]> granicus.if.org Git - postgresql/commitdiff
Add Swedish
authorPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Thu, 13 Dec 2001 22:06:33 +0000 (22:06 +0000)
committerPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Thu, 13 Dec 2001 22:06:33 +0000 (22:06 +0000)
src/bin/pg_dump/nls.mk
src/bin/pg_dump/sv.po [new file with mode: 0644]
src/interfaces/libpq/nls.mk
src/interfaces/libpq/sv.po [new file with mode: 0644]

index 350f8d3b6b1833c1bf2df99c87f9ff7ae73a72cf..3be8bf1dd23a6237c6141c65ab5c5280d524efe6 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
-# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/pg_dump/nls.mk,v 1.4 2001/11/29 18:59:28 petere Exp $
+# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/pg_dump/nls.mk,v 1.5 2001/12/13 22:06:33 petere Exp $
 CATALOG_NAME   := pg_dump
-AVAIL_LANGUAGES        := de ru zh_CN zh_TW
+AVAIL_LANGUAGES        := de ru sv zh_CN zh_TW
 GETTEXT_FILES  := pg_dump.c common.c pg_backup_archiver.c pg_backup_custom.c \
                    pg_backup_db.c pg_backup_files.c pg_backup_null.c \
                    pg_backup_tar.c pg_restore.c
diff --git a/src/bin/pg_dump/sv.po b/src/bin/pg_dump/sv.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d0bfdc3
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1705 @@
+# Swedish message translation file for pg_dump
+# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001.
+#
+# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/pg_dump/Attic/sv.po,v 1.1 2001/12/13 22:06:33 petere Exp $
+#
+# Use these quotes: "%s"
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-10 15:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-12-12 22:35+0100\n"
+"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Swedish <peter_e@gmx.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: pg_dump.c:136
+#, c-format
+msgid ""
+"%s dumps a database as a text file or to other formats.\n"
+"\n"
+msgstr "%s skriver ut en databas som en textfil eller i andra formaten.\n\n"
+
+#: pg_dump.c:137
+msgid "Usage:"
+msgstr "Användning:"
+
+#: pg_dump.c:138
+#, c-format
+msgid ""
+"  %s [options] dbname\n"
+"\n"
+msgstr "  %s [flaggor] dbnamn\n\n"
+
+#: pg_dump.c:139
+msgid "Options:"
+msgstr "Flaggor:"
+
+#: pg_dump.c:143
+msgid ""
+"  -a, --data-only          dump only the data, not the schema\n"
+"  -b, --blobs              include large objects in dump\n"
+"  -c, --clean              clean (drop) schema prior to create\n"
+"  -C, --create             include commands to create database in dump\n"
+"  -d, --inserts            dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n"
+"  -D, --column-inserts     dump data as INSERT commands with column names\n"
+"  -f, --file=FILENAME      output file name\n"
+"  -F, --format {c|t|p}     output file format (custom, tar, plain text)\n"
+"  -h, --host=HOSTNAME      database server host name\n"
+"  -i, --ignore-version     proceed even when server version mismatches\n"
+"                           pg_dump version\n"
+"  -n, --no-quotes          suppress most quotes around identifiers\n"
+"  -N, --quotes             enable most quotes around identifiers\n"
+"  -o, --oids               include oids in dump\n"
+"  -O, --no-owner           do not output \\connect commands in plain\n"
+"                           text format\n"
+"  -p, --port=PORT          database server port number\n"
+"  -R, --no-reconnect       disable ALL reconnections to the database in\n"
+"                           plain text format\n"
+"  -s, --schema-only        dump only the schema, no data\n"
+"  -S, --superuser=NAME     specify the superuser user name to use in\n"
+"                           plain text format\n"
+"  -t, --table=TABLE        dump this table only (* for all)\n"
+"  -U, --username=NAME      connect as specified database user\n"
+"  -v, --verbose            verbose mode\n"
+"  -W, --password           force password prompt (should happen "
+"automatically)\n"
+"  -x, --no-privileges      do not dump privileges (grant/revoke)\n"
+"  -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n"
+"                           output SET SESSION AUTHORIZATION commands rather\n"
+"                           than \\connect commands\n"
+"  -Z, --compress {0-9}     compression level for compressed formats\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:177
+msgid ""
+"  -a                       dump only the data, not the schema\n"
+"  -b                       include large objects in dump\n"
+"  -c                       clean (drop) schema prior to create\n"
+"  -C                       include commands to create database in dump\n"
+"  -d                       dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n"
+"  -D                       dump data as INSERT commands with column names\n"
+"  -f FILENAME              output file name\n"
+"  -F {c|t|p}               output file format (custom, tar, plain text)\n"
+"  -h HOSTNAME              database server host name\n"
+"  -i                       proceed even when server version mismatches\n"
+"                           pg_dump version\n"
+"  -n                       suppress most quotes around identifiers\n"
+"  -N                       enable most quotes around identifiers\n"
+"  -o                       include oids in dump\n"
+"  -O                       do not output \\connect commands in plain\n"
+"                           text format\n"
+"  -p PORT                  database server port number\n"
+"  -R                       disable ALL reconnections to the database in\n"
+"                           plain text format\n"
+"  -s                       dump only the schema, no data\n"
+"  -S NAME                  specify the superuser user name to use in\n"
+"                           plain text format\n"
+"  -t TABLE                 dump this table only (* for all)\n"
+"  -U NAME                  connect as specified database user\n"
+"  -v                       verbose mode\n"
+"  -W                       force password prompt (should happen "
+"automatically)\n"
+"  -x                       do not dump privileges (grant/revoke)\n"
+"  -X use-set-session-authorization\n"
+"                           output SET SESSION AUTHORIZATION commands rather\n"
+"                           than \\connect commands\n"
+"  -Z {0-9}                 compression level for compressed formats\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:210
+msgid ""
+"If no database name is not supplied, then the PGDATABASE environment\n"
+"variable value is used.\n"
+"\n"
+"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>."
