"
@@ -205,79 +205,79 @@ msgstr "ପ୍ରୟୋଗ libpam କୁ ପୁନର୍ବାର ଆହ୍ବ
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "ଅଜଣା PAM ତୃଟି"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "ପୁରୁଣା ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ସହିତ ଏହା ସମାନ ଅଟେ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବଣ୍ଟନ ତ୍ରୁଟି"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତଟି ଗୋଟିଏ ପାଲିନଡ୍ରୋମ ଅଟେ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "କେବଳ ଅକ୍ଷର ପ୍ରକାର ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଥାଏ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "ଏହା ପୂର୍ବ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ସହିତ ବହୁତ ସମାନ ଅଟେ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "ଏହା ଅତି ସହଜ ଅଟେ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "ଏହା ଘୂର୍ଣ୍ଣୟମାନ ଅଟେ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "ଯଥେଷ୍ଟ ବର୍ଣ୍ଣ ଶ୍ରେଣୀ ନାହିଁ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "ଅତ୍ୟଧିକ ସମାନ ଅକ୍ଷରକୁ ଲଗାତାର ଧାରଣ କରିଥାଏ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "ନିରସ ବର୍ଣ୍ଣର ବଡ଼ କ୍ରମ ଧାରଣ କରିଅଛି"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "ଚାଳକ ନାମକୁ କୌଣସି ଉପାୟରେ ଧାରଣ କରିଥାଏ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "କୌଣସି ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇ ନାହିଁ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଅପରିବର୍ତ୍ତିତ ଅଛି"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "ଖରାପ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s ବିଫଳ: %d ସଙ୍କେତରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରୁଅଛି"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s ବିଫଳ: %d%s ସଙ୍କେତ ପାଇଲା"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s ବିଫଳ: ଅଜଣା ଅବସ୍ଥିତି 0x%x"
@@ -383,8 +383,7 @@ msgstr "ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ '%s'କୁ ନିର୍ମାଣ ଏ
 #: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:217
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:589
 msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-"ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତଟି ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯବହୃତ ହେଉଛି। ଅନ୍ଯ ଗୋଟିଏ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।"
+msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତଟି ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯବହୃତ ହେଉଛି। ଅନ୍ଯ ଗୋଟିଏ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।"
 
 #: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:224
 msgid "Password has been already used."
@@ -501,15 +500,15 @@ msgstr "%s: ଅଚିହ୍ନିତ ବିକଳ୍ପ %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
-msgstr ""
-"%s: ସମସ୍ତ ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ ଶୂନ୍ଯ ବିହୀନ ଭାବରେ ପୁନର୍ବାର ବିନ୍ଯାସ କରିପାରିବ ନାହିଁ\n"
+msgstr "%s: ସମସ୍ତ ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ ଶୂନ୍ଯ ବିହୀନ ଭାବରେ ପୁନର୍ବାର ବିନ୍ଯାସ କରିପାରିବ ନାହିଁ\n"
 
 #: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:917
 #, c-format
@@ -534,25 +533,19 @@ msgstr "ଅଭିଗମ୍ୟତା ଗ୍ରହଣୀୟ ହୋଇଛି (ଅ
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:275
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"ଆପଣଙ୍କର ଖାତା ଅଚଳ ହୋଇଯାଇଛି; ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରଶାସକଙ୍କ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ "
-"କରନ୍ତୁ"
+msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଖାତା ଅଚଳ ହୋଇଯାଇଛି; ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରଶାସକଙ୍କ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
-msgstr ""
-"ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ଯଥାଶୀଘ୍ର ବଦଳାଇବା ଆବଶ୍ଯକ (ରୁଟ ହେବା ବାଧ୍ଯତାମୂଳକ)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
+msgstr "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ଯଥାଶୀଘ୍ର ବଦଳାଇବା ଆବଶ୍ଯକ (ରୁଟ ହେବା ବାଧ୍ଯତାମୂଳକ)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
-"ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ଯଥାଶୀଘ୍ର ବଦଳାଇବା ଆବଶ୍ଯକ (ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ବହୁତ "
-"ପୁରୁଣା ହୋଇଯାଇଛି)"
+"ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ଯଥାଶୀଘ୍ର ବଦଳାଇବା ଆବଶ୍ଯକ (ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ବହୁତ ପୁରୁଣା ହୋଇଯାଇଛି)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
 #, c-format
index 803e8379f4921e6b34a5f21845cf6b6b6dcfefa8..e1b21414a8bf7725a99e10bca2c852fbcfd4a5d1 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-08-29 08:55-0400\n"
 "Last-Translator: asaini <asaini@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
+"Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -45,17 +45,17 @@ msgstr "ਪਾਸਵਰਡ: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "ਨਵਾਂ %s%sਪਾਸਵਰਡ: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "ਨਵਾਂ %s%sਪਾਸਵਰਡ: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "ਨਵਾਂ %s%sਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ-ਲਿਖੋ: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "ਮਾਫ ਕਰਨਾ ਪਾਸਵਰਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ।"
 
