"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
"Language: ca\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b1\n"
+"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-21 14:10-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-31 19:43+02:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-03 22:52+02:00\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: cs\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:141 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:119
#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145 plugins/sudoers/auth/pam.c:443
#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 plugins/sudoers/auth/sia.c:59
-#: plugins/sudoers/defaults.c:572 plugins/sudoers/defaults.c:820
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3104 plugins/sudoers/ldap.c:3136
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3442 plugins/sudoers/ldap.c:3470
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3576
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3592 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3471
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3487 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:682
#: plugins/sudoers/logging.c:940 plugins/sudoers/match.c:506
#: gram.y:1136 gram.y:1143 plugins/sudoers/auth/pam.c:320
#: plugins/sudoers/auth/pam.c:443 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109
-#: plugins/sudoers/defaults.c:572 plugins/sudoers/defaults.c:820
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3104 plugins/sudoers/ldap.c:3136
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3442 plugins/sudoers/ldap.c:3469
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3485 plugins/sudoers/ldap.c:3576
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3592 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3470
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:940
#: plugins/sudoers/match.c:505 plugins/sudoers/match.c:539
msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the log file"
msgstr "Dovolit spuštění příkazu, i když sudo nemůže zapsat do souboru s protokolem"
+#: plugins/sudoers/def_data.c:419
+msgid "Resolve groups in sudoers and match on the group ID, not the name"
+msgstr "Překládat skupiny v sudoers a hledat shodu na ID skupiny, ne na jméně"
+
#: plugins/sudoers/defaults.c:203
#, c-format
msgid "no value specified for `%s'"
msgid "value `%s' is invalid for option `%s'"
msgstr "hodnota „%s“ je pro volbu „%s“ neplatná"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:712
+#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:716
#: plugins/sudoers/visudo_json.c:632 plugins/sudoers/visudo_json.c:667
#, c-format
msgid "unknown defaults entry `%s'"
msgstr " Pořadí: %s\n"
#: plugins/sudoers/ldap.c:2497 plugins/sudoers/parse.c:556
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1567
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1568
#, c-format
msgid " Commands:\n"
msgstr " Příkazy:\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3056
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3057
#, c-format
msgid "unable to initialize LDAP: %s"
msgstr "LDAP nelze inicializovat: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3092
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3093
msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()"
msgstr "start_tls uvedeno, ale knihovna LDAP nepodporuje ldap_start_tls_s_np() ani ldap_start_tls_s_np()"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3340
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3341
#, c-format
msgid "invalid sudoOrder attribute: %s"
msgstr "neplatný atribut sudoOrder: %s"
msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s"
msgstr "nelze nalézt symbol „%s“ v %s"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1491
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1492
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Role SSSD: %s\n"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1496
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1497
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b1\n"
+"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-21 14:10-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-23 07:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-03 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Jochen Hein <jochen@jochen.org>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: German\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:141 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:119
#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145 plugins/sudoers/auth/pam.c:443
#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 plugins/sudoers/auth/sia.c:59
-#: plugins/sudoers/defaults.c:572 plugins/sudoers/defaults.c:820
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3104 plugins/sudoers/ldap.c:3136
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3442 plugins/sudoers/ldap.c:3470
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3576
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3592 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3471
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3487 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:682
#: plugins/sudoers/logging.c:940 plugins/sudoers/match.c:506
#: gram.y:1136 gram.y:1143 plugins/sudoers/auth/pam.c:320
#: plugins/sudoers/auth/pam.c:443 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109
-#: plugins/sudoers/defaults.c:572 plugins/sudoers/defaults.c:820
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3104 plugins/sudoers/ldap.c:3136
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3442 plugins/sudoers/ldap.c:3469
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3485 plugins/sudoers/ldap.c:3576
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3592 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3470
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:940
#: plugins/sudoers/match.c:505 plugins/sudoers/match.c:539
msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the log file"
msgstr "Erlaubt das Ausführen von Kommandos, auch wenn kein Log geschrieben werden kann"
+#: plugins/sudoers/def_data.c:419
+msgid "Resolve groups in sudoers and match on the group ID, not the name"
+msgstr "Beim Auflösen von Gruppen in der sudoers nach der Guppen-ID suchen, nicht nach dem Gruppenname"
+
#: plugins/sudoers/defaults.c:203
#, c-format
msgid "no value specified for `%s'"
msgid "value `%s' is invalid for option `%s'"
msgstr "Der Wert »%s« ist für die Option »%s« ungültig"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:712
+#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:716
#: plugins/sudoers/visudo_json.c:632 plugins/sudoers/visudo_json.c:667
#, c-format
msgid "unknown defaults entry `%s'"
msgstr " Reihenfolge: %s\n"
#: plugins/sudoers/ldap.c:2497 plugins/sudoers/parse.c:556
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1567
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1568
#, c-format
msgid " Commands:\n"
msgstr " Befehle:\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3056
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3057
#, c-format
msgid "unable to initialize LDAP: %s"
msgstr "LDAP kann nicht initialisiert werden: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3092
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3093
msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()"
msgstr "start_tls ist angegeben, aber die LDAP-Bibliotheken unterstützen ldap_start_tls_s() und ldap_start_tls_s_np() nicht"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3340
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3341
#, c-format
msgid "invalid sudoOrder attribute: %s"
msgstr "Ungültiges »sudoOrder« Attribut: %s"
msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s"
msgstr "Das Symbol »%s« kann in %s nicht gefunden werden"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1491
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1492
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"SSSD-Rolle: %s\n"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1496
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1497
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
"Language: el\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: eo\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <mikel@olasagasti.info>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: \n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: fi\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hu\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>, 2012, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b1\n"
+"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-21 14:10-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-23 23:19+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-04 21:10+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ja\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Poedit-Basepath: sudo-1.8.18b1\n"
+"X-Poedit-Basepath: sudo-1.8.18b4\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:141 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:119
#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145 plugins/sudoers/auth/pam.c:443
#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 plugins/sudoers/auth/sia.c:59
-#: plugins/sudoers/defaults.c:572 plugins/sudoers/defaults.c:820
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3104 plugins/sudoers/ldap.c:3136
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3442 plugins/sudoers/ldap.c:3470
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3576
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3592 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3471
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3487 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:682
#: plugins/sudoers/logging.c:940 plugins/sudoers/match.c:506
#: gram.y:1136 gram.y:1143 plugins/sudoers/auth/pam.c:320
#: plugins/sudoers/auth/pam.c:443 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109
-#: plugins/sudoers/defaults.c:572 plugins/sudoers/defaults.c:820
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3104 plugins/sudoers/ldap.c:3136
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3442 plugins/sudoers/ldap.c:3469
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3485 plugins/sudoers/ldap.c:3576
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3592 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3470
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:940
#: plugins/sudoers/match.c:505 plugins/sudoers/match.c:539
msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the log file"
msgstr "ログファイルへの書き込みができなくても、コマンドの実行を許可する"
+#: plugins/sudoers/def_data.c:419
+msgid "Resolve groups in sudoers and match on the group ID, not the name"
+msgstr "グループの照合を sudoers の中で行い、グループ名でなくグループIDを用いる"
+
#: plugins/sudoers/defaults.c:203
#, c-format
msgid "no value specified for `%s'"
msgid "value `%s' is invalid for option `%s'"
msgstr "オプション `%2$s' の値 `%1$s' は無効です"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:712
+#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:716
#: plugins/sudoers/visudo_json.c:632 plugins/sudoers/visudo_json.c:667
#, c-format
msgid "unknown defaults entry `%s'"
msgstr " Order: %s\n"
#: plugins/sudoers/ldap.c:2497 plugins/sudoers/parse.c:556
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1567
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1568
#, c-format
msgid " Commands:\n"
msgstr " コマンド:\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3056
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3057
#, c-format
msgid "unable to initialize LDAP: %s"
msgstr "LDAP を初期化できません: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3092
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3093
msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()"
msgstr "start_tls が指定されていますが、LDAP ライブラリが ldap_start_tls_s() または ldap_start_tls_s_np() をサポートしていません"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3340
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3341
#, c-format
msgid "invalid sudoOrder attribute: %s"
msgstr "無効な sudoOrder 属性です: %s"
msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s"
msgstr "シンボル \"%s\" が %s 内にありません"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1491
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1492
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"SSSD 役割: %s\n"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1496
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1497
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n"
"Language: ko\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Åka Sikrom <a4@hush.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: Norwegian Bokmål\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: P. Hamming <peterhamming@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"Language: nl\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b1\n"
+"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-21 14:10-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-23 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-04 22:01+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:141 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:119
#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145 plugins/sudoers/auth/pam.c:443
#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 plugins/sudoers/auth/sia.c:59
-#: plugins/sudoers/defaults.c:572 plugins/sudoers/defaults.c:820
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3104 plugins/sudoers/ldap.c:3136
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3442 plugins/sudoers/ldap.c:3470
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3576
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3592 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3471
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3487 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:682
#: plugins/sudoers/logging.c:940 plugins/sudoers/match.c:506
#: gram.y:1136 gram.y:1143 plugins/sudoers/auth/pam.c:320
#: plugins/sudoers/auth/pam.c:443 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109
-#: plugins/sudoers/defaults.c:572 plugins/sudoers/defaults.c:820
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3104 plugins/sudoers/ldap.c:3136
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3442 plugins/sudoers/ldap.c:3469
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3485 plugins/sudoers/ldap.c:3576
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3592 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3470
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:940
#: plugins/sudoers/match.c:505 plugins/sudoers/match.c:539
msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the log file"
msgstr "Zezwolenie na uruchamianie poleceń nawet jeśli sudo nie może pisać do pliku logu"
+#: plugins/sudoers/def_data.c:419
+msgid "Resolve groups in sudoers and match on the group ID, not the name"
+msgstr "Rozwiązanie grup z sudoers i dopasowywanie po ID grupy zamiast nazwy"
+
#: plugins/sudoers/defaults.c:203
#, c-format
msgid "no value specified for `%s'"
msgid "value `%s' is invalid for option `%s'"
msgstr "błędna wartość `%s' dla opcji `%s'"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:712
+#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:716
#: plugins/sudoers/visudo_json.c:632 plugins/sudoers/visudo_json.c:667
#, c-format
msgid "unknown defaults entry `%s'"
msgstr " Porządek: %s\n"
#: plugins/sudoers/ldap.c:2497 plugins/sudoers/parse.c:556
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1567
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1568
#, c-format
msgid " Commands:\n"
msgstr " Polecenia:\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3056
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3057
#, c-format
msgid "unable to initialize LDAP: %s"
msgstr "nie udało się zainicjować LDAP: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3092
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3093
msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()"
msgstr "wybrano start_tls, ale biblioteki LDAP nie obsługują ldap_start_tls_s() ani ldap_start_tls_s_np()"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3340
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3341
#, c-format
msgid "invalid sudoOrder attribute: %s"
msgstr "błędny atrybut sudoOrder: %s"
msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s"
msgstr "nie udało się odnaleźć symbolu \"%s\" w %s"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1491
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1492
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Rola SSSD: %s\n"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1496
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1497
#, c-format
msgid ""
"\n"
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudoers 1.8.17b4\n"
+"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-06 10:06-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-11 10:38-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-03 16:06-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pt_BR\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:141 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:119
#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145 plugins/sudoers/auth/pam.c:443
#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 plugins/sudoers/auth/sia.c:59
-#: plugins/sudoers/defaults.c:518 plugins/sudoers/defaults.c:722
-#: plugins/sudoers/defaults.c:882 plugins/sudoers/editor.c:64
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
+#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
-#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/iolog.c:637
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/iolog.c:656
#: plugins/sudoers/iolog_path.c:167 plugins/sudoers/ldap.c:446
#: plugins/sudoers/ldap.c:477 plugins/sudoers/ldap.c:529
#: plugins/sudoers/ldap.c:562 plugins/sudoers/ldap.c:917
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1064 plugins/sudoers/ldap.c:1384
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1544 plugins/sudoers/ldap.c:1623
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 plugins/sudoers/ldap.c:1783
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1813 plugins/sudoers/ldap.c:1866
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1881 plugins/sudoers/ldap.c:1977
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2010 plugins/sudoers/ldap.c:2163
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2260 plugins/sudoers/ldap.c:3061
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3093 plugins/sudoers/ldap.c:3399
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3427 plugins/sudoers/ldap.c:3443
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3532 plugins/sudoers/ldap.c:3548
-#: plugins/sudoers/linux_audit.c:76 plugins/sudoers/logging.c:181
-#: plugins/sudoers/logging.c:666 plugins/sudoers/logging.c:924
-#: plugins/sudoers/match.c:508 plugins/sudoers/match.c:544
-#: plugins/sudoers/match.c:742 plugins/sudoers/match.c:799
-#: plugins/sudoers/parse.c:235 plugins/sudoers/parse.c:247
-#: plugins/sudoers/parse.c:262 plugins/sudoers/parse.c:274
-#: plugins/sudoers/policy.c:393 plugins/sudoers/policy.c:604
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1124 plugins/sudoers/ldap.c:1138
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1420 plugins/sudoers/ldap.c:1580
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1662 plugins/sudoers/ldap.c:1802
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1826 plugins/sudoers/ldap.c:1856
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3471
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3487 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
+#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:682
+#: plugins/sudoers/logging.c:940 plugins/sudoers/match.c:506
+#: plugins/sudoers/match.c:540 plugins/sudoers/match.c:577
+#: plugins/sudoers/match.c:775 plugins/sudoers/match.c:833
+#: plugins/sudoers/parse.c:236 plugins/sudoers/parse.c:248
+#: plugins/sudoers/parse.c:263 plugins/sudoers/parse.c:275
+#: plugins/sudoers/policy.c:393 plugins/sudoers/policy.c:608
#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:139
#: plugins/sudoers/pwutil.c:210 plugins/sudoers/pwutil.c:286
#: plugins/sudoers/pwutil.c:457 plugins/sudoers/pwutil.c:522
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:591 plugins/sudoers/pwutil.c:714
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:771 plugins/sudoers/sssd.c:162
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:591 plugins/sudoers/pwutil.c:749
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:806 plugins/sudoers/pwutil.c:851
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:908 plugins/sudoers/sssd.c:162
#: plugins/sudoers/sssd.c:194 plugins/sudoers/sssd.c:237
#: plugins/sudoers/sssd.c:244 plugins/sudoers/sssd.c:280
#: plugins/sudoers/sssd.c:390 plugins/sudoers/sssd.c:462
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1019 plugins/sudoers/sssd.c:1152
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:290 plugins/sudoers/sudoers.c:300
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:308 plugins/sudoers/sudoers.c:390
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:688 plugins/sudoers/sudoers.c:774
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:818 plugins/sudoers/sudoers_debug.c:107
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:513 plugins/sudoers/sudoreplay.c:712
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:824 plugins/sudoers/sudoreplay.c:864
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:873 plugins/sudoers/sudoreplay.c:883
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:891 plugins/sudoers/sudoreplay.c:895
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1051 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1055
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:130 plugins/sudoers/testsudoers.c:213
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:230 plugins/sudoers/timestamp.c:402
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:438 plugins/sudoers/timestamp.c:854
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:56 plugins/sudoers/toke_util.c:109
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:146 plugins/sudoers/visudo.c:152
-#: plugins/sudoers/visudo.c:295 plugins/sudoers/visudo.c:301
-#: plugins/sudoers/visudo.c:432 plugins/sudoers/visudo.c:976
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1020 plugins/sudoers/visudo.c:1116 toke.l:785
-#: toke.l:806 toke.l:816 toke.l:924 toke.l:1082
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1014 plugins/sudoers/sssd.c:1205
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1219 plugins/sudoers/sudoers.c:262
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:272 plugins/sudoers/sudoers.c:280
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:362 plugins/sudoers/sudoers.c:653
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:759 plugins/sudoers/sudoers.c:803
+#: plugins/sudoers/sudoers_debug.c:107 plugins/sudoers/sudoreplay.c:513
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:712 plugins/sudoers/sudoreplay.c:824
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:864 plugins/sudoers/sudoreplay.c:873
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:883 plugins/sudoers/sudoreplay.c:891
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:895 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1051
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1055 plugins/sudoers/testsudoers.c:130
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:214 plugins/sudoers/testsudoers.c:231
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:402 plugins/sudoers/timestamp.c:438
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:854 plugins/sudoers/toke_util.c:56
+#: plugins/sudoers/toke_util.c:109 plugins/sudoers/toke_util.c:146
+#: plugins/sudoers/visudo.c:152 plugins/sudoers/visudo.c:308
+#: plugins/sudoers/visudo.c:314 plugins/sudoers/visudo.c:445
+#: plugins/sudoers/visudo.c:998 plugins/sudoers/visudo.c:1042
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1138 toke.l:829 toke.l:929 toke.l:1087
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "não foi possível alocar memória"
#: gram.y:1136 gram.y:1143 plugins/sudoers/auth/pam.c:320
#: plugins/sudoers/auth/pam.c:443 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109
-#: plugins/sudoers/defaults.c:518 plugins/sudoers/defaults.c:722
-#: plugins/sudoers/defaults.c:882 plugins/sudoers/editor.c:64
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
+#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
-#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/iolog.c:637
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/iolog.c:656
#: plugins/sudoers/iolog_path.c:167 plugins/sudoers/ldap.c:446
#: plugins/sudoers/ldap.c:477 plugins/sudoers/ldap.c:529
#: plugins/sudoers/ldap.c:562 plugins/sudoers/ldap.c:917
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1064 plugins/sudoers/ldap.c:1384
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1544 plugins/sudoers/ldap.c:1623
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 plugins/sudoers/ldap.c:1783
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1813 plugins/sudoers/ldap.c:1866
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1881 plugins/sudoers/ldap.c:1977
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2010 plugins/sudoers/ldap.c:2163
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2260 plugins/sudoers/ldap.c:3061
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3093 plugins/sudoers/ldap.c:3399
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3426 plugins/sudoers/ldap.c:3442
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3532 plugins/sudoers/ldap.c:3548
-#: plugins/sudoers/linux_audit.c:76 plugins/sudoers/logging.c:181
-#: plugins/sudoers/logging.c:924 plugins/sudoers/match.c:508
-#: plugins/sudoers/match.c:544 plugins/sudoers/match.c:742
-#: plugins/sudoers/match.c:799 plugins/sudoers/parse.c:235
-#: plugins/sudoers/parse.c:247 plugins/sudoers/parse.c:262
-#: plugins/sudoers/parse.c:274 plugins/sudoers/policy.c:97
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1124 plugins/sudoers/ldap.c:1138
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1420 plugins/sudoers/ldap.c:1580
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1662 plugins/sudoers/ldap.c:1802
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1826 plugins/sudoers/ldap.c:1856
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3470
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
+#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:940
+#: plugins/sudoers/match.c:505 plugins/sudoers/match.c:539
+#: plugins/sudoers/match.c:577 plugins/sudoers/match.c:775
+#: plugins/sudoers/match.c:832 plugins/sudoers/parse.c:236
+#: plugins/sudoers/parse.c:248 plugins/sudoers/parse.c:263
+#: plugins/sudoers/parse.c:275 plugins/sudoers/policy.c:97
#: plugins/sudoers/policy.c:106 plugins/sudoers/policy.c:115
#: plugins/sudoers/policy.c:139 plugins/sudoers/policy.c:250
#: plugins/sudoers/policy.c:277 plugins/sudoers/policy.c:286
#: plugins/sudoers/policy.c:325 plugins/sudoers/policy.c:335
#: plugins/sudoers/policy.c:344 plugins/sudoers/policy.c:393
-#: plugins/sudoers/policy.c:604 plugins/sudoers/prompt.c:93
+#: plugins/sudoers/policy.c:608 plugins/sudoers/prompt.c:93
#: plugins/sudoers/pwutil.c:139 plugins/sudoers/pwutil.c:210
#: plugins/sudoers/pwutil.c:286 plugins/sudoers/pwutil.c:457
#: plugins/sudoers/pwutil.c:522 plugins/sudoers/pwutil.c:591
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:714 plugins/sudoers/pwutil.c:771
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:749 plugins/sudoers/pwutil.c:806
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:851 plugins/sudoers/pwutil.c:908
#: plugins/sudoers/set_perms.c:356 plugins/sudoers/set_perms.c:695
#: plugins/sudoers/set_perms.c:1054 plugins/sudoers/set_perms.c:1350
#: plugins/sudoers/set_perms.c:1514 plugins/sudoers/sssd.c:162
#: plugins/sudoers/sssd.c:194 plugins/sudoers/sssd.c:237
#: plugins/sudoers/sssd.c:244 plugins/sudoers/sssd.c:280
#: plugins/sudoers/sssd.c:390 plugins/sudoers/sssd.c:462
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1019 plugins/sudoers/sssd.c:1152
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:290 plugins/sudoers/sudoers.c:300
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:308 plugins/sudoers/sudoers.c:390
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:688 plugins/sudoers/sudoers.c:774
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:818 plugins/sudoers/sudoers_debug.c:106
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:513 plugins/sudoers/sudoreplay.c:712
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:824 plugins/sudoers/sudoreplay.c:864
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:873 plugins/sudoers/sudoreplay.c:883
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:891 plugins/sudoers/sudoreplay.c:895
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1051 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1055
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:130 plugins/sudoers/testsudoers.c:213
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:230 plugins/sudoers/timestamp.c:402
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:438 plugins/sudoers/timestamp.c:854
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:56 plugins/sudoers/toke_util.c:109
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:146 plugins/sudoers/visudo.c:152
-#: plugins/sudoers/visudo.c:295 plugins/sudoers/visudo.c:301
-#: plugins/sudoers/visudo.c:432 plugins/sudoers/visudo.c:976
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1020 plugins/sudoers/visudo.c:1116 toke.l:785
-#: toke.l:806 toke.l:816 toke.l:924 toke.l:1082
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1014 plugins/sudoers/sssd.c:1205
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1219 plugins/sudoers/sudoers.c:262
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:272 plugins/sudoers/sudoers.c:280
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:362 plugins/sudoers/sudoers.c:653
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:759 plugins/sudoers/sudoers.c:803
+#: plugins/sudoers/sudoers_debug.c:106 plugins/sudoers/sudoreplay.c:513
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:712 plugins/sudoers/sudoreplay.c:824
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:864 plugins/sudoers/sudoreplay.c:873
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:883 plugins/sudoers/sudoreplay.c:891
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:895 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1051
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1055 plugins/sudoers/testsudoers.c:130
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:214 plugins/sudoers/testsudoers.c:231
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:402 plugins/sudoers/timestamp.c:438
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:854 plugins/sudoers/toke_util.c:56
+#: plugins/sudoers/toke_util.c:109 plugins/sudoers/toke_util.c:146
+#: plugins/sudoers/visudo.c:152 plugins/sudoers/visudo.c:308
+#: plugins/sudoers/visudo.c:314 plugins/sudoers/visudo.c:445
+#: plugins/sudoers/visudo.c:998 plugins/sudoers/visudo.c:1042
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1138 toke.l:829 toke.l:929 toke.l:1087
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
msgid "PAM authentication error: %s"
msgstr "Erro de autenticação PAM: %s"
-#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:97 plugins/sudoers/visudo.c:215
+#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:97 plugins/sudoers/visudo.c:225
#, c-format
msgid "you do not exist in the %s database"
msgstr "você não existe no banco de dados de %s"
"\n"
#: plugins/sudoers/check.c:295 plugins/sudoers/check.c:305
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:724 plugins/sudoers/sudoers.c:753
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:689 plugins/sudoers/sudoers.c:722
#, c-format
msgid "unknown uid: %u"
msgstr "uid desconhecido: %u"
-#: plugins/sudoers/check.c:300 plugins/sudoers/policy.c:776
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1122 plugins/sudoers/testsudoers.c:204
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:359
+#: plugins/sudoers/check.c:300 plugins/sudoers/policy.c:780
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1111 plugins/sudoers/testsudoers.c:205
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:363
#, c-format
msgid "unknown user: %s"
msgstr "usuário desconhecido: %s"
msgid "Match netgroups based on the entire tuple: user, host and domain"
msgstr "Compara netgroups baseada em toda tupla: usuário, máquina e domínio"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:199 plugins/sudoers/defaults.c:610
-#: plugins/sudoers/visudo_json.c:632 plugins/sudoers/visudo_json.c:667
-#, c-format
-msgid "unknown defaults entry `%s'"
-msgstr "entrada padrão \"%s\" desconhecido"
+#: plugins/sudoers/def_data.c:407
+msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the audit log"
+msgstr "Permite comandos serem executados mesmo se sudo não puder escrever em logs de auditoria"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:207 plugins/sudoers/defaults.c:217
-#: plugins/sudoers/defaults.c:241 plugins/sudoers/defaults.c:256
-#: plugins/sudoers/defaults.c:269 plugins/sudoers/defaults.c:282
-#: plugins/sudoers/defaults.c:295 plugins/sudoers/defaults.c:315
-#: plugins/sudoers/defaults.c:325
-#, c-format
-msgid "value `%s' is invalid for option `%s'"
-msgstr "valor \"%s\" é inválido para a opção \"%s\""
+#: plugins/sudoers/def_data.c:411
+msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the I/O log"
+msgstr "Permite comandos serem executados mesmo se sudo não puder escrever em logs de E/S"
+
+#: plugins/sudoers/def_data.c:415
+msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the log file"
+msgstr "Permite comandos serem executados mesmo se sudo não puder escrever no arquivo de log"
+
+#: plugins/sudoers/def_data.c:419
+msgid "Resolve groups in sudoers and match on the group ID, not the name"
+msgstr "Resolve grupos no sudoers e corresponde ao ID de grupo, e não o nome"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:210 plugins/sudoers/defaults.c:220
-#: plugins/sudoers/defaults.c:228 plugins/sudoers/defaults.c:251
-#: plugins/sudoers/defaults.c:264 plugins/sudoers/defaults.c:277
-#: plugins/sudoers/defaults.c:290 plugins/sudoers/defaults.c:310
-#: plugins/sudoers/defaults.c:321
+#: plugins/sudoers/defaults.c:203
#, c-format
msgid "no value specified for `%s'"
msgstr "nenhum valor especificado para \"%s\""
-#: plugins/sudoers/defaults.c:233
+#: plugins/sudoers/defaults.c:218
#, c-format
msgid "values for `%s' must start with a '/'"
msgstr "valores para \"%s\" devem iniciar com um \"/\""
-#: plugins/sudoers/defaults.c:301
+#: plugins/sudoers/defaults.c:241
#, c-format
msgid "option `%s' does not take a value"
msgstr "opção \"%s\" não leva um valor"
+#: plugins/sudoers/defaults.c:258
+#, c-format
+msgid "invalid Defaults type 0x%x for option `%s'"
+msgstr "Tipo de padrões 0x%x inválido para a opção \"%s\""
+
+#: plugins/sudoers/defaults.c:271
+#, c-format
+msgid "value `%s' is invalid for option `%s'"
+msgstr "valor \"%s\" é inválido para a opção \"%s\""
+
+#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:716
+#: plugins/sudoers/visudo_json.c:632 plugins/sudoers/visudo_json.c:667
+#, c-format
+msgid "unknown defaults entry `%s'"
+msgstr "entrada padrão \"%s\" desconhecido"
+
#: plugins/sudoers/env.c:296 plugins/sudoers/env.c:303
#: plugins/sudoers/env.c:408 plugins/sudoers/ldap.c:450
-#: plugins/sudoers/ldap.c:540 plugins/sudoers/ldap.c:1166
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1388 plugins/sudoers/ldap.c:1707
-#: plugins/sudoers/linux_audit.c:82 plugins/sudoers/logging.c:929
+#: plugins/sudoers/ldap.c:540 plugins/sudoers/ldap.c:1202
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1424 plugins/sudoers/ldap.c:1750
+#: plugins/sudoers/linux_audit.c:82 plugins/sudoers/logging.c:945
#: plugins/sudoers/policy.c:511 plugins/sudoers/policy.c:521
-#: plugins/sudoers/prompt.c:161 plugins/sudoers/sudoers.c:840
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:234 plugins/sudoers/toke_util.c:157
+#: plugins/sudoers/prompt.c:161 plugins/sudoers/sudoers.c:825
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:235 plugins/sudoers/toke_util.c:158
#, c-format
msgid "internal error, %s overflow"
msgstr "erro interno, estouro de pilha de %s"
msgid "Local IP address and netmask pairs:\n"
msgstr "Par de endereço IP e máscara de rede locais:\n"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:92 plugins/sudoers/iolog.c:119
+#: plugins/sudoers/iolog.c:95 plugins/sudoers/iolog.c:122
#: plugins/sudoers/timestamp.c:181
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory (0%o)"
msgstr "%s existe, mas não é um diretório (0%o)"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:107 plugins/sudoers/iolog.c:113
-#: plugins/sudoers/iolog.c:135 plugins/sudoers/iolog.c:144
+#: plugins/sudoers/iolog.c:110 plugins/sudoers/iolog.c:116
+#: plugins/sudoers/iolog.c:138 plugins/sudoers/iolog.c:147
#: plugins/sudoers/timestamp.c:170 plugins/sudoers/timestamp.c:196
#, c-format
msgid "unable to mkdir %s"
msgstr "não foi possível fazer mkdir %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:213 plugins/sudoers/sudoers.c:896
+#: plugins/sudoers/iolog.c:229 plugins/sudoers/sudoers.c:881
#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:300 plugins/sudoers/sudoreplay.c:813
#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1017 plugins/sudoers/timestamp.c:411
-#: plugins/sudoers/visudo.c:900 plugins/sudoers/visudo_json.c:1011
+#: plugins/sudoers/visudo.c:917 plugins/sudoers/visudo_json.c:1011
#: plugins/sudoers/visudo_json.c:1024
#, c-format
msgid "unable to open %s"
msgstr "não foi possível abrir %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:254 plugins/sudoers/sudoers.c:900
+#: plugins/sudoers/iolog.c:270 plugins/sudoers/sudoers.c:885
#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1128
#, c-format
msgid "unable to read %s"
msgstr "não foi possível ler %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:290 plugins/sudoers/sudoreplay.c:594
+#: plugins/sudoers/iolog.c:306 plugins/sudoers/sudoreplay.c:594
#: plugins/sudoers/timestamp.c:310 plugins/sudoers/timestamp.c:313
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "não foi possível gravar em %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:361 plugins/sudoers/iolog.c:560
+#: plugins/sudoers/iolog.c:378 plugins/sudoers/iolog.c:582
#, c-format
msgid "unable to create %s"
msgstr "não foi possível criar %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:742
+#: plugins/sudoers/iolog.c:746 plugins/sudoers/iolog.c:827
+#, c-format
+msgid "unable to write to I/O log file: %s"
+msgstr "não foi possível gravar no arquivo de log de E/S: %s"
+
+#: plugins/sudoers/iolog.c:778
#, c-format
msgid "%s: internal error, file index %d not open"
msgstr "%s: erro interno, o índice de arquivo %d não está aberto"
msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL"
msgstr "você deve definir TLS_CERT em %s para usar SSL"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1152
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1188
msgid "unable to get GMT time"
msgstr "não foi possível obter o horário GMT"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1158
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1194
msgid "unable to format timestamp"
msgstr "não é possível formatar marca de tempo"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1856
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1899
#, c-format
msgid "%s: %s: %s: %s"
msgstr "%s: %s: %s: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2397
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2440
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Papel LDAP: %s\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2399
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2442
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Papel LDAP: DESCONHECIDO\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2446
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2489
#, c-format
msgid " Order: %s\n"
msgstr " Ordem: %s\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2454 plugins/sudoers/parse.c:555
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1537
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2497 plugins/sudoers/parse.c:556
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1568
#, c-format
msgid " Commands:\n"
msgstr " Comandos:\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3013
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3057
#, c-format
msgid "unable to initialize LDAP: %s"
msgstr "não foi possível inicializar LDAP: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3049
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3093
msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()"
msgstr "start_tls especificado, mas bibliotecas LDAP não possuem suporte a ldap_start_tls_s() ou ldap_start_tls_s_np()"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3297
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3341
#, c-format
msgid "invalid sudoOrder attribute: %s"
msgstr "atributo sudoOrder inválido: %s"
msgid "%8s : (command continued) %s"
msgstr "%8s : (comando continuado) %s"
-#: plugins/sudoers/logging.c:160
+#: plugins/sudoers/logging.c:163
#, c-format
-msgid "unable to open log file: %s: %s"
-msgstr "não foi possível abrir o arquivo de log: %s: %s"
+msgid "unable to open log file: %s"
+msgstr "não foi possível abrir o arquivo de log: %s"
-#: plugins/sudoers/logging.c:165
+#: plugins/sudoers/logging.c:171
#, c-format
-msgid "unable to lock log file: %s: %s"
-msgstr "não foi possível travar o arquivo de log: %s: %s"
+msgid "unable to lock log file: %s"
+msgstr "não foi possível travar o arquivo de log: %s"
-#: plugins/sudoers/logging.c:219
+#: plugins/sudoers/logging.c:204
+#, c-format
+msgid "unable to write log file: %s"
+msgstr "não foi possível gravar no arquivo de log: %s"
+
+#: plugins/sudoers/logging.c:233
msgid "No user or host"
msgstr "nenhum usuário ou máquina"
-#: plugins/sudoers/logging.c:221
+#: plugins/sudoers/logging.c:235
msgid "validation failure"
msgstr "falha de validação"
-#: plugins/sudoers/logging.c:228
+#: plugins/sudoers/logging.c:242
msgid "user NOT in sudoers"
msgstr "usuário NÃO ESTÁ no sudoers"
-#: plugins/sudoers/logging.c:230
+#: plugins/sudoers/logging.c:244
msgid "user NOT authorized on host"
msgstr "usuário NÃO ESTÁ autorizado na máquina"
-#: plugins/sudoers/logging.c:232
+#: plugins/sudoers/logging.c:246
msgid "command not allowed"
msgstr "comando não permitido"
-#: plugins/sudoers/logging.c:267
+#: plugins/sudoers/logging.c:281
#, c-format
msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n"
msgstr "%s não está no arquivo sudoers. Este incidente será relatado.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:270
+#: plugins/sudoers/logging.c:284
#, c-format
msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n"
msgstr "%s não tem permissão para executar sudo em %s. Este incidente será relatado.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:274
+#: plugins/sudoers/logging.c:288
#, c-format
msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n"
msgstr "Sinto muito, usuário %s não pode executar sudo em %s.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:277
+#: plugins/sudoers/logging.c:291
#, c-format
msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n"
msgstr "Sinto muito, usuário %s não tem permissão para executar \"%s%s%s\" como %s%s%s em %s.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:314 plugins/sudoers/sudoers.c:496
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:498 plugins/sudoers/sudoers.c:500
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:502 plugins/sudoers/sudoers.c:1249
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1251
+#: plugins/sudoers/logging.c:328 plugins/sudoers/sudoers.c:461
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:463 plugins/sudoers/sudoers.c:465
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:467 plugins/sudoers/sudoers.c:1231
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1233
#, c-format
msgid "%s: command not found"
msgstr "%s: comando não encontrado"
-#: plugins/sudoers/logging.c:316 plugins/sudoers/sudoers.c:492
+#: plugins/sudoers/logging.c:330 plugins/sudoers/sudoers.c:457
#, c-format
msgid ""
"ignoring `%s' found in '.'\n"
"ignorando \"%s\" encontrado em \".\"\n"
"Use \"sudo ./%s\" se isto é o \"%s\" que você deseja executar."