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1298 pg_dump.c:221
+msgid "*** aborted because of error\n"
+msgstr "*** avbryten på grund av fel\n"
+
+#: pg_dump.c:249
+#, c-format
+msgid "dumping out the contents of table %s\n"
+msgstr "skriver ut innehållet av tabellen %s\n"
+
+#: pg_dump.c:280
+#, c-format
+msgid "SQL command to dump the contents of table \"%s\" failed\n"
+msgstr "SQL-kommando för att skriva ut innehållet av tabellen \"%s\" misslyckades\n"
+
+#: pg_dump.c:282 pg_dump.c:378 pg_dump.c:409 pg_dump.c:423 pg_dump.c:494
+#: pg_dump.c:1159
+#, c-format
+msgid "Error message from server: %s"
+msgstr "Felmeddelandet från servern: %s"
+
+#: pg_dump.c:283 pg_dump.c:294 pg_dump.c:379 pg_dump.c:410 pg_dump.c:1160
+#, c-format
+msgid "The command was: %s\n"
+msgstr "Kommandot var: %s\n"
+
+#: pg_dump.c:290
+#, c-format
+msgid "SQL command to dump the contents of table \"%s\" executed abnormally.\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:292
+#, c-format
+msgid "The server returned status %d when %d was expected.\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:377
+#, c-format
+msgid ""
+"SQL command to dump the contents of table \"%s\" failed: PQendcopy() "
+"failed.\n"
+msgstr "SQL-kommando för att skriva ut innehållet av tabellen \"%s\" misslyckades: PQendcopy() misslyckades.\n"
+
+#: pg_dump.c:408 pg_dump.c:422 pg_dump.c:493
+msgid "dumpClasses(): SQL command failed\n"
+msgstr "dumpClasses(): SQL-kommando misslyckades\n"
+
+#: pg_dump.c:424
+msgid "The command was: FETCH 100 FROM _pg_dump_cursor\n"
+msgstr "Kommandot var: FETCH 100 FROM _pg_dump_cursor\n"
+
+#: pg_dump.c:495
+msgid "The command was: CLOSE _pg_dump_cursor\n"
+msgstr "Kommandot var: CLOSE _pg_dump_cursor\n"
+
+#: pg_dump.c:561
+#, c-format
+msgid "preparing to dump the contents of all %d tables/sequences\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:563
+msgid "preparing to dump the contents of only one table/sequence\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:580
+#, c-format
+msgid "preparing to dump the contents of table %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:167 pg_dump.c:629
+#, c-format
+msgid "unable to parse version string \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:874 pg_restore.c:263
+msgid "User name: "
+msgstr "Användarnamn: "
+
+#: pg_dump.c:906 pg_restore.c:288
+#, c-format
+msgid "%s: invalid -X option -- %s\n"
+msgstr "%s: ogiltig \"-X\"-flagga -- %s\n"
+
+#: pg_dump.c:908 pg_dump.c:930 pg_restore.c:290 pg_restore.c:302
+#, c-format
+msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
+msgstr "Forsök med \"%s --help\" för mer information.\n"
+
+#: pg_dump.c:919
+#, c-format
+msgid ""
+"%s was compiled without support for long options.\n"
+"Use --help for help on invocation options.\n"
+msgstr ""
+"%s har inte blivit kompilerat med stöd för långa flaggor.\n"
+"Använda --help för hjälp om flaggor.\n"
+
+#: pg_dump.c:938
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: too many command line options (first is '%s')\n"
+"Try '%s --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+"%s: för många flaggor (första är \"%s\")\n"
+"Forsök med \"%s --help\" för mer information.\n"
+
+#: pg_backup_db.c:407 pg_dump.c:951
+msgid "no database name specified\n"
+msgstr "inget databasnamn angivet\n"
+
+#: pg_dump.c:957
+msgid ""
+"The options \"schema only\" (-s) and \"data only\" (-a) cannot be used "
+"together.\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:963
+msgid "Large object output is not supported for a single table.\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:964
+msgid "Use all tables or a full dump instead.\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:970
+msgid "INSERT (-d, -D) and OID (-o) options cannot be used together.\n"
+msgstr "Flaggorna INSERT (-d, -D) och OID (-o) kan inte användas tillsammans.\n"
+
+#: pg_dump.c:971
+msgid "(The INSERT command cannot set oids.)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:977
+msgid "large object output is not supported for plain text dump files.\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:978
+msgid "(Use a different output format.)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:1008
+#, c-format
+msgid "invalid output format '%s' specified\n"
+msgstr "ogiltigt utdataformat \"%s\"\n"
+
+#: pg_dump.c:1014
+#, c-format
+msgid "could not open output file %s for writing\n"
+msgstr "kan inte öppna utfil %s för skrivning\n"
+
+#: pg_dump.c:1037
+#, c-format
+msgid "BEGIN command failed: %s"
+msgstr "BEGIN-kommandot misslyckades: %s"
+
+#: pg_dump.c:1043
+#, c-format
+msgid "could not set transaction isolation level to serializable: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:1062
+#, c-format
+msgid "last built-in oid is %u\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:1147
+msgid "saving database definition\n"
+msgstr "sparar databasdefinition\n"
+
+#: pg_dump.c:1158
+msgid "SQL command failed\n"
+msgstr "SQL-kommando misslyckades\n"
+
+#: pg_dump.c:1168
+#, c-format
+msgid "missing pg_database entry for database \"%s\"\n"
+msgstr "pg_database-post för databas \"%s\" saknas\n"
+
+#: pg_dump.c:1174
+#, c-format
+msgid ""
+"query returned more than one (%d) pg_database entry for database \"%s\"\n"
+msgstr "fråga har givit mer än en (%d) pg_database-post som resultat för databas \"%s\"\n"
+
+#: pg_dump.c:1220
+msgid "saving large objects\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:1231
+#, c-format
+msgid "dumpBlobs(): cursor declaration failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:1246
+#, c-format
+msgid "dumpBlobs(): fetch from cursor failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:1259
+#, c-format
+msgid "dumpBlobs(): could not open large object: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:1272
+#, c-format
+msgid "dumpBlobs(): error reading large object: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:1363
+#, c-format
+msgid "query to obtain list of data types failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:1415
+#, c-format
+msgid "WARNING: owner of data type %s appears to be invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:1494
+#, c-format
+msgid "query to obtain list of operators failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:1536
+#, c-format
+msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:1860
+#, c-format
+msgid "query to obtain list of aggregate functions failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:1891
+#, c-format
+msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:1965
+#, c-format
+msgid "query to obtain list of functions failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2008
+#, c-format
+msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2013
+#, c-format
+msgid ""
+"failed sanity check: function %s has more than %d (namely %d) arguments\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2123
+#, c-format
+msgid "query to obtain list of tables failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2155
+#, c-format
+msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2179
+#, c-format
+msgid "query to obtain definition of view \"%s\" failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2187
+#, c-format
+msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2190
+#, c-format
+msgid ""
+"query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2197
+#, c-format
+msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned NULL oid\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2207
+#, c-format
+msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2232
+#, c-format
+msgid "finding CHECK constraints for table %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2253
+#, c-format
+msgid "query to obtain check constraints failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2259
+#, c-format
+msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2261
+msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2305
+#, c-format
+msgid "query to obtain primary key of table \"%s\" failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2312
+#, c-format
+msgid ""
+"query to obtain primary key of table \"%s\" produced more than one result\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2344
+#, c-format
+msgid "query to obtain name of primary key of table \"%s\" failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2352
+#, c-format
+msgid ""
+"query to obtain name of primary key of table \"%s\" did not return exactly "