@@ -204,79 +204,79 @@ msgstr "ਕਾਰਜ ਲਈ ਫਿਰ libpam ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦ
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "ਅਣਜਾਣ PAM ਗਲਤੀ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਗਾ ਹੈ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਨ ਗਲਤੀ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "ਇੱਕ palindrome ਹੈ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "ਸਿਰਫ ਅੱਖਰ ਤਬਦੀਲੀ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "ਪੁਰਾਣੇ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਮਿਲਦਾ-ਜੁਲਦਾ ਹੈ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "ਬਹੁਤ ਸਧਾਰਨ ਹੈ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "ਘੁੰਮਾਇਆ ਹੈ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀਆਂ ਅੱਖਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "ਲਗਾਤਾਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮਿਲਦੇ-ਜੁਲਦੇ ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਲੰਬੀ ਇਕਸੁਰਤਾ ਵਾਲੀ ਅੱਖਰ ਲੜੀ ਸਮਾਈ ਹੋਈ ਹੈ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "ਕੁਸੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "ਕੋਈ ਪਾਸਵਰਡ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾ-ਤਬਦੀਲ ਹੈ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s ਫੇਲ ਹੋਇਆ: ਕੋਡ %d ਨਾਲ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s ਫੇਲ ਹੋ ਗਿਆ: ਸਿਗਨਲ %d%s ਮਿਲਿਆ"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s ਫੇਲ ਹੋਇਆ: ਅਣਪਛਾਤੀ ਸਥਿਤੀ 0x%x"
@@ -499,11 +499,12 @@ msgstr "%s: ਬੇਪਛਾਣ ਚੋਣ %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: ਸਭ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਨਾਨ-ਜ਼ੀਰੋ ਰੀਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
@@ -531,22 +532,18 @@ msgstr "ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕੀਤੀ (ਪਿਛਲੀ ਪਹੁੰਚ
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:275
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ ਹੈ; ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ"
+msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ ਹੈ; ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਤੁਰੰਤ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ (ਰੂਟ ਵੱਲੋਂ ਹਦਾਇਤ)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
-msgstr ""
-"ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਤੁਰੰਤ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ (ਪਾਸਵਰਡ ਪੁਰਾਣਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਤੁਰੰਤ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ (ਪਾਸਵਰਡ ਪੁਰਾਣਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
 #, c-format
index bb3991e557525e29252f3ff06f42956f4882f7ad..6ff6d7544f080a12fc26a10cfad6b9bd5784936c 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,15 +12,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-15 11:47-0400\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -46,17 +47,17 @@ msgstr "Hasło: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Obecne hasło %s%s: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Nowe hasło %s%s: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Proszę ponownie wpisać nowe hasło %s%s: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Hasła się nie zgadzają."
 
@@ -115,8 +116,7 @@ msgstr "Niewystarczające uprawnienia do dostępu do danych uwierzytelniających
 
 #: libpam/pam_strerror.c:60
 msgid "Authentication service cannot retrieve authentication info"
-msgstr ""
-"Usługa uwierzytelniania nie może uzyskać informacji o uwierzytelnianiu"
+msgstr "Usługa uwierzytelniania nie może uzyskać informacji o uwierzytelnianiu"
 
 #: libpam/pam_strerror.c:62
 msgid "User not known to the underlying authentication module"
@@ -206,79 +206,79 @@ msgstr "Aplikacja musi jeszcze raz wywołać libpam"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Nieznany błąd PAM"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "jest identyczne z poprzednim"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "błąd przydziału pamięci"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "jest palindromem"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "ma zmienioną tylko wielkość znaków"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "jest za bardzo podobne do poprzedniego"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "jest za proste"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "jest obrócone"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "za mało rodzajów znaków"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "zawiera za dużo takich samych znaków po sobie"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "zawiera za dużo takich samych znaków po sobie"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "zawiera nazwę użytkownika w jakiejś formie"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Nie podano hasła"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Hasło nie zostało zmienione"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "BŁĘDNE HASŁO: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s się nie powiodło: kod wyjścia %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s się nie powiodło: otrzymano sygnał %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s się nie powiodło: nieznany stan 0x%x"
@@ -506,12 +506,13 @@ msgstr "%s: nierozpoznana opcja %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
-"%s: [--file nazwa-pliku-root] [--user nazwa-użytkownika] [--reset[=n]] "
-"[--quiet]\n"
+"%s: [--file nazwa-pliku-root] [--user nazwa-użytkownika] [--reset[=n]] [--"
+"quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: nie można przywrócić wszystkich użytkowników\n"
@@ -543,14 +544,12 @@ msgstr "Konto wygasło; proszę skontaktować się z administratorem komputera"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 "Wymagana jest natychmiastowa zmiana hasła (wymuszone przez administratora)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Wymagana jest natychmiastowa zmiana hasła (hasło wygasło)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 9c54bea5b9cfed8c146b21f85742a5531859a06a..ccebe2cab9f0309eca1ba4524844a6788f3d251c 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-28 06:21-0500\n"
 "Last-Translator: Ricardo Pinto <ricardo.bigote@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <trans-pt@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "Senha: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Nova %s%ssenha: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Nova %s%ssenha: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Digite novamente a nova %s%ssenha: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Lamento, as senhas não coincidem."
 
@@ -206,79 +206,79 @@ msgstr "A aplicação necessita de invocar o libpam novamente"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Erro PAM desconhecido"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "é igual à anterior"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "erro de alocação de memória"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "é um palíndromo"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "apenas muda a capitulação"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "é muito semelhante à anterior"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "é demasiado simples"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "é rodada"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "não tem classes de caracteres suficientes"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "contém demasiados caracteres iguais consecutivos"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "contém demasiados caracteres iguais consecutivos"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "contém, de alguma forma, o nome do utilizador"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Não foi fornecida uma senha"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Senha inalterada"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "MÁ SENHA: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s falhou: código de saída %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s falhou: sinal capturado %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s falhou: estado desconhecido 0x%x"
@@ -507,12 +507,12 @@ msgstr "%s: Opção não reconhecida %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
-"%s: [--file ficheiro-raiz] [--user nome-utilizador] [--reset[=n]] "
-"[--quiet]\n"
+"%s: [--file ficheiro-raiz] [--user nome-utilizador] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Não foi possível reiniciar todos os utilizadores para não zero\n"
@@ -540,21 +540,17 @@ msgstr "Acesso permitido (último acesso foi à %ld segundos atrás)."
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:275
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"A sua conta expirou; por favor contacte o seu administrador de sistema"
+msgstr "A sua conta expirou; por favor contacte o seu administrador de sistema"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
-msgstr ""
-"É obrigatório que altere de imediato a sua senha (politica do sistema)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
+msgstr "É obrigatório que altere de imediato a sua senha (politica do sistema)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 "É obrigatório que altere de imediato a sua senha (antiguidade da password)"
 
index 470db12546fa246ea8c80f41f6bd67cbdf9bb6e1..c54bad29da5a5b81f4a9169b6b94d4aba14ca650 100644 (file)
@@ -14,14 +14,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-07-03 01:41-0400\n"
 "Last-Translator: Daniel Lara <danniel@fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/linux-pam/language/pt_BR/)\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"linux-pam/language/pt_BR/)\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt-BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -48,17 +49,17 @@ msgstr "Senha:"
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Nova %s%ssenha:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Nova %s%ssenha:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Redigite a nova %s%ssenha:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "As senhas não são iguais."
 