-#: plugins/sudoers/logging.c:333
+#: plugins/sudoers/logging.c:347
msgid "authentication failure"
msgstr "falha de autenticação"
-#: plugins/sudoers/logging.c:359
+#: plugins/sudoers/logging.c:373
msgid "a password is required"
msgstr "uma senha é necessária"
-#: plugins/sudoers/logging.c:430 plugins/sudoers/logging.c:494
+#: plugins/sudoers/logging.c:444 plugins/sudoers/logging.c:510
#, c-format
msgid "%u incorrect password attempt"
msgid_plural "%u incorrect password attempts"
msgstr[0] "%u tentativa de senha incorreta"
msgstr[1] "%u tentativas de senha incorreta"
-#: plugins/sudoers/logging.c:581
+#: plugins/sudoers/logging.c:597
msgid "unable to fork"
msgstr "não foi possível fazer fork"
-#: plugins/sudoers/logging.c:589 plugins/sudoers/logging.c:640
+#: plugins/sudoers/logging.c:605 plugins/sudoers/logging.c:656
#, c-format
msgid "unable to fork: %m"
msgstr "não foi possível fazer fork: %m"
-#: plugins/sudoers/logging.c:630
+#: plugins/sudoers/logging.c:646
#, c-format
msgid "unable to open pipe: %m"
msgstr "não foi possível abrir um redirecionamento (pipe): %m"
-#: plugins/sudoers/logging.c:655
+#: plugins/sudoers/logging.c:671
#, c-format
msgid "unable to dup stdin: %m"
msgstr "não foi possível fazer dup da entrada padrão: %m"
-#: plugins/sudoers/logging.c:693
+#: plugins/sudoers/logging.c:709
#, c-format
msgid "unable to execute %s: %m"
msgstr "não foi possível executar %s: %m"
-#: plugins/sudoers/match.c:616
+#: plugins/sudoers/match.c:649
#, c-format
msgid "unsupported digest type %d for %s"
msgstr "tipo de digest %d sem suporte para %s"
-#: plugins/sudoers/match.c:657
+#: plugins/sudoers/match.c:690
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: erro de leitura"
-#: plugins/sudoers/match.c:692
+#: plugins/sudoers/match.c:725
#, c-format
msgid "digest for %s (%s) is not in %s form"
msgstr "digest de %s (%s) não está na forma %s"
msgid "parse error in %s"
msgstr "erro de análise em %s"
-#: plugins/sudoers/parse.c:502
+#: plugins/sudoers/parse.c:503
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Entradas no sudoers:\n"
-#: plugins/sudoers/parse.c:503
+#: plugins/sudoers/parse.c:504
#, c-format
msgid " RunAsUsers: "
msgstr " UsuáriosRunAs: "
-#: plugins/sudoers/parse.c:517
+#: plugins/sudoers/parse.c:518
#, c-format
msgid " RunAsGroups: "
msgstr " GruposRunAs: "
-#: plugins/sudoers/parse.c:526
+#: plugins/sudoers/parse.c:527
#, c-format
msgid " Options: "
msgstr " Opções: "
-#: plugins/sudoers/policy.c:240 plugins/sudoers/testsudoers.c:251
+#: plugins/sudoers/policy.c:240 plugins/sudoers/testsudoers.c:258
msgid "unable to parse network address list"
msgstr "não foi possível analisar a lista de endereços de rede"
-#: plugins/sudoers/policy.c:661 plugins/sudoers/visudo.c:839
+#: plugins/sudoers/policy.c:665 plugins/sudoers/visudo.c:855
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "não foi possível executar %s"
-#: plugins/sudoers/policy.c:794
+#: plugins/sudoers/policy.c:798
#, c-format
msgid "Sudoers policy plugin version %s\n"
msgstr "Versão de plug-in de política do sudoers %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:796
+#: plugins/sudoers/policy.c:800
#, c-format
msgid "Sudoers file grammar version %d\n"
msgstr "Versão de gramática de arquivo do sudoers %d\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:800
+#: plugins/sudoers/policy.c:804
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Caminho do sudoers: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:803
+#: plugins/sudoers/policy.c:807
#, c-format
msgid "nsswitch path: %s\n"
msgstr "caminho do nsswitch: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:805
+#: plugins/sudoers/policy.c:809
#, c-format
msgid "ldap.conf path: %s\n"
msgstr "caminho do ldap.conf: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:806
+#: plugins/sudoers/policy.c:810
#, c-format
msgid "ldap.secret path: %s\n"
msgstr "caminho do ldap.secret: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:839
+#: plugins/sudoers/policy.c:843
#, c-format
msgid "unable to register hook of type %d (version %d.%d)"
msgstr "não foi possível registrar hook do tipo %d (versão %d.%d)"
msgid "unable to cache group %s, already exists"
msgstr "não foi possível fazer cache de grupo %s, já existe"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:737 plugins/sudoers/pwutil.c:789
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:772 plugins/sudoers/pwutil.c:824
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:874 plugins/sudoers/pwutil.c:926
#, c-format
msgid "unable to cache group list for %s, already exists"
msgstr "não foi possível fazer cache da lista de grupos de %s, já existe"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:743 plugins/sudoers/pwutil.c:794
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:778 plugins/sudoers/pwutil.c:829
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:880 plugins/sudoers/pwutil.c:931
#, c-format
msgid "unable to cache group list for %s, out of memory"
msgstr "não foi possível fazer cache da lista de grupos de %s, memória insuficiente"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:783
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:818
#, c-format
msgid "unable to parse groups for %s"
msgstr "não foi possível analisar grupos de %s"
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:920
+#, c-format
+msgid "unable to parse gids for %s"
+msgstr "não foi possível analisar os gids de %s"
+
#: plugins/sudoers/set_perms.c:113 plugins/sudoers/set_perms.c:438
#: plugins/sudoers/set_perms.c:841 plugins/sudoers/set_perms.c:1138
#: plugins/sudoers/set_perms.c:1430
msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s"
msgstr "não foi possível localizar símbolo \"%s\" em %s"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1461
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1492
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Papel SSSD: %s\n"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1466
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1497
#, c-format
msgid ""
"\n"
#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:290
#, c-format
msgid "Matching Defaults entries for %s on %s:\n"
-msgstr "Entradas padrões correspondentes a %s em %s:\n"
+msgstr "Entradas de Defaults correspondentes a %s em %s:\n"
#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:308
#, c-format
msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n"
msgstr "Usuário %s não tem permissão para executar sudo em %s.\n"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:167 plugins/sudoers/testsudoers.c:243
-#: plugins/sudoers/visudo.c:220 plugins/sudoers/visudo.c:565
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:166 plugins/sudoers/testsudoers.c:244
+#: plugins/sudoers/visudo.c:231 plugins/sudoers/visudo.c:578
+#: plugins/sudoers/visudo.c:921
msgid "unable to initialize sudoers default values"
msgstr "não foi possível inicializar valores padrões do sudoers"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:192 plugins/sudoers/sudoers.c:234
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:858
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:196 plugins/sudoers/sudoers.c:843
msgid "problem with defaults entries"
msgstr "problema com o entradas padrão"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:200
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:204
msgid "no valid sudoers sources found, quitting"
msgstr "nenhuma fonte de sudoers válida encontrada; saindo"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:271
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:243
msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo"
msgstr "sudoers especifica que o root não tem permissão para usar sudo"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:328
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:300
msgid "you are not permitted to use the -C option"
msgstr "você não tem permissão para usar a opção -C"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:421
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:386
#, c-format
msgid "timestamp owner (%s): No such user"
msgstr "dono da marca de tempo (%s): Usuário inexistente"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:435
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:400
msgid "no tty"
msgstr "nenhum tty"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:436
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:401
msgid "sorry, you must have a tty to run sudo"
msgstr "sinto muito, você deve ter um tty para executar sudo"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:491
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:456
msgid "command in current directory"
msgstr "comando no diretório atual"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:511
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:476
msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment"
msgstr "sinto muito, você não tem permissão para preservar o ambiente"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:803
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:788
msgid "command too long"
msgstr "comando muito grande"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:911 plugins/sudoers/timestamp.c:176
-#: plugins/sudoers/visudo.c:425 plugins/sudoers/visudo.c:665
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:896 plugins/sudoers/timestamp.c:176
+#: plugins/sudoers/visudo.c:438 plugins/sudoers/visudo.c:681
#, c-format
msgid "unable to stat %s"
msgstr "não foi possível obter o estado de %s"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:915
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:900
#, c-format
msgid "%s is not a regular file"
msgstr "%s não é um arquivo comum"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:919 plugins/sudoers/timestamp.c:237 toke.l:947
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:904 plugins/sudoers/timestamp.c:237 toke.l:949
#, c-format
msgid "%s is owned by uid %u, should be %u"
msgstr "%s tem como dono o uid %u, deveria ser %u"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:923 toke.l:954
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:908 toke.l:954
#, c-format
msgid "%s is world writable"
msgstr "%s é gravável globalmente"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:927 toke.l:959
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:912 toke.l:957
#, c-format
msgid "%s is owned by gid %u, should be %u"
msgstr "%s tem como dono o gid %u, deveria ser %u"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:960
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:945
#, c-format
msgid "only root can use `-c %s'"
msgstr "apenas o root pode usar \"-c %s\""
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:979
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:964
#, c-format
msgid "unknown login class: %s"
msgstr "classe de login desconhecida: %s"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1058 plugins/sudoers/sudoers.c:1086
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1047 plugins/sudoers/sudoers.c:1075
#, c-format
msgid "unable to resolve host %s"
msgstr "não foi possível resolver máquina %s"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1153 plugins/sudoers/testsudoers.c:383
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1142 plugins/sudoers/testsudoers.c:387
#, c-format
msgid "unknown group: %s"
msgstr "grupo desconhecido %s"
msgid "invalid speed factor: %s"
msgstr "fator de velocidade inválido: %s"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:254 plugins/sudoers/visudo.c:180
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:254 plugins/sudoers/visudo.c:184
#, c-format
msgid "%s version %s\n"
msgstr "%s versão %s\n"
" -s, --speed=número aumenta ou diminui a velocidade da saída\n"
" -V, --version exibe a informação da versão e sai"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:322
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:326
msgid "\thost unmatched"
msgstr "\tmáquina sem correspondente"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:325
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:329
msgid ""
"\n"
"Command allowed"
"\n"
"Comando permitido"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:326
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:330
msgid ""
"\n"
"Command denied"
"\n"
"Comando negado"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:326
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:330
msgid ""
"\n"
"Command unmatched"
msgstr "não foi possível truncar o arquivo de marca de tempo para %lld bytes"
#: plugins/sudoers/timestamp.c:758 plugins/sudoers/timestamp.c:825
-#: plugins/sudoers/visudo.c:486 plugins/sudoers/visudo.c:492
+#: plugins/sudoers/visudo.c:499 plugins/sudoers/visudo.c:505
msgid "unable to read the clock"
msgstr "não foi possível ler do relógio"
msgid "lecture status path too long: %s/%s"
msgstr "caminho de status de instruções muito longo: %s/%s"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:182
+#: plugins/sudoers/visudo.c:186
#, c-format
msgid "%s grammar version %d\n"
msgstr "gramática de %s versão %d\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:251 plugins/sudoers/visudo.c:617
+#: plugins/sudoers/visudo.c:264 plugins/sudoers/visudo.c:633
#, c-format
msgid "press return to edit %s: "
msgstr "pressione enter para editar %s: "
-#: plugins/sudoers/visudo.c:317
+#: plugins/sudoers/visudo.c:330
#, c-format
msgid "specified editor (%s) doesn't exist"
msgstr "editor especificado (%s) não existe"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:335
+#: plugins/sudoers/visudo.c:348
#, c-format
msgid "no editor found (editor path = %s)"
msgstr "nenhum editor encontrado (caminho do editor = %s)"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:445 plugins/sudoers/visudo.c:453
+#: plugins/sudoers/visudo.c:458 plugins/sudoers/visudo.c:466
msgid "write error"
msgstr "erro de escrita"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:499
+#: plugins/sudoers/visudo.c:512
#, c-format
msgid "unable to stat temporary file (%s), %s unchanged"
msgstr "não foi possível obter estado de arquivo temporário (%s), %s sem alteração"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:506
+#: plugins/sudoers/visudo.c:519
#, c-format
msgid "zero length temporary file (%s), %s unchanged"
msgstr "arquivo de temporário (%s) com comprimento zero, %s sem alteração"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:512
+#: plugins/sudoers/visudo.c:525
#, c-format
msgid "editor (%s) failed, %s unchanged"
msgstr "editor (%s) falhou, %s sem alteração"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:534
+#: plugins/sudoers/visudo.c:547
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s sem alteração"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:560
+#: plugins/sudoers/visudo.c:573
#, c-format
msgid "unable to re-open temporary file (%s), %s unchanged."
msgstr "não foi possível reabrir arquivo temporário (%s), %s sem alteração."
-#: plugins/sudoers/visudo.c:571
+#: plugins/sudoers/visudo.c:585
#, c-format
msgid "unabled to parse temporary file (%s), unknown error"
msgstr "não foi possível analisar arquivo temporário (%s), erro desconhecido"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:608
+#: plugins/sudoers/visudo.c:624
#, c-format
msgid "internal error, unable to find %s in list!"
msgstr "erro interno, não foi possível localizar %s na lista!"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:667 plugins/sudoers/visudo.c:676
+#: plugins/sudoers/visudo.c:683 plugins/sudoers/visudo.c:692
#, c-format
msgid "unable to set (uid, gid) of %s to (%u, %u)"
msgstr "não foi possível definir (uid, gid) de %s para (%u, %u)"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:671 plugins/sudoers/visudo.c:681
+#: plugins/sudoers/visudo.c:687 plugins/sudoers/visudo.c:697
#, c-format
msgid "unable to change mode of %s to 0%o"
msgstr "não foi possível alterar modo de %s para 0%o"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:698
+#: plugins/sudoers/visudo.c:714
#, c-format
msgid "%s and %s not on the same file system, using mv to rename"
msgstr "%s e %s não estão no mesmo sistema de arquivos, usando mv para renomear"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:712
+#: plugins/sudoers/visudo.c:728
#, c-format
msgid "command failed: '%s %s %s', %s unchanged"
msgstr "comando \"%s %s %s\" falhou, %s sem alteração"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:722
+#: plugins/sudoers/visudo.c:738
#, c-format
msgid "error renaming %s, %s unchanged"
msgstr "erro ao renomear %s, %s sem alteração"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:784
+#: plugins/sudoers/visudo.c:800
msgid "What now? "
msgstr "Agora o que? "
-#: plugins/sudoers/visudo.c:798
+#: plugins/sudoers/visudo.c:814
msgid ""
"Options are:\n"
" (e)dit sudoers file again\n"
" e(x)it - sair sem salvar alterações no arquivo sudoers\n"
" (Q)uit - sair e salvar alterações no arquivo sudoers (PERIGO!)\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:844
+#: plugins/sudoers/visudo.c:860
#, c-format
msgid "unable to run %s"
msgstr "não foi possível executar %s"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:874
+#: plugins/sudoers/visudo.c:890
#, c-format
msgid "%s: wrong owner (uid, gid) should be (%u, %u)\n"
msgstr "%s: dono (uid, gid) incorreto; deveria ser (%u, %u)\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:881
+#: plugins/sudoers/visudo.c:897
#, c-format
msgid "%s: bad permissions, should be mode 0%o\n"
msgstr "%s: permissões incorretas; deveria estar no modo 0%o\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:906 plugins/sudoers/visudo_json.c:1031
+#: plugins/sudoers/visudo.c:926 plugins/sudoers/visudo_json.c:1031
#, c-format
msgid "failed to parse %s file, unknown error"
msgstr "falha em analisar o arquivo %s, erro desconhecido"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:922 plugins/sudoers/visudo_json.c:1040
+#: plugins/sudoers/visudo.c:944 plugins/sudoers/visudo_json.c:1040
#, c-format
msgid "parse error in %s near line %d\n"
msgstr "erro de análise em %s perto da linha %d\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:925 plugins/sudoers/visudo_json.c:1043
+#: plugins/sudoers/visudo.c:947 plugins/sudoers/visudo_json.c:1043
#, c-format
msgid "parse error in %s\n"
msgstr "erro de análise em \"%s\"\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:933 plugins/sudoers/visudo.c:940
+#: plugins/sudoers/visudo.c:955 plugins/sudoers/visudo.c:962
#, c-format
msgid "%s: parsed OK\n"
msgstr "%s: análise OK\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:987
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1009
#, c-format
msgid "%s busy, try again later"
msgstr "%s ocupado, tente novamente"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1083
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1105
#, c-format
msgid "Error: cycle in %s `%s'"
msgstr "Erro: ciclo em %s \"%s\""
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1084
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1106
#, c-format
msgid "Warning: cycle in %s `%s'"
msgstr "Aviso: ciclo em %s \"%s\""
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1088
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1110
#, c-format
msgid "Error: %s `%s' referenced but not defined"
msgstr "Erro: %s \"%s\" referenciado, mas não definido"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1089
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1111
#, c-format
msgid "Warning: %s `%s' referenced but not defined"
msgstr "Aviso: %s \"%s\" referenciado, mas não definido"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1232
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1254
#, c-format
msgid "Warning: unused %s `%s'"
msgstr "Aviso: %s não usado \"%s\""
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1343
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1365
#, c-format
msgid ""
"%s - safely edit the sudoers file\n"
"%s - edita o arquivo sudoers com segurança\n"
"\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1345
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1367
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgid "%s: input and output files must be different"
msgstr "%s: arquivos de entrada e saída devem ser diferentes"
-#: toke.l:918
+#: toke.l:923
msgid "too many levels of includes"
msgstr "níveis de inclusões demais"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
"Language: ru\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: sl\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudoers 1.8.17b4\n"
+"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-06 10:06-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-07 10:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-04 22:41+0800\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
#: confstr.sh:1
msgid "syntax error"
#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:141 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:119
#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145 plugins/sudoers/auth/pam.c:443
#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 plugins/sudoers/auth/sia.c:59
-#: plugins/sudoers/defaults.c:518 plugins/sudoers/defaults.c:722
-#: plugins/sudoers/defaults.c:882 plugins/sudoers/editor.c:64
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
+#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
-#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/iolog.c:637
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/iolog.c:656
#: plugins/sudoers/iolog_path.c:167 plugins/sudoers/ldap.c:446
#: plugins/sudoers/ldap.c:477 plugins/sudoers/ldap.c:529
#: plugins/sudoers/ldap.c:562 plugins/sudoers/ldap.c:917
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1064 plugins/sudoers/ldap.c:1384
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1544 plugins/sudoers/ldap.c:1623
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 plugins/sudoers/ldap.c:1783
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1813 plugins/sudoers/ldap.c:1866
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1881 plugins/sudoers/ldap.c:1977
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2010 plugins/sudoers/ldap.c:2163
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2260 plugins/sudoers/ldap.c:3061
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3093 plugins/sudoers/ldap.c:3399
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3427 plugins/sudoers/ldap.c:3443
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3532 plugins/sudoers/ldap.c:3548
-#: plugins/sudoers/linux_audit.c:76 plugins/sudoers/logging.c:181
-#: plugins/sudoers/logging.c:666 plugins/sudoers/logging.c:924
-#: plugins/sudoers/match.c:508 plugins/sudoers/match.c:544
-#: plugins/sudoers/match.c:742 plugins/sudoers/match.c:799
-#: plugins/sudoers/parse.c:235 plugins/sudoers/parse.c:247
-#: plugins/sudoers/parse.c:262 plugins/sudoers/parse.c:274
-#: plugins/sudoers/policy.c:393 plugins/sudoers/policy.c:604
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1124 plugins/sudoers/ldap.c:1138
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1420 plugins/sudoers/ldap.c:1580
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1662 plugins/sudoers/ldap.c:1802
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1826 plugins/sudoers/ldap.c:1856
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3471
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3487 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
+#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:682
+#: plugins/sudoers/logging.c:940 plugins/sudoers/match.c:506
+#: plugins/sudoers/match.c:540 plugins/sudoers/match.c:577
+#: plugins/sudoers/match.c:775 plugins/sudoers/match.c:833
+#: plugins/sudoers/parse.c:236 plugins/sudoers/parse.c:248
+#: plugins/sudoers/parse.c:263 plugins/sudoers/parse.c:275
+#: plugins/sudoers/policy.c:393 plugins/sudoers/policy.c:608
#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:139
#: plugins/sudoers/pwutil.c:210 plugins/sudoers/pwutil.c:286
#: plugins/sudoers/pwutil.c:457 plugins/sudoers/pwutil.c:522
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:591 plugins/sudoers/pwutil.c:714
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:771 plugins/sudoers/sssd.c:162
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:591 plugins/sudoers/pwutil.c:749
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:806 plugins/sudoers/pwutil.c:851
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:908 plugins/sudoers/sssd.c:162
#: plugins/sudoers/sssd.c:194 plugins/sudoers/sssd.c:237
#: plugins/sudoers/sssd.c:244 plugins/sudoers/sssd.c:280
#: plugins/sudoers/sssd.c:390 plugins/sudoers/sssd.c:462
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1019 plugins/sudoers/sssd.c:1152
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:290 plugins/sudoers/sudoers.c:300
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:308 plugins/sudoers/sudoers.c:390
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:688 plugins/sudoers/sudoers.c:774
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:818 plugins/sudoers/sudoers_debug.c:107
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:513 plugins/sudoers/sudoreplay.c:712
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:824 plugins/sudoers/sudoreplay.c:864
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:873 plugins/sudoers/sudoreplay.c:883
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:891 plugins/sudoers/sudoreplay.c:895
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1051 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1055
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:130 plugins/sudoers/testsudoers.c:213
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:230 plugins/sudoers/timestamp.c:402
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:438 plugins/sudoers/timestamp.c:854
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:56 plugins/sudoers/toke_util.c:109
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:146 plugins/sudoers/visudo.c:152
-#: plugins/sudoers/visudo.c:295 plugins/sudoers/visudo.c:301
-#: plugins/sudoers/visudo.c:432 plugins/sudoers/visudo.c:976
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1020 plugins/sudoers/visudo.c:1116 toke.l:785
-#: toke.l:806 toke.l:816 toke.l:924 toke.l:1082
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1014 plugins/sudoers/sssd.c:1205
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1219 plugins/sudoers/sudoers.c:262
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:272 plugins/sudoers/sudoers.c:280
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:362 plugins/sudoers/sudoers.c:653
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:759 plugins/sudoers/sudoers.c:803
+#: plugins/sudoers/sudoers_debug.c:107 plugins/sudoers/sudoreplay.c:513
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:712 plugins/sudoers/sudoreplay.c:824
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:864 plugins/sudoers/sudoreplay.c:873
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:883 plugins/sudoers/sudoreplay.c:891
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:895 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1051
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1055 plugins/sudoers/testsudoers.c:130
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:214 plugins/sudoers/testsudoers.c:231
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:402 plugins/sudoers/timestamp.c:438
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:854 plugins/sudoers/toke_util.c:56
+#: plugins/sudoers/toke_util.c:109 plugins/sudoers/toke_util.c:146
+#: plugins/sudoers/visudo.c:152 plugins/sudoers/visudo.c:308
+#: plugins/sudoers/visudo.c:314 plugins/sudoers/visudo.c:445
+#: plugins/sudoers/visudo.c:998 plugins/sudoers/visudo.c:1042
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1138 toke.l:829 toke.l:929 toke.l:1087
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "kunde inte allokera minne"
#: gram.y:1136 gram.y:1143 plugins/sudoers/auth/pam.c:320
#: plugins/sudoers/auth/pam.c:443 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109
-#: plugins/sudoers/defaults.c:518 plugins/sudoers/defaults.c:722
-#: plugins/sudoers/defaults.c:882 plugins/sudoers/editor.c:64
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
+#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
-#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/iolog.c:637
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/iolog.c:656
#: plugins/sudoers/iolog_path.c:167 plugins/sudoers/ldap.c:446
#: plugins/sudoers/ldap.c:477 plugins/sudoers/ldap.c:529
#: plugins/sudoers/ldap.c:562 plugins/sudoers/ldap.c:917
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1064 plugins/sudoers/ldap.c:1384
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1544 plugins/sudoers/ldap.c:1623
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 plugins/sudoers/ldap.c:1783
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1813 plugins/sudoers/ldap.c:1866
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1881 plugins/sudoers/ldap.c:1977
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2010 plugins/sudoers/ldap.c:2163
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2260 plugins/sudoers/ldap.c:3061
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3093 plugins/sudoers/ldap.c:3399
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3426 plugins/sudoers/ldap.c:3442
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3532 plugins/sudoers/ldap.c:3548
-#: plugins/sudoers/linux_audit.c:76 plugins/sudoers/logging.c:181
-#: plugins/sudoers/logging.c:924 plugins/sudoers/match.c:508
-#: plugins/sudoers/match.c:544 plugins/sudoers/match.c:742
-#: plugins/sudoers/match.c:799 plugins/sudoers/parse.c:235
-#: plugins/sudoers/parse.c:247 plugins/sudoers/parse.c:262
-#: plugins/sudoers/parse.c:274 plugins/sudoers/policy.c:97
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1124 plugins/sudoers/ldap.c:1138
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1420 plugins/sudoers/ldap.c:1580
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1662 plugins/sudoers/ldap.c:1802
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1826 plugins/sudoers/ldap.c:1856
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3470
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
+#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:940
+#: plugins/sudoers/match.c:505 plugins/sudoers/match.c:539
+#: plugins/sudoers/match.c:577 plugins/sudoers/match.c:775
+#: plugins/sudoers/match.c:832 plugins/sudoers/parse.c:236
+#: plugins/sudoers/parse.c:248 plugins/sudoers/parse.c:263
+#: plugins/sudoers/parse.c:275 plugins/sudoers/policy.c:97
#: plugins/sudoers/policy.c:106 plugins/sudoers/policy.c:115
#: plugins/sudoers/policy.c:139 plugins/sudoers/policy.c:250
#: plugins/sudoers/policy.c:277 plugins/sudoers/policy.c:286
#: plugins/sudoers/policy.c:325 plugins/sudoers/policy.c:335
#: plugins/sudoers/policy.c:344 plugins/sudoers/policy.c:393
-#: plugins/sudoers/policy.c:604 plugins/sudoers/prompt.c:93
+#: plugins/sudoers/policy.c:608 plugins/sudoers/prompt.c:93
#: plugins/sudoers/pwutil.c:139 plugins/sudoers/pwutil.c:210
#: plugins/sudoers/pwutil.c:286 plugins/sudoers/pwutil.c:457
#: plugins/sudoers/pwutil.c:522 plugins/sudoers/pwutil.c:591
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:714 plugins/sudoers/pwutil.c:771
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:749 plugins/sudoers/pwutil.c:806
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:851 plugins/sudoers/pwutil.c:908
#: plugins/sudoers/set_perms.c:356 plugins/sudoers/set_perms.c:695