+"one result\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:654 pg_backup_archiver.c:1064
+#: pg_backup_archiver.c:1183 pg_backup_archiver.c:1472
+#: pg_backup_archiver.c:1612 pg_backup_archiver.c:1641 pg_backup_custom.c:149
+#: pg_backup_custom.c:154 pg_backup_custom.c:169 pg_backup_custom.c:562
+#: pg_backup_db.c:336 pg_backup_db.c:430 pg_backup_tar.c:984 pg_dump.c:2361
+msgid "out of memory\n"
+msgstr "minnet slut\n"
+
+#: pg_dump.c:2388
+#, c-format
+msgid "finding triggers for table %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2404
+#, c-format
+msgid "query to obtain list of triggers failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2410
+#, c-format
+msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2490
+#, c-format
+msgid "query to obtain procedure name for trigger \"%s\" failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2499
+#, c-format
+msgid ""
+"query to obtain procedure name for trigger \"%s\" did not return exactly one "
+"result\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2563
+#, c-format
+msgid ""
+"query produced NULL referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on "
+"table \"%s\" (oid of table: %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2593
+#, c-format
+msgid "bad argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2681
+#, c-format
+msgid "query to obtain inheritance relationships failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2746
+#, c-format
+msgid "finding the columns and types for table %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2785
+#, c-format
+msgid "query to get table columns failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2815
+#, c-format
+msgid "query produced NULL name for data type of column %d of table %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2836
+#, c-format
+msgid "finding DEFAULT expression for column %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2847
+#, c-format
+msgid "query to get column default value failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2856
+#, c-format
+msgid ""
+"query to get default value for column \"%s\" returned %d rows; expected 1\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:2927
+#, c-format
+msgid "query to obtain list of indexes failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:3016
+#, c-format
+msgid "query to get comment on oid %s failed: %s"
+msgstr "frågan för att hämta kommentaren för OID %s misslyckades: %s"
+
+#: pg_dump.c:3071
+#, c-format
+msgid "query to get database oid failed: %s"
+msgstr "frågan för att hämta databasens OID misslyckades: %s"
+
+#: pg_dump.c:3184
+#, c-format
+msgid "notice: array type %s - type for elements (oid %s) is not dumped\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:3268
+#, c-format
+msgid "query to obtain list of procedural languages failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:3296
+#, c-format
+msgid "handler procedure for procedural language %s not found\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:3389
+#, c-format
+msgid "query to get name of procedural language failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:3396
+#, c-format
+msgid "procedural language for function %s not found\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:3438 pg_dump.c:3462
+#, c-format
+msgid "WARNING: function \"%s\" not dumped\n"
+msgstr "VARNING: funktion \"%s\" har inte skrivits ut\n"
+
+#: pg_dump.c:3441
+#, c-format
+msgid "reason: data type name of argument %d (oid %s) not found\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:3465
+#, c-format
+msgid "reason: name of return data type (oid %s) not found\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:3574 pg_dump.c:3590 pg_dump.c:3604 pg_dump.c:3618 pg_dump.c:3638
+#: pg_dump.c:3652
+#, c-format
+msgid "WARNING: operator \"%s\" (oid %s) not dumped\n"
+msgstr "VARNING: operatör \"%s\" (OID %s) har inte skrivits ut\n"
+
+#: pg_dump.c:3576
+#, c-format
+msgid "reason: oprleft (oid %s) not found\n"
+msgstr "orsak: oprleft (OID %s) har inte funnets\n"
+
+#: pg_dump.c:3592
+#, c-format
+msgid "reason: oprright (oid %s) not found\n"
+msgstr "orsak: oprright (OID %s) har inte funnets\n"
+
+#: pg_dump.c:3606
+#, c-format
+msgid "reason: oprcom (oid %s) not found\n"
+msgstr "orsak: oprcom (OID %s) har inte funnets\n"
+
+#: pg_dump.c:3620
+#, c-format
+msgid "reason: oprnegate (oid %s) not found\n"
+msgstr "orsak: oprnegate (OID %s) har inte funnets\n"
+
+#: pg_dump.c:3640
+#, c-format
+msgid "reason: oprlsortop (oid %s) not found\n"
+msgstr "orsak: oprlsortop (OID %s) har inte funnets\n"
+
+#: pg_dump.c:3654
+#, c-format
+msgid "reason: oprrsortop (oid %s) not found\n"
+msgstr "orsak: oprrsortop (OID %s) har inte funnets\n"
+
+#: pg_dump.c:3735
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this "
+"database version; ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:3750 pg_dump.c:3768
+#, c-format
+msgid "WARNING: aggregate function \"%s\" (oid %s) not dumped\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:3752
+#, c-format
+msgid "reason: aggbasetype (oid %s) not found\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:3770
+#, c-format
+msgid "reason: aggtranstype (oid %s) not found\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:3947
+#, c-format
+msgid "could not parse ACL list ('%s') for relation %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:4197
+#, c-format
+msgid ""
+"dumpTables(): failed sanity check, could not find index (%s) for primary key "
+"constraint\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:4329
+#, c-format
+msgid "getAttrName(): invalid column number %d for table %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:4359
+#, c-format
+msgid "dumpIndexes(): failed sanity check, table %s was not found\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:4505
+#, c-format
+msgid "could not create pgdump_oid table: %s"
+msgstr "kan inte skapa tabellen pgdump_oid: %s"
+
+#: pg_dump.c:4513
+#, c-format
+msgid "could not insert into pgdump_oid table: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:4519
+msgid "inserted invalid oid\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:4527
+#, c-format
+msgid "could not drop pgdump_oid table: %s"
+msgstr "kan inte ta bort tabellen pgdump_oid: %s"
+
+#: pg_dump.c:4532
+#, c-format
+msgid "maximum system oid is %u\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:4566
+#, c-format
+msgid "error in finding the last system oid: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:4572
+msgid "missing pg_database entry for this database\n"
+msgstr "pg_database-posten för denna databas saknas\n"
+
+#: pg_dump.c:4577
+msgid "found more than one pg_database entry for this database\n"
+msgstr "det finns mer än en pg_database-post för denna databas\n"
+
+#: pg_dump.c:4605
+#, c-format
+msgid "error in finding the template1 database: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:4611
+msgid "could not find template1 database entry in the pg_database table\n"
+msgstr "kan inte hitta pg_database-posten för databas template1\n"
+
+#: pg_dump.c:4616
+msgid "found more than one template1 database entry in the pg_database table\n"
+msgstr "det finns mer än en pg_database-post för databas template1\n"
+
+#: pg_dump.c:4646
+#, c-format
+msgid "query to get data of sequence \"%s\" failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:4652
+#, c-format
+msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:4659
+#, c-format
+msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:4738
+msgid "dumping out triggers\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:4773
+msgid "dumping out rules\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_dump.c:4805
+#, c-format
+msgid "query to get rules associated with table \"%s\" failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: common.c:116
+#, c-format
+msgid "failed sanity check, operator with oid %s not found\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:168
+#, c-format
+msgid "failed sanity check, parent oid %s of table %s (oid %s) not found\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:173
+#, c-format
+msgid "failed sanity check, parent oid %s of table (oid %s) not found\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:216
+msgid "parseNumericArray: too many numbers\n"
+msgstr "parseNumericArray: för många nummer\n"
+
+#: common.c:231
+msgid "parseNumericArray: bogus number\n"