@@ -207,79 +208,79 @@ msgstr "O aplicativo precisa chamar libpam novamente"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Erro desconhecido no PAM"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "é igual à antiga senha"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "Erro de alocação de memória"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "é um palíndromo"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "mudou apenas maiúsculas/minúsculas"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "é muito semelhante à antiga"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "é simples demais"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "foi invertida"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "classes de caractere insuficientes"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "contém muitos caracteres igual consecutivamente"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "contém muito longo de uma seqüência de caracteres monotônica"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "contém o nome de usuário em algum formulário"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Nenhuma senha informada"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Senha inalterada"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "SENHA INCORRETA: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s falhou: código de saída %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s falhou: detectou sinal %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s falhou: status desconhecido 0x%x"
@@ -502,11 +503,12 @@ msgstr "%s: Opção não reconhecida %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Impossível redefinir todos os usuários para não-zero\n"
@@ -539,14 +541,12 @@ msgstr "Sua conta expirou; entre em contato com o administrador do sistema"
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Mude sua senha imediatamente (aplicado pela raiz)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Mude sua senha imediatamente (senha expirada)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 121c401462ac9cbad502d8db4a999a51d787ce07..486cab4fdb7d707e1e66ff2d9d97d765955e83af 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,15 +8,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/ro/)\n"
+"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"ro/)\n"
+"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
+"2:1));\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -38,21 +40,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +203,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -497,10 +499,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -529,13 +532,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 82386994a8c4a7f90a5b5e29b3d37a97c2191050..033230829fb3fab410849aac324413d5d5c8da61 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,15 +12,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-08 09:12-0400\n"
 "Last-Translator: Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -46,17 +47,17 @@ msgstr "Пароль: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Новый пароль %s%s: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Новый пароль %s%s: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Повторите ввод нового пароля %s%s: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Извините, но пароли не совпадают."
 
@@ -207,79 +208,79 @@ msgstr "Приложение должно повторно вызвать libpam
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Неизвестная ошибка PAM"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "совпадает со старым"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "ошибка выделения памяти"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "является палиндромом"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "изменения только в регистре"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "слишком похож на старый"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "слишком простой"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "является результатом чередования"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "слишком мало символов различных типов"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "содержит слишком длинную последовательность одинаковых символов"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "содержит слишком много повторяющихся символов"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "содержит имя пользователя"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Пароль не указан"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Пароль не изменен"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "НЕУДАЧНЫЙ ПАРОЛЬ: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "Сбой %s. Код выхода: %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "Сбой %s. Получен сигнал %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "Сбой %s. Неизвестный статус 0x%x"
@@ -474,8 +475,8 @@ msgstr "Учетная запись временно заблокирована
 #, c-format
 msgid "Account locked due to %u failed logins"
 msgstr ""
-"Учетная запись заблокирована как следствие неудачных попыток входа (всего --"
-" %u)."
+"Учетная запись заблокирована как следствие неудачных попыток входа (всего -- "
+"%u)."
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:750 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:863
 msgid "Authentication error"
@@ -505,12 +506,13 @@ msgstr "%s: неопознанный параметр %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
-"%s: [--file имя_корневого_файла] [--user имя_пользователя] [--reset[=n]] "
-"[--quiet]\n"
+"%s: [--file имя_корневого_файла] [--user имя_пользователя] [--reset[=n]] [--"
+"quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -545,15 +547,13 @@ msgstr ""
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 "Вам необходимо немедленно сменить пароль (в принудительном режиме root)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Вам необходимо немедленно сменить пароль (пароль устарел)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 83c06ece665eceef823a33d9d618e823eb0addc2..aa6356c0055d9ed952e5d0326b5857b8d9274a40 100644 (file)
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-29 07:01-0500\n"
 "Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/si/)\n"
+"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/"
+"si/)\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -43,17 +44,17 @@ msgstr "රහස්පදය: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "නව %s%sරහස්පදය: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "නව %s%sරහස්පදය: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "නව %s%sරහස්පදය නැවත ඇතුළත් කරන්න: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "සමාවෙන්න, රහස්පද ගැලපෙන්නේ නැත."
 
@@ -202,79 +203,79 @@ msgstr "යෙදුමට පැරණි libpam ඇමතීමට අවශ
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "නොදන්නා PAM දෝෂය"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "එය පැරණි රහස්පදය හා සමාන වේ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "එය පැලින්ඩ්‍රොමයකි"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "කැපිටල් සිම්පල් වෙනස්කම් පමණි"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "එය පැරණි රහස්පදය බොගොදුරට  සමාන වේ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "එය සරළ වැඩි වේ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "භ්‍රමණය වි ඇත"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "රහස්පදය සපයා නැත"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "රහස්පදය වෙනස් නොවිනි"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "BAD PASSWORD: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s අසමත් විය: ඉවතිවීමෙ කේතය %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s අසමත් විය: සංඥාව අල්ලා ගන්නා ලදි%d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s අසමත් විය: නොදන්නා තත්වය 0x%x"
@@ -498,11 +499,12 @@ msgstr "%s: %s හදුනා නොගත් විකල්පයකි\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: ශුන්‍ය නොවන අගයට සියළුම පරිශීලකයින් නැවත සැකසිය නොහැක\n"
@@ -532,14 +534,12 @@ msgstr "ඔබගේ ගිණුම කල්ඉකුත් වී ඇත; ක
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "ඔබගේ රහස්පදය හැකි ඉක්මනින් වෙනස් කළ යුතුව ඇත (root බලකර සිටී)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "ඔබගේ රහස්පදය හැකි ඉක්මනින් වෙනස් කළ යුතුව ඇත (රහස්පදය පැරණියි)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index d623324fe3a48d493d64cade1a60a270fd471e61..ce7e534e7484aefc8771c38efc19ceedaa2cace5 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,14 +12,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-10-07 04:54-0400\n"
 "Last-Translator: feonsu <feonsu@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/linux-pam/language/sk/)\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/linux-pam/"
+"language/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -46,17 +47,17 @@ msgstr "Heslo: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Nové %s%sheslo: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Nové %s%sheslo: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Opakujte nové %s%sheslo: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Prepáčte, heslá sa nezhodujú."
 