#: plugins/sudoers/set_perms.c:1054 plugins/sudoers/set_perms.c:1350
#: plugins/sudoers/set_perms.c:1514 plugins/sudoers/sssd.c:162
#: plugins/sudoers/sssd.c:194 plugins/sudoers/sssd.c:237
#: plugins/sudoers/sssd.c:244 plugins/sudoers/sssd.c:280
#: plugins/sudoers/sssd.c:390 plugins/sudoers/sssd.c:462
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1019 plugins/sudoers/sssd.c:1152
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:290 plugins/sudoers/sudoers.c:300
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:308 plugins/sudoers/sudoers.c:390
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:688 plugins/sudoers/sudoers.c:774
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:818 plugins/sudoers/sudoers_debug.c:106
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:513 plugins/sudoers/sudoreplay.c:712
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:824 plugins/sudoers/sudoreplay.c:864
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:873 plugins/sudoers/sudoreplay.c:883
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:891 plugins/sudoers/sudoreplay.c:895
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1051 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1055
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:130 plugins/sudoers/testsudoers.c:213
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:230 plugins/sudoers/timestamp.c:402
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:438 plugins/sudoers/timestamp.c:854
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:56 plugins/sudoers/toke_util.c:109
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:146 plugins/sudoers/visudo.c:152
-#: plugins/sudoers/visudo.c:295 plugins/sudoers/visudo.c:301
-#: plugins/sudoers/visudo.c:432 plugins/sudoers/visudo.c:976
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1020 plugins/sudoers/visudo.c:1116 toke.l:785
-#: toke.l:806 toke.l:816 toke.l:924 toke.l:1082
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1014 plugins/sudoers/sssd.c:1205
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1219 plugins/sudoers/sudoers.c:262
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:272 plugins/sudoers/sudoers.c:280
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:362 plugins/sudoers/sudoers.c:653
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:759 plugins/sudoers/sudoers.c:803
+#: plugins/sudoers/sudoers_debug.c:106 plugins/sudoers/sudoreplay.c:513
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:712 plugins/sudoers/sudoreplay.c:824
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:864 plugins/sudoers/sudoreplay.c:873
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:883 plugins/sudoers/sudoreplay.c:891
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:895 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1051
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1055 plugins/sudoers/testsudoers.c:130
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:214 plugins/sudoers/testsudoers.c:231
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:402 plugins/sudoers/timestamp.c:438
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:854 plugins/sudoers/toke_util.c:56
+#: plugins/sudoers/toke_util.c:109 plugins/sudoers/toke_util.c:146
+#: plugins/sudoers/visudo.c:152 plugins/sudoers/visudo.c:308
+#: plugins/sudoers/visudo.c:314 plugins/sudoers/visudo.c:445
+#: plugins/sudoers/visudo.c:998 plugins/sudoers/visudo.c:1042
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1138 toke.l:829 toke.l:929 toke.l:1087
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
msgid "PAM authentication error: %s"
msgstr "PAM-autentiseringsfel: %s"
-#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:97 plugins/sudoers/visudo.c:215
+#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:97 plugins/sudoers/visudo.c:225
#, c-format
msgid "you do not exist in the %s database"
msgstr "du finns inte i %s-databasen"
"\n"
#: plugins/sudoers/check.c:295 plugins/sudoers/check.c:305
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:724 plugins/sudoers/sudoers.c:753
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:689 plugins/sudoers/sudoers.c:722
#, c-format
msgid "unknown uid: %u"
msgstr "okänt uid: %u"
-#: plugins/sudoers/check.c:300 plugins/sudoers/policy.c:776
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1122 plugins/sudoers/testsudoers.c:204
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:359
+#: plugins/sudoers/check.c:300 plugins/sudoers/policy.c:780
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1111 plugins/sudoers/testsudoers.c:205
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:363
#, c-format
msgid "unknown user: %s"
msgstr "okänd användare: %s"
msgid "Match netgroups based on the entire tuple: user, host and domain"
msgstr "Matcha nätgrupper baserat på hela tupeln: användare, värd och domän"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:199 plugins/sudoers/defaults.c:610
-#: plugins/sudoers/visudo_json.c:632 plugins/sudoers/visudo_json.c:667
-#, c-format
-msgid "unknown defaults entry `%s'"
-msgstr "okänd standardpost ”%s”"
+#: plugins/sudoers/def_data.c:407
+msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the audit log"
+msgstr "Tillåt kommandon att köras även om sudo inte kan skriva till granskningsloggen"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:207 plugins/sudoers/defaults.c:217
-#: plugins/sudoers/defaults.c:241 plugins/sudoers/defaults.c:256
-#: plugins/sudoers/defaults.c:269 plugins/sudoers/defaults.c:282
-#: plugins/sudoers/defaults.c:295 plugins/sudoers/defaults.c:315
-#: plugins/sudoers/defaults.c:325
-#, c-format
-msgid "value `%s' is invalid for option `%s'"
-msgstr "värdet ”%s” är ogiltigt för flaggan ”%s”"
+#: plugins/sudoers/def_data.c:411
+msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the I/O log"
+msgstr "Tillåt kommandon att köras även om sudo inte kan skriva I/O-loggen"
+
+#: plugins/sudoers/def_data.c:415
+msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the log file"
+msgstr "Tillåt kommandon att köras även om sudo inte kan skriva till loggfilen"
+
+#: plugins/sudoers/def_data.c:419
+msgid "Resolve groups in sudoers and match on the group ID, not the name"
+msgstr "Gör namnupplösning för grupper i sudoers och matcha efter grupp-ID, inte namnet"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:210 plugins/sudoers/defaults.c:220
-#: plugins/sudoers/defaults.c:228 plugins/sudoers/defaults.c:251
-#: plugins/sudoers/defaults.c:264 plugins/sudoers/defaults.c:277
-#: plugins/sudoers/defaults.c:290 plugins/sudoers/defaults.c:310
-#: plugins/sudoers/defaults.c:321
+#: plugins/sudoers/defaults.c:203
#, c-format
msgid "no value specified for `%s'"
msgstr "inget värde angivet för ”%s”"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:233
+#: plugins/sudoers/defaults.c:218
#, c-format
msgid "values for `%s' must start with a '/'"
msgstr "värden för ”%s” måste börja med ett ”/”"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:301
+#: plugins/sudoers/defaults.c:241
#, c-format
msgid "option `%s' does not take a value"
msgstr "flaggan ”%s” tar inte emot något värde"
+#: plugins/sudoers/defaults.c:258
+#, c-format
+msgid "invalid Defaults type 0x%x for option `%s'"
+msgstr "ogiltig Standardtyp 0x%x för flagga ”%s”"
+
+#: plugins/sudoers/defaults.c:271
+#, c-format
+msgid "value `%s' is invalid for option `%s'"
+msgstr "värdet ”%s” är ogiltigt för flaggan ”%s”"
+
+#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:716
+#: plugins/sudoers/visudo_json.c:632 plugins/sudoers/visudo_json.c:667
+#, c-format
+msgid "unknown defaults entry `%s'"
+msgstr "okänd standardpost ”%s”"
+
#: plugins/sudoers/env.c:296 plugins/sudoers/env.c:303
#: plugins/sudoers/env.c:408 plugins/sudoers/ldap.c:450
-#: plugins/sudoers/ldap.c:540 plugins/sudoers/ldap.c:1166
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1388 plugins/sudoers/ldap.c:1707
-#: plugins/sudoers/linux_audit.c:82 plugins/sudoers/logging.c:929
+#: plugins/sudoers/ldap.c:540 plugins/sudoers/ldap.c:1202
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1424 plugins/sudoers/ldap.c:1750
+#: plugins/sudoers/linux_audit.c:82 plugins/sudoers/logging.c:945
#: plugins/sudoers/policy.c:511 plugins/sudoers/policy.c:521
-#: plugins/sudoers/prompt.c:161 plugins/sudoers/sudoers.c:840
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:234 plugins/sudoers/toke_util.c:157
+#: plugins/sudoers/prompt.c:161 plugins/sudoers/sudoers.c:825
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:235 plugins/sudoers/toke_util.c:158
#, c-format
msgid "internal error, %s overflow"
msgstr "internt fel, %s spill"
msgid "Local IP address and netmask pairs:\n"
msgstr "Lokala IP-adress- och nätmaskpar:\n"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:92 plugins/sudoers/iolog.c:119
+#: plugins/sudoers/iolog.c:95 plugins/sudoers/iolog.c:122
#: plugins/sudoers/timestamp.c:181
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory (0%o)"
msgstr "%s finns men är inte en katalog (0%o)"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:107 plugins/sudoers/iolog.c:113
-#: plugins/sudoers/iolog.c:135 plugins/sudoers/iolog.c:144
+#: plugins/sudoers/iolog.c:110 plugins/sudoers/iolog.c:116
+#: plugins/sudoers/iolog.c:138 plugins/sudoers/iolog.c:147
#: plugins/sudoers/timestamp.c:170 plugins/sudoers/timestamp.c:196
#, c-format
msgid "unable to mkdir %s"
msgstr "kunde inte skapa katalogen %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:213 plugins/sudoers/sudoers.c:896
+#: plugins/sudoers/iolog.c:229 plugins/sudoers/sudoers.c:881
#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:300 plugins/sudoers/sudoreplay.c:813
#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1017 plugins/sudoers/timestamp.c:411
-#: plugins/sudoers/visudo.c:900 plugins/sudoers/visudo_json.c:1011
+#: plugins/sudoers/visudo.c:917 plugins/sudoers/visudo_json.c:1011
#: plugins/sudoers/visudo_json.c:1024
#, c-format
msgid "unable to open %s"
msgstr "kunde inte öppna %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:254 plugins/sudoers/sudoers.c:900
+#: plugins/sudoers/iolog.c:270 plugins/sudoers/sudoers.c:885
#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1128
#, c-format
msgid "unable to read %s"
msgstr "kunde inte läsa %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:290 plugins/sudoers/sudoreplay.c:594
+#: plugins/sudoers/iolog.c:306 plugins/sudoers/sudoreplay.c:594
#: plugins/sudoers/timestamp.c:310 plugins/sudoers/timestamp.c:313
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "kunde inte skriva till %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:361 plugins/sudoers/iolog.c:560
+#: plugins/sudoers/iolog.c:378 plugins/sudoers/iolog.c:582
#, c-format
msgid "unable to create %s"
msgstr "kunde inte skapa %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:742
+#: plugins/sudoers/iolog.c:746 plugins/sudoers/iolog.c:827
+#, c-format
+msgid "unable to write to I/O log file: %s"
+msgstr "kunde inte skriva till I/O-loggfil: %s"
+
+#: plugins/sudoers/iolog.c:778
#, c-format
msgid "%s: internal error, file index %d not open"
msgstr "%s: internt fel, filindex %d inte öppet"
msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL"
msgstr "du måste ställa in TLS_CERT i %s för att använda SSL"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1152
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1188
msgid "unable to get GMT time"
msgstr "kunde inte få GMT-tid"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1158
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1194
msgid "unable to format timestamp"
msgstr "kunde inte formatera tidsstämpel"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1856
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1899
#, c-format
msgid "%s: %s: %s: %s"
msgstr "%s: %s: %s: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2397
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2440
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"LDAP-roll: %s\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2399
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2442
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"LDAP-roll: OKÄND\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2446
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2489
#, c-format
msgid " Order: %s\n"
msgstr " Ordning: %s\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2454 plugins/sudoers/parse.c:555
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1537
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2497 plugins/sudoers/parse.c:556
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1568
#, c-format
msgid " Commands:\n"
msgstr " Kommandon:\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3013
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3057
#, c-format
msgid "unable to initialize LDAP: %s"
msgstr "kunde inte initiera LDAP: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3049
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3093
msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()"
msgstr "start_tls angivet men LDAP-bibliotek har inte stöd för ldap_start_tls_s() eller ldap_start_tls_s_np()"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3297
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3341
#, c-format
msgid "invalid sudoOrder attribute: %s"
msgstr "ogiltigt sudoOrder-attribut: %s"
#: plugins/sudoers/linux_audit.c:52
msgid "unable to open audit system"
-msgstr "kan inte öppna revisionssystem"
+msgstr "kan inte öppna granskningssystem"
#: plugins/sudoers/linux_audit.c:93
msgid "unable to send audit message"
-msgstr "kan inte skicka revisionsmeddelande"
+msgstr "kan inte skicka granskningsmeddelande"
#: plugins/sudoers/logging.c:106
#, c-format
msgid "%8s : (command continued) %s"
msgstr "%8s : (kommando fortsätter) %s"
-#: plugins/sudoers/logging.c:160
+#: plugins/sudoers/logging.c:163
#, c-format
-msgid "unable to open log file: %s: %s"
-msgstr "kunde inte öppna loggfil: %s: %s"
+msgid "unable to open log file: %s"
+msgstr "kunde inte öppna loggfil: %s"
-#: plugins/sudoers/logging.c:165
+#: plugins/sudoers/logging.c:171
#, c-format
-msgid "unable to lock log file: %s: %s"
-msgstr "kunde inte låsa loggfil: %s: %s"
+msgid "unable to lock log file: %s"
+msgstr "kunde inte låsa loggfil: %s"
-#: plugins/sudoers/logging.c:219
+#: plugins/sudoers/logging.c:204
+#, c-format
+msgid "unable to write log file: %s"
+msgstr "kunde inte skriva till loggfil: %s"
+
+#: plugins/sudoers/logging.c:233
msgid "No user or host"
msgstr "Ingen användare eller värddator"
-#: plugins/sudoers/logging.c:221
+#: plugins/sudoers/logging.c:235
msgid "validation failure"
msgstr "valideringsfel"
-#: plugins/sudoers/logging.c:228
+#: plugins/sudoers/logging.c:242
msgid "user NOT in sudoers"
msgstr "användare finns INTE i sudoers"
-#: plugins/sudoers/logging.c:230
+#: plugins/sudoers/logging.c:244
msgid "user NOT authorized on host"
msgstr "användaren är INTE auktoriserad på värddatorn"
-#: plugins/sudoers/logging.c:232
+#: plugins/sudoers/logging.c:246
msgid "command not allowed"
msgstr "kommandot tillåts inte"
-#: plugins/sudoers/logging.c:267
+#: plugins/sudoers/logging.c:281
#, c-format
msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n"
msgstr "%s finns inte i filen sudoers. Denna incident kommer att rapporteras.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:270
+#: plugins/sudoers/logging.c:284
#, c-format
msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n"
msgstr "%s tillåts inte att köra sudo på %s. Denna incident kommer att rapporteras.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:274
+#: plugins/sudoers/logging.c:288
#, c-format
msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n"
msgstr "Tyvärr, användaren %s får inte köra sudo på %s.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:277
+#: plugins/sudoers/logging.c:291
#, c-format
msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n"
msgstr "Tyvärr, användaren %s tillåts inte att köra ”%s%s%s” som %s%s%s på %s.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:314 plugins/sudoers/sudoers.c:496
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:498 plugins/sudoers/sudoers.c:500
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:502 plugins/sudoers/sudoers.c:1249
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1251
+#: plugins/sudoers/logging.c:328 plugins/sudoers/sudoers.c:461
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:463 plugins/sudoers/sudoers.c:465
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:467 plugins/sudoers/sudoers.c:1231
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1233
#, c-format
msgid "%s: command not found"
msgstr "%s: kommandot hittades inte"
-#: plugins/sudoers/logging.c:316 plugins/sudoers/sudoers.c:492
+#: plugins/sudoers/logging.c:330 plugins/sudoers/sudoers.c:457
#, c-format
msgid ""
"ignoring `%s' found in '.'\n"
"ignorerar ”%s” som hittades i ”.”\n"
"Använd ”sudo ./%s” om detta är den ”%s” som du vill köra."
-#: plugins/sudoers/logging.c:333
+#: plugins/sudoers/logging.c:347
msgid "authentication failure"
msgstr "autentiseringsfel"
-#: plugins/sudoers/logging.c:359
+#: plugins/sudoers/logging.c:373
msgid "a password is required"
msgstr "ett lösenord krävs"
-#: plugins/sudoers/logging.c:430 plugins/sudoers/logging.c:494
+#: plugins/sudoers/logging.c:444 plugins/sudoers/logging.c:510
#, c-format
msgid "%u incorrect password attempt"
msgid_plural "%u incorrect password attempts"
msgstr[0] "%u felaktigt lösenordsförsök"
msgstr[1] "%u felaktiga lösenordsförsök"
-#: plugins/sudoers/logging.c:581
+#: plugins/sudoers/logging.c:597
msgid "unable to fork"
msgstr "kunde inte grena process"
-#: plugins/sudoers/logging.c:589 plugins/sudoers/logging.c:640
+#: plugins/sudoers/logging.c:605 plugins/sudoers/logging.c:656
#, c-format
msgid "unable to fork: %m"
msgstr "kunde inte grena process: %m"
-#: plugins/sudoers/logging.c:630
+#: plugins/sudoers/logging.c:646
#, c-format
msgid "unable to open pipe: %m"
msgstr "kunde inte öppna rör: %m"
-#: plugins/sudoers/logging.c:655
+#: plugins/sudoers/logging.c:671
#, c-format
msgid "unable to dup stdin: %m"
msgstr "kan inte duplicera stdin: %m"
-#: plugins/sudoers/logging.c:693
+#: plugins/sudoers/logging.c:709
#, c-format
msgid "unable to execute %s: %m"
msgstr "kunde inte köra %s: %m"
-#: plugins/sudoers/match.c:616
+#: plugins/sudoers/match.c:649
#, c-format
msgid "unsupported digest type %d for %s"
msgstr "typ %d av kontrollsumma stöds inte för %s"
-#: plugins/sudoers/match.c:657
+#: plugins/sudoers/match.c:690
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: läsfel"
-#: plugins/sudoers/match.c:692
+#: plugins/sudoers/match.c:725
#, c-format
msgid "digest for %s (%s) is not in %s form"
msgstr "kontrollsumma för %s (%s) är inte på %s-form"
msgid "parse error in %s"
msgstr "tolkningsfel i %s"
-#: plugins/sudoers/parse.c:502
+#: plugins/sudoers/parse.c:503
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sudoers-post:\n"
-#: plugins/sudoers/parse.c:503
+#: plugins/sudoers/parse.c:504
#, c-format
msgid " RunAsUsers: "
msgstr " KörSomAnvändare: "
-#: plugins/sudoers/parse.c:517
+#: plugins/sudoers/parse.c:518
#, c-format
msgid " RunAsGroups: "
msgstr " KörSomGrupper: "
-#: plugins/sudoers/parse.c:526
+#: plugins/sudoers/parse.c:527
#, c-format
msgid " Options: "
msgstr " Flaggor: "
-#: plugins/sudoers/policy.c:240 plugins/sudoers/testsudoers.c:251
+#: plugins/sudoers/policy.c:240 plugins/sudoers/testsudoers.c:258
msgid "unable to parse network address list"
msgstr "kan inte tolka nätverksadresslista"
-#: plugins/sudoers/policy.c:661 plugins/sudoers/visudo.c:839
+#: plugins/sudoers/policy.c:665 plugins/sudoers/visudo.c:855
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "kunde inte köra %s"
-#: plugins/sudoers/policy.c:794
+#: plugins/sudoers/policy.c:798
#, c-format
msgid "Sudoers policy plugin version %s\n"
msgstr "Sudoers policyinsticksmodul version %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:796
+#: plugins/sudoers/policy.c:800
#, c-format
msgid "Sudoers file grammar version %d\n"
msgstr "Sudoers-filgrammatik version %d\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:800
+#: plugins/sudoers/policy.c:804
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sökväg till sudoers: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:803
+#: plugins/sudoers/policy.c:807
#, c-format
msgid "nsswitch path: %s\n"
msgstr "Sökväg till nsswitch: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:805
+#: plugins/sudoers/policy.c:809
#, c-format
msgid "ldap.conf path: %s\n"
msgstr "Sökväg till ldap.conf: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:806
+#: plugins/sudoers/policy.c:810
#, c-format
msgid "ldap.secret path: %s\n"
msgstr "Sökväg till ldap.secret: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:839
+#: plugins/sudoers/policy.c:843
#, c-format
msgid "unable to register hook of type %d (version %d.%d)"
msgstr "kan inte registrera krok av typ %d (version %d.%d)"
msgid "unable to cache group %s, already exists"
msgstr "kan inte cacha grupp %s, finns redan"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:737 plugins/sudoers/pwutil.c:789
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:772 plugins/sudoers/pwutil.c:824
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:874 plugins/sudoers/pwutil.c:926
#, c-format
msgid "unable to cache group list for %s, already exists"
msgstr "kan inte cacha grupplista för %s, finns redan"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:743 plugins/sudoers/pwutil.c:794
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:778 plugins/sudoers/pwutil.c:829
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:880 plugins/sudoers/pwutil.c:931
#, c-format
msgid "unable to cache group list for %s, out of memory"
msgstr "kan inte cacha grupplista för %s, slut på minne"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:783
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:818
#, c-format
msgid "unable to parse groups for %s"
msgstr "kan inte tolka grupper för %s"
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:920
+#, c-format
+msgid "unable to parse gids for %s"
+msgstr "kan inte tolka gids för %s"
+
#: plugins/sudoers/set_perms.c:113 plugins/sudoers/set_perms.c:438
#: plugins/sudoers/set_perms.c:841 plugins/sudoers/set_perms.c:1138
#: plugins/sudoers/set_perms.c:1430
#: plugins/sudoers/solaris_audit.c:59
#, c-format
msgid "truncated audit path user_cmnd: %s"
-msgstr "trunkerad revisionssökväg user_cmnd: %s"
+msgstr "trunkerad granskningssökväg user_cmnd: %s"
#: plugins/sudoers/solaris_audit.c:66
#, c-format
msgid "truncated audit path argv[0]: %s"
-msgstr "trunkerad revisionssökväg argv[0]: %s"
+msgstr "trunkerad granskningssökväg argv[0]: %s"
#: plugins/sudoers/solaris_audit.c:115
msgid "audit_failure message too long"
msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s"
msgstr "kan inte hitta symbol ”%s” i %s"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1461
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1492
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"SSSD-roll: %s\n"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1466
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1497
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n"
msgstr "Användaren %s tillåts inte att köra sudo på %s.\n"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:167 plugins/sudoers/testsudoers.c:243
-#: plugins/sudoers/visudo.c:220 plugins/sudoers/visudo.c:565
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:166 plugins/sudoers/testsudoers.c:244
+#: plugins/sudoers/visudo.c:231 plugins/sudoers/visudo.c:578
+#: plugins/sudoers/visudo.c:921
msgid "unable to initialize sudoers default values"
msgstr "kunde inte initiera sudoers standardvärden"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:192 plugins/sudoers/sudoers.c:234
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:858
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:196 plugins/sudoers/sudoers.c:843
msgid "problem with defaults entries"
msgstr "problem med standardposter"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:200
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:204
msgid "no valid sudoers sources found, quitting"
msgstr "inga giltiga sudoers-källor hittades, avslutar"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:271
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:243
msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo"
msgstr "sudoers anger att root inte tillåts att använda sudo"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:328
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:300
msgid "you are not permitted to use the -C option"
msgstr "du tillåts inte att använda flaggan -C"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:421
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:386
#, c-format
msgid "timestamp owner (%s): No such user"
msgstr "tidsstämpelägare (%s): Det finns ingen sådan användare"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:435
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:400
msgid "no tty"
msgstr "ingen tty"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:436
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:401
msgid "sorry, you must have a tty to run sudo"
msgstr "tyvärr, du måste ha en tty för att köra sudo"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:491
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:456
msgid "command in current directory"
msgstr "kommando i aktuell katalog"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:511
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:476
msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment"
msgstr "tyvärr, du tillåts inte att behålla miljövariabler"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:803
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:788
msgid "command too long"
msgstr "kommandot för långt"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:911 plugins/sudoers/timestamp.c:176
-#: plugins/sudoers/visudo.c:425 plugins/sudoers/visudo.c:665
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:896 plugins/sudoers/timestamp.c:176
+#: plugins/sudoers/visudo.c:438 plugins/sudoers/visudo.c:681
#, c-format
msgid "unable to stat %s"
msgstr "kunde inte ta status på %s"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:915
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:900
#, c-format
msgid "%s is not a regular file"
msgstr "%s är inte en vanlig fil"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:919 plugins/sudoers/timestamp.c:237 toke.l:947
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:904 plugins/sudoers/timestamp.c:237 toke.l:949
#, c-format
msgid "%s is owned by uid %u, should be %u"
msgstr "%s ägs av uid %u, ska vara %u"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:923 toke.l:954
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:908 toke.l:954
#, c-format
msgid "%s is world writable"
msgstr "%s är skrivbar för alla"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:927 toke.l:959
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:912 toke.l:957
#, c-format
msgid "%s is owned by gid %u, should be %u"
msgstr "%s ägs av gid %u, ska vara %u"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:960
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:945
#, c-format
msgid "only root can use `-c %s'"
msgstr "endast root kan använda ”-c %s”"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:979
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:964
#, c-format
msgid "unknown login class: %s"
msgstr "okänd inloggningsklass: %s"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1058 plugins/sudoers/sudoers.c:1086
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1047 plugins/sudoers/sudoers.c:1075
#, c-format
msgid "unable to resolve host %s"
msgstr "kunde inte slå upp värddatorn %s"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1153 plugins/sudoers/testsudoers.c:383
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1142 plugins/sudoers/testsudoers.c:387
#, c-format
msgid "unknown group: %s"
msgstr "okänd grupp: %s"
msgid "invalid speed factor: %s"
msgstr "ogiltig hastighetsfaktor: %s"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:254 plugins/sudoers/visudo.c:180
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:254 plugins/sudoers/visudo.c:184
#, c-format
msgid "%s version %s\n"
msgstr "%s version %s\n"
" -s, --speed=num påskynda eller fördröj utmatning\n"
" -V, --version visa versionsinformation och avsluta"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:322
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:326
msgid "\thost unmatched"
msgstr "\tvärd omatchad"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:325
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:329
msgid ""
"\n"
"Command allowed"
"\n"
"Kommandot tillåts"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:326
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:330
msgid ""
"\n"
"Command denied"
"\n"
"Kommandot nekades"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:326
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:330
msgid ""
"\n"
"Command unmatched"
msgstr "kunde inte trunkera tidsstämpelfil till %lld byte"
#: plugins/sudoers/timestamp.c:758 plugins/sudoers/timestamp.c:825
-#: plugins/sudoers/visudo.c:486 plugins/sudoers/visudo.c:492
+#: plugins/sudoers/visudo.c:499 plugins/sudoers/visudo.c:505
msgid "unable to read the clock"
msgstr "kunde inte läsa klockan"
msgid "lecture status path too long: %s/%s"
msgstr "sökväg för lektionsstatus för lång: %s/%s"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:182
+#: plugins/sudoers/visudo.c:186
#, c-format
msgid "%s grammar version %d\n"
msgstr "%s grammatikversion %d\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:251 plugins/sudoers/visudo.c:617
+#: plugins/sudoers/visudo.c:264 plugins/sudoers/visudo.c:633
#, c-format
msgid "press return to edit %s: "
msgstr "tryck på retur för att redigera %s: "
-#: plugins/sudoers/visudo.c:317
+#: plugins/sudoers/visudo.c:330
#, c-format
msgid "specified editor (%s) doesn't exist"
msgstr "angiven redigerare (%s) finns inte"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:335
+#: plugins/sudoers/visudo.c:348
#, c-format
msgid "no editor found (editor path = %s)"
msgstr "ingen textredigerare hittad (sökväg för textredigerare = %s)"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:445 plugins/sudoers/visudo.c:453
+#: plugins/sudoers/visudo.c:458 plugins/sudoers/visudo.c:466
msgid "write error"
msgstr "skrivfel"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:499
+#: plugins/sudoers/visudo.c:512
#, c-format
msgid "unable to stat temporary file (%s), %s unchanged"
msgstr "kan inte hämta filinformation för temporärfil (%s), %s oförändrad"
# sebras: not an exact translation, but I think it captures the meaning of the original text.
-#: plugins/sudoers/visudo.c:506
+#: plugins/sudoers/visudo.c:519
#, c-format
msgid "zero length temporary file (%s), %s unchanged"
msgstr "temporärfil tom (%s), %s oförändrad"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:512
+#: plugins/sudoers/visudo.c:525
#, c-format
msgid "editor (%s) failed, %s unchanged"
msgstr "redigeraren (%s) misslyckades, %s är oförändrad"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:534
+#: plugins/sudoers/visudo.c:547
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s oförändrad"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:560
+#: plugins/sudoers/visudo.c:573
#, c-format
msgid "unable to re-open temporary file (%s), %s unchanged."
msgstr "kunde inte återöppna temporärfil (%s), %s är oförändrad."