+msgstr "parseNumericArray: felaktigt nummer\n"
+
+#: common.c:295
+msgid "reading user-defined types\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:299
+msgid "reading user-defined functions\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:303
+msgid "reading user-defined aggregate functions\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:307
+msgid "reading user-defined operators\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:311
+msgid "reading user-defined tables\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:315
+msgid "reading index information\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:319
+msgid "reading table inheritance information\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:323
+msgid "finding the column names and types for each table\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:327
+msgid "flagging inherited columns in subtables\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:333
+msgid "dumping out database comment\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:340
+msgid "dumping out user-defined types\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:345
+msgid "dumping out tables\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:353
+msgid "dumping out indexes\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:360
+msgid "dumping out user-defined procedural languages\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:367
+msgid "dumping out user-defined functions\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:374
+msgid "dumping out user-defined aggregate functions\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:381
+msgid "dumping out user-defined operators\n"
+msgstr ""
+
+#: common.c:467
+#, c-format
+msgid "failed sanity check, table \"%s\" not found by flagInhAttrs\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:106
+msgid "archiver"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:161
+msgid "could not close the output file in CloseArchive\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:187
+msgid "-C and -R are incompatible options\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:190
+msgid "-C and -c are incompatible options\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:197
+msgid "connecting to database for restore\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:199
+msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:246
+msgid "implied data-only restore\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:251
+msgid ""
+"WARNING:\n"
+"  Data restoration may fail because existing triggers cannot be disabled\n"
+"  (no superuser user name specified).  This is only a problem when\n"
+"  restoring into a database with already existing triggers.\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:276
+#, c-format
+msgid "dropping %s %s\n"
+msgstr "tar bort %s %s\n"
+
+#: pg_backup_archiver.c:300 pg_backup_archiver.c:302
+#, c-format
+msgid "warning from original dump file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:312
+#, c-format
+msgid "creating %s %s\n"
+msgstr "skapar %s %s\n"
+
+#: pg_backup_archiver.c:319
+#, c-format
+msgid "connecting to new database %s as user %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:344
+msgid ""
+"unable to restore from compressed archive (not configured for compression "
+"support)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:363
+msgid "WARNING: skipping large object restoration\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:377
+#, c-format
+msgid "restoring data for table %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:402
+#, c-format
+msgid "executing %s %s\n"
+msgstr "kör %s %s\n"
+
+#: pg_backup_archiver.c:426
+#, c-format
+msgid "checking whether we loaded %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:432
+#, c-format
+msgid "fixing up large object cross-reference for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:437
+#, c-format
+msgid "ignoring large object cross-references for %s %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:527
+msgid "disabling triggers\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:586
+msgid "enabling triggers\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:629
+msgid ""
+"WriteData cannot be called outside the context of a DataDumper routine\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:749
+msgid "large object output not supported in chosen format\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:789 pg_backup_archiver.c:856
+msgid "committing large object transactions\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:796
+#, c-format
+msgid "restored %d large objects\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:813
+msgid "cannot restore large objects without a database connection\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:824
+msgid "starting large object transactions\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:832
+msgid "could not create large object\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:834
+#, c-format
+msgid "restoring large object with oid %u as %u\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:840
+msgid "could not open large object\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:980
+msgid "could not open TOC file\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1001
+#, c-format
+msgid "WARNING: line ignored: %s\n"
+msgstr "VARNING: rad ignorerad: %s\n"
+
+#: pg_backup_archiver.c:1008
+#, c-format
+msgid "could not find entry for id %d\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1017 pg_backup_files.c:158 pg_backup_files.c:443
+#, c-format
+msgid "could not close TOC file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1132 pg_backup_files.c:132
+#, c-format
+msgid "could not open output file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1148
+#, c-format
+msgid "could not close output file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1229
+#, c-format
+msgid "wrote %d bytes of large object data (result = %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1232
+#, c-format
+msgid "could not write to large object (result: %d, expected: %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1241
+msgid "could not write to compressed archive\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1249
+msgid "could not write to custom output routine\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1264
+#, c-format
+msgid "could not write to output file (%d != %d)\n"
+msgstr "kan inte skriva till utfilen: (%d != %d)\n"
+
+#: pg_backup_archiver.c:1490
+msgid "attempting to ascertain archive format\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1510 pg_backup_files.c:150
+#, c-format
+msgid "could not open input file: %s\n"
+msgstr "kan inte öppna infil: %s\n"
+
+#: pg_backup_archiver.c:1517
+#, c-format
+msgid "could not read input file: %s\n"
+msgstr "kan inte läsa infilen: %s\n"
+
+#: pg_backup_archiver.c:1519
+#, c-format
+msgid "input file is too short (read %d, expected 5)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1563
+msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1566
+msgid "input file does not appear to be a valid archive\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1584
+#, c-format
+msgid "read %d bytes into lookahead buffer\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1590
+#, c-format
+msgid "could not close the input file after reading header: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1607
+#, c-format
+msgid "allocating AH for %s, format %d\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1657
+#, c-format
+msgid "archive format is %d\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1685
+#, c-format
+msgid "unrecognized file format '%d'\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1797
+msgid "entry id out of range - perhaps a corrupt TOC\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1829
+#, c-format
+msgid "read dependency for %s -> %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1848
+#, c-format
+msgid "read TOC entry %d (id %d) for %s %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:1972
+#, c-format
+msgid "could not set session user to %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:2054
+msgid ""
+"WARNING: requested compression not available in this installation - archive "
+"will be uncompressed\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:2087
+msgid "did not find magic string in file header\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:2101