@@ -205,79 +206,79 @@ msgstr "Aplikácia musí znovu zavolať libpam"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Neznáme chyba PAM"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "je rovnaké ako predchádzajúce"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "chyba pridelenia pamäte"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "je palindróm"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "len zmena veľkosti"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "je príliš podobné predchádzajúcemu"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "je príliš jednoduché"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "je otočené"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "nedostatok rôznych druhov znakov"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "obsahuje príliš veľa rovnakých znakov za sebou"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "obsahuje príliš jednotvárnu postupnosť znakov"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "obsahuje v nejakej forme používateľské meno"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Heslo nezadané"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Heslo nebolo zmenené"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "NESPRÁVNE HESLO: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s zlyhalo: výstupný kód %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s zlyhalo: dostal signál %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s zlyhalo: neznámy stav 0x%x"
@@ -509,12 +510,13 @@ msgstr "%s: Neznáma voľba %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
-"%s: [--file meno_suboru] [--user pouzivatelske_meno] [--reset[=n]] "
-"[--quiet]\n"
+"%s: [--file meno_suboru] [--user pouzivatelske_meno] [--reset[=n]] [--"
+"quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Nedá sa resetovať všetkých používateľov nenulovo\n"
@@ -548,14 +550,12 @@ msgstr ""
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Je vyžadovaná okamžitá zmena vašeho hesla (vynútené správcom)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Je vyžadovaná okamžitá zmena vašeho hesla (heslo vypršalo)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 4e2a9b88c122be3453bc0cec8a0ada8a12298259..0fe22f90adb0d698c920ef3358270666146958e8 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,15 +8,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/sl/)\n"
+"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
+"language/sl/)\n"
+"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -38,21 +40,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +203,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -498,10 +500,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -530,13 +533,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 1e1907db3cfebf11ac3a137ade0b70e056b3dbfd..ab512375ce4027d06a22e6cef97dafd0139ad18a 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/sq/)\n"
+"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"sq/)\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 120817f3cb6f5753134107acde6b2c33b7c41bc0..582645d09d11eb4143fd8b99cfdec1d2278cdf9e 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -13,15 +13,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-16 06:51-0500\n"
 "Last-Translator: Momcilo Medic <medicmomcilo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/linux-pam/language/sr/)\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/linux-pam/"
+"language/sr/)\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -47,17 +49,17 @@ msgstr "Лозинка: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Нова %s%sлозинка: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Нова %s%sлозинка: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Поново унесите нову %s%sлозинку: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Извините, лозинке се не подударају."
 
@@ -206,79 +208,79 @@ msgstr "Програм мора поново да позове libpam"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Непозната PAM грешка"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "иста је као и стара"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "грешка у резервисању меморије"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "палиндром је"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "само промене величине слова"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "сувише је слична претходној"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "сувише је једноставна"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "изокренута је"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "нема довољно класа знакова"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "садржи превише истих знакова узастопно"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "садржи предугачак низ монотоних карактера"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "садржи корисничко име у неком облику"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Није понуђена лозинка"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Лозинка није промењена"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "ЛОША ЛОЗИНКА: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s неуспех: излазни код %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s неуспех: ухваћен сигнал %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s неуспех: непознат статус 0x%x"
@@ -502,12 +504,13 @@ msgstr "%s: није препозната опција %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
-"%s: [--file коренски-називдатотеке] [--user корисничкоиме] [--reset[=n]] "
-"[--quiet]\n"
+"%s: [--file коренски-називдатотеке] [--user корисничкоиме] [--reset[=n]] [--"
+"quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: не могу да повратим све кориснике на број различит од нуле\n"
@@ -540,14 +543,12 @@ msgstr "Ваш налог је истекао; обратите се админ
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Морате одмах да промените вашу лозинку (наметнуо root)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Морате одмах да промените вашу лозинку (застарела је)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 53a18d93dc2191eefce1cc3a0472d6d7d09341d2..4f87077a5f7b7ae4ffae4ac4895e79578ea810ff 100644 (file)
@@ -12,15 +12,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:59-0500\n"
 "Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sr@latin\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr@latin\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -46,17 +47,17 @@ msgstr "Lozinka: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Nova %s%slozinka: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Nova %s%slozinka: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Ponovo unesite novu %s%slozinku: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Izvinite, lozinke se ne podudaraju."
 
@@ -205,80 +206,80 @@ msgstr "Program mora ponovo da pozove libpam"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Nepoznata PAM greška"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "ista je kao i stara"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "palindrom je"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "samo promene veličine slova"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "suviše je slična prethodnoj"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "suviše je jednostavna"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "izokrenuta je"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "nema dovoljno klasa znakova"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "sadrži previše istih znakova uzastopno"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 #, fuzzy
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "sadrži previše istih znakova uzastopno"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "sadrži korisničko ime u nekom obliku"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Nije ponuđena lozinka"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Lozinka nije promenjena"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "LOŠA LOZINKA: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s neuspeh: izlazni kod %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s neuspeh: uhvaćen signal %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s neuspeh: nepoznat status 0x%x"
@@ -323,8 +324,7 @@ msgid_plural ""
 "There were %d failed login attempts since the last successful login."
 msgstr[0] "Bio je %d neuspeo pokušaj prijave od poslednje uspešne prijave."
 msgstr[1] "Bilo je %d neuspela pokušaja prijave od poslednje uspešne prijave."
-msgstr[2] ""
-"Bilo je %d neuspelih pokušaja prijave od poslednje uspešne prijave."
+msgstr[2] "Bilo je %d neuspelih pokušaja prijave od poslednje uspešne prijave."
 