-#: plugins/sudoers/visudo.c:571
+#: plugins/sudoers/visudo.c:585
#, c-format
msgid "unabled to parse temporary file (%s), unknown error"
msgstr "kunde inte tolka temporärfil (%s), okänt fel"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:608
+#: plugins/sudoers/visudo.c:624
#, c-format
msgid "internal error, unable to find %s in list!"
msgstr "internt fel, kunde inte hitta %s i listan!"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:667 plugins/sudoers/visudo.c:676
+#: plugins/sudoers/visudo.c:683 plugins/sudoers/visudo.c:692
#, c-format
msgid "unable to set (uid, gid) of %s to (%u, %u)"
msgstr "kunde inte ställa in (uid, gid) för %s till (%u, %u)"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:671 plugins/sudoers/visudo.c:681
+#: plugins/sudoers/visudo.c:687 plugins/sudoers/visudo.c:697
#, c-format
msgid "unable to change mode of %s to 0%o"
msgstr "kan inte ändra läge för %s till 0%o"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:698
+#: plugins/sudoers/visudo.c:714
#, c-format
msgid "%s and %s not on the same file system, using mv to rename"
msgstr "%s och %s finns inte på samma filsystem, använder mv för att byta namn"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:712
+#: plugins/sudoers/visudo.c:728
#, c-format
msgid "command failed: '%s %s %s', %s unchanged"
msgstr "kommandot misslyckades: ”%s %s %s”, %s är oförändrad"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:722
+#: plugins/sudoers/visudo.c:738
#, c-format
msgid "error renaming %s, %s unchanged"
msgstr "fel vid namnbyte för %s, %s är oförändrad"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:784
+#: plugins/sudoers/visudo.c:800
msgid "What now? "
msgstr "Nu då? "
-#: plugins/sudoers/visudo.c:798
+#: plugins/sudoers/visudo.c:814
msgid ""
"Options are:\n"
" (e)dit sudoers file again\n"
" avsluta (x) utan att spara ändringar i sudoers-filen\n"
" Avsluta (Q) och spara ändringar i sudoers-filen (FARLIGT!)\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:844
+#: plugins/sudoers/visudo.c:860
#, c-format
msgid "unable to run %s"
msgstr "kunde inte köra %s"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:874
+#: plugins/sudoers/visudo.c:890
#, c-format
msgid "%s: wrong owner (uid, gid) should be (%u, %u)\n"
msgstr "%s: felaktig ägare (uid, gid) ska vara (%u, %u)\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:881
+#: plugins/sudoers/visudo.c:897
#, c-format
msgid "%s: bad permissions, should be mode 0%o\n"
msgstr "%s: felaktiga rättigheter, bör vara läge 0%o\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:906 plugins/sudoers/visudo_json.c:1031
+#: plugins/sudoers/visudo.c:926 plugins/sudoers/visudo_json.c:1031
#, c-format
msgid "failed to parse %s file, unknown error"
msgstr "misslyckades med att tolka %s-filen, okänt fel"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:922 plugins/sudoers/visudo_json.c:1040
+#: plugins/sudoers/visudo.c:944 plugins/sudoers/visudo_json.c:1040
#, c-format
msgid "parse error in %s near line %d\n"
msgstr "tolkningsfel i %s nära rad %d\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:925 plugins/sudoers/visudo_json.c:1043
+#: plugins/sudoers/visudo.c:947 plugins/sudoers/visudo_json.c:1043
#, c-format
msgid "parse error in %s\n"
msgstr "tolkningsfel i %s\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:933 plugins/sudoers/visudo.c:940
+#: plugins/sudoers/visudo.c:955 plugins/sudoers/visudo.c:962
#, c-format
msgid "%s: parsed OK\n"
msgstr "%s: tolkad OK\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:987
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1009
#, c-format
msgid "%s busy, try again later"
msgstr "%s är upptagen, försök igen senare"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1083
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1105
#, c-format
msgid "Error: cycle in %s `%s'"
msgstr "Fel: cykel i %s ”%s”"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1084
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1106
#, c-format
msgid "Warning: cycle in %s `%s'"
msgstr "Varning: cykel i %s ”%s”"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1088
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1110
#, c-format
msgid "Error: %s `%s' referenced but not defined"
msgstr "Fel: %s ”%s” refererad till men inte definierad"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1089
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1111
#, c-format
msgid "Warning: %s `%s' referenced but not defined"
msgstr "Varning: %s ”%s” refererad till men inte definierad"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1232
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1254
#, c-format
msgid "Warning: unused %s `%s'"
msgstr "Varning: oanvänd %s ”%s”"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1343
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1365
#, c-format
msgid ""
"%s - safely edit the sudoers file\n"
"%s - redigera sudoers-filen på ett säkert sätt\n"
"\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1345
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1367
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgid "%s: input and output files must be different"
msgstr "%s: in- och utmatningsfiler måste vara olika"
-#: toke.l:918
+#: toke.l:923
msgid "too many levels of includes"
msgstr "för många nivåer av inkluderingar"
"Last-Translator: Özgür Sarıer <ozgursarier1011601115@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: tr\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b1\n"
+"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-21 14:10-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-22 22:36+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-03 21:23+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: uk\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:141 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:119
#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145 plugins/sudoers/auth/pam.c:443
#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 plugins/sudoers/auth/sia.c:59
-#: plugins/sudoers/defaults.c:572 plugins/sudoers/defaults.c:820
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3104 plugins/sudoers/ldap.c:3136
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3442 plugins/sudoers/ldap.c:3470
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3576
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3592 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3471
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3487 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:682
#: plugins/sudoers/logging.c:940 plugins/sudoers/match.c:506
#: gram.y:1136 gram.y:1143 plugins/sudoers/auth/pam.c:320
#: plugins/sudoers/auth/pam.c:443 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109
-#: plugins/sudoers/defaults.c:572 plugins/sudoers/defaults.c:820
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3104 plugins/sudoers/ldap.c:3136
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3442 plugins/sudoers/ldap.c:3469
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3485 plugins/sudoers/ldap.c:3576
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3592 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3470
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:940
#: plugins/sudoers/match.c:505 plugins/sudoers/match.c:539
msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the log file"
msgstr "Дозволити виконання команд, навіть якщо sudo не може здійснювати запис до файла журналу"
+#: plugins/sudoers/def_data.c:419
+msgid "Resolve groups in sudoers and match on the group ID, not the name"
+msgstr "Визначати групи у sudoers і встановлювати відповідність не назві, а ідентифікатору групи"
+
#: plugins/sudoers/defaults.c:203
#, c-format
msgid "no value specified for `%s'"
msgid "value `%s' is invalid for option `%s'"
msgstr "значення «%s» є некоректним для параметра «%s»"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:712
+#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:716
#: plugins/sudoers/visudo_json.c:632 plugins/sudoers/visudo_json.c:667
#, c-format
msgid "unknown defaults entry `%s'"
msgstr " Порядок: %s\n"
#: plugins/sudoers/ldap.c:2497 plugins/sudoers/parse.c:556
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1567
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1568
#, c-format
msgid " Commands:\n"
msgstr " Команди:\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3056
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3057
#, c-format
msgid "unable to initialize LDAP: %s"
msgstr "не вдалося ініціалізувати LDAP: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3092
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3093
msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()"
msgstr "start_tls вказано, але у бібліотеках LDAP не передбачено підтримки ldap_start_tls_s() або ldap_start_tls_s_np()"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3340
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3341
#, c-format
msgid "invalid sudoOrder attribute: %s"
msgstr "некоректний атрибут sudoOrder: %s"
msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s"
msgstr "не вдалося знайти символ «%s» у %s"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1491
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1492
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Роль SSSD: %s\n"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1496
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1497
#, c-format
msgid ""
"\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b1\n"
+"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-21 14:10-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-23 13:41+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-04 14:52+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: vi\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:141 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:119
#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145 plugins/sudoers/auth/pam.c:443
#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 plugins/sudoers/auth/sia.c:59
-#: plugins/sudoers/defaults.c:572 plugins/sudoers/defaults.c:820
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3104 plugins/sudoers/ldap.c:3136
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3442 plugins/sudoers/ldap.c:3470
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3576
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3592 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3471
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3487 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:682
#: plugins/sudoers/logging.c:940 plugins/sudoers/match.c:506
#: gram.y:1136 gram.y:1143 plugins/sudoers/auth/pam.c:320
#: plugins/sudoers/auth/pam.c:443 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109
-#: plugins/sudoers/defaults.c:572 plugins/sudoers/defaults.c:820
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3104 plugins/sudoers/ldap.c:3136
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3442 plugins/sudoers/ldap.c:3469
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3485 plugins/sudoers/ldap.c:3576
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3592 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3470
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:940
#: plugins/sudoers/match.c:505 plugins/sudoers/match.c:539
msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the log file"
msgstr "Cho phép các lệnh có thể chạy ngay cả khi sudo không thể ghi vào tập tin nhật ký"
+#: plugins/sudoers/def_data.c:419
+msgid "Resolve groups in sudoers and match on the group ID, not the name"
+msgstr "Phân giải các nhóm trong sudoers và khớp dựa trên mã số nhóm, không phải là tên"
+
#: plugins/sudoers/defaults.c:203
#, c-format
msgid "no value specified for `%s'"
msgid "value `%s' is invalid for option `%s'"
msgstr "giá trị “%s” là không hợp lệ đối với tùy chọn “%s”"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:712
+#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:716
#: plugins/sudoers/visudo_json.c:632 plugins/sudoers/visudo_json.c:667
#, c-format
msgid "unknown defaults entry `%s'"
msgstr " Thứ tự: %s\n"
#: plugins/sudoers/ldap.c:2497 plugins/sudoers/parse.c:556
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1567
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1568
#, c-format
msgid " Commands:\n"
msgstr " Lệnh:\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3056
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3057
#, c-format
msgid "unable to initialize LDAP: %s"
msgstr "không thể khởi tạo LDAP: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3092
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3093
msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()"
msgstr "start_tls được chỉ ra nhưng thư viện LDAP không hỗ trợ ldap_start_tls_s() hoặc ldap_start_tls_s_np()"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3340
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3341
#, c-format
msgid "invalid sudoOrder attribute: %s"
msgstr "thuộc tính sudoOrder không hợp lệ: %s"
msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s"
msgstr "không thể tìm thấy ký hiệu “%s” trong %s"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1491
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1492
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Vai trò SSSD: %s\n"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1496
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1497
#, c-format
msgid ""
"\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b1\n"
+"Project-Id-Version: sudoers 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-21 14:10-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-28 08:26+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-05 10:51+0800\n"
"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:141 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:119
#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145 plugins/sudoers/auth/pam.c:443
#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 plugins/sudoers/auth/sia.c:59
-#: plugins/sudoers/defaults.c:572 plugins/sudoers/defaults.c:820
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3104 plugins/sudoers/ldap.c:3136
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3442 plugins/sudoers/ldap.c:3470
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3576
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3592 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3471
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3487 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:682
#: plugins/sudoers/logging.c:940 plugins/sudoers/match.c:506
#: gram.y:1136 gram.y:1143 plugins/sudoers/auth/pam.c:320
#: plugins/sudoers/auth/pam.c:443 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109
-#: plugins/sudoers/defaults.c:572 plugins/sudoers/defaults.c:820
+#: plugins/sudoers/defaults.c:576 plugins/sudoers/defaults.c:826
#: plugins/sudoers/defaults.c:974 plugins/sudoers/editor.c:64
#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
#: plugins/sudoers/ldap.c:1909 plugins/sudoers/ldap.c:1924
#: plugins/sudoers/ldap.c:2020 plugins/sudoers/ldap.c:2053
#: plugins/sudoers/ldap.c:2206 plugins/sudoers/ldap.c:2303
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3104 plugins/sudoers/ldap.c:3136
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3442 plugins/sudoers/ldap.c:3469
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3485 plugins/sudoers/ldap.c:3576
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3592 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3105 plugins/sudoers/ldap.c:3137
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3443 plugins/sudoers/ldap.c:3470
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3486 plugins/sudoers/ldap.c:3577
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3593 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:450
#: plugins/sudoers/logging.c:471 plugins/sudoers/logging.c:940
#: plugins/sudoers/match.c:505 plugins/sudoers/match.c:539
msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the log file"
msgstr "即使 sudo 无法写入日志文件也允许命令允许"
+#: plugins/sudoers/def_data.c:419
+msgid "Resolve groups in sudoers and match on the group ID, not the name"
+msgstr "解析 sudoers 中的组并与 组 ID (而不是名字) 匹配"
+
#: plugins/sudoers/defaults.c:203
#, c-format
msgid "no value specified for `%s'"
msgid "value `%s' is invalid for option `%s'"
msgstr "值“%s”对选项“%s”无效"
-#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:712
+#: plugins/sudoers/defaults.c:318 plugins/sudoers/defaults.c:716
#: plugins/sudoers/visudo_json.c:632 plugins/sudoers/visudo_json.c:667
#, c-format
msgid "unknown defaults entry `%s'"
msgstr " 顺序:%s\n"
#: plugins/sudoers/ldap.c:2497 plugins/sudoers/parse.c:556
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1567
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1568
#, c-format
msgid " Commands:\n"
msgstr " 命令:\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3056
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3057
#, c-format
msgid "unable to initialize LDAP: %s"
msgstr "无法初始化 LDAP:%s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3092
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3093
msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()"
msgstr "指定了 start_tls,但 LDAP 库不支持 ldap_start_tls_s() 或 ldap_start_tls_s_np()"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3340
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3341
#, c-format
msgid "invalid sudoOrder attribute: %s"
msgstr "无效的 sudoOrder 属性:%s"
msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s"
msgstr "无法在 %s 中找到符号“%s”"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1491
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1492
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"SSSD 角色:%s\n"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1496
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1497
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
"Language: ca\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudo 1.8.17b1\n"
+"Project-Id-Version: sudo 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-18 14:30-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-24 19:05+02:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-03 22:48+02:00\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: cs\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:165
+#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:172
msgid "unable to open userdb"
msgstr "nelze otevřít databázi uživatelů"
-#: lib/util/aix.c:220
+#: lib/util/aix.c:227
#, c-format
msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s"
msgstr "nelze se přepnout do registru „%s“ pro %s"
-#: lib/util/aix.c:245
+#: lib/util/aix.c:252
msgid "unable to restore registry"
msgstr "registr nelze obnovit"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
#: lib/util/sudo_conf.c:207 lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367
-#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:870
+#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:868
#: src/exec_common.c:107 src/exec_common.c:123 src/exec_common.c:132
-#: src/exec_pty.c:693 src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:52
-#: src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
-#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
-#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
-#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
-#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:656 src/sudo.c:666 src/sudo.c:686 src/sudo.c:705 src/sudo.c:714
-#: src/sudo.c:723 src/sudo.c:740 src/sudo.c:781 src/sudo.c:791 src/sudo.c:811
-#: src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406 src/sudo.c:1500
-#: src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/exec_pty.c:692 src/exec_pty.c:700 src/exec_pty.c:1163
+#: src/load_plugins.c:52 src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215
+#: src/load_plugins.c:238 src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318
+#: src/parse_args.c:180 src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370
+#: src/parse_args.c:466 src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47
+#: src/preserve_fds.c:130 src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415
+#: src/selinux.c:424 src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418
+#: src/sudo.c:482 src/sudo.c:600 src/sudo.c:660 src/sudo.c:670 src/sudo.c:690
+#: src/sudo.c:709 src/sudo.c:718 src/sudo.c:727 src/sudo.c:744 src/sudo.c:785
+#: src/sudo.c:795 src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257
+#: src/sudo.c:1431 src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773
+#: src/sudo_edit.c:870 src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
#: lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367 lib/util/sudo_conf.c:569
-#: src/conversation.c:76 src/exec.c:870 src/exec_common.c:107
-#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:693
-#: src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
+#: src/conversation.c:76 src/exec.c:868 src/exec_common.c:107
+#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:692
+#: src/exec_pty.c:700 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:811 src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406
-#: src/sudo.c:1500 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482 src/sudo.c:600
+#: src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257 src/sudo.c:1431
+#: src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:870
+#: src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "nelze alokovat paměť"
msgid "unable to open %s"
msgstr "%s nelze otevřít"
-#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:410 src/exec.c:412
-#: src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:420 src/exec.c:423
-#: src/exec.c:439 src/exec.c:441 src/exec.c:602 src/exec.c:797
-#: src/exec_pty.c:466 src/exec_pty.c:731 src/exec_pty.c:801 src/exec_pty.c:803
-#: src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:817 src/exec_pty.c:1301
-#: src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1308 src/exec_pty.c:1310
-#: src/exec_pty.c:1324 src/exec_pty.c:1335 src/exec_pty.c:1337
-#: src/exec_pty.c:1339 src/exec_pty.c:1341 src/exec_pty.c:1343
-#: src/exec_pty.c:1345 src/exec_pty.c:1347 src/signal.c:148 src/signal.c:159
+#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:408 src/exec.c:410
+#: src/exec.c:412 src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:421
+#: src/exec.c:437 src/exec.c:439 src/exec.c:600 src/exec.c:795
+#: src/exec_pty.c:464 src/exec_pty.c:730 src/exec_pty.c:800 src/exec_pty.c:802
+#: src/exec_pty.c:814 src/exec_pty.c:816 src/exec_pty.c:1346
+#: src/exec_pty.c:1348 src/exec_pty.c:1353 src/exec_pty.c:1355
+#: src/exec_pty.c:1369 src/exec_pty.c:1380 src/exec_pty.c:1382
+#: src/exec_pty.c:1384 src/exec_pty.c:1386 src/exec_pty.c:1388
+#: src/exec_pty.c:1390 src/exec_pty.c:1392 src/signal.c:148 src/signal.c:162
#, c-format
msgid "unable to set handler for signal %d"
msgstr "obsluhu pro signál %d nelze nastavit"
-#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:847 src/exec_pty.c:1385 src/tgetpass.c:259
+#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:846 src/exec_pty.c:1430 src/tgetpass.c:259
msgid "unable to fork"
msgstr "nelze vytvořit potomka"
-#: src/exec.c:305 src/exec.c:313 src/exec.c:875 src/exec_pty.c:587
-#: src/exec_pty.c:592 src/exec_pty.c:662 src/exec_pty.c:669 src/exec_pty.c:955
-#: src/exec_pty.c:965 src/exec_pty.c:1010 src/exec_pty.c:1017
-#: src/exec_pty.c:1450 src/exec_pty.c:1457 src/exec_pty.c:1464
+#: src/exec.c:303 src/exec.c:311 src/exec.c:873 src/exec_pty.c:585
+#: src/exec_pty.c:590 src/exec_pty.c:660 src/exec_pty.c:667 src/exec_pty.c:954
+#: src/exec_pty.c:964 src/exec_pty.c:1009 src/exec_pty.c:1016
+#: src/exec_pty.c:1041 src/exec_pty.c:1495 src/exec_pty.c:1502
+#: src/exec_pty.c:1509
msgid "unable to add event to queue"
msgstr "událost nelze přidat do fronty"
-#: src/exec.c:393
+#: src/exec.c:391
msgid "unable to create sockets"
msgstr "nelze vytvořit sockety"
-#: src/exec.c:448
+#: src/exec.c:446
msgid "policy plugin failed session initialization"
msgstr "modul s politikami zrušil inicializaci relace"
-#: src/exec.c:493
+#: src/exec.c:491
msgid "error in event loop"
msgstr "chyba ve smyčce s událostmi"
-#: src/exec.c:511
+#: src/exec.c:509
msgid "unable to restore tty label"
msgstr "nelze obnovit značku TTY"
-#: src/exec.c:610 src/exec_pty.c:498 src/signal.c:87
+#: src/exec.c:608 src/exec_pty.c:496 src/signal.c:87
#, c-format
msgid "unable to restore handler for signal %d"
msgstr "nelze obnovit obsluhu signálu %d"
-#: src/exec.c:728 src/exec_pty.c:1192
+#: src/exec.c:726 src/exec_pty.c:1235
msgid "error reading from signal pipe"
msgstr "chyba při čtení ze signální roury"
msgid "unable to allocate pty"
msgstr "nelze alokovat PTY"
-#: src/exec_pty.c:775 src/exec_pty.c:784 src/exec_pty.c:792
-#: src/exec_pty.c:1293 src/exec_pty.c:1382 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
+#: src/exec_pty.c:774 src/exec_pty.c:783 src/exec_pty.c:791
+#: src/exec_pty.c:1338 src/exec_pty.c:1427 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
msgid "unable to create pipe"
msgstr "nelze vytvořit rouru"
-#: src/exec_pty.c:1225
+#: src/exec_pty.c:1268
msgid "error reading from pipe"
msgstr "chyba při čtení z roury"
-#: src/exec_pty.c:1250
+#: src/exec_pty.c:1295
msgid "error reading from socketpair"
msgstr "chyba při čtení z dvojice socketů"
-#: src/exec_pty.c:1259
+#: src/exec_pty.c:1304
#, c-format
msgid "unexpected reply type on backchannel: %d"
msgstr "neočekávaný druh odpovědi na zpětném kanálu: %d"
-#: src/exec_pty.c:1361
+#: src/exec_pty.c:1406
msgid "unable to set controlling tty"
msgstr "řídicí terminál nelze nastavit"
msgid "unable to run %s as a login shell"
msgstr "%s nelze spustit jako přihlašovací shell"
-#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1252
+#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1295
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "%s nelze spustit"
msgid "unknown uid %u: who are you?"
msgstr "neznámé UID %u: kdo jsi?"
-#: src/sudo.c:860
+#: src/sudo.c:574
+msgid "unable to determine tty"
+msgstr "nelze určit terminál"
+
+#: src/sudo.c:864
#, c-format
msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set"
msgstr "%s musí být vlastněn UID %d a mít nastaven bit setuid"
-#: src/sudo.c:863
+#: src/sudo.c:867
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?"
msgstr "efektivní UID není %d, nalézá se %s na souborovém systému s nastavenou volbou „nosuid“ nebo na souborovém systému NFS bez práv roota?"
-#: src/sudo.c:869
+#: src/sudo.c:873
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?"
msgstr "efektivní UID není %d, je sudo nainstalované jako setuid vlastněné rootem?"
-#: src/sudo.c:1001
+#: src/sudo.c:954
+msgid "unable to set supplementary group IDs"
+msgstr "nelze nastavit ID doplňkových skupin"
+
+#: src/sudo.c:961
+#, c-format
+msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
+msgstr "efektivní GID nelze nastavit na %u"
+
+#: src/sudo.c:967
+#, c-format
+msgid "unable to set gid to runas gid %u"
+msgstr "GID nelze nastavit na %u"
+
+#: src/sudo.c:1038
#, c-format
msgid "unknown login class %s"
msgstr "neznámá přihlašovací třída %s"
-#: src/sudo.c:1014
+#: src/sudo.c:1051
msgid "unable to set user context"
msgstr "nelze nastavit kontext uživatele"
-#: src/sudo.c:1024
+#: src/sudo.c:1067
msgid "unable to set process priority"
msgstr "nelze nastavit prioritu procesu"
-#: src/sudo.c:1032
+#: src/sudo.c:1075
#, c-format
msgid "unable to change root to %s"
msgstr "kořenový adresář nelze změnit na %s"
-#: src/sudo.c:1045 src/sudo.c:1051 src/sudo.c:1058
+#: src/sudo.c:1088 src/sudo.c:1094 src/sudo.c:1101
#, c-format
msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)"
msgstr "nelze změnit UID na (%u, %u)"
-#: src/sudo.c:1076
+#: src/sudo.c:1119
#, c-format
msgid "unable to change directory to %s"
msgstr "pracovní adresář nelze změnit na %s"
-#: src/sudo.c:1134
+#: src/sudo.c:1177
#, c-format
msgid "unexpected child termination condition: %d"
msgstr "neočekávaný důvod ukončení potomka: %d"
-#: src/sudo.c:1280
+#: src/sudo.c:1323
#, c-format
msgid "policy plugin %s is missing the `check_policy' method"
msgstr "modulu s politikami %s chybí metoda „check_policy“"
-#: src/sudo.c:1298
+#: src/sudo.c:1341
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support listing privileges"
msgstr "modul s politikami %s nepodporuje získání seznamu oprávnění"
-#: src/sudo.c:1315
+#: src/sudo.c:1358
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -v option"
msgstr "modul s politikami %s nepodporuje přepínač -v"
-#: src/sudo.c:1330
+#: src/sudo.c:1373
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options"
msgstr "modul s politikami %s nepodporuje přepínače -k/-K"
-#: src/sudo.c:1353
-msgid "unable to set supplementary group IDs"
-msgstr "nelze nastavit ID doplňkových skupin"
-
-#: src/sudo.c:1361
-#, c-format
-msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
-msgstr "efektivní GID nelze nastavit na %u"
-
-#: src/sudo.c:1368
-#, c-format
-msgid "unable to set gid to runas gid %u"
-msgstr "GID nelze nastavit na %u"
-
-#: src/sudo_edit.c:181
+#: src/sudo_edit.c:181 src/sudo_edit.c:270
msgid "unable to restore current working directory"
msgstr "současný pracovní adresář nelze obnovit"
-#: src/sudo_edit.c:528 src/sudo_edit.c:639
+#: src/sudo_edit.c:576 src/sudo_edit.c:687
#, c-format
msgid "%s: not a regular file"
msgstr "%s: nejedná se o obyčejný soubor"
-#: src/sudo_edit.c:535
+#: src/sudo_edit.c:583
#, c-format
msgid "%s: editing symbolic links is not permitted"
msgstr "%s: úprava symbolických odkazů není dovolena"
-#: src/sudo_edit.c:538
+#: src/sudo_edit.c:586
#, c-format
msgid "%s: editing files in a writable directory is not permitted"
msgstr "%s: úprava souborů v adresáři, do kterého lze zapisovat, není dovolena"
-#: src/sudo_edit.c:571 src/sudo_edit.c:678
+#: src/sudo_edit.c:619 src/sudo_edit.c:726
#, c-format
msgid "%s: short write"
msgstr "%s: krátký zápis"
-#: src/sudo_edit.c:640
+#: src/sudo_edit.c:688
#, c-format
msgid "%s left unmodified"
msgstr "%s ponechán nezměněn"
-#: src/sudo_edit.c:653 src/sudo_edit.c:839
+#: src/sudo_edit.c:701 src/sudo_edit.c:887
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s nezměněn"
-#: src/sudo_edit.c:667 src/sudo_edit.c:689
+#: src/sudo_edit.c:715 src/sudo_edit.c:737
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "do %s nelze zapsat"
-#: src/sudo_edit.c:668 src/sudo_edit.c:687 src/sudo_edit.c:690
-#: src/sudo_edit.c:864 src/sudo_edit.c:868
+#: src/sudo_edit.c:716 src/sudo_edit.c:735 src/sudo_edit.c:738
+#: src/sudo_edit.c:912 src/sudo_edit.c:916
#, c-format
msgid "contents of edit session left in %s"
msgstr "obsah relace s úpravami ponechán v %s"
-#: src/sudo_edit.c:686
+#: src/sudo_edit.c:734
msgid "unable to read temporary file"
msgstr "nelze přečíst dočasný soubor"
-#: src/sudo_edit.c:769
+#: src/sudo_edit.c:817
msgid "sesh: internal error: odd number of paths"
msgstr "sesh: vnitřní chyba: lichý počet cest"
-#: src/sudo_edit.c:771
+#: src/sudo_edit.c:819
msgid "sesh: unable to create temporary files"
msgstr "sesh: nelze vytvořit dočasné soubory"
-#: src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:871
+#: src/sudo_edit.c:821 src/sudo_edit.c:919
#, c-format
msgid "sesh: unknown error %d"
msgstr "sesh: neznámá chyba %d"
-#: src/sudo_edit.c:863
+#: src/sudo_edit.c:911
msgid "unable to copy temporary files back to their original location"
msgstr "dočasné soubory nelze zkopírovat zpět na jejich původní místo"
-#: src/sudo_edit.c:867
+#: src/sudo_edit.c:915
msgid "unable to copy some of the temporary files back to their original location"
msgstr "některé z dočasných souborů nelze zkopírovat zpět na jejich původní místo"
-#: src/sudo_edit.c:911
+#: src/sudo_edit.c:959
#, c-format
msgid "unable to change uid to root (%u)"
msgstr "UID nelze změnit na roota (%u)"
-#: src/sudo_edit.c:928
+#: src/sudo_edit.c:976
msgid "plugin error: missing file list for sudoedit"
msgstr "chyba modulu: programu sudoedit chybí seznam souborů"
-#: src/sudo_edit.c:969 src/sudo_edit.c:982
+#: src/sudo_edit.c:1017 src/sudo_edit.c:1030
msgid "unable to read the clock"
msgstr "nelze přečíst hodiny"
msgid "unable to run %s"
msgstr "%s nelze spustit"
-#: src/utmp.c:266
+#: src/utmp.c:268
msgid "unable to save stdin"
msgstr "standardní vstup nelze uložit"
-#: src/utmp.c:268
+#: src/utmp.c:270
msgid "unable to dup2 stdin"
msgstr "standardní vstup nelze zduplikovat voláním dup2"
-#: src/utmp.c:271
+#: src/utmp.c:273
msgid "unable to restore stdin"
msgstr "standardní vstup nelze obnovit"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2012, 2014-2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudo 1.8.17b1\n"
+"Project-Id-Version: sudo 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-18 14:30-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-25 10:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-03 21:54+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
-#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:165
+#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:172
msgid "unable to open userdb"
msgstr "Benutzerdatenbank konnte nicht geöffnet werden"
-#: lib/util/aix.c:220
+#: lib/util/aix.c:227
#, c-format
msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s"
msgstr "Es konnte nicht zur Registrierungsdatenbank »%s« von %s gewechselt werden"
-#: lib/util/aix.c:245
+#: lib/util/aix.c:252
msgid "unable to restore registry"
msgstr "Registrierungsdatenbank konnte nicht wiederhergestellt werden"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
#: lib/util/sudo_conf.c:207 lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367
-#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:870
+#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:868
#: src/exec_common.c:107 src/exec_common.c:123 src/exec_common.c:132
-#: src/exec_pty.c:693 src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:52
-#: src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
-#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
-#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
-#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
-#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:656 src/sudo.c:666 src/sudo.c:686 src/sudo.c:705 src/sudo.c:714
-#: src/sudo.c:723 src/sudo.c:740 src/sudo.c:781 src/sudo.c:791 src/sudo.c:811
-#: src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406 src/sudo.c:1500
-#: src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/exec_pty.c:692 src/exec_pty.c:700 src/exec_pty.c:1163
+#: src/load_plugins.c:52 src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215
+#: src/load_plugins.c:238 src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318
+#: src/parse_args.c:180 src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370
+#: src/parse_args.c:466 src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47
+#: src/preserve_fds.c:130 src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415
+#: src/selinux.c:424 src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418
+#: src/sudo.c:482 src/sudo.c:600 src/sudo.c:660 src/sudo.c:670 src/sudo.c:690
+#: src/sudo.c:709 src/sudo.c:718 src/sudo.c:727 src/sudo.c:744 src/sudo.c:785
+#: src/sudo.c:795 src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257
+#: src/sudo.c:1431 src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773
+#: src/sudo_edit.c:870 src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
#: lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367 lib/util/sudo_conf.c:569
-#: src/conversation.c:76 src/exec.c:870 src/exec_common.c:107
-#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:693
-#: src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
+#: src/conversation.c:76 src/exec.c:868 src/exec_common.c:107
+#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:692
+#: src/exec_pty.c:700 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:811 src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406
-#: src/sudo.c:1500 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482 src/sudo.c:600
+#: src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257 src/sudo.c:1431
+#: src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:870
+#: src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "Speicher konnte nicht zugewiesen werden"
msgid "unable to open %s"
msgstr "%s konnte nicht geöffnet werden"
-#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:410 src/exec.c:412
-#: src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:420 src/exec.c:423
-#: src/exec.c:439 src/exec.c:441 src/exec.c:602 src/exec.c:797
-#: src/exec_pty.c:466 src/exec_pty.c:731 src/exec_pty.c:801 src/exec_pty.c:803
-#: src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:817 src/exec_pty.c:1301
-#: src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1308 src/exec_pty.c:1310
-#: src/exec_pty.c:1324 src/exec_pty.c:1335 src/exec_pty.c:1337
-#: src/exec_pty.c:1339 src/exec_pty.c:1341 src/exec_pty.c:1343
-#: src/exec_pty.c:1345 src/exec_pty.c:1347 src/signal.c:148 src/signal.c:159
+#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:408 src/exec.c:410
+#: src/exec.c:412 src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:421
+#: src/exec.c:437 src/exec.c:439 src/exec.c:600 src/exec.c:795
+#: src/exec_pty.c:464 src/exec_pty.c:730 src/exec_pty.c:800 src/exec_pty.c:802
+#: src/exec_pty.c:814 src/exec_pty.c:816 src/exec_pty.c:1346
+#: src/exec_pty.c:1348 src/exec_pty.c:1353 src/exec_pty.c:1355
+#: src/exec_pty.c:1369 src/exec_pty.c:1380 src/exec_pty.c:1382
+#: src/exec_pty.c:1384 src/exec_pty.c:1386 src/exec_pty.c:1388
+#: src/exec_pty.c:1390 src/exec_pty.c:1392 src/signal.c:148 src/signal.c:162
#, c-format
msgid "unable to set handler for signal %d"
msgstr "Handler für Signal %d konnte nicht gesetzt werden"
-#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:847 src/exec_pty.c:1385 src/tgetpass.c:259
+#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:846 src/exec_pty.c:1430 src/tgetpass.c:259
msgid "unable to fork"
msgstr "Es konnte nicht geforkt werden"
-#: src/exec.c:305 src/exec.c:313 src/exec.c:875 src/exec_pty.c:587
-#: src/exec_pty.c:592 src/exec_pty.c:662 src/exec_pty.c:669 src/exec_pty.c:955
-#: src/exec_pty.c:965 src/exec_pty.c:1010 src/exec_pty.c:1017
-#: src/exec_pty.c:1450 src/exec_pty.c:1457 src/exec_pty.c:1464
+#: src/exec.c:303 src/exec.c:311 src/exec.c:873 src/exec_pty.c:585
+#: src/exec_pty.c:590 src/exec_pty.c:660 src/exec_pty.c:667 src/exec_pty.c:954
+#: src/exec_pty.c:964 src/exec_pty.c:1009 src/exec_pty.c:1016
+#: src/exec_pty.c:1041 src/exec_pty.c:1495 src/exec_pty.c:1502
+#: src/exec_pty.c:1509
msgid "unable to add event to queue"
msgstr "Ereignis konnte nicht zur Warteschlange hinzugefügt werden"
-#: src/exec.c:393
+#: src/exec.c:391
msgid "unable to create sockets"
msgstr "Sockets konnten nicht hergestellt werden"
-#: src/exec.c:448
+#: src/exec.c:446
msgid "policy plugin failed session initialization"
msgstr "Regelwerks-Plugin konnte Sitzung nicht initialisieren"
-#: src/exec.c:493
+#: src/exec.c:491
msgid "error in event loop"
msgstr "Fehler in Ereignisschleife"
-#: src/exec.c:511
+#: src/exec.c:509
msgid "unable to restore tty label"
msgstr "TTY-Kennzeichnung konnte nicht wiederhergestellt werden"
-#: src/exec.c:610 src/exec_pty.c:498 src/signal.c:87
+#: src/exec.c:608 src/exec_pty.c:496 src/signal.c:87
#, c-format
msgid "unable to restore handler for signal %d"
msgstr "Handler für Signal %d konnte nicht wiederhergestellt werden"
-#: src/exec.c:728 src/exec_pty.c:1192
+#: src/exec.c:726 src/exec_pty.c:1235
msgid "error reading from signal pipe"
msgstr "Fehler beim Lesen der Signal-Pipe"
msgid "unable to allocate pty"
msgstr "PTY konnte nicht vergeben werden"
-#: src/exec_pty.c:775 src/exec_pty.c:784 src/exec_pty.c:792
-#: src/exec_pty.c:1293 src/exec_pty.c:1382 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
+#: src/exec_pty.c:774 src/exec_pty.c:783 src/exec_pty.c:791
+#: src/exec_pty.c:1338 src/exec_pty.c:1427 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
msgid "unable to create pipe"
msgstr "Weiterleitung konnte nicht erstellt werden"
-#: src/exec_pty.c:1225
+#: src/exec_pty.c:1268
msgid "error reading from pipe"
msgstr "Fehler beim Lesen der Pipe"
-#: src/exec_pty.c:1250
+#: src/exec_pty.c:1295
msgid "error reading from socketpair"
msgstr "Fehler beim Lesen des Socket-Paars"
-#: src/exec_pty.c:1259
+#: src/exec_pty.c:1304
#, c-format
msgid "unexpected reply type on backchannel: %d"
msgstr "Unerwarteter Antworttyp auf Rückmeldungskanal: %d"
-#: src/exec_pty.c:1361
+#: src/exec_pty.c:1406
msgid "unable to set controlling tty"
msgstr "Kontrollierendes TTY konnte nicht gesetzt werden"
msgid "unable to run %s as a login shell"
msgstr "%s konnte nicht als Anmeldeshell ausgeführt werden"
-#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1252
+#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1295
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden"
msgid "unknown uid %u: who are you?"
msgstr "Unbekannte UID %u: Wer sind Sie?"