+#, c-format
+msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:2106
+#, c-format
+msgid "sanity check on integer size (%d) failed\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:2109
+msgid ""
+"WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations "
+"may fail\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:2114
+#, c-format
+msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:2130
+msgid ""
+"WARNING: archive is compressed, but this installation does not support "
+"compression - no data will be available\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_archiver.c:2148
+msgid "WARNING: invalid creation date in header\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:105
+msgid "custom archiver"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:183 pg_backup_custom.c:196
+#, c-format
+msgid "could not open archive file %s: %s\n"
+msgstr "kan inte öppna arkivfilen %s: %s\n"
+
+#: pg_backup_custom.c:389
+msgid "invalid OID for large object\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:449
+msgid ""
+"Dumping a specific TOC data block out of order is not supported without id "
+"on this input stream (fseek required)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:468
+#, c-format
+msgid "unrecognized data block type (%d) while searching archive\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:484
+#, c-format
+msgid "error during file seek: %s\n"
+msgstr "fel vid sökning: %s\n"
+
+#: pg_backup_custom.c:492
+#, c-format
+msgid "found unexpected block ID (%d) when reading data - expected %d\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:506
+msgid "large objects cannot be loaded without a database connection\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:513
+#, c-format
+msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:549 pg_backup_custom.c:907
+#, c-format
+msgid "could not initialize compression library: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:570 pg_backup_custom.c:696
+#, c-format
+msgid "could not read data block - expected %d, got %d\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:588 pg_backup_custom.c:620
+#, c-format
+msgid "unable to uncompress data: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:626
+#, c-format
+msgid "could not close compression library: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:724
+#, c-format
+msgid "could not write byte: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:767 pg_backup_files.c:418
+#, c-format
+msgid "write error in _WriteBuf (%d != %d)\n"
+msgstr "fel vid skrivning i _WriteBuf (%d != %d)\n"
+
+#: pg_backup_custom.c:837
+#, c-format
+msgid "could not close archive file: %s\n"
+msgstr "kan inte stänga arkivfilen: %s\n"
+
+#: pg_backup_custom.c:860
+msgid "WARNING: ftell mismatch with expected position -- ftell ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:939
+#, c-format
+msgid "could not compress data: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:959
+msgid "could not write compressed chunk\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:973
+msgid "could not write uncompressed chunk\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_custom.c:1022
+#, c-format
+msgid "could not close compression stream: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:40
+msgid "archiver (db)"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:191
+#, c-format
+msgid "could not get version from server: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:203
+#, c-format
+msgid "server version: %s; %s version: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:206
+msgid "proceeding despite version mismatch\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:208
+msgid ""
+"aborting because of version mismatch  (Use the -i option to proceed "
+"anyway.)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:229
+#, c-format
+msgid "null result checking superuser status of %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:232
+#, c-format
+msgid "could not check superuser status of %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:330
+#, c-format
+msgid "connecting to database %s as user %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:334 pg_backup_db.c:367 pg_backup_db.c:428 pg_backup_db.c:457
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:346
+msgid "failed to reconnect to database\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:370
+#, c-format
+msgid "could not reconnect to database: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:404
+msgid "already connected to a database\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:447
+msgid "failed to connect to database\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:466
+#, c-format
+msgid "connection to database \"%s\" failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:488
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: pg_backup_db.c:516
+#, c-format
+msgid "%s: no result from server\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:523
+msgid "COPY command executed in non-primary connection\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:528
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: pg_backup_db.c:611
+msgid "error returned by PQputline\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:623
+msgid "error returned by PQendcopy\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:671
+msgid "could not execute query"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:763
+#, c-format
+msgid "could not find oid columns of table \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:769
+#, c-format
+msgid "no OID type columns in table %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:776
+#, c-format
+msgid "fixing large object cross-references for %s.%s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:791
+#, c-format
+msgid "SQL: %s\n"
+msgstr "SQL: %s\n"
+
+#: pg_backup_db.c:796
+#, c-format
+msgid "could not update column \"%s\" of table \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:801
+#, c-format
+msgid "error while updating column \"%s\" of table \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:823
+msgid "creating table for large object cross-references\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:827
+msgid "could not create large object cross-reference table"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:832
+msgid "could not create index on large object cross-reference table"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:844
+msgid "could not create large object cross-reference entry"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:856
+msgid "could not start database transaction"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:870
+msgid "could not start transaction for large object cross-references"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:883
+msgid "could not commit database transaction"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_db.c:896
+msgid "could not commit transaction for large object cross-references"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_files.c:77
+msgid "file archiver"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_files.c:122
+msgid ""
+"WARNING:\n"
+"  This format is for demonstration purposes; it is not intended for\n"
+"  normal use. Files will be written in the current working directory.\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_files.c:248
+msgid "could not open data file for output\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_files.c:269
+msgid "could not close data file\n"
+msgstr "kan inte stänga datafil\n"
+
+#: pg_backup_files.c:293
+msgid "could not open data file for input\n"
+msgstr "kan inte öppna datafil för läsning\n"
+
+#: pg_backup_files.c:302
+msgid "could not close data file after reading\n"
+msgstr "kan inte stänga datafil efter läsning\n"
+
+#: pg_backup_files.c:366
+#, c-format
+msgid "could not open large object TOC for input: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_files.c:379 pg_backup_files.c:550
+#, c-format
+msgid "could not close large object TOC file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_files.c:391
+msgid "could not write byte\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_files.c:477
+#, c-format
+msgid "could not open large object TOC for output: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_files.c:498 pg_backup_tar.c:906
+#, c-format