 #. TRANSLATORS: only used if dngettext is not supported
 #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:548
@@ -504,12 +504,13 @@ msgstr "%s: nije prepoznata opcija %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
-"%s: [--file korenski-nazivdatoteke] [--user korisničkoime] [--reset[=n]] "
-"[--quiet]\n"
+"%s: [--file korenski-nazivdatoteke] [--user korisničkoime] [--reset[=n]] [--"
+"quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: ne mogu da povratim sve korisnike na broj različit od nule\n"
@@ -542,14 +543,12 @@ msgstr "Vaš nalog je istekao; obratite se administratoru sistema"
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Morate odmah da promenite vašu lozinku (nametnuo root)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Morate odmah da promenite vašu lozinku (zastarela je)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index f5565f21e18aece42494d3e0f75172691ddc3251..7791df4c59b74413ab35b4c47f16b4382ea279ae 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,14 +11,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-29 04:28-0400\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/sv/)\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"sv/)\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -45,17 +46,17 @@ msgstr "Lösenord: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Nytt %s%slösenord: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Nytt %s%slösenord: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Ange nytt %s%slösenord igen: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Tyvärr, lösenorden stämmer inte överens."
 
@@ -204,79 +205,79 @@ msgstr "Programmet behöver anropa libpam igen"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Okänt PAM-fel"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "är samma som det gamla"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "minnesallokeringsfel"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "är ett palindrom"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "endast ändringar i gemener och versaler"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "är för likt det gamla"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "är för enkelt"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "är roterat"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "för få teckenklasser"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "innehåller för många tecken av samma sort i följd"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "innehåller en för lång monoton teckensekvens"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "innehåller användarnamnet i någon form"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Inget lösenord angivet"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Oförändrat lösenord"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "DÅLIGT LÖSENORD: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s misslyckades: slutstatus %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s misslyckades: fångade signalen %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s misslyckades: okänd status 0x%x"
@@ -505,11 +506,12 @@ msgstr "%s: Okänd flagga %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file absolut-filnamn] [--user användarnamn] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Kan inte ställa om alla användare till nollskilt värde\n"
@@ -542,14 +544,12 @@ msgstr "Ditt konto har gått ut. Kontakta din systemadministratör"
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Du måste ändra ditt lösenord omedelbart (påtvingat av root)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Du måste ändra ditt lösenord omedelbart (lösenord för gammalt)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 729c6d859d2f6e1d91547275e8335b025ec038d3..f1ea10a94357a7998286d63b5fb63c1037ce556f 100644 (file)
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-10 10:40-0400\n"
 "Last-Translator: shkumar <shkumar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil-users@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "கடவுச்சொல்:"
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "புதிய %s%spassword: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "புதிய %s%spassword: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "புதிய %s%spassword மீண்டும் உள்ளிடவும்: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "கடவுச்சொல் பொருந்தவில்லை."
 
@@ -205,79 +205,79 @@ msgstr "பயன்பாடு libpam ஐ மீண்டும் அழை
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "தெரியாத PAM பிழை"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "இது பழையதைப் போல உள்ளது"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "நினைவக ஒதுக்கீட்டில் பிழை"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "இது ஒரு palindrome"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "எழுத்து வகை மாற்றங்கள் மட்டும்"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "இது பழையதை ஒத்தே உள்ளது"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "இது மிகவும் எளிதாக உள்ளது"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "இது சுழலக்கூடியது"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "போதிய எழுத்து வகுப்புகள் இல்லை"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "நிறைய அதே எழுத்துக்கள் தொடர்ந்து கொண்டுள்ளது"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "நீளமான ஒரு மோனோடோனிக் எழுத்துத் தொடரைக் கொண்டுள்ளது"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "சில வடிவல் பயனர் பெயரை கொண்டுள்ளது"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "கடவுச்சொல் கொடுக்கப்படவில்லை"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "கடவுச்சொல் மாற்றப்படவில்லை"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "தவறான கடவுச்சொல்: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s செயலிழக்கப்பட்டது: வெளியேறும் குறியீடு %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s செயலிழக்கப்பட்டது: சிக்னல் %d%s பிடிக்கப்பட்டது"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s செயலிழக்கப்பட்டது: தெரியாத நிலை 0x%x"
@@ -500,11 +500,12 @@ msgstr "%s: அங்கீகரிக்கப்படாத விருப
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: பூஜ்ஜியமில்லாததற்கு அனைத்து பயனர்களையும் மறு அமைக்க முடியவில்லை\n"
@@ -537,18 +538,13 @@ msgstr "உங்கள் கணக்கு முடிவுற்றது,
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
-msgstr ""
-"நீங்கள் உங்கள் கடவுச்சொல்லை உடனடியாக மாற்ற வேண்டும் (ரூட் வலியுறுத்துகிறது)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
+msgstr "நீங்கள் உங்கள் கடவுச்சொல்லை உடனடியாக மாற்ற வேண்டும் (ரூட் வலியுறுத்துகிறது)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
-msgstr ""
-"நீங்கள் உங்கள் கடவுச்சொல்லை உடனடியாக மாற்ற வேண்டும் (கடவுச்சொல் "
-"மூப்பாகிவிட்டது)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgstr "நீங்கள் உங்கள் கடவுச்சொல்லை உடனடியாக மாற்ற வேண்டும் (கடவுச்சொல் மூப்பாகிவிட்டது)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
 #, c-format
index 7d33573d86d9aeb88fc22d4e9988819b1b26b7ec..169e88392a297d4d974922130d9e7c191826790e 100644 (file)
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-30 07:58-0400\n"
 "Last-Translator: sudheesh001 <sudheesh1995@outlook.com>\n"
-"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/te/)\n"
+"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"te/)\n"
+"Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -44,17 +45,17 @@ msgstr "సంకేతపదము: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "కొత్త %s%sసంకేతపదము: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "కొత్త %s%sసంకేతపదము: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "కొత్త %s%sసంకేతపదమును మరలాటైపుచేయుము: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "క్షమించాలి, సంకేతపదము సరిపోలలేదు."
 