-#: src/sudo.c:860
+#: src/sudo.c:574
+msgid "unable to determine tty"
+msgstr "TTY konnte nicht ermittelt werden"
+
+#: src/sudo.c:864
#, c-format
msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set"
msgstr "%s muss dem Benutzer mit UID %d gehören und das »setuid«-Bit gesetzt haben"
-#: src/sudo.c:863
+#: src/sudo.c:867
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?"
msgstr "Effektive UID ist nicht %d. Liegt %s auf einem Dateisystem mit gesetzter »nosuid«-Option oder auf einem NFS-Dateisystem ohne Root-Rechte?"
-#: src/sudo.c:869
+#: src/sudo.c:873
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?"
msgstr "Effektive UID ist nicht %d. Wurde sudo mit »setuid root« installiert?"
-#: src/sudo.c:1001
+#: src/sudo.c:954
+msgid "unable to set supplementary group IDs"
+msgstr "Zusätzliche Gruppenkennungen konnten nicht gesetzt werden"
+
+#: src/sudo.c:961
+#, c-format
+msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
+msgstr "Effektive GID konnte nicht auf »runas«-GID %u gesetzt werden"
+
+#: src/sudo.c:967
+#, c-format
+msgid "unable to set gid to runas gid %u"
+msgstr "GID konnte nicht auf »runas«-GID %u gesetzt werden"
+
+#: src/sudo.c:1038
#, c-format
msgid "unknown login class %s"
msgstr "Unbekannte Anmeldungsklasse %s"
-#: src/sudo.c:1014
+#: src/sudo.c:1051
msgid "unable to set user context"
msgstr "Benutzerkontext konnte nicht gesetzt werden"
-#: src/sudo.c:1024
+#: src/sudo.c:1067
msgid "unable to set process priority"
msgstr "Prozesspriorität konnte nicht gesetzt werden"
-#: src/sudo.c:1032
+#: src/sudo.c:1075
#, c-format
msgid "unable to change root to %s"
msgstr "Wurzelverzeichnis konnte nicht zu %s geändert werden"
-#: src/sudo.c:1045 src/sudo.c:1051 src/sudo.c:1058
+#: src/sudo.c:1088 src/sudo.c:1094 src/sudo.c:1101
#, c-format
msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)"
msgstr "Es konnte nicht zu »runas«-GID gewechselt werden (%u, %u)"
-#: src/sudo.c:1076
+#: src/sudo.c:1119
#, c-format
msgid "unable to change directory to %s"
msgstr "In Verzeichnis »%s« konnte nicht gewechselt werden"
-#: src/sudo.c:1134
+#: src/sudo.c:1177
#, c-format
msgid "unexpected child termination condition: %d"
msgstr "Unerwartete Abbruchbedingung eines Unterprozesses: %d"
-#: src/sudo.c:1280
+#: src/sudo.c:1323
#, c-format
msgid "policy plugin %s is missing the `check_policy' method"
msgstr "Dem Regelwerks-Plugin %s fehlt die »check_policy«-Methode"
-#: src/sudo.c:1298
+#: src/sudo.c:1341
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support listing privileges"
msgstr "Regelwerks-Plugin %s unterstützt das Auflisten von Privilegien nicht"
-#: src/sudo.c:1315
+#: src/sudo.c:1358
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -v option"
msgstr "Regelwerks-Plugin %s unterstützt die Option -v nicht"
-#: src/sudo.c:1330
+#: src/sudo.c:1373
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options"
msgstr "Regelwerks-Plugin %s unterstützt die Optionen -k und -K nicht"
-#: src/sudo.c:1353
-msgid "unable to set supplementary group IDs"
-msgstr "Zusätzliche Gruppenkennungen konnten nicht gesetzt werden"
-
-#: src/sudo.c:1361
-#, c-format
-msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
-msgstr "Effektive GID konnte nicht auf »runas«-GID %u gesetzt werden"
-
-#: src/sudo.c:1368
-#, c-format
-msgid "unable to set gid to runas gid %u"
-msgstr "GID konnte nicht auf »runas«-GID %u gesetzt werden"
-
-#: src/sudo_edit.c:181
+#: src/sudo_edit.c:181 src/sudo_edit.c:270
msgid "unable to restore current working directory"
msgstr "Aktueller Arbeitsordner konnte nicht wiederhergestellt werden"
-#: src/sudo_edit.c:528 src/sudo_edit.c:639
+#: src/sudo_edit.c:576 src/sudo_edit.c:687
#, c-format
msgid "%s: not a regular file"
msgstr "%s: Keine reguläre Datei"
-#: src/sudo_edit.c:535
+#: src/sudo_edit.c:583
#, c-format
msgid "%s: editing symbolic links is not permitted"
msgstr "%s: Bearbeiten symbolischer Links ist nicht erlaubt"
-#: src/sudo_edit.c:538
+#: src/sudo_edit.c:586
#, c-format
msgid "%s: editing files in a writable directory is not permitted"
msgstr "%s: Bearbeiten von Dateien in einem beschreibbaren Ordner ist nicht erlaubt"
-#: src/sudo_edit.c:571 src/sudo_edit.c:678
+#: src/sudo_edit.c:619 src/sudo_edit.c:726
#, c-format
msgid "%s: short write"
msgstr "%s: Zu kurzer Schreibvorgang"
-#: src/sudo_edit.c:640
+#: src/sudo_edit.c:688
#, c-format
msgid "%s left unmodified"
msgstr "%s blieb unverändert"
-#: src/sudo_edit.c:653 src/sudo_edit.c:839
+#: src/sudo_edit.c:701 src/sudo_edit.c:887
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s unverändert"
-#: src/sudo_edit.c:667 src/sudo_edit.c:689
+#: src/sudo_edit.c:715 src/sudo_edit.c:737
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "%s konnte nicht beschrieben werden"
-#: src/sudo_edit.c:668 src/sudo_edit.c:687 src/sudo_edit.c:690
-#: src/sudo_edit.c:864 src/sudo_edit.c:868
+#: src/sudo_edit.c:716 src/sudo_edit.c:735 src/sudo_edit.c:738
+#: src/sudo_edit.c:912 src/sudo_edit.c:916
#, c-format
msgid "contents of edit session left in %s"
msgstr "Bearbeitungssitzung wurden in %s gelassen"
-#: src/sudo_edit.c:686
+#: src/sudo_edit.c:734
msgid "unable to read temporary file"
msgstr "Temporäre Datei konnte nicht gelesen werden"
-#: src/sudo_edit.c:769
+#: src/sudo_edit.c:817
msgid "sesh: internal error: odd number of paths"
msgstr "sesh: interner Fehler: seltsame Anzahl an Pfaden"
-#: src/sudo_edit.c:771
+#: src/sudo_edit.c:819
msgid "sesh: unable to create temporary files"
msgstr "sesh: Temporäre Dateien konnten nicht angelegt werden"
-#: src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:871
+#: src/sudo_edit.c:821 src/sudo_edit.c:919
#, c-format
msgid "sesh: unknown error %d"
msgstr "sesh: unbekannter Fehler %d"
-#: src/sudo_edit.c:863
+#: src/sudo_edit.c:911
msgid "unable to copy temporary files back to their original location"
msgstr "Temporäre Dateien konnten nicht an ihre ursprünglichen Orte zurück kopiert werden"
-#: src/sudo_edit.c:867
+#: src/sudo_edit.c:915
msgid "unable to copy some of the temporary files back to their original location"
msgstr "Einige der temporären Dateien konnten nicht an ihre ursprünglichen Orte zurück kopiert werden"
-#: src/sudo_edit.c:911
+#: src/sudo_edit.c:959
#, c-format
msgid "unable to change uid to root (%u)"
msgstr "UID konnte nicht zu Root (%u) geändert werden"
-#: src/sudo_edit.c:928
+#: src/sudo_edit.c:976
msgid "plugin error: missing file list for sudoedit"
msgstr "Plugin-Fehler: Fehlende Dateiliste für sudoedit"
-#: src/sudo_edit.c:969 src/sudo_edit.c:982
+#: src/sudo_edit.c:1017 src/sudo_edit.c:1030
msgid "unable to read the clock"
msgstr "Die Uhr konnte nicht gelesen werden"
msgid "unable to run %s"
msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden"
-#: src/utmp.c:266
+#: src/utmp.c:268
msgid "unable to save stdin"
msgstr "Standardeingabe konnte nicht gespeichert werden"
-#: src/utmp.c:268
+#: src/utmp.c:270
msgid "unable to dup2 stdin"
msgstr "dup2 konnte nicht auf die Standardeingabe angewendet werden"
-#: src/utmp.c:271
+#: src/utmp.c:273
msgid "unable to restore stdin"
msgstr "Standardeingabe konnte nicht wiederhergestellt werden"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: eo\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Abel Sendón <abelnicolas1976@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
"Language: es\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <mikel@olasagasti.info>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: eu\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: fi\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudo 1.8.17b1\n"
+"Project-Id-Version: sudo 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-18 14:30-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-24 08:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-05 13:29+0200\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:165
+#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:172
msgid "unable to open userdb"
msgstr "impossible d'ouvrir la base de données utilisateurs"
-#: lib/util/aix.c:220
+#: lib/util/aix.c:227
#, c-format
msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s"
msgstr "impossible de basculer vers le registre « %s » pour %s"
-#: lib/util/aix.c:245
+#: lib/util/aix.c:252
msgid "unable to restore registry"
msgstr "impossible de rétablir le registre"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
#: lib/util/sudo_conf.c:207 lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367
-#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:870
+#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:868
#: src/exec_common.c:107 src/exec_common.c:123 src/exec_common.c:132
-#: src/exec_pty.c:693 src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:52
-#: src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
-#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
-#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
-#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
-#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:656 src/sudo.c:666 src/sudo.c:686 src/sudo.c:705 src/sudo.c:714
-#: src/sudo.c:723 src/sudo.c:740 src/sudo.c:781 src/sudo.c:791 src/sudo.c:811
-#: src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406 src/sudo.c:1500
-#: src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/exec_pty.c:692 src/exec_pty.c:700 src/exec_pty.c:1163
+#: src/load_plugins.c:52 src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215
+#: src/load_plugins.c:238 src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318
+#: src/parse_args.c:180 src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370
+#: src/parse_args.c:466 src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47
+#: src/preserve_fds.c:130 src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415
+#: src/selinux.c:424 src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418
+#: src/sudo.c:482 src/sudo.c:600 src/sudo.c:660 src/sudo.c:670 src/sudo.c:690
+#: src/sudo.c:709 src/sudo.c:718 src/sudo.c:727 src/sudo.c:744 src/sudo.c:785
+#: src/sudo.c:795 src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257
+#: src/sudo.c:1431 src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773
+#: src/sudo_edit.c:870 src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
#: lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367 lib/util/sudo_conf.c:569
-#: src/conversation.c:76 src/exec.c:870 src/exec_common.c:107
-#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:693
-#: src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
+#: src/conversation.c:76 src/exec.c:868 src/exec_common.c:107
+#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:692
+#: src/exec_pty.c:700 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:811 src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406
-#: src/sudo.c:1500 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482 src/sudo.c:600
+#: src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257 src/sudo.c:1431
+#: src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:870
+#: src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "impossible d'allouer la mémoire"
msgid "unable to open %s"
msgstr "impossible d'ouvrir %s"
-#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:410 src/exec.c:412
-#: src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:420 src/exec.c:423
-#: src/exec.c:439 src/exec.c:441 src/exec.c:602 src/exec.c:797
-#: src/exec_pty.c:466 src/exec_pty.c:731 src/exec_pty.c:801 src/exec_pty.c:803
-#: src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:817 src/exec_pty.c:1301
-#: src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1308 src/exec_pty.c:1310
-#: src/exec_pty.c:1324 src/exec_pty.c:1335 src/exec_pty.c:1337
-#: src/exec_pty.c:1339 src/exec_pty.c:1341 src/exec_pty.c:1343
-#: src/exec_pty.c:1345 src/exec_pty.c:1347 src/signal.c:148 src/signal.c:159
+#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:408 src/exec.c:410
+#: src/exec.c:412 src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:421
+#: src/exec.c:437 src/exec.c:439 src/exec.c:600 src/exec.c:795
+#: src/exec_pty.c:464 src/exec_pty.c:730 src/exec_pty.c:800 src/exec_pty.c:802
+#: src/exec_pty.c:814 src/exec_pty.c:816 src/exec_pty.c:1346
+#: src/exec_pty.c:1348 src/exec_pty.c:1353 src/exec_pty.c:1355
+#: src/exec_pty.c:1369 src/exec_pty.c:1380 src/exec_pty.c:1382
+#: src/exec_pty.c:1384 src/exec_pty.c:1386 src/exec_pty.c:1388
+#: src/exec_pty.c:1390 src/exec_pty.c:1392 src/signal.c:148 src/signal.c:162
#, c-format
msgid "unable to set handler for signal %d"
msgstr "impossible de spécifier le gestionnaire pour le signal %d"
-#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:847 src/exec_pty.c:1385 src/tgetpass.c:259
+#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:846 src/exec_pty.c:1430 src/tgetpass.c:259
msgid "unable to fork"
msgstr "erreur de fork"
-#: src/exec.c:305 src/exec.c:313 src/exec.c:875 src/exec_pty.c:587
-#: src/exec_pty.c:592 src/exec_pty.c:662 src/exec_pty.c:669 src/exec_pty.c:955
-#: src/exec_pty.c:965 src/exec_pty.c:1010 src/exec_pty.c:1017
-#: src/exec_pty.c:1450 src/exec_pty.c:1457 src/exec_pty.c:1464
+#: src/exec.c:303 src/exec.c:311 src/exec.c:873 src/exec_pty.c:585
+#: src/exec_pty.c:590 src/exec_pty.c:660 src/exec_pty.c:667 src/exec_pty.c:954
+#: src/exec_pty.c:964 src/exec_pty.c:1009 src/exec_pty.c:1016
+#: src/exec_pty.c:1041 src/exec_pty.c:1495 src/exec_pty.c:1502
+#: src/exec_pty.c:1509
msgid "unable to add event to queue"
msgstr "impossible d'ajouter l'événement à la queue"
-#: src/exec.c:393
+#: src/exec.c:391
msgid "unable to create sockets"
msgstr "impossible de créer des sockets"
-#: src/exec.c:448
+#: src/exec.c:446
msgid "policy plugin failed session initialization"
msgstr "le greffon de règles a échoué lors de l'initialisation de la session"
-#: src/exec.c:493
+#: src/exec.c:491
msgid "error in event loop"
msgstr "erreur dans la boucle des événements"
-#: src/exec.c:511
+#: src/exec.c:509
msgid "unable to restore tty label"
msgstr "impossible de rétablir l'étiquette du tty"
-#: src/exec.c:610 src/exec_pty.c:498 src/signal.c:87
+#: src/exec.c:608 src/exec_pty.c:496 src/signal.c:87
#, c-format
msgid "unable to restore handler for signal %d"
msgstr "impossible de rétablir le gestionnaire pour le signal %d"
-#: src/exec.c:728 src/exec_pty.c:1192
+#: src/exec.c:726 src/exec_pty.c:1235
msgid "error reading from signal pipe"
msgstr "erreur lors de la lecture du tube signal"
msgid "unable to allocate pty"
msgstr "impossible d'allouer le pty"
-#: src/exec_pty.c:775 src/exec_pty.c:784 src/exec_pty.c:792
-#: src/exec_pty.c:1293 src/exec_pty.c:1382 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
+#: src/exec_pty.c:774 src/exec_pty.c:783 src/exec_pty.c:791
+#: src/exec_pty.c:1338 src/exec_pty.c:1427 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
msgid "unable to create pipe"
msgstr "impossible de créer le tube"
-#: src/exec_pty.c:1225
+#: src/exec_pty.c:1268
msgid "error reading from pipe"
msgstr "erreur de lecture sur le tube"
-#: src/exec_pty.c:1250
+#: src/exec_pty.c:1295
msgid "error reading from socketpair"
msgstr "erreur de lecture sur la paire de sockets"
-#: src/exec_pty.c:1259
+#: src/exec_pty.c:1304
#, c-format
msgid "unexpected reply type on backchannel: %d"
msgstr "réponse inattendue sur le backchannel : %d"
-#: src/exec_pty.c:1361
+#: src/exec_pty.c:1406
msgid "unable to set controlling tty"
msgstr "impossible de choisir le tty de contrôle"
msgid "unable to run %s as a login shell"
msgstr "impossible d'exécuter %s comme un shell de login"
-#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1252
+#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1295
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "impossible d'exécuter %s"
msgid "unknown uid %u: who are you?"
msgstr "uid %u inconnu : qui êtes-vous ?"
-#: src/sudo.c:860
+#: src/sudo.c:574
+msgid "unable to determine tty"
+msgstr "impossible de déterminer le tty"
+
+#: src/sudo.c:864
#, c-format
msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set"
msgstr "%s doit être la propriété du uid %d et avoir le bit setuid mis"
-#: src/sudo.c:863
+#: src/sudo.c:867
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?"
msgstr "le uid effectif n'est pas %d. Est-ce que %s est sur un système de fichiers avec l'option « nosuid » ou un système de fichiers NFS sans privilèges root ?"
-#: src/sudo.c:869
+#: src/sudo.c:873
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?"
msgstr "le uid effectif n'est pas %d. Est-ce que sudo est installé setuid root ?"
-#: src/sudo.c:1001
+#: src/sudo.c:954
+msgid "unable to set supplementary group IDs"
+msgstr "impossible d'attribuer les ID de groupe supplémentaires"
+
+#: src/sudo.c:961
+#, c-format
+msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
+msgstr "impossible de changer le gid effectif à runas gid %u"
+
+#: src/sudo.c:967
+#, c-format
+msgid "unable to set gid to runas gid %u"
+msgstr "impossible de changer le gid à runas gid %u"
+
+#: src/sudo.c:1038
#, c-format
msgid "unknown login class %s"
msgstr "classe de login %s inconnue"
-#: src/sudo.c:1014
+#: src/sudo.c:1051
msgid "unable to set user context"
msgstr "impossible de changer le contexte utilisateur"
-#: src/sudo.c:1024
+#: src/sudo.c:1067
msgid "unable to set process priority"
msgstr "impossible de changer la priorité du processus"
-#: src/sudo.c:1032
+#: src/sudo.c:1075
#, c-format
msgid "unable to change root to %s"
msgstr "impossible de changer root en %s"
-#: src/sudo.c:1045 src/sudo.c:1051 src/sudo.c:1058
+#: src/sudo.c:1088 src/sudo.c:1094 src/sudo.c:1101
#, c-format
msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)"
msgstr "impossible de changer vers runas uid (%u, %u)"
-#: src/sudo.c:1076
+#: src/sudo.c:1119
#, c-format
msgid "unable to change directory to %s"
msgstr "impossible de changer le répertoire vers %s"
-#: src/sudo.c:1134
+#: src/sudo.c:1177
#, c-format
msgid "unexpected child termination condition: %d"
msgstr "condition de fin de l'enfant inconnue: %d"
-#: src/sudo.c:1280
+#: src/sudo.c:1323
#, c-format
msgid "policy plugin %s is missing the `check_policy' method"
msgstr "le greffon de règles %s n'a pas de méthode « check_policy »"
-#: src/sudo.c:1298
+#: src/sudo.c:1341
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support listing privileges"
msgstr "le greffon de règles %s ne supporte pas les privilèges de listage"
-#: src/sudo.c:1315
+#: src/sudo.c:1358
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -v option"
msgstr "le greffon de règles %s ne supporte pas l'option -v"
-#: src/sudo.c:1330
+#: src/sudo.c:1373
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options"
msgstr "le greffon de règles %s ne supporte pas les options -k/-K"
-#: src/sudo.c:1353
-msgid "unable to set supplementary group IDs"
-msgstr "impossible d'attribuer les ID de groupe supplémentaires"
-
-#: src/sudo.c:1361
-#, c-format
-msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
-msgstr "impossible de changer le gid effectif à runas gid %u"
-
-#: src/sudo.c:1368
-#, c-format
-msgid "unable to set gid to runas gid %u"
-msgstr "impossible de changer le gid à runas gid %u"
-
-#: src/sudo_edit.c:181
+#: src/sudo_edit.c:181 src/sudo_edit.c:270
msgid "unable to restore current working directory"
msgstr "impossible de rétablir le répertoire de travail actuel"
-#: src/sudo_edit.c:528 src/sudo_edit.c:639
+#: src/sudo_edit.c:576 src/sudo_edit.c:687
#, c-format
msgid "%s: not a regular file"
msgstr "%s: pas un fichier régulier"
-#: src/sudo_edit.c:535
+#: src/sudo_edit.c:583
#, c-format
msgid "%s: editing symbolic links is not permitted"
msgstr "%s: l'édition de liens symboliques n'est pas permise"
-#: src/sudo_edit.c:538
+#: src/sudo_edit.c:586
#, c-format
msgid "%s: editing files in a writable directory is not permitted"
msgstr "%s: l'édition de fichiers dans un répertoire accessible en écriture n'est pas permis"
-#: src/sudo_edit.c:571 src/sudo_edit.c:678
+#: src/sudo_edit.c:619 src/sudo_edit.c:726
#, c-format
msgid "%s: short write"
msgstr "%s: écriture trop courte"
-#: src/sudo_edit.c:640
+#: src/sudo_edit.c:688
#, c-format
msgid "%s left unmodified"
msgstr "%s laissé tel quel"
-#: src/sudo_edit.c:653 src/sudo_edit.c:839
+#: src/sudo_edit.c:701 src/sudo_edit.c:887
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s non modifié"
-#: src/sudo_edit.c:667 src/sudo_edit.c:689
+#: src/sudo_edit.c:715 src/sudo_edit.c:737
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "impossible d'écrire dans %s"
-#: src/sudo_edit.c:668 src/sudo_edit.c:687 src/sudo_edit.c:690
-#: src/sudo_edit.c:864 src/sudo_edit.c:868
+#: src/sudo_edit.c:716 src/sudo_edit.c:735 src/sudo_edit.c:738
+#: src/sudo_edit.c:912 src/sudo_edit.c:916
#, c-format
msgid "contents of edit session left in %s"
msgstr "contenu de la session d'édition laissé dans %s"
-#: src/sudo_edit.c:686
+#: src/sudo_edit.c:734
msgid "unable to read temporary file"
msgstr "impossible de lire le fichier temporaire"
-#: src/sudo_edit.c:769
+#: src/sudo_edit.c:817
msgid "sesh: internal error: odd number of paths"
msgstr "sesh: erreur interne: nombre impaire de chemins"
-#: src/sudo_edit.c:771
+#: src/sudo_edit.c:819
msgid "sesh: unable to create temporary files"
msgstr "sesh: impossible de créer des fichiers temporaires"
-#: src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:871
+#: src/sudo_edit.c:821 src/sudo_edit.c:919
#, c-format
msgid "sesh: unknown error %d"
msgstr "sesh: erreur %d inconnue"
-#: src/sudo_edit.c:863
+#: src/sudo_edit.c:911
msgid "unable to copy temporary files back to their original location"
msgstr "impossible de copier les fichiers temporaires à leurs emplacements d'origine"
-#: src/sudo_edit.c:867
+#: src/sudo_edit.c:915
msgid "unable to copy some of the temporary files back to their original location"
msgstr "impossible de copier quelques fichiers temporaires à leurs emplacements d'origine"
-#: src/sudo_edit.c:911
+#: src/sudo_edit.c:959
#, c-format
msgid "unable to change uid to root (%u)"
msgstr "impossible de changer le uid en root (%u)"
-#: src/sudo_edit.c:928
+#: src/sudo_edit.c:976
msgid "plugin error: missing file list for sudoedit"
msgstr "erreur de greffon : liste de fichiers manquantes pour sudoedit"
-#: src/sudo_edit.c:969 src/sudo_edit.c:982
+#: src/sudo_edit.c:1017 src/sudo_edit.c:1030
msgid "unable to read the clock"
msgstr "impossible de lire l'horloge"
msgid "unable to run %s"
msgstr "impossible d'exécuter %s"
-#: src/utmp.c:266
+#: src/utmp.c:268
msgid "unable to save stdin"
msgstr "impossible de sauvegarder stdin"
-#: src/utmp.c:268
+#: src/utmp.c:270
msgid "unable to dup2 stdin"
msgstr "impossible d'exécuter dup2 sur stdin"
-#: src/utmp.c:271
+#: src/utmp.c:273
msgid "unable to restore stdin"
msgstr "impossible de rétablir stdin"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"Language: gl\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hu\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudo 1.8.17b1\n"
+"Project-Id-Version: sudo 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-18 14:30-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-24 22:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-04 20:56+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ja\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
-"X-Poedit-Basepath: sudo-1.8.16b1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Poedit-Basepath: sudo-1.8.18b4\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
-#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:165
+#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:172
msgid "unable to open userdb"
msgstr "ユーザーデータベースを開くことができません"
-#: lib/util/aix.c:220
+#: lib/util/aix.c:227
#, c-format
msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s"
msgstr "%s 用のレジストリー \"%s\" へ切り替えることができません"
-#: lib/util/aix.c:245
+#: lib/util/aix.c:252
msgid "unable to restore registry"
msgstr "レジストリーを復元できません"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
#: lib/util/sudo_conf.c:207 lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367
-#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:870
+#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:868
#: src/exec_common.c:107 src/exec_common.c:123 src/exec_common.c:132
-#: src/exec_pty.c:693 src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:52
-#: src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
-#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
-#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
-#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
-#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:656 src/sudo.c:666 src/sudo.c:686 src/sudo.c:705 src/sudo.c:714
-#: src/sudo.c:723 src/sudo.c:740 src/sudo.c:781 src/sudo.c:791 src/sudo.c:811
-#: src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406 src/sudo.c:1500
-#: src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/exec_pty.c:692 src/exec_pty.c:700 src/exec_pty.c:1163
+#: src/load_plugins.c:52 src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215
+#: src/load_plugins.c:238 src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318
+#: src/parse_args.c:180 src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370
+#: src/parse_args.c:466 src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47
+#: src/preserve_fds.c:130 src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415
+#: src/selinux.c:424 src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418
+#: src/sudo.c:482 src/sudo.c:600 src/sudo.c:660 src/sudo.c:670 src/sudo.c:690
+#: src/sudo.c:709 src/sudo.c:718 src/sudo.c:727 src/sudo.c:744 src/sudo.c:785
+#: src/sudo.c:795 src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257
+#: src/sudo.c:1431 src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773
+#: src/sudo_edit.c:870 src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
#: lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367 lib/util/sudo_conf.c:569
-#: src/conversation.c:76 src/exec.c:870 src/exec_common.c:107
-#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:693
-#: src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
+#: src/conversation.c:76 src/exec.c:868 src/exec_common.c:107
+#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:692
+#: src/exec_pty.c:700 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:811 src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406
-#: src/sudo.c:1500 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482 src/sudo.c:600
+#: src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257 src/sudo.c:1431
+#: src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:870
+#: src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "メモリ割り当てを行えませんでした"
msgid "unable to open %s"
msgstr "%s を開けません"
-#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:410 src/exec.c:412
-#: src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:420 src/exec.c:423
-#: src/exec.c:439 src/exec.c:441 src/exec.c:602 src/exec.c:797
-#: src/exec_pty.c:466 src/exec_pty.c:731 src/exec_pty.c:801 src/exec_pty.c:803
-#: src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:817 src/exec_pty.c:1301
-#: src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1308 src/exec_pty.c:1310
-#: src/exec_pty.c:1324 src/exec_pty.c:1335 src/exec_pty.c:1337
-#: src/exec_pty.c:1339 src/exec_pty.c:1341 src/exec_pty.c:1343
-#: src/exec_pty.c:1345 src/exec_pty.c:1347 src/signal.c:148 src/signal.c:159
+#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:408 src/exec.c:410
+#: src/exec.c:412 src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:421
+#: src/exec.c:437 src/exec.c:439 src/exec.c:600 src/exec.c:795
+#: src/exec_pty.c:464 src/exec_pty.c:730 src/exec_pty.c:800 src/exec_pty.c:802
+#: src/exec_pty.c:814 src/exec_pty.c:816 src/exec_pty.c:1346
+#: src/exec_pty.c:1348 src/exec_pty.c:1353 src/exec_pty.c:1355
+#: src/exec_pty.c:1369 src/exec_pty.c:1380 src/exec_pty.c:1382
+#: src/exec_pty.c:1384 src/exec_pty.c:1386 src/exec_pty.c:1388
+#: src/exec_pty.c:1390 src/exec_pty.c:1392 src/signal.c:148 src/signal.c:162
#, c-format
msgid "unable to set handler for signal %d"
msgstr "シグナル %d のハンドラを設定できません"
-#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:847 src/exec_pty.c:1385 src/tgetpass.c:259
+#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:846 src/exec_pty.c:1430 src/tgetpass.c:259
msgid "unable to fork"
msgstr "fork できません"
-#: src/exec.c:305 src/exec.c:313 src/exec.c:875 src/exec_pty.c:587
-#: src/exec_pty.c:592 src/exec_pty.c:662 src/exec_pty.c:669 src/exec_pty.c:955
-#: src/exec_pty.c:965 src/exec_pty.c:1010 src/exec_pty.c:1017
-#: src/exec_pty.c:1450 src/exec_pty.c:1457 src/exec_pty.c:1464
+#: src/exec.c:303 src/exec.c:311 src/exec.c:873 src/exec_pty.c:585
+#: src/exec_pty.c:590 src/exec_pty.c:660 src/exec_pty.c:667 src/exec_pty.c:954
+#: src/exec_pty.c:964 src/exec_pty.c:1009 src/exec_pty.c:1016
+#: src/exec_pty.c:1041 src/exec_pty.c:1495 src/exec_pty.c:1502
+#: src/exec_pty.c:1509
msgid "unable to add event to queue"
msgstr "キューにイベントを追加できません"
-#: src/exec.c:393
+#: src/exec.c:391
msgid "unable to create sockets"
msgstr "ソケットを作成できません"
-#: src/exec.c:448
+#: src/exec.c:446
msgid "policy plugin failed session initialization"
msgstr "ポリシープラグインがセッションの初期化に失敗しました"
-#: src/exec.c:493
+#: src/exec.c:491
msgid "error in event loop"
msgstr "イベントループでエラーが発生しました"
-#: src/exec.c:511
+#: src/exec.c:509
msgid "unable to restore tty label"
msgstr "tty ラベルを復旧できません"
-#: src/exec.c:610 src/exec_pty.c:498 src/signal.c:87
+#: src/exec.c:608 src/exec_pty.c:496 src/signal.c:87
#, c-format
msgid "unable to restore handler for signal %d"
msgstr "シグナル %d のハンドラを復元できません"
-#: src/exec.c:728 src/exec_pty.c:1192
+#: src/exec.c:726 src/exec_pty.c:1235
msgid "error reading from signal pipe"
msgstr "シグナルパイプからの読み込み中にエラーが発生しました"
msgid "unable to allocate pty"
msgstr "pty を割り当てられません"
-#: src/exec_pty.c:775 src/exec_pty.c:784 src/exec_pty.c:792
-#: src/exec_pty.c:1293 src/exec_pty.c:1382 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
+#: src/exec_pty.c:774 src/exec_pty.c:783 src/exec_pty.c:791
+#: src/exec_pty.c:1338 src/exec_pty.c:1427 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
msgid "unable to create pipe"
msgstr "パイプを作成できません"
-#: src/exec_pty.c:1225
+#: src/exec_pty.c:1268
msgid "error reading from pipe"
msgstr "パイプからの読み込み中にエラーが発生しました"
-#: src/exec_pty.c:1250
+#: src/exec_pty.c:1295
msgid "error reading from socketpair"
msgstr "ソケットペアからの読み込み中にエラーが発生しました"
-#: src/exec_pty.c:1259
+#: src/exec_pty.c:1304
#, c-format
msgid "unexpected reply type on backchannel: %d"
msgstr "バックチャンネルに関する予期しないリプレイタイプです: %d"
-#: src/exec_pty.c:1361
+#: src/exec_pty.c:1406
msgid "unable to set controlling tty"
msgstr "tty の制御設定ができません"
msgid "unable to run %s as a login shell"
msgstr "%s をログインシェルとして実行できません"
-#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1252
+#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1295
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "%s を実行できません"
msgid "unknown uid %u: who are you?"
msgstr "不明なユーザーID %u です: 誰ですか?"