+msgid "invalid OID for large object (%u)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_files.c:517
+msgid "could not open large object file\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_files.c:532
+msgid "could not close large object file\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_null.c:66
+msgid "this format cannot be read\n"
+msgstr "detta format kan inte läsas\n"
+
+#: pg_backup_tar.c:103
+msgid "tar archiver"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:174
+#, c-format
+msgid "could not open TOC file for output: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:199
+msgid "compression not supported by tar output format\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:211
+#, c-format
+msgid "could not open TOC file for input: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:333
+#, c-format
+msgid "could not find file %s in archive\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:344
+msgid "compression support is disabled in this format\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:360
+#, c-format
+msgid "could not generate temporary file name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:369
+msgid "could not gzdopen temporary file\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:399
+msgid "could not close tar member\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:499
+msgid "neither th nor fh specified in tarReadRaw() (internal error)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:503
+#, c-format
+msgid "requested %d bytes, got %d from lookahead and %d from file\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:542
+#, c-format
+msgid "could not write to tar member (wrote %d, attempted %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:630
+#, c-format
+msgid "bad COPY statement - could not find \"copy\" in string \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:648
+#, c-format
+msgid ""
+"bad COPY statement - could not find \"from stdin\" in string \"%s\" starting "
+"at position %d\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:711
+#, c-format
+msgid "restoring large object OID %u\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:849
+msgid "could not write null block at end of tar archive\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:1044
+#, c-format
+msgid "write error appending to tar archive (wrote %d, attempted %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:1049
+#, c-format
+msgid "could not close tar member: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:1052
+#, c-format
+msgid "actual file length (%d) does not match expected (%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:1059
+msgid "could not output padding at end of tar member\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:1083
+#, c-format
+msgid "moving from position %d (%x) to next member at file position %d (%x)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:1091
+#, c-format
+msgid "now at file position %d (%x)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:1099 pg_backup_tar.c:1126
+#, c-format
+msgid "could not find header for file %s in tar archive\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:1110
+#, c-format
+msgid "skipping tar member %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:1114
+#, c-format
+msgid ""
+"dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is "
+"required, but comes before %s in the archive file.\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:1155
+#, c-format
+msgid "mismatch in actual vs. predicted file position (%d vs. %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:1168
+#, c-format
+msgid "incomplete tar header found (%d bytes)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:1197
+#, c-format
+msgid "TOC Entry %s at %d (length %d, checksum %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:1201
+#, c-format
+msgid ""
+"corrupt tar header found in %s (expected %d (%o), computed %d (%o)) file "
+"position %ld (%lx)\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_backup_tar.c:1278
+msgid "unable to write tar header\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_restore.c:383
+#, c-format
+msgid ""
+"%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n"
+"\n"
+"Usage:\n"
+"  %s [options] [file]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_restore.c:389
+msgid ""
+"  -a, --data-only          restore only the data, no schema\n"
+"  -c, --clean              clean (drop) schema prior to create\n"
+"  -C, --create             issue commands to create the database\n"
+"  -d, --dbname=NAME        output database name\n"
+"  -f, --file=FILENAME      output file name\n"
+"  -F, --format={c|t}       specify backup file format\n"
+"  -h, --host=HOSTNAME      server host name\n"
+"  -i, --index=NAME         restore named index\n"
+"  -l, --list               print summarized TOC of the archive\n"
+"  -L, --use-list=FILENAME  use specified table of contents for ordering\n"
+"                           output from this file\n"
+"  -N, --orig-order         restore in original dump order\n"
+"  -o, --oid-order          restore in OID order\n"
+"  -O, --no-owner           do not reconnect to database to match\n"
+"                           object owner\n"
+"  -p, --port=PORT          server port number\n"
+"  -P, --function=NAME      restore named function\n"
+"  -r, --rearrange          rearrange output to put indexes etc. at end\n"
+"  -R, --no-reconnect       disallow ALL reconnections to the database\n"
+"  -s, --schema-only        restore only the schema, no data\n"
+"  -S, --superuser=NAME     specify the superuser user name to use for\n"
+"                           disabling triggers\n"
+"  -t, --table=NAME         restore named table\n"
+"  -T, --trigger=NAME       restore named trigger\n"
+"  -U, --username=NAME      connect as specified database user\n"
+"  -v, --verbose            verbose mode\n"
+"  -W, --password           force password prompt (should happen "
+"automatically)\n"
+"  -x, --no-privileges      skip restoration of access privileges (grant/"
+"revoke)\n"
+"  -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n"
+"                           use SET SESSION AUTHORIZATION commands instead\n"
+"                           of reconnecting, if possible\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_restore.c:425
+msgid ""
+"  -a                       restore only the data, no schema\n"
+"  -c                       clean (drop) schema prior to create\n"
+"  -C                       issue commands to create the database\n"
+"  -d NAME                  output database name\n"
+"  -f FILENAME              output file name\n"
+"  -F {c|t}                 specify backup file format\n"
+"  -h HOSTNAME              server host name\n"
+"  -i NAME                  restore named index\n"
+"  -l                       print summarized TOC of the archive\n"
+"  -L FILENAME              use specified table of contents for ordering\n"
+"                           output from this file\n"
+"  -N                       restore in original dump order\n"
+"  -o                       restore in OID order\n"
+"  -O                       do not reconnect to database to match\n"
+"                           object owner\n"
+"  -p PORT                  server port number\n"
+"  -P NAME                  restore named function\n"
+"  -r                       rearrange output to put indexes etc. at end\n"
+"  -R                       disallow ALL reconnections to the database\n"
+"  -s                       restore only the schema, no data\n"
+"  -S NAME                  specify the superuser user name to use for\n"
+"                           disabling triggers\n"
+"  -t NAME                  restore named table\n"
+"  -T NAME                  restore named trigger\n"
+"  -U NAME                  connect as specified database user\n"
+"  -v                       verbose mode\n"
+"  -W                       force password prompt (should happen "
+"automatically)\n"
+"  -x                       skip restoration of access privileges (grant/"
+"revoke)\n"
+"  -X use-set-session-authorization\n"
+"                           use SET SESSION AUTHORIZATION commands instead\n"
+"                           of reconnecting, if possible\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_restore.c:458
+msgid "If no input file name is supplied, then standard input is used.\n"
+msgstr ""
+
+#: pg_restore.c:459
+msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>."