@@ -203,79 +204,79 @@ msgstr "libpamను అనువర్తనము మరలా కాల్‌
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "తెలియని PAM దోషము"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "ఇది పాతదేనా"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "సంభాషణా దోషము"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "పాలిండ్రోమా"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "కేస్ మార్పులు మాత్రమే"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "పాతదానికి మరీ దగ్గరపోలికగావుంది"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "మరీ సరళంగావుంది"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "ఇది పర్యాయంగానా"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "సరిపోవునంత కారెక్టర్ క్లాసెస్ లేవు"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "ఒకదానితర్వాత వొకటి అదే అక్షరాలు చాలావున్నాయి"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "ఒకదానితర్వాత వొకటి అదే అక్షరాలు చాలావున్నాయి"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "ఒకరకంగా వినియోగదారి నామమును కలిగివుంది"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "ఎటువంటి సంకేతపదము యివ్వలేదు"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "సంకేతపదము మార్చలేదు"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "చెడ్డ సంకేతపదము: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s విఫలమైంది: బహిష్కరణ కోడ్ %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s విఫలమైంది: సంకేతము %d%s పొదింది"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s విఫలమైంది: తెలియని స్థితి 0x%x"
@@ -319,15 +320,13 @@ msgid "There was %d failed login attempt since the last successful login."
 msgid_plural ""
 "There were %d failed login attempts since the last successful login."
 msgstr[0] "చివరి సమర్ధవంతపు లాగిన్‌నుండి ఆక్కడ %d విఫల లాగిన్ ప్రయత్నం వుంది."
-msgstr[1] ""
-"చివరి సమర్ధవంతపు లాగిన్‌నుండి ఆక్కడ %d విఫల లాగిన్ ప్రయత్నాలు వున్నాయి."
+msgstr[1] "చివరి సమర్ధవంతపు లాగిన్‌నుండి ఆక్కడ %d విఫల లాగిన్ ప్రయత్నాలు వున్నాయి."
 
 #. TRANSLATORS: only used if dngettext is not supported
 #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:548
 #, c-format
 msgid "There were %d failed login attempts since the last successful login."
-msgstr ""
-"చివరి సమర్ధవంతపు లాగిన్‌నుండి ఆక్కడ %d విఫల లాగిన్ ప్రయత్నాలు వున్నాయి."
+msgstr "చివరి సమర్ధవంతపు లాగిన్‌నుండి ఆక్కడ %d విఫల లాగిన్ ప్రయత్నాలు వున్నాయి."
 
 #: modules/pam_limits/pam_limits.c:1091
 #, c-format
@@ -500,11 +499,12 @@ msgstr "%s: గుర్తించని ఐచ్చికము %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: వినియోగదారులనందరిని సున్నా-కానిదానికి తిరిగివుంచలేము\n"
@@ -537,14 +537,12 @@ msgstr "మీ ఖాతా కాలముతీరినది; దయచే
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "మీరు మీ సంకేతపదమును తక్షణమే మార్చవలసివుంది (root enforced)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "మీరు మీ సంకేతపదమును తక్షణమే మార్చవలసివుంది (password aged)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 0f02732a2c37d6e57f6c8d75929c9e7bae426d28..51ed86b4b0e9358128027ca2fefbb04e365e705a 100644 (file)
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/tg/)\n"
+"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"tg/)\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +497,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +530,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 3b70cb5776901f0ea3a0769d4956e5523a359ba6..94d9c0007804a163eb9d0110b3fefc74187c42f3 100644 (file)
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-12 18:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/th/)\n"
+"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"th/)\n"
+"Language: th\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: th\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +39,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +202,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -495,10 +496,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -527,13 +529,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 71d416a1e5a8ce48e56a9fafb9c44b4504a5dc45..382909ae4548fc712f6ec6e0a621abe4845c51a8 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,14 +13,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-08 04:22-0500\n"
 "Last-Translator: ismail yenigül <ismail.yenigul@surgate.com>\n"
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/tr/)\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
+"tr/)\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -47,17 +48,17 @@ msgstr "Parola: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Yeni %s%sparolası: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Yeni %s%sparolası: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Yeni %s%sparolasını tekrar girin: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Üzgünüm, parolalar birbirine uymuyor."
 
@@ -206,79 +207,79 @@ msgstr "Uygulamanın libpam kütüphanesini yeniden çağırması gerekiyor"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Bilinmeyen PAM hatası"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "eskisi ile aynı"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "bellek ayırma hatası"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "bir palindrom (iki yönden aynı şekilde okunuyor)"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "sadece büyük-küçük harf değişimi"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "eskisine çok benziyor"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "çok basit"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "değiştirilmiş"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "yetersiz karakter sınıfı"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "aynı karakterleri arka arkaya içeriyor"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "çok uzun tekdüze karakter sırası içeriyor"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "kullanıcı adını bir biçimde içeriyor"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Parola girilmedi"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Parola değiştirilmedi"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "KÖTÜ PAROLA: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s başarısız: çıkış kodu %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s başarısız: %d%s sinyali yakalandı"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s başarısız: bilinmeyen durum 0x%x"
@@ -504,11 +505,12 @@ msgstr "%s: Tanınmayan seçenek %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file DosyanınTamYolu] [--user KullanıcıAdı] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Tüm kullanıcılara sıfır olmayan bir değer atanamadı\n"
@@ -536,20 +538,17 @@ msgstr "Erişim izni verildi (son erişim %ld saniye önceydi)."
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:275
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Hesabınızın süresi doldu; lütfen sistem yöneticinizle bağlantıya geçin"
+msgstr "Hesabınızın süresi doldu; lütfen sistem yöneticinizle bağlantıya geçin"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Parolanızı en kısa sürede değiştirmeniz gerekiyor (yönetici baskıs)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Parolanızı en kısa sürede değiştirmeniz gerekiyor (parola eski)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 704b16d25281b1a7f8b667c4c220882f9b28856f..2e9238f371725fb3b403c07702d5d71702b9b418 100644 (file)
--- a/po/tw.po
+++ b/po/tw.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-14 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Twi\n"
+"Language: tw\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tw\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -37,21 +37,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -200,79 +200,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -494,10 +494,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -526,13 +527,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 1782d2c5c925a5f972c70f2165e103daf5f2f2e6..fd2bacf5d7fdeef62b2d30d516bbd72ab1887dd0 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -11,15 +11,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-19 10:09-0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
@@ -45,17 +46,17 @@ msgstr "Пароль: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Поточний пароль %s%s: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Новий пароль %s%s:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Повторіть новий пароль %s%s: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Вибачте, паролі не збігаються."
 