-#: src/sudo.c:860
+#: src/sudo.c:574
+msgid "unable to determine tty"
+msgstr "tty を特定できません"
+
+#: src/sudo.c:864
#, c-format
msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set"
msgstr "%s は所有者が uid %d である必要があり、かつ setuid が設定されている必要があります"
-#: src/sudo.c:863
+#: src/sudo.c:867
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?"
msgstr "実効 uid が %d ではありません、%s は 'nosuid' が設定されたファイルシステムにあるか、root 権限のないNFSファイルシステムにあるのでは?"
-#: src/sudo.c:869
+#: src/sudo.c:873
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?"
msgstr "実効 uid が %d ではありません、sudo は setuid root を設定してインストールされていますか?"
-#: src/sudo.c:1001
+#: src/sudo.c:954
+msgid "unable to set supplementary group IDs"
+msgstr "追加のグループIDを設定できません"
+
+#: src/sudo.c:961
+#, c-format
+msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
+msgstr "実行時のグループID (gid) %u を実効グループIDに設定できません"
+
+#: src/sudo.c:967
+#, c-format
+msgid "unable to set gid to runas gid %u"
+msgstr "実行時のグループID (gid) %u をグループIDに設定できません"
+
+#: src/sudo.c:1038
#, c-format
msgid "unknown login class %s"
msgstr "不明なログインクラス %s です"
-#: src/sudo.c:1014
+#: src/sudo.c:1051
msgid "unable to set user context"
msgstr "ユーザーコンテキストを設定できません"
-#: src/sudo.c:1024
+#: src/sudo.c:1067
msgid "unable to set process priority"
msgstr "プロセス優先度を設定できません"
-#: src/sudo.c:1032
+#: src/sudo.c:1075
#, c-format
msgid "unable to change root to %s"
msgstr "root を %s へ変更できません"
-#: src/sudo.c:1045 src/sudo.c:1051 src/sudo.c:1058
+#: src/sudo.c:1088 src/sudo.c:1094 src/sudo.c:1101
#, c-format
msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)"
msgstr "実行時のユーザーID (uid) (%u, %u) へ変更できません"
-#: src/sudo.c:1076
+#: src/sudo.c:1119
#, c-format
msgid "unable to change directory to %s"
msgstr "ディレクトリーを %s に変更できません"
-#: src/sudo.c:1134
+#: src/sudo.c:1177
#, c-format
msgid "unexpected child termination condition: %d"
msgstr "予期しない子プロセスの終了コードです: %d"
-#: src/sudo.c:1280
+#: src/sudo.c:1323
#, c-format
msgid "policy plugin %s is missing the `check_policy' method"
msgstr "ポリシープラグイン %s には check_policy メソッドが含まれていません"
-#: src/sudo.c:1298
+#: src/sudo.c:1341
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support listing privileges"
msgstr "ポリシープラグイン %s は権限の一覧表示をサポートしていません"
-#: src/sudo.c:1315
+#: src/sudo.c:1358
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -v option"
msgstr "ポリシープラグイン %s は -v オプションをサポートしません"
-#: src/sudo.c:1330
+#: src/sudo.c:1373
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options"
msgstr "ポリシープラグイン %s は -k/-K オプションをサポートしません"
-#: src/sudo.c:1353
-msgid "unable to set supplementary group IDs"
-msgstr "追加のグループIDを設定できません"
-
-#: src/sudo.c:1361
-#, c-format
-msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
-msgstr "実行時のグループID (gid) %u を実効グループIDに設定できません"
-
-#: src/sudo.c:1368
-#, c-format
-msgid "unable to set gid to runas gid %u"
-msgstr "実行時のグループID (gid) %u をグループIDに設定できません"
-
-#: src/sudo_edit.c:181
+#: src/sudo_edit.c:181 src/sudo_edit.c:270
msgid "unable to restore current working directory"
msgstr "カレントディレクトリを復元できません"
-#: src/sudo_edit.c:528 src/sudo_edit.c:639
+#: src/sudo_edit.c:576 src/sudo_edit.c:687
#, c-format
msgid "%s: not a regular file"
msgstr "%s: 通常ファイルではありません"
-#: src/sudo_edit.c:535
+#: src/sudo_edit.c:583
#, c-format
msgid "%s: editing symbolic links is not permitted"
msgstr "%s: シンボリックリンクの編集は許可されていません"
-#: src/sudo_edit.c:538
+#: src/sudo_edit.c:586
#, c-format
msgid "%s: editing files in a writable directory is not permitted"
msgstr "%s: 書き込み可能なディレクトリ内のファイルの編集は許可されていません"
-#: src/sudo_edit.c:571 src/sudo_edit.c:678
+#: src/sudo_edit.c:619 src/sudo_edit.c:726
#, c-format
msgid "%s: short write"
msgstr "%s: 短い書き込みです"
-#: src/sudo_edit.c:640
+#: src/sudo_edit.c:688
#, c-format
msgid "%s left unmodified"
msgstr "%s を修正しないままにします"
-#: src/sudo_edit.c:653 src/sudo_edit.c:839
+#: src/sudo_edit.c:701 src/sudo_edit.c:887
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s を変更しません"
-#: src/sudo_edit.c:667 src/sudo_edit.c:689
+#: src/sudo_edit.c:715 src/sudo_edit.c:737
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "%s へ書き込むことができません"
-#: src/sudo_edit.c:668 src/sudo_edit.c:687 src/sudo_edit.c:690
-#: src/sudo_edit.c:864 src/sudo_edit.c:868
+#: src/sudo_edit.c:716 src/sudo_edit.c:735 src/sudo_edit.c:738
+#: src/sudo_edit.c:912 src/sudo_edit.c:916
#, c-format
msgid "contents of edit session left in %s"
msgstr "編集セッションの内容が %s 内に残っています"
-#: src/sudo_edit.c:686
+#: src/sudo_edit.c:734
msgid "unable to read temporary file"
msgstr "一時ファイルを読み込むことができません"
-#: src/sudo_edit.c:769
+#: src/sudo_edit.c:817
msgid "sesh: internal error: odd number of paths"
msgstr "sesh: 内部エラー: パスの数がおかしいです"
-#: src/sudo_edit.c:771
+#: src/sudo_edit.c:819
msgid "sesh: unable to create temporary files"
msgstr "sesh: 一時ファイルを作成することができません"
-#: src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:871
+#: src/sudo_edit.c:821 src/sudo_edit.c:919
#, c-format
msgid "sesh: unknown error %d"
msgstr "sesh: 不明なエラー %d"
-#: src/sudo_edit.c:863
+#: src/sudo_edit.c:911
msgid "unable to copy temporary files back to their original location"
msgstr "一時ファイルを元の場所に戻すことができません"
-#: src/sudo_edit.c:867
+#: src/sudo_edit.c:915
msgid "unable to copy some of the temporary files back to their original location"
msgstr "一時ファイルのいくつかを元の場所に戻すことができません"
-#: src/sudo_edit.c:911
+#: src/sudo_edit.c:959
#, c-format
msgid "unable to change uid to root (%u)"
msgstr "ユーザーID (uid) を root (%u) に変更できません"
-#: src/sudo_edit.c:928
+#: src/sudo_edit.c:976
msgid "plugin error: missing file list for sudoedit"
msgstr "プラグインエラー: sudoedit 用のファイル一覧がありません"
-#: src/sudo_edit.c:969 src/sudo_edit.c:982
+#: src/sudo_edit.c:1017 src/sudo_edit.c:1030
msgid "unable to read the clock"
msgstr "時刻を読み込むことができません"
#: src/tgetpass.c:116
msgid "no askpass program specified, try setting SUDO_ASKPASS"
-msgstr "ã\83\91ã\82¹ã\83¯ã\83¼ã\83\89ã\82\92å°\8bã\81ã\82\8b (askpass) ã\83\97ã\83ã\82°ã\83©ã\83 ã\81\8cæ\8c\87å®\9aã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81¾ã\81\9bã\82\93ã\80\82 SUDO_ASKPASS ã\81®è¨å®\9aã\82\92試ã\81¿ã\81¾ã\81\99"
+msgstr "ã\83\91ã\82¹ã\83¯ã\83¼ã\83\89ã\82\92å°\8bã\81ã\82\8b (askpass) ã\83\97ã\83ã\82°ã\83©ã\83 ã\81\8cæ\8c\87å®\9aã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81¾ã\81\9bã\82\93ã\80\82 SUDO_ASKPASS ã\82\92è¨å®\9aã\81\97ã\80\81ã\82\84ã\82\8aç\9b´ã\81\97ã\81¦ã\81\8fã\81 ã\81\95ã\81\84"
#: src/tgetpass.c:270
#, c-format
msgid "unable to run %s"
msgstr "%s を実行できません"
-#: src/utmp.c:266
+#: src/utmp.c:268
msgid "unable to save stdin"
msgstr "標準入力を保存できません"
-#: src/utmp.c:268
+#: src/utmp.c:270
msgid "unable to dup2 stdin"
msgstr "標準入力へ dup2 を実行できません"
-#: src/utmp.c:271
+#: src/utmp.c:273
msgid "unable to restore stdin"
msgstr "標準入力を復元できません"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n"
"Language: ko\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Åka Sikrom <a4@hush.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: Norwegian Bokmål\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: P. Hamming <peterhamming@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"Language: nl\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudo 1.8.17b1\n"
+"Project-Id-Version: sudo 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-18 14:30-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-24 05:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-04 21:58+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:165
+#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:172
msgid "unable to open userdb"
msgstr "nie udało się otworzyć userdb"
-#: lib/util/aix.c:220
+#: lib/util/aix.c:227
#, c-format
msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s"
msgstr "nie udało się przełączyć na rejestr \"%s\" dla %s"
-#: lib/util/aix.c:245
+#: lib/util/aix.c:252
msgid "unable to restore registry"
msgstr "nie udało się odtworzyć rejestru"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
#: lib/util/sudo_conf.c:207 lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367
-#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:870
+#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:868
#: src/exec_common.c:107 src/exec_common.c:123 src/exec_common.c:132
-#: src/exec_pty.c:693 src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:52
-#: src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
-#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
-#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
-#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
-#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:656 src/sudo.c:666 src/sudo.c:686 src/sudo.c:705 src/sudo.c:714
-#: src/sudo.c:723 src/sudo.c:740 src/sudo.c:781 src/sudo.c:791 src/sudo.c:811
-#: src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406 src/sudo.c:1500
-#: src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/exec_pty.c:692 src/exec_pty.c:700 src/exec_pty.c:1163
+#: src/load_plugins.c:52 src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215
+#: src/load_plugins.c:238 src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318
+#: src/parse_args.c:180 src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370
+#: src/parse_args.c:466 src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47
+#: src/preserve_fds.c:130 src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415
+#: src/selinux.c:424 src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418
+#: src/sudo.c:482 src/sudo.c:600 src/sudo.c:660 src/sudo.c:670 src/sudo.c:690
+#: src/sudo.c:709 src/sudo.c:718 src/sudo.c:727 src/sudo.c:744 src/sudo.c:785
+#: src/sudo.c:795 src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257
+#: src/sudo.c:1431 src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773
+#: src/sudo_edit.c:870 src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
#: lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367 lib/util/sudo_conf.c:569
-#: src/conversation.c:76 src/exec.c:870 src/exec_common.c:107
-#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:693
-#: src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
+#: src/conversation.c:76 src/exec.c:868 src/exec_common.c:107
+#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:692
+#: src/exec_pty.c:700 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:811 src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406
-#: src/sudo.c:1500 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482 src/sudo.c:600
+#: src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257 src/sudo.c:1431
+#: src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:870
+#: src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "nie udało się przydzielić pamięci"
msgid "unable to open %s"
msgstr "nie udało się otworzyć %s"
-#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:410 src/exec.c:412
-#: src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:420 src/exec.c:423
-#: src/exec.c:439 src/exec.c:441 src/exec.c:602 src/exec.c:797
-#: src/exec_pty.c:466 src/exec_pty.c:731 src/exec_pty.c:801 src/exec_pty.c:803
-#: src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:817 src/exec_pty.c:1301
-#: src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1308 src/exec_pty.c:1310
-#: src/exec_pty.c:1324 src/exec_pty.c:1335 src/exec_pty.c:1337
-#: src/exec_pty.c:1339 src/exec_pty.c:1341 src/exec_pty.c:1343
-#: src/exec_pty.c:1345 src/exec_pty.c:1347 src/signal.c:148 src/signal.c:159
+#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:408 src/exec.c:410
+#: src/exec.c:412 src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:421
+#: src/exec.c:437 src/exec.c:439 src/exec.c:600 src/exec.c:795
+#: src/exec_pty.c:464 src/exec_pty.c:730 src/exec_pty.c:800 src/exec_pty.c:802
+#: src/exec_pty.c:814 src/exec_pty.c:816 src/exec_pty.c:1346
+#: src/exec_pty.c:1348 src/exec_pty.c:1353 src/exec_pty.c:1355
+#: src/exec_pty.c:1369 src/exec_pty.c:1380 src/exec_pty.c:1382
+#: src/exec_pty.c:1384 src/exec_pty.c:1386 src/exec_pty.c:1388
+#: src/exec_pty.c:1390 src/exec_pty.c:1392 src/signal.c:148 src/signal.c:162
#, c-format
msgid "unable to set handler for signal %d"
msgstr "nie udało się ustawić procedury obsługi dla sygnału %d"
-#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:847 src/exec_pty.c:1385 src/tgetpass.c:259
+#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:846 src/exec_pty.c:1430 src/tgetpass.c:259
msgid "unable to fork"
msgstr "nie udało się wykonać fork"
-#: src/exec.c:305 src/exec.c:313 src/exec.c:875 src/exec_pty.c:587
-#: src/exec_pty.c:592 src/exec_pty.c:662 src/exec_pty.c:669 src/exec_pty.c:955
-#: src/exec_pty.c:965 src/exec_pty.c:1010 src/exec_pty.c:1017
-#: src/exec_pty.c:1450 src/exec_pty.c:1457 src/exec_pty.c:1464
+#: src/exec.c:303 src/exec.c:311 src/exec.c:873 src/exec_pty.c:585
+#: src/exec_pty.c:590 src/exec_pty.c:660 src/exec_pty.c:667 src/exec_pty.c:954
+#: src/exec_pty.c:964 src/exec_pty.c:1009 src/exec_pty.c:1016
+#: src/exec_pty.c:1041 src/exec_pty.c:1495 src/exec_pty.c:1502
+#: src/exec_pty.c:1509
msgid "unable to add event to queue"
msgstr "nie udało się dodać zdarzenia do kolejki"
-#: src/exec.c:393
+#: src/exec.c:391
msgid "unable to create sockets"
msgstr "nie udało się utworzyć gniazd"
-#: src/exec.c:448
+#: src/exec.c:446
msgid "policy plugin failed session initialization"
msgstr "nie udało się zainicjować sesji przez wtyczkę polityki"
-#: src/exec.c:493
+#: src/exec.c:491
msgid "error in event loop"
msgstr "błąd w pętli zdarzeń"
-#: src/exec.c:511
+#: src/exec.c:509
msgid "unable to restore tty label"
msgstr "nie udało się przywrócić etykiety tty"
-#: src/exec.c:610 src/exec_pty.c:498 src/signal.c:87
+#: src/exec.c:608 src/exec_pty.c:496 src/signal.c:87
#, c-format
msgid "unable to restore handler for signal %d"
msgstr "nie udało się przywrócić procedury obsługi dla sygnału %d"
-#: src/exec.c:728 src/exec_pty.c:1192
+#: src/exec.c:726 src/exec_pty.c:1235
msgid "error reading from signal pipe"
msgstr "błąd odczytu z potoku sygnałowego"
msgid "unable to allocate pty"
msgstr "nie udało się przydzielić pty"
-#: src/exec_pty.c:775 src/exec_pty.c:784 src/exec_pty.c:792
-#: src/exec_pty.c:1293 src/exec_pty.c:1382 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
+#: src/exec_pty.c:774 src/exec_pty.c:783 src/exec_pty.c:791
+#: src/exec_pty.c:1338 src/exec_pty.c:1427 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
msgid "unable to create pipe"
msgstr "nie udało się utworzyć potoku"
-#: src/exec_pty.c:1225
+#: src/exec_pty.c:1268
msgid "error reading from pipe"
msgstr "błąd odczytu z potoku"
-#: src/exec_pty.c:1250
+#: src/exec_pty.c:1295
msgid "error reading from socketpair"
msgstr "błąd odczytu z pary gniazd"
-#: src/exec_pty.c:1259
+#: src/exec_pty.c:1304
#, c-format
msgid "unexpected reply type on backchannel: %d"
msgstr "nieoczekiwany typ odpowiedzi z kanału zwrotnego: %d"
-#: src/exec_pty.c:1361
+#: src/exec_pty.c:1406
msgid "unable to set controlling tty"
msgstr "nie udało się ustawić sterującego tty"
msgid "unable to run %s as a login shell"
msgstr "nie udało się uruchomić %s jako powłoki logowania"
-#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1252
+#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1295
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "nie udało się wykonać %s"
msgid "unknown uid %u: who are you?"
msgstr "nieznany uid %u: kim jesteś?"
-#: src/sudo.c:860
+#: src/sudo.c:574
+msgid "unable to determine tty"
+msgstr "nie udało się określić tty"
+
+#: src/sudo.c:864
#, c-format
msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set"
msgstr "%s musi mieć uid %d jako właściciela oraz ustawiony bit setuid"
-#: src/sudo.c:863
+#: src/sudo.c:867
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?"
msgstr "efektywny uid nie wynosi %d, czy %s jest na systemie plików z opcją 'nosuid' albo systemie plików NFS bez uprawnień roota?"
-#: src/sudo.c:869
+#: src/sudo.c:873
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?"
msgstr "efektywny uid nie wynosi %d, czy sudo jest zainstalowane z setuid root?"
-#: src/sudo.c:1001
+#: src/sudo.c:954
+msgid "unable to set supplementary group IDs"
+msgstr "nie udało się ustawić ID dodatkowych grup"
+
+#: src/sudo.c:961
+#, c-format
+msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
+msgstr "nie udało się ustawić efektywnego gid-a w celu działania jako gid %u"
+
+#: src/sudo.c:967
+#, c-format
+msgid "unable to set gid to runas gid %u"
+msgstr "nie udało się ustawić gid-a w celu działania jako gid %u"
+
+#: src/sudo.c:1038
#, c-format
msgid "unknown login class %s"
msgstr "nieznana klasa logowania %s"
-#: src/sudo.c:1014
+#: src/sudo.c:1051
msgid "unable to set user context"
msgstr "nie udało się ustawić kontekstu użytkownika"
-#: src/sudo.c:1024
+#: src/sudo.c:1067
msgid "unable to set process priority"
msgstr "nie udało się ustawić priorytetu procesu"
-#: src/sudo.c:1032
+#: src/sudo.c:1075
#, c-format
msgid "unable to change root to %s"
msgstr "nie udało się zmienić katalogu głównego na %s"
-#: src/sudo.c:1045 src/sudo.c:1051 src/sudo.c:1058
+#: src/sudo.c:1088 src/sudo.c:1094 src/sudo.c:1101
#, c-format
msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)"
msgstr "nie udało się zmienić uid-ów, aby działać jako (%u, %u)"
-#: src/sudo.c:1076
+#: src/sudo.c:1119
#, c-format
msgid "unable to change directory to %s"
msgstr "nie udało się zmienić katalogu na %s"
-#: src/sudo.c:1134
+#: src/sudo.c:1177
#, c-format
msgid "unexpected child termination condition: %d"
msgstr "nieoczekiwane zakończenie procesu potomnego: %d"
-#: src/sudo.c:1280
+#: src/sudo.c:1323
#, c-format
msgid "policy plugin %s is missing the `check_policy' method"
msgstr "wtyczka polityki %s nie zawiera metody `check_policy'"
-#: src/sudo.c:1298
+#: src/sudo.c:1341
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support listing privileges"
msgstr "wtyczka polityki %s nie obsługuje wypisywania uprawnień"
-#: src/sudo.c:1315
+#: src/sudo.c:1358
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -v option"
msgstr "wtyczka polityki %s nie obsługuje opcji -v"
-#: src/sudo.c:1330
+#: src/sudo.c:1373
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options"
msgstr "wtyczka polityki %s nie obsługuje opcji -k/-K"
-#: src/sudo.c:1353
-msgid "unable to set supplementary group IDs"
-msgstr "nie udało się ustawić ID dodatkowych grup"
-
-#: src/sudo.c:1361
-#, c-format
-msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
-msgstr "nie udało się ustawić efektywnego gid-a w celu działania jako gid %u"
-
-#: src/sudo.c:1368
-#, c-format
-msgid "unable to set gid to runas gid %u"
-msgstr "nie udało się ustawić gid-a w celu działania jako gid %u"
-
-#: src/sudo_edit.c:181
+#: src/sudo_edit.c:181 src/sudo_edit.c:270
msgid "unable to restore current working directory"
msgstr "nie udało się odtworzyć bieżącego kartalogu roboczego"
-#: src/sudo_edit.c:528 src/sudo_edit.c:639
+#: src/sudo_edit.c:576 src/sudo_edit.c:687
#, c-format
msgid "%s: not a regular file"
msgstr "%s: nie jest zwykłym plikiem"
-#: src/sudo_edit.c:535
+#: src/sudo_edit.c:583
#, c-format
msgid "%s: editing symbolic links is not permitted"
msgstr "%s: edycja dowiązań symbolicznych nie jest dozwolona"
-#: src/sudo_edit.c:538
+#: src/sudo_edit.c:586
#, c-format
msgid "%s: editing files in a writable directory is not permitted"
msgstr "%s: edycja plików w katalogu zapisywalnym nie jest dozwolona"
-#: src/sudo_edit.c:571 src/sudo_edit.c:678
+#: src/sudo_edit.c:619 src/sudo_edit.c:726
#, c-format
msgid "%s: short write"
msgstr "%s: skrócony zapis"
-#: src/sudo_edit.c:640
+#: src/sudo_edit.c:688
#, c-format
msgid "%s left unmodified"
msgstr "pozostawiono bez zmian: %s"
-#: src/sudo_edit.c:653 src/sudo_edit.c:839
+#: src/sudo_edit.c:701 src/sudo_edit.c:887
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "nie zmieniono: %s"
-#: src/sudo_edit.c:667 src/sudo_edit.c:689
+#: src/sudo_edit.c:715 src/sudo_edit.c:737
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "nie udało się zapisać do %s"
-#: src/sudo_edit.c:668 src/sudo_edit.c:687 src/sudo_edit.c:690
-#: src/sudo_edit.c:864 src/sudo_edit.c:868
+#: src/sudo_edit.c:716 src/sudo_edit.c:735 src/sudo_edit.c:738
+#: src/sudo_edit.c:912 src/sudo_edit.c:916
#, c-format
msgid "contents of edit session left in %s"
msgstr "zawartość sesji edycji pozostawiono w %s"
-#: src/sudo_edit.c:686
+#: src/sudo_edit.c:734
msgid "unable to read temporary file"
msgstr "nie udało się odczytać pliku tymczasowego"
-#: src/sudo_edit.c:769
+#: src/sudo_edit.c:817
msgid "sesh: internal error: odd number of paths"
msgstr "sesh: błąd wewnętrzny: nieparzysta liczba ścieżek"
-#: src/sudo_edit.c:771
+#: src/sudo_edit.c:819
msgid "sesh: unable to create temporary files"
msgstr "sesh: nie udało się utworzyć plików tymczasowych"
-#: src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:871
+#: src/sudo_edit.c:821 src/sudo_edit.c:919
#, c-format
msgid "sesh: unknown error %d"
msgstr "sesh: nieznany błąd %d"
-#: src/sudo_edit.c:863
+#: src/sudo_edit.c:911
msgid "unable to copy temporary files back to their original location"
msgstr "nie udało się skopiować plików tymczasowych z powrotem w ich oryginalne miejsce"
-#: src/sudo_edit.c:867
+#: src/sudo_edit.c:915
msgid "unable to copy some of the temporary files back to their original location"
msgstr "nie udało się skopiować części plików tymczasowych z powrotem w ich oryginalne miejsce"
-#: src/sudo_edit.c:911
+#: src/sudo_edit.c:959
#, c-format
msgid "unable to change uid to root (%u)"
msgstr "nie udało się zmienić uid-a na roota (%u)"
-#: src/sudo_edit.c:928
+#: src/sudo_edit.c:976
msgid "plugin error: missing file list for sudoedit"
msgstr "błąd wtyczki: brak listy plików dla sudoedit"
-#: src/sudo_edit.c:969 src/sudo_edit.c:982
+#: src/sudo_edit.c:1017 src/sudo_edit.c:1030
msgid "unable to read the clock"
msgstr "nie udało się odczytać zegara"
msgid "unable to run %s"
msgstr "nie udało się uruchomić %s"
-#: src/utmp.c:266
+#: src/utmp.c:268
msgid "unable to save stdin"
msgstr "nie udało się zapisać standardowego wejścia"
-#: src/utmp.c:268
+#: src/utmp.c:270
msgid "unable to dup2 stdin"
msgstr "nie udało się wykonać dup2 na standardowym wejściu"
-#: src/utmp.c:271
+#: src/utmp.c:273
msgid "unable to restore stdin"
msgstr "nie udało się przywrócić standardowego wejścia"
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudo 1.8.17b1\n"
+"Project-Id-Version: sudo 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-18 14:30-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-20 16:06-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-03 16:05-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pt_BR\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
-#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:165
+#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:172
msgid "unable to open userdb"
msgstr "não foi possível abrir o userdb"
-#: lib/util/aix.c:220
+#: lib/util/aix.c:227
#, c-format
msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s"
msgstr "não foi possível alterar para registro \"%s\" para %s"
-#: lib/util/aix.c:245
+#: lib/util/aix.c:252
msgid "unable to restore registry"
msgstr "não foi possível restaurar registro"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
#: lib/util/sudo_conf.c:207 lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367
-#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:870
+#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:868
#: src/exec_common.c:107 src/exec_common.c:123 src/exec_common.c:132
-#: src/exec_pty.c:693 src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:52
-#: src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
-#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
-#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
-#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
-#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:656 src/sudo.c:666 src/sudo.c:686 src/sudo.c:705 src/sudo.c:714
-#: src/sudo.c:723 src/sudo.c:740 src/sudo.c:781 src/sudo.c:791 src/sudo.c:811
-#: src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406 src/sudo.c:1500
-#: src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/exec_pty.c:692 src/exec_pty.c:700 src/exec_pty.c:1163
+#: src/load_plugins.c:52 src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215
+#: src/load_plugins.c:238 src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318
+#: src/parse_args.c:180 src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370
+#: src/parse_args.c:466 src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47
+#: src/preserve_fds.c:130 src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415
+#: src/selinux.c:424 src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418
+#: src/sudo.c:482 src/sudo.c:600 src/sudo.c:660 src/sudo.c:670 src/sudo.c:690
+#: src/sudo.c:709 src/sudo.c:718 src/sudo.c:727 src/sudo.c:744 src/sudo.c:785
+#: src/sudo.c:795 src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257
+#: src/sudo.c:1431 src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773
+#: src/sudo_edit.c:870 src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
#: lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367 lib/util/sudo_conf.c:569
-#: src/conversation.c:76 src/exec.c:870 src/exec_common.c:107
-#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:693
-#: src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
+#: src/conversation.c:76 src/exec.c:868 src/exec_common.c:107
+#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:692
+#: src/exec_pty.c:700 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:811 src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406
-#: src/sudo.c:1500 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482 src/sudo.c:600
+#: src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257 src/sudo.c:1431
+#: src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:870
+#: src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "não foi possível alocar memória"
msgid "unable to open %s"
msgstr "não foi possível abrir %s"
-#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:410 src/exec.c:412
-#: src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:420 src/exec.c:423
-#: src/exec.c:439 src/exec.c:441 src/exec.c:602 src/exec.c:797
-#: src/exec_pty.c:466 src/exec_pty.c:731 src/exec_pty.c:801 src/exec_pty.c:803
-#: src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:817 src/exec_pty.c:1301
-#: src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1308 src/exec_pty.c:1310
-#: src/exec_pty.c:1324 src/exec_pty.c:1335 src/exec_pty.c:1337
-#: src/exec_pty.c:1339 src/exec_pty.c:1341 src/exec_pty.c:1343
-#: src/exec_pty.c:1345 src/exec_pty.c:1347 src/signal.c:148 src/signal.c:159
+#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:408 src/exec.c:410
+#: src/exec.c:412 src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:421
+#: src/exec.c:437 src/exec.c:439 src/exec.c:600 src/exec.c:795
+#: src/exec_pty.c:464 src/exec_pty.c:730 src/exec_pty.c:800 src/exec_pty.c:802
+#: src/exec_pty.c:814 src/exec_pty.c:816 src/exec_pty.c:1346
+#: src/exec_pty.c:1348 src/exec_pty.c:1353 src/exec_pty.c:1355
+#: src/exec_pty.c:1369 src/exec_pty.c:1380 src/exec_pty.c:1382
+#: src/exec_pty.c:1384 src/exec_pty.c:1386 src/exec_pty.c:1388
+#: src/exec_pty.c:1390 src/exec_pty.c:1392 src/signal.c:148 src/signal.c:162
#, c-format
msgid "unable to set handler for signal %d"
msgstr "não foi possível definir manipulador para sinal %d"
-#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:847 src/exec_pty.c:1385 src/tgetpass.c:259
+#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:846 src/exec_pty.c:1430 src/tgetpass.c:259
msgid "unable to fork"
msgstr "não foi possível fazer fork"
-#: src/exec.c:305 src/exec.c:313 src/exec.c:875 src/exec_pty.c:587
-#: src/exec_pty.c:592 src/exec_pty.c:662 src/exec_pty.c:669 src/exec_pty.c:955
-#: src/exec_pty.c:965 src/exec_pty.c:1010 src/exec_pty.c:1017
-#: src/exec_pty.c:1450 src/exec_pty.c:1457 src/exec_pty.c:1464
+#: src/exec.c:303 src/exec.c:311 src/exec.c:873 src/exec_pty.c:585
+#: src/exec_pty.c:590 src/exec_pty.c:660 src/exec_pty.c:667 src/exec_pty.c:954
+#: src/exec_pty.c:964 src/exec_pty.c:1009 src/exec_pty.c:1016
+#: src/exec_pty.c:1041 src/exec_pty.c:1495 src/exec_pty.c:1502
+#: src/exec_pty.c:1509
msgid "unable to add event to queue"
msgstr "não foi possível adicionar um evento à fila"
-#: src/exec.c:393
+#: src/exec.c:391
msgid "unable to create sockets"
msgstr "não foi possível criar soquetes"
-#: src/exec.c:448
+#: src/exec.c:446
msgid "policy plugin failed session initialization"
msgstr "plug-in de política falhou ao inicializar da sessão"
-#: src/exec.c:493
+#: src/exec.c:491
msgid "error in event loop"
msgstr "erro em loop de evento"
-#: src/exec.c:511
+#: src/exec.c:509
msgid "unable to restore tty label"
msgstr "não foi possível restaurar rótulo de tty"
-#: src/exec.c:610 src/exec_pty.c:498 src/signal.c:87
+#: src/exec.c:608 src/exec_pty.c:496 src/signal.c:87
#, c-format
msgid "unable to restore handler for signal %d"
msgstr "não foi possível restaurar manipulador para sinal %d"
-#: src/exec.c:728 src/exec_pty.c:1192
+#: src/exec.c:726 src/exec_pty.c:1235
msgid "error reading from signal pipe"
msgstr "erro ao ler do sinal de redirecionamento (pipe)"
msgid "unable to allocate pty"
msgstr "não foi possível alocar pty"
-#: src/exec_pty.c:775 src/exec_pty.c:784 src/exec_pty.c:792
-#: src/exec_pty.c:1293 src/exec_pty.c:1382 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
+#: src/exec_pty.c:774 src/exec_pty.c:783 src/exec_pty.c:791
+#: src/exec_pty.c:1338 src/exec_pty.c:1427 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
msgid "unable to create pipe"
msgstr "não foi possível criar um redirecionamento (pipe)"
-#: src/exec_pty.c:1225
+#: src/exec_pty.c:1268
msgid "error reading from pipe"
msgstr "erro ao ler de redirecionamento (pipe)"
-#: src/exec_pty.c:1250
+#: src/exec_pty.c:1295
msgid "error reading from socketpair"
msgstr "erro ao ler do par de soquetes"
-#: src/exec_pty.c:1259
+#: src/exec_pty.c:1304
#, c-format
msgid "unexpected reply type on backchannel: %d"
msgstr "tipo de resposta inesperada no canal de retorno: %d"
-#: src/exec_pty.c:1361
+#: src/exec_pty.c:1406
msgid "unable to set controlling tty"
msgstr "não foi possível definir tty de controle"
msgid "unable to run %s as a login shell"
msgstr "não foi possível executar %s como shell de login"
-#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1252
+#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1295
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "não foi possível executar %s"
msgid "unknown uid %u: who are you?"