+msgstr ""
index 9913a9babd93e82a4e3513473cdebb678ab0c33b..a385e22ba71a87199b3bd264fae37c7bc31cfdf7 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# $Header: /cvsroot/pgsql/src/interfaces/libpq/nls.mk,v 1.4 2001/12/10 13:03:55 petere Exp $
+# $Header: /cvsroot/pgsql/src/interfaces/libpq/nls.mk,v 1.5 2001/12/13 22:05:57 petere Exp $
 CATALOG_NAME   := libpq
-AVAIL_LANGUAGES        := de fr ru zh_CN zh_TW
+AVAIL_LANGUAGES        := de fr ru sv zh_CN zh_TW
 GETTEXT_FILES  := fe-auth.c fe-connect.c fe-exec.c fe-lobj.c fe-misc.c
 GETTEXT_TRIGGERS:= libpq_gettext
diff --git a/src/interfaces/libpq/sv.po b/src/interfaces/libpq/sv.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0f75324
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,413 @@
+# Swedish message translation file for libpq
+# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001.
+#
+# $Header: /cvsroot/pgsql/src/interfaces/libpq/Attic/sv.po,v 1.1 2001/12/13 22:05:57 petere Exp $
+#
+# Use these quotes: "%s"
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-10 15:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-12-11 00:41+0100\n"
+"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Swedish <peter_e@gmx.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: fe-auth.c:228
+#, c-format
+msgid "Kerberos 4 error: %s\n"
+msgstr "Kerberos-4-fel: %s\n"
+
+#: fe-auth.c:391
+#, c-format
+msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-auth.c:407
+#, c-format
+msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n"
+msgstr "Kerberos-5-äkthetskontroll vägras: %*s\n"
+
+#: fe-auth.c:427
+#, c-format
+msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-auth.c:490
+msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n"
+msgstr "äkthetskontrollmetod SCM_CRED stöds ej\n"
+
+#: fe-auth.c:576
+msgid "Kerberos 4 authentication failed\n"
+msgstr "Kerberos-4-äkthetskontroll misslyckades\n"
+
+#: fe-auth.c:582
+msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n"
+msgstr "Kerberos-4-äkthetskontroll stöds ej\n"
+
+#: fe-auth.c:593
+msgid "Kerberos 5 authentication failed\n"
+msgstr "Kerberos-5-äkthetskontroll misslyckades\n"
+
+#: fe-auth.c:599
+msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n"
+msgstr "Kerberos-5-äkthetskontroll stöds ej\n"
+
+#: fe-auth.c:627
+#, c-format
+msgid "authentication method %u not supported\n"
+msgstr "äkthetskontrollmetod %u stöds ej\n"
+
+#: fe-auth.c:664
+#, c-format
+msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n"
+msgstr "ogiltigt äkthetskontrolltjänstnamn \"%s\", ignorerat\n"
+
+#: fe-auth.c:721
+#, c-format
+msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n"
+msgstr "fe_getauthname: ogiltigt äkthetskontrollsystem: %d\n"
+
+#: fe-connect.c:483
+msgid "could not determine the PostgreSQL user name to use\n"
+msgstr "kan inte avgöra PostgreSQL-användarnamnet att använda\n"
+
+#: fe-connect.c:703
+#, c-format
+msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-connect.c:727
+#, c-format
+msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-connect.c:747
+#, c-format
+msgid ""
+"could not connect to server: %s\n"
+"\tIs the server running locally and accepting\n"
+"\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n"
+msgstr ""
+"kan inte förbinda till servern: %s\n"
+"\tKör servern på lokala värden och acceptera den\n"
+"\tförbindelser på Unix-uttaget \"%s\"?\n"
+
+#: fe-connect.c:756
+#, c-format
+msgid ""
+"could not connect to server: %s\n"
+"\tIs the server running on host %s and accepting\n"
+"\tTCP/IP connections on port %s?\n"
+msgstr ""
+"kan inte förbinda till servern: %s\n"
+"\tKör servern på värden %s och acceptera\n"
+"\tden TCP/IP-förbindelser på porten %s?\n"
+
+#: fe-connect.c:820
+#, c-format
+msgid "invalid host address: %s\n"
+msgstr "ogiltig värdadress: %s\n"
+
+#: fe-connect.c:839
+#, c-format
+msgid "unknown host name: %s\n"
+msgstr "okänt värdnamn: %s\n"
+
+#: fe-connect.c:881
+#, c-format
+msgid "could not create socket: %s\n"
+msgstr "kan inte skapa uttag: %s\n"
+
+#: fe-connect.c:944
+#, c-format
+msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-connect.c:952
+#, c-format
+msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-connect.c:966
+#, c-format
+msgid "could not create SSL context: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-connect.c:976
+#, c-format
+msgid "could not establish SSL connection: %s\n"
+msgstr "kan inte skapa SSL-förbindelse: %s\n"
+
+#: fe-connect.c:999
+#, c-format
+msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-connect.c:1008
+msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n"
+msgstr "SSL stöds inte av servern, men SSL krävdes\n"
+
+#: fe-connect.c:1174
+msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n"
+msgstr "ogiltigt förbindelsetillstånd, antagligen korrupt minne\n"
+
+#: fe-connect.c:1205
+#, c-format
+msgid "could not get socket error status: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-connect.c:1225
+#, c-format
+msgid "could not get client address from socket: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-connect.c:1264
+#, c-format
+msgid "could not send startup packet: %s\n"
+msgstr "kan inte skicka startpaketet: %s\n"
+
+#: fe-connect.c:1320
+#, c-format
+msgid "expected authentication request from server, but received %c\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-connect.c:1432
+msgid "unexpected message from server during startup\n"
+msgstr "oväntat meddelande från servern under starten\n"
+
+#: fe-connect.c:1491
+#, c-format
+msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n"
+msgstr "ogiltigt förbindelsetillstånd %c, antagligen korrupt minne\n"
+
+#: fe-connect.c:1590
+#, c-format
+msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n"
+msgstr "ogiltigt setenv-tillstånd %c, antagligen korrupt minne\n"
+
+#: fe-connect.c:1630
