"Project-Id-Version: neomutt-20180323\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-09 05:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-09 14:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-11 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Bo Yu <tsu.yubo@gmail.com>\n"
"Language-Team: i18n-zh <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
#. L10N: The highlighted letters must match the "Sort" options
#: commands.c:562
msgid "Rev-Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/s(p)am/(l)abel?: "
-msgstr "按日期(d)/发信人(f)/收信时间(r)/标题(s)/收信人(o)/线索(t)/不排(u)/大小(z)/分数(c)/垃圾邮件(p)/标签(l)反向排序?: "
+msgstr "按日期(d)/发信人(f)/收信时间(r)/主题(s)/收信人(o)/线索(t)/不排(u)/大小(z)/分数(c)/垃圾邮件(p)/标签(l)反向排序?: "
#. L10N: The highlighted letters must match the "Rev-Sort" options
#: commands.c:566
msgid "Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore/s(p)am/(l)abel?: "
-msgstr "按日期(d)/发信人(f)/收信时间(r)/标题(s)/收信人(o)/线索(t)/不排(u)/大小(z)/分数(c)/垃圾邮件(p)/标签(l)反向排序?: "
+msgstr "按日期(d)/发信人(f)/收信时间(r)/主题(s)/收信人(o)/线索(t)/不排(u)/大小(z)/分数(c)/垃圾邮件(p)/标签(l)反向排序?: "
#. L10N: These must match the highlighted letters from "Sort" and "Rev-Sort"
#: commands.c:570
#: conn/ssl.c:368
msgid "SSL disabled due to the lack of entropy"
-msgstr "SSL 因缺少足够的熵而禁用"
+msgstr "SSL 因缺少足够的熵而被禁用"
#: conn/ssl.c:410
msgid "Unknown"
#: conn/ssl.c:859
msgid "cannot get certificate subject"
-msgstr "无法获取证书标题"
+msgstr "无法获取证书主题"
#: conn/ssl.c:868 conn/ssl.c:876
msgid "cannot get certificate common name"
#, c-format
msgid "Marking %d message deleted..."
msgid_plural "Marking %d messages deleted..."
-msgstr[0] "正在标记 %d 封邮件为已删除..."
+msgstr[0] "正在标记 %d 封信件为已删除..."
#. L10N: The plural is choosen by the last %d, i.e. the total number
#: imap/imap.c:2444
#: imap/message.c:1085 pop.c:637
msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox."
-msgstr "信件索引不正确。请尝试重新打开邮件箱。"
+msgstr "信件索引不正确。请尝试重新打开信箱。"
#: imap/message.c:1287
msgid "Uploading message..."
#. L10N: Try to limit to 80 columns
#: main.c:98
-#, fuzzy
msgid ""
"usage:\n"
" neomutt [-Enx] [-e <command>] [-F <config>] [-H <draft>] [-i <include>]\n"
" neomutt -v[v]\n"
msgstr ""
"用法:\n"
-" neomutt [-Enx] [-e <命令>] [-F <文件>] [-H <文件>] [-i <文件>]\n"
+" neomutt [-Enx] [-e <命令>] [-F <配置>] [-H <草稿>] [-i <文件>]\n"
" [-b <地址>] [-c <地址>] [-s <主题>] [-a <文件> [...] --]\n"
" <地址> [...]\n"
-" neomutt [-nx] [-e <命令>] [-F <文件>] [-b <地址>] [-c <地址>]\n"
+" neomutt [-nx] [-e <命令>] [-F <配置>] [-b <地址>] [-c <地址>]\n"
" [-s <主题>] [-a <文件> [...] --] <地址> [...] < 信件\n"
-" neomutt [-nRy] [-e <命令>] [-F <文件>] [-f <文件>] [-m <类型>]\n"
-" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <文件>] -A <别名>\n"
-" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <文件>] -B\n"
-" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <文件>] -D [-S]\n"
-" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <文件>] -d <级别> -l <文件>\n"
-" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <文件>] -G\n"
-" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <文件>] -g <服务器>\n"
-" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <文件>] -p\n"
-" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <文件>] -Q <变量>\n"
-" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <文件>] -Z\n"
-" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <文件>] -z [-f <文件>]\n"
+" neomutt [-nRy] [-e <命令>] [-F <配置>] [-f <信箱>] [-m <类型>]\n"
+" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <配置>] -A <别名>\n"
+" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <配置>] -B\n"
+" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <配置>] -D [-S]\n"
+" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <配置>] -d <级别> -l <文件>\n"
+" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <配置>] -G\n"
+" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <配置>] -g <服务器>\n"
+" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <配置>] -p\n"
+" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <配置>] -Q <变量>\n"
+" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <配置>] -Z\n"
+" neomutt [-n] [-e <命令>] [-F <配置>] -z [-f <信箱>]\n"
" neomutt -v[v]\n"
#. L10N: Try to limit to 80 columns
" -z Open the first or specified (-f) mailbox if it holds any message\n"
" or exit immediately with exit code 1 otherwise"
msgstr ""
+"选项:\n"
+" -- 特殊参数使 NeoMutt 停止选项解析并将剩余参数当作地址,\n"
+" 即使它们以短划线开头\n"
+" -A <别名> 扩展给出的别名并退出\n"
+" -a <文件> 给信件添加一个或多个附件(必须是最后一个参数)\n"
+" 在 '--' 参数后添加地址\n"
+" -B 以批处理模式运行(不启动 ncurses 用户界面)\n"
+" -b <地址> 指定一个密送(BCC)收件人\n"
+" -c <地址> 指定一个抄送(CC)收件人\n"
+" -D 以 '键=值' 对的格式显示所有配置变量\n"
+" -D -S 类似 -D,但隐藏敏感变量的值\n"
+" -d <级别> 将调试输出记录到一个文件(默认 \"~/.neomuttdebug0\")\n"
+" 级别的范围为1-5并影响复杂度\n"
+" -E 撰写信件时编辑草稿 (-H) 或包含文件 (-i)\n"
+" -e <命令> 指定初始化后要执行的命令\n"
+" -F <配置> 指定替代的初始化文件\n"
+" -f <信箱> 指定要读取的信箱\n"
+" -G 以已订阅新闻组列表开始 NeoMutt\n"
+" -g <服务器> 类似 -G,但从指定的新闻服务器开始\n"
+" -H <草稿> 指定草稿文件以读取信件头和正文\n"
+" -h 显示此帮助消息并退出\n"
+" -i <文件> 指定要嵌入正文的文件\n"
+" -l <文件> 指定调试输出的文件(默认 \"~/.neomuttdebug0\")\n"
+" -m <类型> 指定新创建信箱默认使用的信箱类型\n"
+" 类型可以是 MH, MMDF, Maildir 或 mbox(大小写不敏感)\n"
+" -n 不读取系统范围的配置文件\n"
+" -p 继续一个之前延迟寄送的信件,如果有\n"
+" -Q <变量> 查询一个配置变量(在读取配置和执行命令后)\n"
+" -R 以只读模式打开信箱\n"
+" -s <主题> 指定一个主题(如果有空格的话必须使用引号引起来)\n"
+" -v 显示 NeoMutt 版本和编译时定义并退出\n"
+" -vv 显示 NeoMutt 协议和版权信息并退出\n"
+" -x 模拟 mailx(1) 发送模式\n"
+" -y 以已定义信箱列表开始 NeoMutt\n"
+" -Z 打开第一个有新信件的信箱,如果一个也没有的话立即退出并返回 1\n"
+" -z 打开非空的第一个或 (-f) 指定的信箱否则立即退出并返回 1"
#: main.c:179
msgid "Error initializing terminal."
#: nntp.c:1902 nntp.c:2339 pop.c:850 pop.c:917
msgid "Checking for new messages..."
-msgstr "正在检查新邮件..."
+msgstr "正在检查新信件..."
#: nntp.c:2265
#, c-format
#: opcodes.h:64
msgid "edit the subject of this message"
-msgstr "编辑此信件的标题"
+msgstr "编辑此信件的主题"
#: opcodes.h:65
msgid "edit the TO list"
#: opcodes.h:236
msgid "toggle a message's 'new' flag"
-msgstr "切换信件的'新邮件'标记"
+msgstr "切换信件的'新信件'标记"
#: opcodes.h:237
msgid "toggle view of read messages"
#: pop.c:766
msgid "Marking messages deleted..."
-msgstr "正在标记邮件为已删除..."
+msgstr "正在标记信件为已删除..."
#: pop.c:881
msgid "POP host is not defined."
#: send.c:292
msgid "No subject, abort?"
-msgstr "没有标题,中止吗?"
+msgstr "没有主题,中止吗?"
#: send.c:294
msgid "No subject, aborting."
-msgstr "没有标题,正在中止。"
+msgstr "没有主题,正在中止。"
#. L10N:
#. Asks whether the user respects the reply-to header.
#: send.c:1784
msgid "No crypto backend configured. Disabling message security setting."
-msgstr "没有配置加密后端。邮件安全设置已禁用。"
+msgstr "没有配置加密后端。已禁用信件安全设置。"
#: send.c:1822
msgid "Article not posted."
#: send.c:1924
msgid "No subject, abort sending?"
-msgstr "没æ\9c\89信件æ \87题,要中止发送吗?"
+msgstr "没æ\9c\89主题,要中止发送吗?"
#: send.c:1928 send.c:1934
msgid "No subject specified."
-msgstr "没有指定标题。"
+msgstr "没有指定主题。"
#: send.c:1940
msgid "No newsgroup specified."