msgstr "uid desconhecido %u: quem é você?"
-#: src/sudo.c:860
+#: src/sudo.c:574
+msgid "unable to determine tty"
+msgstr "não foi possível determinar o tty"
+
+#: src/sudo.c:864
#, c-format
msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set"
msgstr "%s deve ter como dono o uid %d e tem definido o bit setuid"
-#: src/sudo.c:863
+#: src/sudo.c:867
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?"
msgstr "uid efetivo não é %d, é %s em um sistema de arquivos com a opção \"nosuid\" defina ou um sistema de arquivos NFS sem privilégios de root?"
-#: src/sudo.c:869
+#: src/sudo.c:873
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?"
msgstr "uid efetivo não é %d, sudo está instalado em uma raiz com setuid?"
-#: src/sudo.c:1001
+#: src/sudo.c:954
+msgid "unable to set supplementary group IDs"
+msgstr "não foi possível definir IDs de grupo suplementares"
+
+#: src/sudo.c:961
+#, c-format
+msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
+msgstr "não foi possível definir gid efetivo para executar como gid %u"
+
+#: src/sudo.c:967
+#, c-format
+msgid "unable to set gid to runas gid %u"
+msgstr "não foi possível definir gid para executar como gid %u"
+
+#: src/sudo.c:1038
#, c-format
msgid "unknown login class %s"
msgstr "classe de login desconhecida %s"
-#: src/sudo.c:1014
+#: src/sudo.c:1051
msgid "unable to set user context"
msgstr "não foi possível definir contexto de usuário"
-#: src/sudo.c:1024
+#: src/sudo.c:1067
msgid "unable to set process priority"
msgstr "não foi possível definir prioridade do processo"
-#: src/sudo.c:1032
+#: src/sudo.c:1075
#, c-format
msgid "unable to change root to %s"
msgstr "não foi possível alterar a raiz para %s"
-#: src/sudo.c:1045 src/sudo.c:1051 src/sudo.c:1058
+#: src/sudo.c:1088 src/sudo.c:1094 src/sudo.c:1101
#, c-format
msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)"
msgstr "não foi possível alterar para uid de \"runas\" (%u, %u)"
-#: src/sudo.c:1076
+#: src/sudo.c:1119
#, c-format
msgid "unable to change directory to %s"
msgstr "não foi possível alterar diretório para %s"
-#: src/sudo.c:1134
+#: src/sudo.c:1177
#, c-format
msgid "unexpected child termination condition: %d"
msgstr "condição inesperada de término de filho: %d"
-#: src/sudo.c:1280
+#: src/sudo.c:1323
#, c-format
msgid "policy plugin %s is missing the `check_policy' method"
msgstr "plug-in de política %s é sem o método \"check_policy\""
-#: src/sudo.c:1298
+#: src/sudo.c:1341
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support listing privileges"
msgstr "plug-in de política %s não tem suporte a listagem de privilégios"
-#: src/sudo.c:1315
+#: src/sudo.c:1358
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -v option"
msgstr "plug-in de política %s não tem suporte à opção -v"
-#: src/sudo.c:1330
+#: src/sudo.c:1373
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options"
msgstr "plug-in de política %s não tem suporte às opções -k/-K"
-#: src/sudo.c:1353
-msgid "unable to set supplementary group IDs"
-msgstr "não foi possível definir IDs de grupo suplementares"
-
-#: src/sudo.c:1361
-#, c-format
-msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
-msgstr "não foi possível definir gid efetivo para executar como gid %u"
-
-#: src/sudo.c:1368
-#, c-format
-msgid "unable to set gid to runas gid %u"
-msgstr "não foi possível definir gid para executar como gid %u"
-
-#: src/sudo_edit.c:181
+#: src/sudo_edit.c:181 src/sudo_edit.c:270
msgid "unable to restore current working directory"
msgstr "não foi possível restaurar o diretório de trabalho atual"
-#: src/sudo_edit.c:528 src/sudo_edit.c:639
+#: src/sudo_edit.c:576 src/sudo_edit.c:687
#, c-format
msgid "%s: not a regular file"
msgstr "%s: não é um arquivo comum"
-#: src/sudo_edit.c:535
+#: src/sudo_edit.c:583
#, c-format
msgid "%s: editing symbolic links is not permitted"
msgstr "%s: edição de links simbólicos não é permitida"
-#: src/sudo_edit.c:538
+#: src/sudo_edit.c:586
#, c-format
msgid "%s: editing files in a writable directory is not permitted"
msgstr "%s: edição de arquivos em um diretório gravável não é permitida"
-#: src/sudo_edit.c:571 src/sudo_edit.c:678
+#: src/sudo_edit.c:619 src/sudo_edit.c:726
#, c-format
msgid "%s: short write"
msgstr "%s: escrita curta"
-#: src/sudo_edit.c:640
+#: src/sudo_edit.c:688
#, c-format
msgid "%s left unmodified"
msgstr "%s não foi modificado"
-#: src/sudo_edit.c:653 src/sudo_edit.c:839
+#: src/sudo_edit.c:701 src/sudo_edit.c:887
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s sem alteração"
-#: src/sudo_edit.c:667 src/sudo_edit.c:689
+#: src/sudo_edit.c:715 src/sudo_edit.c:737
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "não foi possível gravar em %s"
-#: src/sudo_edit.c:668 src/sudo_edit.c:687 src/sudo_edit.c:690
-#: src/sudo_edit.c:864 src/sudo_edit.c:868
+#: src/sudo_edit.c:716 src/sudo_edit.c:735 src/sudo_edit.c:738
+#: src/sudo_edit.c:912 src/sudo_edit.c:916
#, c-format
msgid "contents of edit session left in %s"
msgstr "conteúdo da sessão de edição deixado em %s"
-#: src/sudo_edit.c:686
+#: src/sudo_edit.c:734
msgid "unable to read temporary file"
msgstr "não foi possível ler arquivo temporário"
-#: src/sudo_edit.c:769
+#: src/sudo_edit.c:817
msgid "sesh: internal error: odd number of paths"
msgstr "sesh: erro interno: número ímpar de caminhos"
-#: src/sudo_edit.c:771
+#: src/sudo_edit.c:819
msgid "sesh: unable to create temporary files"
msgstr "sesh: não foi possível criar arquivos temporários"
-#: src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:871
+#: src/sudo_edit.c:821 src/sudo_edit.c:919
#, c-format
msgid "sesh: unknown error %d"
msgstr "sesh: erro desconhecido: %d"
-#: src/sudo_edit.c:863
+#: src/sudo_edit.c:911
msgid "unable to copy temporary files back to their original location"
msgstr "não foi possível copiar arquivos temporários de volta para sua localização original"
-#: src/sudo_edit.c:867
+#: src/sudo_edit.c:915
msgid "unable to copy some of the temporary files back to their original location"
msgstr "não foi possível copiar alguns dos arquivos temporários de volta para sua localização original"
-#: src/sudo_edit.c:911
+#: src/sudo_edit.c:959
#, c-format
msgid "unable to change uid to root (%u)"
msgstr "não foi possível alterar uid de root (%u)"
-#: src/sudo_edit.c:928
+#: src/sudo_edit.c:976
msgid "plugin error: missing file list for sudoedit"
msgstr "erro no plug-in: faltando lista de arquivo para sudoedit"
-#: src/sudo_edit.c:969 src/sudo_edit.c:982
+#: src/sudo_edit.c:1017 src/sudo_edit.c:1030
msgid "unable to read the clock"
msgstr "não foi possível ler o relógio"
msgid "unable to run %s"
msgstr "não foi possível executar %s"
-#: src/utmp.c:266
+#: src/utmp.c:268
msgid "unable to save stdin"
msgstr "não foi possível salvar a entrada padrão"
-#: src/utmp.c:268
+#: src/utmp.c:270
msgid "unable to dup2 stdin"
msgstr "não foi possível realizar dup2 da entrada padrão"
-#: src/utmp.c:271
+#: src/utmp.c:273
msgid "unable to restore stdin"
msgstr "não foi possível restaurar a entrada padrão"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
"Language: ru\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: sl\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudo 1.8.17b1\n"
+"Project-Id-Version: sudo 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-18 14:30-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-23 21:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-04 22:36+0800\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,0,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:165
+#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:172
msgid "unable to open userdb"
msgstr "kunde inte öppna användardatabasen"
-#: lib/util/aix.c:220
+#: lib/util/aix.c:227
#, c-format
msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s"
msgstr "kunde inte växla till registret ”%s” för %s"
-#: lib/util/aix.c:245
+#: lib/util/aix.c:252
msgid "unable to restore registry"
msgstr "kunde inte återställa registret"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
#: lib/util/sudo_conf.c:207 lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367
-#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:870
+#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:868
#: src/exec_common.c:107 src/exec_common.c:123 src/exec_common.c:132
-#: src/exec_pty.c:693 src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:52
-#: src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
-#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
-#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
-#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
-#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:656 src/sudo.c:666 src/sudo.c:686 src/sudo.c:705 src/sudo.c:714
-#: src/sudo.c:723 src/sudo.c:740 src/sudo.c:781 src/sudo.c:791 src/sudo.c:811
-#: src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406 src/sudo.c:1500
-#: src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/exec_pty.c:692 src/exec_pty.c:700 src/exec_pty.c:1163
+#: src/load_plugins.c:52 src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215
+#: src/load_plugins.c:238 src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318
+#: src/parse_args.c:180 src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370
+#: src/parse_args.c:466 src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47
+#: src/preserve_fds.c:130 src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415
+#: src/selinux.c:424 src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418
+#: src/sudo.c:482 src/sudo.c:600 src/sudo.c:660 src/sudo.c:670 src/sudo.c:690
+#: src/sudo.c:709 src/sudo.c:718 src/sudo.c:727 src/sudo.c:744 src/sudo.c:785
+#: src/sudo.c:795 src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257
+#: src/sudo.c:1431 src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773
+#: src/sudo_edit.c:870 src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
#: lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367 lib/util/sudo_conf.c:569
-#: src/conversation.c:76 src/exec.c:870 src/exec_common.c:107
-#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:693
-#: src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
+#: src/conversation.c:76 src/exec.c:868 src/exec_common.c:107
+#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:692
+#: src/exec_pty.c:700 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:811 src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406
-#: src/sudo.c:1500 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482 src/sudo.c:600
+#: src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257 src/sudo.c:1431
+#: src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:870
+#: src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "kunde inte allokera minne"
msgid "unable to open %s"
msgstr "kunde inte öppna %s"
-#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:410 src/exec.c:412
-#: src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:420 src/exec.c:423
-#: src/exec.c:439 src/exec.c:441 src/exec.c:602 src/exec.c:797
-#: src/exec_pty.c:466 src/exec_pty.c:731 src/exec_pty.c:801 src/exec_pty.c:803
-#: src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:817 src/exec_pty.c:1301
-#: src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1308 src/exec_pty.c:1310
-#: src/exec_pty.c:1324 src/exec_pty.c:1335 src/exec_pty.c:1337
-#: src/exec_pty.c:1339 src/exec_pty.c:1341 src/exec_pty.c:1343
-#: src/exec_pty.c:1345 src/exec_pty.c:1347 src/signal.c:148 src/signal.c:159
+#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:408 src/exec.c:410
+#: src/exec.c:412 src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:421
+#: src/exec.c:437 src/exec.c:439 src/exec.c:600 src/exec.c:795
+#: src/exec_pty.c:464 src/exec_pty.c:730 src/exec_pty.c:800 src/exec_pty.c:802
+#: src/exec_pty.c:814 src/exec_pty.c:816 src/exec_pty.c:1346
+#: src/exec_pty.c:1348 src/exec_pty.c:1353 src/exec_pty.c:1355
+#: src/exec_pty.c:1369 src/exec_pty.c:1380 src/exec_pty.c:1382
+#: src/exec_pty.c:1384 src/exec_pty.c:1386 src/exec_pty.c:1388
+#: src/exec_pty.c:1390 src/exec_pty.c:1392 src/signal.c:148 src/signal.c:162
#, c-format
msgid "unable to set handler for signal %d"
msgstr "kunde inte ställa in hanterare för signal %d"
-#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:847 src/exec_pty.c:1385 src/tgetpass.c:259
+#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:846 src/exec_pty.c:1430 src/tgetpass.c:259
msgid "unable to fork"
msgstr "kunde inte grena process"
-#: src/exec.c:305 src/exec.c:313 src/exec.c:875 src/exec_pty.c:587
-#: src/exec_pty.c:592 src/exec_pty.c:662 src/exec_pty.c:669 src/exec_pty.c:955
-#: src/exec_pty.c:965 src/exec_pty.c:1010 src/exec_pty.c:1017
-#: src/exec_pty.c:1450 src/exec_pty.c:1457 src/exec_pty.c:1464
+#: src/exec.c:303 src/exec.c:311 src/exec.c:873 src/exec_pty.c:585
+#: src/exec_pty.c:590 src/exec_pty.c:660 src/exec_pty.c:667 src/exec_pty.c:954
+#: src/exec_pty.c:964 src/exec_pty.c:1009 src/exec_pty.c:1016
+#: src/exec_pty.c:1041 src/exec_pty.c:1495 src/exec_pty.c:1502
+#: src/exec_pty.c:1509
msgid "unable to add event to queue"
msgstr "kunde inte lägga till händelse till kö"
-#: src/exec.c:393
+#: src/exec.c:391
msgid "unable to create sockets"
msgstr "kunde inte skapa uttag"
-#: src/exec.c:448
+#: src/exec.c:446
msgid "policy plugin failed session initialization"
msgstr "policyinsticksmodul misslyckades att initiera session"
-#: src/exec.c:493
+#: src/exec.c:491
msgid "error in event loop"
msgstr "fel i händelseslinga"
-#: src/exec.c:511
+#: src/exec.c:509
msgid "unable to restore tty label"
msgstr "kan inte återställa tty-etikett"
-#: src/exec.c:610 src/exec_pty.c:498 src/signal.c:87
+#: src/exec.c:608 src/exec_pty.c:496 src/signal.c:87
#, c-format
msgid "unable to restore handler for signal %d"
msgstr "kunde inte återställa hanterare för signal %d"
-#: src/exec.c:728 src/exec_pty.c:1192
+#: src/exec.c:726 src/exec_pty.c:1235
msgid "error reading from signal pipe"
msgstr "fel vid läsning från signalrör"
msgid "unable to allocate pty"
msgstr "kunde inte allokera pty"
-#: src/exec_pty.c:775 src/exec_pty.c:784 src/exec_pty.c:792
-#: src/exec_pty.c:1293 src/exec_pty.c:1382 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
+#: src/exec_pty.c:774 src/exec_pty.c:783 src/exec_pty.c:791
+#: src/exec_pty.c:1338 src/exec_pty.c:1427 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
msgid "unable to create pipe"
msgstr "kunde inte skapa rör"
-#: src/exec_pty.c:1225
+#: src/exec_pty.c:1268
msgid "error reading from pipe"
msgstr "fel vid läsning från rör"
-#: src/exec_pty.c:1250
+#: src/exec_pty.c:1295
msgid "error reading from socketpair"
msgstr "fel vid läsning från uttagspar"
-#: src/exec_pty.c:1259
+#: src/exec_pty.c:1304
#, c-format
msgid "unexpected reply type on backchannel: %d"
msgstr "oväntad svarstyp i bakkanal: %d"
-#: src/exec_pty.c:1361
+#: src/exec_pty.c:1406
msgid "unable to set controlling tty"
msgstr "kan inte ställa in kontrollerande tty"
msgid "unable to run %s as a login shell"
msgstr "kunde inte köra %s som ett inloggningsskal"
-#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1252
+#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1295
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "kunde inte köra %s"
msgid "unknown uid %u: who are you?"
msgstr "okänt uid %u: vem är du?"
-#: src/sudo.c:860
+#: src/sudo.c:574
+msgid "unable to determine tty"
+msgstr "kan inte detektera tty"
+
+#: src/sudo.c:864
#, c-format
msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set"
msgstr "%s måste ägas av uid %d och ha setuid-biten inställd"
-#: src/sudo.c:863
+#: src/sudo.c:867
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?"
msgstr "effektivt uid är inte %d, är %s på ett filsystem med flaggan ”nosuid” inställd eller ett NFS-filsystem utan root-rättigheter?"
-#: src/sudo.c:869
+#: src/sudo.c:873
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?"
msgstr "effektivt uid är inte %d, har sudo installerats som setuid root?"
-#: src/sudo.c:1001
+#: src/sudo.c:954
+msgid "unable to set supplementary group IDs"
+msgstr "kan inte ställa in kompletterande grupp-ID:n"
+
+#: src/sudo.c:961
+#, c-format
+msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
+msgstr "kunde inte ställa in effektiv gid till runas gid %u"
+
+#: src/sudo.c:967
+#, c-format
+msgid "unable to set gid to runas gid %u"
+msgstr "kunde inte ställa in gid för runas gid %u"
+
+#: src/sudo.c:1038
#, c-format
msgid "unknown login class %s"
msgstr "okänd inloggningsklass %s"
-#: src/sudo.c:1014
+#: src/sudo.c:1051
msgid "unable to set user context"
msgstr "kunde inte ställa in användarens kontext"
-#: src/sudo.c:1024
+#: src/sudo.c:1067
msgid "unable to set process priority"
msgstr "kunde inte ställa in processprioritet"
-#: src/sudo.c:1032
+#: src/sudo.c:1075
#, c-format
msgid "unable to change root to %s"
msgstr "kunde inte ändra rot till %s"
-#: src/sudo.c:1045 src/sudo.c:1051 src/sudo.c:1058
+#: src/sudo.c:1088 src/sudo.c:1094 src/sudo.c:1101
#, c-format
msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)"
msgstr "kunde inte ändra till runas uid (%u, %u)"
-#: src/sudo.c:1076
+#: src/sudo.c:1119
#, c-format
msgid "unable to change directory to %s"
msgstr "kunde inte ändra katalog till %s"
-#: src/sudo.c:1134
+#: src/sudo.c:1177
#, c-format
msgid "unexpected child termination condition: %d"
msgstr "oväntat barnavslutsvillkor: %d"
-#: src/sudo.c:1280
+#: src/sudo.c:1323
#, c-format
msgid "policy plugin %s is missing the `check_policy' method"
msgstr "policyinsticksmodul %s saknar metoden ”check_policy”"
-#: src/sudo.c:1298
+#: src/sudo.c:1341
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support listing privileges"
msgstr "policyinsticksmodul %s har inte stöd för att lista rättigheter"
-#: src/sudo.c:1315
+#: src/sudo.c:1358
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -v option"
msgstr "policyinsticksmodul %s har inte stöd för flaggan -v"
-#: src/sudo.c:1330
+#: src/sudo.c:1373
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options"
msgstr "policyinsticksmodul %s har inte stöd för flaggorna -k/-K"
-#: src/sudo.c:1353
-msgid "unable to set supplementary group IDs"
-msgstr "kan inte ställa in kompletterande grupp-ID:n"
-
-#: src/sudo.c:1361
-#, c-format
-msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
-msgstr "kunde inte ställa in effektiv gid till runas gid %u"
-
-#: src/sudo.c:1368
-#, c-format
-msgid "unable to set gid to runas gid %u"
-msgstr "kunde inte ställa in gid för runas gid %u"
-
-#: src/sudo_edit.c:181
+#: src/sudo_edit.c:181 src/sudo_edit.c:270
msgid "unable to restore current working directory"
msgstr "kunde inte återställa aktuell arbetskatalog"
-#: src/sudo_edit.c:528 src/sudo_edit.c:639
+#: src/sudo_edit.c:576 src/sudo_edit.c:687
#, c-format
msgid "%s: not a regular file"
msgstr "%s: inte en vanlig fil"
-#: src/sudo_edit.c:535
+#: src/sudo_edit.c:583
#, c-format
msgid "%s: editing symbolic links is not permitted"
msgstr "%s: att redigera symboliska länkar är inte tillåtet"
-#: src/sudo_edit.c:538
+#: src/sudo_edit.c:586
#, c-format
msgid "%s: editing files in a writable directory is not permitted"
msgstr "%s: att redigera filer i en skrivbar katalog är inte tillåtet"
-#: src/sudo_edit.c:571 src/sudo_edit.c:678
+#: src/sudo_edit.c:619 src/sudo_edit.c:726
#, c-format
msgid "%s: short write"
msgstr "%s: kort skrivning"
-#: src/sudo_edit.c:640
+#: src/sudo_edit.c:688
#, c-format
msgid "%s left unmodified"
msgstr "%s lämnad oförändrad"
-#: src/sudo_edit.c:653 src/sudo_edit.c:839
+#: src/sudo_edit.c:701 src/sudo_edit.c:887
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s oförändrad"
-#: src/sudo_edit.c:667 src/sudo_edit.c:689
+#: src/sudo_edit.c:715 src/sudo_edit.c:737
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "kunde inte skriva till %s"
-#: src/sudo_edit.c:668 src/sudo_edit.c:687 src/sudo_edit.c:690
-#: src/sudo_edit.c:864 src/sudo_edit.c:868
+#: src/sudo_edit.c:716 src/sudo_edit.c:735 src/sudo_edit.c:738
+#: src/sudo_edit.c:912 src/sudo_edit.c:916
#, c-format
msgid "contents of edit session left in %s"
msgstr "innehåll av redigeringssession finns kvar i %s"
-#: src/sudo_edit.c:686
+#: src/sudo_edit.c:734
msgid "unable to read temporary file"
msgstr "kunde inte läsa temporärfil"
-#: src/sudo_edit.c:769
+#: src/sudo_edit.c:817
msgid "sesh: internal error: odd number of paths"
msgstr "sesh: internt fel: udda antal sökvägar"
-#: src/sudo_edit.c:771
+#: src/sudo_edit.c:819
msgid "sesh: unable to create temporary files"
msgstr "sesh: kunde inte skapa temporärfiler"
-#: src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:871
+#: src/sudo_edit.c:821 src/sudo_edit.c:919
#, c-format
msgid "sesh: unknown error %d"
msgstr "sesh: okänt fel %d"
-#: src/sudo_edit.c:863
+#: src/sudo_edit.c:911
msgid "unable to copy temporary files back to their original location"
msgstr "kan inte kopiera temporära filer tillbaka till deras originalplats"
-#: src/sudo_edit.c:867
+#: src/sudo_edit.c:915
msgid "unable to copy some of the temporary files back to their original location"
msgstr "kan inte kopiera vissa av de temporära filerna tillbaka till deras originalplats"
-#: src/sudo_edit.c:911
+#: src/sudo_edit.c:959
#, c-format
msgid "unable to change uid to root (%u)"
msgstr "kunde inte ändra uid till root (%u)"
-#: src/sudo_edit.c:928
+#: src/sudo_edit.c:976
msgid "plugin error: missing file list for sudoedit"
msgstr "insticksfel: fillista för sudoedit saknas"
-#: src/sudo_edit.c:969 src/sudo_edit.c:982
+#: src/sudo_edit.c:1017 src/sudo_edit.c:1030
msgid "unable to read the clock"
msgstr "kunde inte läsa klockan"
msgid "unable to run %s"
msgstr "kunde inte köra %s"
-#: src/utmp.c:266
+#: src/utmp.c:268
msgid "unable to save stdin"
msgstr "kunde inte spara standard in"
-#: src/utmp.c:268
+#: src/utmp.c:270
msgid "unable to dup2 stdin"
msgstr "kan inte köra dup2 på standard in"
-#: src/utmp.c:271
+#: src/utmp.c:273
msgid "unable to restore stdin"
msgstr "kan inte återställa standard in"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: tr\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudo 1.8.17b1\n"
+"Project-Id-Version: sudo 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-18 14:30-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-23 22:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-03 21:22+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: uk\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:165
+#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:172
msgid "unable to open userdb"
msgstr "не вдалося відкрити userdb"
-#: lib/util/aix.c:220
+#: lib/util/aix.c:227
#, c-format
msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s"
msgstr "не вдалося перемкнутися на регістр «%s» для %s"
-#: lib/util/aix.c:245
+#: lib/util/aix.c:252
msgid "unable to restore registry"
msgstr "не вдалося відновити регістр"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
#: lib/util/sudo_conf.c:207 lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367
-#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:870
+#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:868
#: src/exec_common.c:107 src/exec_common.c:123 src/exec_common.c:132
-#: src/exec_pty.c:693 src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:52
-#: src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
-#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
-#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
-#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
-#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:656 src/sudo.c:666 src/sudo.c:686 src/sudo.c:705 src/sudo.c:714
-#: src/sudo.c:723 src/sudo.c:740 src/sudo.c:781 src/sudo.c:791 src/sudo.c:811
-#: src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406 src/sudo.c:1500
-#: src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/exec_pty.c:692 src/exec_pty.c:700 src/exec_pty.c:1163
+#: src/load_plugins.c:52 src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215
+#: src/load_plugins.c:238 src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318
+#: src/parse_args.c:180 src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370
+#: src/parse_args.c:466 src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47
+#: src/preserve_fds.c:130 src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415
+#: src/selinux.c:424 src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418
+#: src/sudo.c:482 src/sudo.c:600 src/sudo.c:660 src/sudo.c:670 src/sudo.c:690
+#: src/sudo.c:709 src/sudo.c:718 src/sudo.c:727 src/sudo.c:744 src/sudo.c:785
+#: src/sudo.c:795 src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257
+#: src/sudo.c:1431 src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773
+#: src/sudo_edit.c:870 src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
#: lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367 lib/util/sudo_conf.c:569
-#: src/conversation.c:76 src/exec.c:870 src/exec_common.c:107
-#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:693
-#: src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
+#: src/conversation.c:76 src/exec.c:868 src/exec_common.c:107
+#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:692
+#: src/exec_pty.c:700 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:811 src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406
-#: src/sudo.c:1500 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482 src/sudo.c:600
+#: src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257 src/sudo.c:1431
+#: src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:870
+#: src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "не вдалося отримати потрібний об’єм пам’яті"
msgid "unable to open %s"
msgstr "не вдалося відкрити %s"
-#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:410 src/exec.c:412
-#: src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:420 src/exec.c:423
-#: src/exec.c:439 src/exec.c:441 src/exec.c:602 src/exec.c:797
-#: src/exec_pty.c:466 src/exec_pty.c:731 src/exec_pty.c:801 src/exec_pty.c:803
-#: src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:817 src/exec_pty.c:1301
-#: src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1308 src/exec_pty.c:1310
-#: src/exec_pty.c:1324 src/exec_pty.c:1335 src/exec_pty.c:1337
-#: src/exec_pty.c:1339 src/exec_pty.c:1341 src/exec_pty.c:1343
-#: src/exec_pty.c:1345 src/exec_pty.c:1347 src/signal.c:148 src/signal.c:159
+#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:408 src/exec.c:410
+#: src/exec.c:412 src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:421
+#: src/exec.c:437 src/exec.c:439 src/exec.c:600 src/exec.c:795
+#: src/exec_pty.c:464 src/exec_pty.c:730 src/exec_pty.c:800 src/exec_pty.c:802
+#: src/exec_pty.c:814 src/exec_pty.c:816 src/exec_pty.c:1346
+#: src/exec_pty.c:1348 src/exec_pty.c:1353 src/exec_pty.c:1355
+#: src/exec_pty.c:1369 src/exec_pty.c:1380 src/exec_pty.c:1382
+#: src/exec_pty.c:1384 src/exec_pty.c:1386 src/exec_pty.c:1388
+#: src/exec_pty.c:1390 src/exec_pty.c:1392 src/signal.c:148 src/signal.c:162
#, c-format
msgid "unable to set handler for signal %d"
msgstr "не вдалося встановити обробник для сигналу %d"
-#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:847 src/exec_pty.c:1385 src/tgetpass.c:259
+#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:846 src/exec_pty.c:1430 src/tgetpass.c:259
msgid "unable to fork"
msgstr "не вдалося створити відгалуження"
-#: src/exec.c:305 src/exec.c:313 src/exec.c:875 src/exec_pty.c:587
-#: src/exec_pty.c:592 src/exec_pty.c:662 src/exec_pty.c:669 src/exec_pty.c:955
-#: src/exec_pty.c:965 src/exec_pty.c:1010 src/exec_pty.c:1017
-#: src/exec_pty.c:1450 src/exec_pty.c:1457 src/exec_pty.c:1464
+#: src/exec.c:303 src/exec.c:311 src/exec.c:873 src/exec_pty.c:585
+#: src/exec_pty.c:590 src/exec_pty.c:660 src/exec_pty.c:667 src/exec_pty.c:954
+#: src/exec_pty.c:964 src/exec_pty.c:1009 src/exec_pty.c:1016
+#: src/exec_pty.c:1041 src/exec_pty.c:1495 src/exec_pty.c:1502
+#: src/exec_pty.c:1509
msgid "unable to add event to queue"
msgstr "не вдалося додати подію до черги обробки"
-#: src/exec.c:393
+#: src/exec.c:391
msgid "unable to create sockets"
msgstr "не вдалося створити сокети"
-#: src/exec.c:448
+#: src/exec.c:446
msgid "policy plugin failed session initialization"
msgstr "не вдалося виконати ініціалізацію сеансу через додаток правил"
-#: src/exec.c:493
+#: src/exec.c:491
msgid "error in event loop"
msgstr "помилка у циклі обробки подій"
-#: src/exec.c:511
+#: src/exec.c:509
msgid "unable to restore tty label"
msgstr "не вдалося відновити позначку tty"
-#: src/exec.c:610 src/exec_pty.c:498 src/signal.c:87
+#: src/exec.c:608 src/exec_pty.c:496 src/signal.c:87
#, c-format
msgid "unable to restore handler for signal %d"
msgstr "не вдалося відновити обробник для сигналу %d"
-#: src/exec.c:728 src/exec_pty.c:1192
+#: src/exec.c:726 src/exec_pty.c:1235
msgid "error reading from signal pipe"
msgstr "помилка під час спроби читання з каналу сигналів"
msgid "unable to allocate pty"
msgstr "не вдалося розмістити pty"
-#: src/exec_pty.c:775 src/exec_pty.c:784 src/exec_pty.c:792
-#: src/exec_pty.c:1293 src/exec_pty.c:1382 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
+#: src/exec_pty.c:774 src/exec_pty.c:783 src/exec_pty.c:791
+#: src/exec_pty.c:1338 src/exec_pty.c:1427 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
msgid "unable to create pipe"
msgstr "не вдалося створити канал"
-#: src/exec_pty.c:1225
+#: src/exec_pty.c:1268
msgid "error reading from pipe"
msgstr "помилка під час спроби читання з каналу"
-#: src/exec_pty.c:1250
+#: src/exec_pty.c:1295
msgid "error reading from socketpair"
msgstr "помилка під час спроби читання з пари сокетів"
-#: src/exec_pty.c:1259
+#: src/exec_pty.c:1304
#, c-format
msgid "unexpected reply type on backchannel: %d"
msgstr "неочікуваний тип відповіді на зворотному каналі: %d"
-#: src/exec_pty.c:1361
+#: src/exec_pty.c:1406
msgid "unable to set controlling tty"
msgstr "не вдалося встановити tty для керування"
msgid "unable to run %s as a login shell"
msgstr "%s не можна працювати як оболонка для входу"
-#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1252
+#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1295
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "не вдалося виконати %s"
msgid "unknown uid %u: who are you?"