+#, c-format
+msgid "invalid encoding name in PGCLIENTENCODING: %s\n"
+msgstr "ogiltigt kodningnamn i PGCLIENTENCODING: %s\n"
+
+#: fe-connect.c:1755
+#, c-format
+msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n"
+msgstr "ogiltigt tillstånd %c, antagligen korrupt minne\n"
+
+#: fe-connect.c:2374 fe-connect.c:2383 fe-exec.c:1184 fe-lobj.c:536
+msgid "out of memory\n"
+msgstr "minnet slut\n"
+
+#: fe-connect.c:2422
+#, c-format
+msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n"
+msgstr "\"=\" efter \"%s\" saknas i förbindelseinfosträng\n"
+
+#: fe-connect.c:2471
+msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-connect.c:2505
+#, c-format
+msgid "invalid connection option \"%s\"\n"
+msgstr "ogiltig förbindelseparameter \"%s\"\n"
+
+#: fe-connect.c:2720
+msgid "connection pointer is NULL\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-exec.c:633
+msgid "command string is a null pointer\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-exec.c:641
+msgid "no connection to the server\n"
+msgstr "inte förbunden till servern\n"
+
+#: fe-exec.c:648
+msgid "another command is already in progress\n"
+msgstr "ett annat kommando pågår redan\n"
+
+#: fe-exec.c:846
+#, c-format
+msgid "message type 0x%02x arrived from server while idle\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-exec.c:888
+#, c-format
+msgid ""
+"unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-exec.c:945
+msgid ""
+"server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" "
+"message)\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-exec.c:962
+msgid ""
+"server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" "
+"message)\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-exec.c:978
+#, c-format
+msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n"
+msgstr "oväntat svar från server; det första mottagna tecknet har varit \"%c\"\n"
+
+#: fe-exec.c:1271
+#, c-format
+msgid "unexpected asyncStatus: %d\n"
+msgstr "oväntad asyncStatus: %d\n"
+
+#: fe-exec.c:1321
+msgid "COPY state must be terminated first\n"
+msgstr "COPY-tillstånd måste avslutas först\n"
+
+#: fe-exec.c:1672
+msgid "no COPY in progress\n"
+msgstr "ingen COPY pågår\n"
+
+#: fe-exec.c:1711
+msgid "lost synchronization with server, resetting connection\n"
+msgstr "synkronisation med servern förlorad, förbindelsen omstartas\n"
+
+#: fe-exec.c:1776
+msgid "connection in wrong state\n"
+msgstr "förbindelse i felaktigt tillstånd\n"
+
+#: fe-exec.c:1878 fe-exec.c:1912
+#, c-format
+msgid "protocol error: id=0x%x\n"
+msgstr "protokollfel: id=0x%x\n"
+
+#: fe-exec.c:1947
+msgid "invalid ExecStatusType code"
+msgstr "ogiltig ExecStatusType-kod"
+
+#: fe-exec.c:2000 fe-exec.c:2033
+#, c-format
+msgid "column number %d is out of range 0..%d\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-exec.c:2022
+#, c-format
+msgid "row number %d is out of range 0..%d\n"
+msgstr "radnummer %d är utanför giltigt intervall 0..%d\n"
+
+#: fe-exec.c:2217
+#, c-format
+msgid "could not interpret result from server: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-exec.c:2233
+msgid "no row count available\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+#, c-format
+msgid "could not open file \"%s\": %s\n"
+msgstr "kan inte öppna fil \"%s\": %s\n"
+
+#: fe-lobj.c:412
+#, c-format
+msgid "could not create large object for file \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-lobj.c:422 fe-lobj.c:472
+#, c-format
+msgid "could not open large object %u\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-lobj.c:437
+#, c-format
+msgid "error while reading file \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-lobj.c:498
+#, c-format
+msgid "error while writing to file \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-lobj.c:564
+msgid "query to initialize large object functions did not return data\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-lobj.c:602
+msgid "cannot determine OID of function lo_open\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-lobj.c:609
+msgid "cannot determine OID of function lo_close\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-lobj.c:616
+msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-lobj.c:623
+msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-lobj.c:630
+msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-lobj.c:637
+msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-lobj.c:644
+msgid "cannot determine OID of function loread\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-lobj.c:651
+msgid "cannot determine OID of function lowrite\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-misc.c:132
+#, c-format
+msgid "could not flush enough data (space available: %d, space needed %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-misc.c:281
+#, c-format
+msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt\n"
+msgstr "heltal med storlek %lu stöds inte av pqGetInt\n"
+
+#: fe-misc.c:319
+#, c-format
+msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt\n"
+msgstr "heltal med storlek %lu stöds inte av pqPutInt\n"
+
+#: fe-misc.c:357 fe-misc.c:391 fe-misc.c:779
+#, c-format
+msgid "select() failed: %s\n"
+msgstr "select() misslyckades: %s\n"
+
+#: fe-misc.c:418 fe-misc.c:618 fe-misc.c:758
+msgid "connection not open\n"
+msgstr "förbindelse inte öppen\n"
+
+#: fe-misc.c:489 fe-misc.c:575
+#, c-format
+msgid "could not receive data from server: %s\n"
+msgstr "kan inte ta emot data från servern: %s\n"
+
+#: fe-misc.c:592 fe-misc.c:676
+msgid ""
+"server closed the connection unexpectedly\n"
+"\tThis probably means the server terminated abnormally\n"
+"\tbefore or while processing the request.\n"
+msgstr ""
+
+#: fe-misc.c:692
+#, c-format
+msgid "could not send data to server: %s\n"
+msgstr "kan inte skicka data till servern: %s\n"