@@ -114,8 +115,7 @@ msgstr "Недостатньо прав для доступу до даних р
 
 #: libpam/pam_strerror.c:60
 msgid "Authentication service cannot retrieve authentication info"
-msgstr ""
-"Службі розпізнавання не вдалося отримати інформацію щодо розпізнавання"
+msgstr "Службі розпізнавання не вдалося отримати інформацію щодо розпізнавання"
 
 #: libpam/pam_strerror.c:62
 msgid "User not known to the underlying authentication module"
@@ -205,79 +205,79 @@ msgstr "Програмі потрібно знов викликати libpam"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Невідома помилка PAM"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "такий самий, як і старий"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "помилка під час спроби отримання області у пам’яті"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "— це паліндром"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "тільки зміни в регістрі"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "занадто подібний до старого"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "занадто простий"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "чергується"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "недостатнє використання класів символів"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "містить забагато послідовних однакових символів"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "містить надто довгу монотонну послідовність символів"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "містить ім’я користувача з форми"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Пароль не встановлено"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Пароль не змінено"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "ПОГАНИЙ ПАРОЛЬ: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "Помилка %s: коди виходу %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "Помилка %s: отримано сигнал %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "Помилка %s: невідомий стан 0x%x"
@@ -509,12 +509,13 @@ msgstr "%s: нерозпізнано параметр %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
-"%s: [--file назва-файла-користувача-root] [--user ім'я користувача] "
-"[--reset[=n]] [--quiet]\n"
+"%s: [--file назва-файла-користувача-root] [--user ім'я користувача] [--"
+"reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: не вдається відновити ненульове значення для всіх користувачів\n"
@@ -548,13 +549,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Вам необхідно негайно змінити пароль (вимога адміністратора)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Вам необхідно негайно змінити пароль (поточний пароль застарів)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 6bb13a566a2b2d5c03d243eaa6c1a81ef2a20221..54f75ccb5ce51b4cfc3d8a2cb50032dcf6db3455 100644 (file)
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Urdu <trans-urdu@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +38,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +201,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -496,10 +496,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -528,13 +529,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 346c03ea8a95f738a499c26fc9df5ae117f8c8ef..998be99c432ba6d214bb4dc7fad2f4deaaece0f1 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-30 06:03-0500\n"
 "Last-Translator: mattheu_9x <mattheu.9x@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/vi/)\n"
+"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
+"language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -43,17 +44,17 @@ msgstr "Mật khẩu : "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "Mật khẩu %s%s mới: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "Mật khẩu %s%s mới: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Nhập lại mật khẩu %s%s mới: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Xin lỗi, mật khẩu không khớp."
 
@@ -202,80 +203,80 @@ msgstr "Ứng dụng cần gọi libpam lần nữa"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Không biết lỗi PAM"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "là giống như cũ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "Lỗi cấp phát bộ nhớ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "là một xâu palindrome"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "chỉ thay đổi chữ thường/hoa"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "quá giống cái cũ"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "quá đơn giản"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "được sử dụng lại"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "không đủ các lớp nhân vật"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "chứa quá nhiều kí tự giống nhau liên tiếp"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 #, fuzzy
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "chứa quá nhiều kí tự giống nhau liên tiếp"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "chứa tên user trong một số biểu mẫu"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Không có mật khẩu được cung cấp"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Chưa thay đổi mật khẩu"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "Mật khẩu không an toàn: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s thất bại: lối ra mã %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s thất bại: bắt tín hiệu %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s thất bại: không rõ tình trạng 0x%x"
@@ -500,12 +501,13 @@ msgstr "%s: Được thừa nhận lựa chọn%s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [- tập bắt rễ-filename] [- người sử dụng tên người dùng] [- đặt lại [= "
 "n]] [- yên tĩnh]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: Không thể thiết lập lại tất cả các người dùng khác không\n"
@@ -539,14 +541,12 @@ msgstr ""
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "Bạn phải thay đổi ngay mật khẩu (người chủ ép buộc)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "Bạn phải thay đổi ngay mật khẩu (mật khẩu quá cũ)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 8fbce7f448d47db0ebd32809e62db32a9fb11f48..7c088a2c82078476c8b38fafee8608356430f197 100644 (file)
--- a/po/wba.po
+++ b/po/wba.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-14 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: wba\n"
+"Language: wba\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: wba\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -37,21 +37,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -200,79 +200,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -494,10 +494,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -526,13 +527,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 957299ffeaf4f6584dbc8ce5de2a36b820192660..b719d25a3aa2ea8e7813286c58cf8ed386c8172e 100644 (file)
--- a/po/yo.po
+++ b/po/yo.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM 1.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-14 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Yoruba\n"
+"Language: yo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: yo\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -37,21 +37,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -200,79 +200,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -494,10 +494,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -526,13 +527,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index ab3c4dfd665a3b2b9121b509fd3abc9d2a122b1e..33c257d456206989bfc007b75391625c3be7e09c 100644 (file)
@@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-24 01:31-0500\n"
 "Last-Translator: Christopher Meng <cickumqt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh-CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "密码:"
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "新的 %s%s密码:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "新的 %s%s密码:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "重新输入新的 %s%s密码:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "抱歉,密码不匹配。"
 
@@ -205,79 +205,79 @@ msgstr "应用程序需要再次调用 libpam"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "未知的 PAM 错误"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "与旧密码相同"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "内存分配错误"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "是回文"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "仅更改了大小写"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "与旧密码过于相似"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "过于简单"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "是旧密码的循环"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "没有足够的字符分类"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "包含过多连续相同的字符"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "包含过长的单一字符序列"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "以某些形式包含用户名"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "密码未提供"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "密码未更改"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "无效的密码: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s 失败:退出代码 %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s 失败:捕获的信号 %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s 失败:未知的状态 0x%x"
@@ -499,10 +499,11 @@ msgstr "%s: 未识别的选项 %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr "%s: [--文件 根文件名] [--用户 用户名] [--重设置[=n]] [--安静]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: 无法将所有用户重设置为非零\n"
@@ -535,14 +536,12 @@ msgstr "您的帐户已失效;请与系统管理员取得联系"
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "您需要立即更改密码(root 强制)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "您需要立即更改密码(密码过期)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index b6d02d939bb43fe13ea11217a857ca748730fee4..bb8611127f1c367f497d91a9e042fe29e260be1e 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <chinese@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh-HK\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -38,21 +38,21 @@ msgid "Password: "
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr ""
 
@@ -201,79 +201,79 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -495,10 +495,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -527,13 +528,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 9a202fcdafe4d2c136ca68edf28972da11a7f710..105840ead75adcac9158f1a12c7f22d6498e423d 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-16 03:46-0500\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh-TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -43,17 +43,17 @@ msgstr "密碼:"
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "新 %s%s密碼:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "新 %s%s密碼:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "再次輸入新的 %s%s密碼:"
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "抱歉,密碼不符合。"
 
@@ -202,79 +202,79 @@ msgstr "應用程式需要再次呼叫 libpam"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "未知的 PAM 錯誤"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "與舊的密碼相同"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr "記憶體分配錯誤"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "是一個回文"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "僅變更大小寫"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "與舊的密碼太相似"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "太簡單"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "已旋轉"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "字元類別不足"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr "包含了太多連續的相同字元"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr "包含過多的單調字元序段"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr "包含了某些格式的用戶名稱"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "未提供密碼"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "密碼未變更"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "不良的密碼: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr "%s 失敗:退出編碼 %d"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr "%s 失敗:捕捉到信號 %d%s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr "%s 失敗:不明狀態 0x%x"
@@ -496,11 +496,12 @@ msgstr "%s: 未識別的選項 %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr "%s: 無法將所有使用者重新設定為非零\n"
@@ -533,14 +534,12 @@ msgstr "您的帳戶已經逾期,請洽詢您的系統管理員"
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr "您必須立刻變更您的密碼 (root 強制執行)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr "您必須立刻變更您的密碼 (密碼使用過久)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:288 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
index 2deb57f32d19219729ecb49214a197063ba848f5..2bf11e920143b31207608643e96dacee08c451ec 100644 (file)
--- a/po/zu.po
+++ b/po/zu.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-22 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-18 12:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:57-0500\n"
 "Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
 
@@ -42,17 +42,17 @@ msgstr "Iphasiwedi: "
 msgid "Current %s%spassword: "
 msgstr "%s%siphasiwedi entsha: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68
+#: libpam/pam_get_authtok.c:43
 #, c-format
 msgid "New %s%spassword: "
 msgstr "%s%siphasiwedi entsha: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:45 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:70
+#: libpam/pam_get_authtok.c:45
 #, c-format
 msgid "Retype new %s%spassword: "
 msgstr "Thayipha kabusha %s%siphasiwedi entsha: "
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:46 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:71
+#: libpam/pam_get_authtok.c:46
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Uxolo, amaphasiwedi awahambelani."
 
@@ -201,79 +201,79 @@ msgstr "Uhlelo ludinga ukubiza i-libpam futhi"
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Iphutha le-PAM elingaziwa"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:612
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "iyafana nendala"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:628
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:638
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:618
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:622
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:632
 msgid "memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:637
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "iyi-palindrome"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:640
 msgid "case changes only"
 msgstr "kushintshe onobumba kuphela"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:643
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr "ifana kakhulu nendala"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:646
 msgid "is too simple"
 msgstr "ilula kakhulu"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:649
 msgid "is rotated"
 msgstr "ijikelezisiwe"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:652
 msgid "not enough character classes"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:655
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 msgid "contains too long of a monotonic character sequence"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:667
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:661
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Ayikho iphasiwedi enikeziwe"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:701
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695
 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:568
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Iphasiwedi ayishintshwanga"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:721
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:803
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:715
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:797
 #, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "IPHASIWEDI ENGASEBENZI: %s"
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:273
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:276
 #, c-format
 msgid "%s failed: exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:282
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:285
 #, c-format
 msgid "%s failed: caught signal %d%s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_exec/pam_exec.c:291
+#: modules/pam_exec/pam_exec.c:294
 #, c-format
 msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
 msgstr ""
@@ -497,11 +497,12 @@ msgstr "%s: Okukhethile okungaziwa %s\n"
 
 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:785
 #, c-format
-msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
+msgid ""
+"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1016
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:859 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1028
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
@@ -535,16 +536,14 @@ msgstr ""
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:261
 #, fuzzy
 msgid ""
-"You are required to change your password immediately (administrator "
-"enforced)"
+"You are required to change your password immediately (administrator enforced)"
 msgstr ""
 "Kudingeka ukuba ushintshe iphasiwedi yakho ngokushesha (iphoqelelwa "
 "ngumqondisi)"
 
 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You are required to change your password immediately (password expired)"
+msgid "You are required to change your password immediately (password expired)"
 msgstr ""
 "Kudingeka ukuba ushintshe iphasiwedi yakho ngokushesha (iphasiwedi indala)"