msgstr "невідомий uid %u: хто ви такий?"
-#: src/sudo.c:860
+#: src/sudo.c:574
+msgid "unable to determine tty"
+msgstr "не вдалося визначити tty"
+
+#: src/sudo.c:864
#, c-format
msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set"
msgstr "%s має належати користувачеві з uid %d, крім того, має бути встановлено біт setuid"
-#: src/sudo.c:863
+#: src/sudo.c:867
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?"
msgstr "поточним uid не є %d. Можливо %s зберігається у файловій системі зі встановленим параметром «nosuid» або у файловій системі NFS без прав доступу root?"
-#: src/sudo.c:869
+#: src/sudo.c:873
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?"
msgstr "поточним uid не є %d, sudo встановлено з ідентифікатором користувача root?"
-#: src/sudo.c:1001
+#: src/sudo.c:954
+msgid "unable to set supplementary group IDs"
+msgstr "не вдалося встановити ідентифікатори додаткових груп"
+
+#: src/sudo.c:961
+#, c-format
+msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
+msgstr "не вдалося встановити ефективний ідентифікатор групи для ідентифікатора групи запуску %u"
+
+#: src/sudo.c:967
+#, c-format
+msgid "unable to set gid to runas gid %u"
+msgstr "не вдалося встановити ідентифікатор групи для ідентифікатора групи запуску %u"
+
+#: src/sudo.c:1038
#, c-format
msgid "unknown login class %s"
msgstr "невідомий клас входу %s"
-#: src/sudo.c:1014
+#: src/sudo.c:1051
msgid "unable to set user context"
msgstr "не вдалося встановити контекст користувача"
-#: src/sudo.c:1024
+#: src/sudo.c:1067
msgid "unable to set process priority"
msgstr "не вдалося встановити пріоритет процесу"
-#: src/sudo.c:1032
+#: src/sudo.c:1075
#, c-format
msgid "unable to change root to %s"
msgstr "не вдалося змінити root на %s"
-#: src/sudo.c:1045 src/sudo.c:1051 src/sudo.c:1058
+#: src/sudo.c:1088 src/sudo.c:1094 src/sudo.c:1101
#, c-format
msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)"
msgstr "не вдалося змінити uid користувача, від імені якого відбувається виконання (%u, %u)"
-#: src/sudo.c:1076
+#: src/sudo.c:1119
#, c-format
msgid "unable to change directory to %s"
msgstr "не вдалося змінити каталог на %s"
-#: src/sudo.c:1134
+#: src/sudo.c:1177
#, c-format
msgid "unexpected child termination condition: %d"
msgstr "неочікувана умова переривання дочірнього процесу: %d"
-#: src/sudo.c:1280
+#: src/sudo.c:1323
#, c-format
msgid "policy plugin %s is missing the `check_policy' method"
msgstr "до додатка правил %s не включено метод «check_policy»"
-#: src/sudo.c:1298
+#: src/sudo.c:1341
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support listing privileges"
msgstr "у додатку правил %s не передбачено підтримки побудови списку прав доступу"
-#: src/sudo.c:1315
+#: src/sudo.c:1358
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -v option"
msgstr "у додатку правил %s не передбачено підтримки параметра -v"
-#: src/sudo.c:1330
+#: src/sudo.c:1373
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options"
msgstr "у додатку правил %s не передбачено підтримки параметрів -k/-K"
-#: src/sudo.c:1353
-msgid "unable to set supplementary group IDs"
-msgstr "не вдалося встановити ідентифікатори додаткових груп"
-
-#: src/sudo.c:1361
-#, c-format
-msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
-msgstr "не вдалося встановити ефективний ідентифікатор групи для ідентифікатора групи запуску %u"
-
-#: src/sudo.c:1368
-#, c-format
-msgid "unable to set gid to runas gid %u"
-msgstr "не вдалося встановити ідентифікатор групи для ідентифікатора групи запуску %u"
-
-#: src/sudo_edit.c:181
+#: src/sudo_edit.c:181 src/sudo_edit.c:270
msgid "unable to restore current working directory"
msgstr "не вдалося відновити поточний робочий каталог"
-#: src/sudo_edit.c:528 src/sudo_edit.c:639
+#: src/sudo_edit.c:576 src/sudo_edit.c:687
#, c-format
msgid "%s: not a regular file"
msgstr "%s: не є звичайним файлом"
-#: src/sudo_edit.c:535
+#: src/sudo_edit.c:583
#, c-format
msgid "%s: editing symbolic links is not permitted"
msgstr "%s: не можна редагувати символічні посилання"
-#: src/sudo_edit.c:538
+#: src/sudo_edit.c:586
#, c-format
msgid "%s: editing files in a writable directory is not permitted"
msgstr "%s: не можна редагувати файли у непридатному до запису каталозі"
-#: src/sudo_edit.c:571 src/sudo_edit.c:678
+#: src/sudo_edit.c:619 src/sudo_edit.c:726
#, c-format
msgid "%s: short write"
msgstr "%s: короткий запис"
-#: src/sudo_edit.c:640
+#: src/sudo_edit.c:688
#, c-format
msgid "%s left unmodified"
msgstr "%s залишено без змін"
-#: src/sudo_edit.c:653 src/sudo_edit.c:839
+#: src/sudo_edit.c:701 src/sudo_edit.c:887
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s не змінено"
-#: src/sudo_edit.c:667 src/sudo_edit.c:689
+#: src/sudo_edit.c:715 src/sudo_edit.c:737
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "не вдалося виконати запис до %s"
-#: src/sudo_edit.c:668 src/sudo_edit.c:687 src/sudo_edit.c:690
-#: src/sudo_edit.c:864 src/sudo_edit.c:868
+#: src/sudo_edit.c:716 src/sudo_edit.c:735 src/sudo_edit.c:738
+#: src/sudo_edit.c:912 src/sudo_edit.c:916
#, c-format
msgid "contents of edit session left in %s"
msgstr "дані сеансу редагування залишилися у %s"
-#: src/sudo_edit.c:686
+#: src/sudo_edit.c:734
msgid "unable to read temporary file"
msgstr "не вдалося виконати читання з файла тимчасових даних"
-#: src/sudo_edit.c:769
+#: src/sudo_edit.c:817
msgid "sesh: internal error: odd number of paths"
msgstr "sesh: внутрішня помилка: непарна кількість шляхів"
-#: src/sudo_edit.c:771
+#: src/sudo_edit.c:819
msgid "sesh: unable to create temporary files"
msgstr "sesh: не вдалося створити тимчасові файли"
-#: src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:871
+#: src/sudo_edit.c:821 src/sudo_edit.c:919
#, c-format
msgid "sesh: unknown error %d"
msgstr "sesh: невідома помилка %d"
-#: src/sudo_edit.c:863
+#: src/sudo_edit.c:911
msgid "unable to copy temporary files back to their original location"
msgstr "не вдалося скопіювати тимчасові файли назад до початкового місця зберігання"
-#: src/sudo_edit.c:867
+#: src/sudo_edit.c:915
msgid "unable to copy some of the temporary files back to their original location"
msgstr "не вдалося скопіювати деякі з тимчасових файлів назад до початкового місця зберігання"
-#: src/sudo_edit.c:911
+#: src/sudo_edit.c:959
#, c-format
msgid "unable to change uid to root (%u)"
msgstr "не вдалося змінити значення uid на значення root (%u)"
-#: src/sudo_edit.c:928
+#: src/sudo_edit.c:976
msgid "plugin error: missing file list for sudoedit"
msgstr "помилка додатка: не вистачає списку файлів для sudoedit"
-#: src/sudo_edit.c:969 src/sudo_edit.c:982
+#: src/sudo_edit.c:1017 src/sudo_edit.c:1030
msgid "unable to read the clock"
msgstr "не вдалося прочитати час на годиннику"
msgid "unable to run %s"
msgstr "не вдалося виконати %s"
-#: src/utmp.c:266
+#: src/utmp.c:268
msgid "unable to save stdin"
msgstr "не вдалося зберегти stdin"
-#: src/utmp.c:268
+#: src/utmp.c:270
msgid "unable to dup2 stdin"
msgstr "не вдалося виконати dup2 для stdin"
-#: src/utmp.c:271
+#: src/utmp.c:273
msgid "unable to restore stdin"
msgstr "не вдалося відновити stdin"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudo 1.8.17b1\n"
+"Project-Id-Version: sudo 1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-18 14:30-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-24 07:09+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-04 14:45+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: vi\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Vietnamese\n"
"X-Poedit-Country: VIET NAM\n"
-#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:165
+#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:172
msgid "unable to open userdb"
msgstr "không thể mở cơ sở dữ liệu người dùng userdb"
-#: lib/util/aix.c:220
+#: lib/util/aix.c:227
#, c-format
msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s"
msgstr "không thể chuyển đến sổ đăng ký “%s” cho %s"
-#: lib/util/aix.c:245
+#: lib/util/aix.c:252
msgid "unable to restore registry"
msgstr "không thể phục hồi sổ đăng ký"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
#: lib/util/sudo_conf.c:207 lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367
-#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:870
+#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:868
#: src/exec_common.c:107 src/exec_common.c:123 src/exec_common.c:132
-#: src/exec_pty.c:693 src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:52
-#: src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
-#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
-#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
-#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
-#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:656 src/sudo.c:666 src/sudo.c:686 src/sudo.c:705 src/sudo.c:714
-#: src/sudo.c:723 src/sudo.c:740 src/sudo.c:781 src/sudo.c:791 src/sudo.c:811
-#: src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406 src/sudo.c:1500
-#: src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/exec_pty.c:692 src/exec_pty.c:700 src/exec_pty.c:1163
+#: src/load_plugins.c:52 src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215
+#: src/load_plugins.c:238 src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318
+#: src/parse_args.c:180 src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370
+#: src/parse_args.c:466 src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47
+#: src/preserve_fds.c:130 src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415
+#: src/selinux.c:424 src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418
+#: src/sudo.c:482 src/sudo.c:600 src/sudo.c:660 src/sudo.c:670 src/sudo.c:690
+#: src/sudo.c:709 src/sudo.c:718 src/sudo.c:727 src/sudo.c:744 src/sudo.c:785
+#: src/sudo.c:795 src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257
+#: src/sudo.c:1431 src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773
+#: src/sudo_edit.c:870 src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
#: lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367 lib/util/sudo_conf.c:569
-#: src/conversation.c:76 src/exec.c:870 src/exec_common.c:107
-#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:693
-#: src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
+#: src/conversation.c:76 src/exec.c:868 src/exec_common.c:107
+#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:692
+#: src/exec_pty.c:700 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:811 src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406
-#: src/sudo.c:1500 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482 src/sudo.c:600
+#: src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257 src/sudo.c:1431
+#: src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:870
+#: src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "không thể cấp phát bộ nhớ"
msgid "unable to open %s"
msgstr "không thể mở “%s”"
-#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:410 src/exec.c:412
-#: src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:420 src/exec.c:423
-#: src/exec.c:439 src/exec.c:441 src/exec.c:602 src/exec.c:797
-#: src/exec_pty.c:466 src/exec_pty.c:731 src/exec_pty.c:801 src/exec_pty.c:803
-#: src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:817 src/exec_pty.c:1301
-#: src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1308 src/exec_pty.c:1310
-#: src/exec_pty.c:1324 src/exec_pty.c:1335 src/exec_pty.c:1337
-#: src/exec_pty.c:1339 src/exec_pty.c:1341 src/exec_pty.c:1343
-#: src/exec_pty.c:1345 src/exec_pty.c:1347 src/signal.c:148 src/signal.c:159
+#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:408 src/exec.c:410
+#: src/exec.c:412 src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:421
+#: src/exec.c:437 src/exec.c:439 src/exec.c:600 src/exec.c:795
+#: src/exec_pty.c:464 src/exec_pty.c:730 src/exec_pty.c:800 src/exec_pty.c:802
+#: src/exec_pty.c:814 src/exec_pty.c:816 src/exec_pty.c:1346
+#: src/exec_pty.c:1348 src/exec_pty.c:1353 src/exec_pty.c:1355
+#: src/exec_pty.c:1369 src/exec_pty.c:1380 src/exec_pty.c:1382
+#: src/exec_pty.c:1384 src/exec_pty.c:1386 src/exec_pty.c:1388
+#: src/exec_pty.c:1390 src/exec_pty.c:1392 src/signal.c:148 src/signal.c:162
#, c-format
msgid "unable to set handler for signal %d"
msgstr "không thể đặt bộ tiếp hợp cho tín hiệu %d"
-#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:847 src/exec_pty.c:1385 src/tgetpass.c:259
+#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:846 src/exec_pty.c:1430 src/tgetpass.c:259
msgid "unable to fork"
msgstr "không thể tạo tiến trình con"
-#: src/exec.c:305 src/exec.c:313 src/exec.c:875 src/exec_pty.c:587
-#: src/exec_pty.c:592 src/exec_pty.c:662 src/exec_pty.c:669 src/exec_pty.c:955
-#: src/exec_pty.c:965 src/exec_pty.c:1010 src/exec_pty.c:1017
-#: src/exec_pty.c:1450 src/exec_pty.c:1457 src/exec_pty.c:1464
+#: src/exec.c:303 src/exec.c:311 src/exec.c:873 src/exec_pty.c:585
+#: src/exec_pty.c:590 src/exec_pty.c:660 src/exec_pty.c:667 src/exec_pty.c:954
+#: src/exec_pty.c:964 src/exec_pty.c:1009 src/exec_pty.c:1016
+#: src/exec_pty.c:1041 src/exec_pty.c:1495 src/exec_pty.c:1502
+#: src/exec_pty.c:1509
msgid "unable to add event to queue"
msgstr "không thể thêm sự kiện vào hàng đợi"
-#: src/exec.c:393
+#: src/exec.c:391
msgid "unable to create sockets"
msgstr "không thể tạo các ổ cắm mạng"
-#: src/exec.c:448
+#: src/exec.c:446
msgid "policy plugin failed session initialization"
msgstr "phần bổ sung chính sách gặp lỗi khi khởi tạo phiên"
-#: src/exec.c:493
+#: src/exec.c:491
msgid "error in event loop"
msgstr "có lỗi trong vòng lặp sự kiện"
-#: src/exec.c:511
+#: src/exec.c:509
msgid "unable to restore tty label"
msgstr "không thể phục hồi nhãn cho tty"
-#: src/exec.c:610 src/exec_pty.c:498 src/signal.c:87
+#: src/exec.c:608 src/exec_pty.c:496 src/signal.c:87
#, c-format
msgid "unable to restore handler for signal %d"
msgstr "không thể phục hồi bộ tiếp hợp cho tín hiệu %d"
-#: src/exec.c:728 src/exec_pty.c:1192
+#: src/exec.c:726 src/exec_pty.c:1235
msgid "error reading from signal pipe"
msgstr "lỗi khi đọc từ đường ống dẫn tín hiệu"
msgid "unable to allocate pty"
msgstr "không thể phân bổ pty"
-#: src/exec_pty.c:775 src/exec_pty.c:784 src/exec_pty.c:792
-#: src/exec_pty.c:1293 src/exec_pty.c:1382 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
+#: src/exec_pty.c:774 src/exec_pty.c:783 src/exec_pty.c:791
+#: src/exec_pty.c:1338 src/exec_pty.c:1427 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
msgid "unable to create pipe"
msgstr "không tạo được đường ống pipe"
-#: src/exec_pty.c:1225
+#: src/exec_pty.c:1268
msgid "error reading from pipe"
msgstr "gặp lỗi khi đọc từ một đường ống dẫn lệnh"
-#: src/exec_pty.c:1250
+#: src/exec_pty.c:1295
msgid "error reading from socketpair"
msgstr "gặp lỗi khi đọc từ socketpair"
-#: src/exec_pty.c:1259
+#: src/exec_pty.c:1304
#, c-format
msgid "unexpected reply type on backchannel: %d"
msgstr "kiểu trả về không như mong đợi từ backchannel: %d"
-#: src/exec_pty.c:1361
+#: src/exec_pty.c:1406
msgid "unable to set controlling tty"
msgstr "không thể đặt điều khiển cho tty"
msgid "unable to run %s as a login shell"
msgstr "không thể chạy %s như là hệ vỏ đăng nhập"
-#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1252
+#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1295
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "không thể thực thi %s"
msgid "unknown uid %u: who are you?"
msgstr "không hiểu mã số người dùng %u: bạn là ai?"
-#: src/sudo.c:860
+#: src/sudo.c:574
+msgid "unable to determine tty"
+msgstr "không thể dò tìm tty"
+
+#: src/sudo.c:864
#, c-format
msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set"
msgstr "%s phải được sở hữu bởi uid %d và bít setuid phải được đặt"
-#: src/sudo.c:863
+#: src/sudo.c:867
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?"
msgstr "uid chịu tác động hiện tại không phải là %d, có phải là %s trên hệ thống tập tin với tùy chọn “nosuid” được đặt, hay một hệ thống tập tin NFS không có đặc quyền của root không?"
-#: src/sudo.c:869
+#: src/sudo.c:873
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?"
msgstr "uid chịu tác động hiện tại không phải là %d, chương trình sudo có được cài với setuid root không?"
-#: src/sudo.c:1001
+#: src/sudo.c:954
+msgid "unable to set supplementary group IDs"
+msgstr "không thể đặt nhóm phụ IDs"
+
+#: src/sudo.c:961
+#, c-format
+msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
+msgstr "không thể đặt hiệu ứng gid chạy như là gid %u"
+
+#: src/sudo.c:967
+#, c-format
+msgid "unable to set gid to runas gid %u"
+msgstr "không thể thay đổi gid thành runas gid %u"
+
+#: src/sudo.c:1038
#, c-format
msgid "unknown login class %s"
msgstr "không hiểu lớp đăng nhập %s"
-#: src/sudo.c:1014
+#: src/sudo.c:1051
msgid "unable to set user context"
msgstr "không thể đặt ngữ cảnh người dùng"
-#: src/sudo.c:1024
+#: src/sudo.c:1067
msgid "unable to set process priority"
msgstr "không thể đặt ưu tiên cho quá trình"
-#: src/sudo.c:1032
+#: src/sudo.c:1075
#, c-format
msgid "unable to change root to %s"
msgstr "không thể chuyển đổi thư mục gốc thành %s"
-#: src/sudo.c:1045 src/sudo.c:1051 src/sudo.c:1058
+#: src/sudo.c:1088 src/sudo.c:1094 src/sudo.c:1101
#, c-format
msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)"
msgstr "không thể thay đổi thành chạy như là mã người dùng này (%u, %u)"
-#: src/sudo.c:1076
+#: src/sudo.c:1119
#, c-format
msgid "unable to change directory to %s"
msgstr "không thể thay đổi thư mục thành %s"
-#: src/sudo.c:1134
+#: src/sudo.c:1177
#, c-format
msgid "unexpected child termination condition: %d"
msgstr "biểu thức điều kiện con kết thúc không như mong đợi: %d"
-#: src/sudo.c:1280
+#: src/sudo.c:1323
#, c-format
msgid "policy plugin %s is missing the `check_policy' method"
msgstr "phần bổ sung chính sách %s bị thiếu phương thức kiểm tra chính sách “check_policy”"
-#: src/sudo.c:1298
+#: src/sudo.c:1341
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support listing privileges"
msgstr "phần bổ sung chính sách %s không hỗ trợ liệt kê đặc quyền"
-#: src/sudo.c:1315
+#: src/sudo.c:1358
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -v option"
msgstr "phần bổ sung chính sách %s không hỗ trợ tùy chọn -v"
-#: src/sudo.c:1330
+#: src/sudo.c:1373
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options"
msgstr "phần bổ sung chính sách %s không hỗ trợ tùy chọn -k/-K"
-#: src/sudo.c:1353
-msgid "unable to set supplementary group IDs"
-msgstr "không thể đặt nhóm phụ IDs"
-
-#: src/sudo.c:1361
-#, c-format
-msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
-msgstr "không thể đặt hiệu ứng gid chạy như là gid %u"
-
-#: src/sudo.c:1368
-#, c-format
-msgid "unable to set gid to runas gid %u"
-msgstr "không thể thay đổi gid thành runas gid %u"
-
-#: src/sudo_edit.c:181
+#: src/sudo_edit.c:181 src/sudo_edit.c:270
msgid "unable to restore current working directory"
msgstr "không thể phục hồi thư mục làm việc hiện tại"
-#: src/sudo_edit.c:528 src/sudo_edit.c:639
+#: src/sudo_edit.c:576 src/sudo_edit.c:687
#, c-format
msgid "%s: not a regular file"
msgstr "%s: không phải là tập tin thường"
-#: src/sudo_edit.c:535
+#: src/sudo_edit.c:583
#, c-format
msgid "%s: editing symbolic links is not permitted"
msgstr "%s: sửa các liên kết mềm là không được phép"
-#: src/sudo_edit.c:538
+#: src/sudo_edit.c:586
#, c-format
msgid "%s: editing files in a writable directory is not permitted"
msgstr "%s: sửa các tập tin trong thư mục ghi được là là không được phép"
-#: src/sudo_edit.c:571 src/sudo_edit.c:678
+#: src/sudo_edit.c:619 src/sudo_edit.c:726
#, c-format
msgid "%s: short write"
msgstr "%s: ghi ngắn"
-#: src/sudo_edit.c:640
+#: src/sudo_edit.c:688
#, c-format
msgid "%s left unmodified"
msgstr "%s còn lại chưa thay đổi"
-#: src/sudo_edit.c:653 src/sudo_edit.c:839
+#: src/sudo_edit.c:701 src/sudo_edit.c:887
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s không thay đổi"
-#: src/sudo_edit.c:667 src/sudo_edit.c:689
+#: src/sudo_edit.c:715 src/sudo_edit.c:737
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "không thể ghi vào %s"
-#: src/sudo_edit.c:668 src/sudo_edit.c:687 src/sudo_edit.c:690
-#: src/sudo_edit.c:864 src/sudo_edit.c:868
+#: src/sudo_edit.c:716 src/sudo_edit.c:735 src/sudo_edit.c:738
+#: src/sudo_edit.c:912 src/sudo_edit.c:916
#, c-format
msgid "contents of edit session left in %s"
msgstr "nội dung của phiên chỉnh sửa chỉ còn %s"
-#: src/sudo_edit.c:686
+#: src/sudo_edit.c:734
msgid "unable to read temporary file"
msgstr "không thể đọc tập tin tạm thời"
-#: src/sudo_edit.c:769
+#: src/sudo_edit.c:817
msgid "sesh: internal error: odd number of paths"
msgstr "sesh: lỗi nội tại: số cũ của đường dẫn"
-#: src/sudo_edit.c:771
+#: src/sudo_edit.c:819
msgid "sesh: unable to create temporary files"
msgstr "sesh: không thể tạo tập tin tạm thời"
-#: src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:871
+#: src/sudo_edit.c:821 src/sudo_edit.c:919
#, c-format
msgid "sesh: unknown error %d"
msgstr "sesh: không hiểu lỗi %d"
-#: src/sudo_edit.c:863
+#: src/sudo_edit.c:911
msgid "unable to copy temporary files back to their original location"
msgstr "không thể chép các tập tin tạm trở lại vị trí gốc của chúng"
-#: src/sudo_edit.c:867
+#: src/sudo_edit.c:915
msgid "unable to copy some of the temporary files back to their original location"
msgstr "không thể chép một số tập tin tạm trở lại vị trí gốc của chúng"
-#: src/sudo_edit.c:911
+#: src/sudo_edit.c:959
#, c-format
msgid "unable to change uid to root (%u)"
msgstr "không thể thay đổi uid thành root (%u)"
-#: src/sudo_edit.c:928
+#: src/sudo_edit.c:976
msgid "plugin error: missing file list for sudoedit"
msgstr "lỗi phần bổ sung: thiếu danh sách tập tin cho sudoedit"
-#: src/sudo_edit.c:969 src/sudo_edit.c:982
+#: src/sudo_edit.c:1017 src/sudo_edit.c:1030
msgid "unable to read the clock"
msgstr "không thể đọc khóa"
msgid "unable to run %s"
msgstr "không thể chạy %s"
-#: src/utmp.c:266
+#: src/utmp.c:268
msgid "unable to save stdin"
msgstr "không thể ghi lại đầu vào tiêu chuẩn"
-#: src/utmp.c:268
+#: src/utmp.c:270
msgid "unable to dup2 stdin"
msgstr "không thể dup2 (nhân đôi) đầu vào tiêu chuẩn"
-#: src/utmp.c:271
+#: src/utmp.c:273
msgid "unable to restore stdin"
msgstr "không thể phục hồi đầu vào tiêu chuẩn"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudo-1.8.17b1\n"
+"Project-Id-Version: sudo-1.8.18b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-18 14:30-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-24 08:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-31 05:48-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-05 10:48+0800\n"
"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:165
+#: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:172
msgid "unable to open userdb"
msgstr "无法打开 userdb"
-#: lib/util/aix.c:220
+#: lib/util/aix.c:227
#, c-format
msgid "unable to switch to registry \"%s\" for %s"
msgstr "无法为 %2$s 切换到注册表“%1$s”"
-#: lib/util/aix.c:245
+#: lib/util/aix.c:252
msgid "unable to restore registry"
msgstr "无法恢复注册表"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
#: lib/util/sudo_conf.c:207 lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367
-#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:870
+#: lib/util/sudo_conf.c:569 src/conversation.c:75 src/exec.c:868
#: src/exec_common.c:107 src/exec_common.c:123 src/exec_common.c:132
-#: src/exec_pty.c:693 src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:52
-#: src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
-#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
-#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
-#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
-#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:656 src/sudo.c:666 src/sudo.c:686 src/sudo.c:705 src/sudo.c:714
-#: src/sudo.c:723 src/sudo.c:740 src/sudo.c:781 src/sudo.c:791 src/sudo.c:811
-#: src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406 src/sudo.c:1500
-#: src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/exec_pty.c:692 src/exec_pty.c:700 src/exec_pty.c:1163
+#: src/load_plugins.c:52 src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215
+#: src/load_plugins.c:238 src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318
+#: src/parse_args.c:180 src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370
+#: src/parse_args.c:466 src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47
+#: src/preserve_fds.c:130 src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415
+#: src/selinux.c:424 src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418
+#: src/sudo.c:482 src/sudo.c:600 src/sudo.c:660 src/sudo.c:670 src/sudo.c:690
+#: src/sudo.c:709 src/sudo.c:718 src/sudo.c:727 src/sudo.c:744 src/sudo.c:785
+#: src/sudo.c:795 src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257
+#: src/sudo.c:1431 src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773
+#: src/sudo_edit.c:870 src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s:%s"
-#: lib/util/aix.c:268 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
+#: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:208
#: lib/util/sudo_conf.c:290 lib/util/sudo_conf.c:367 lib/util/sudo_conf.c:569
-#: src/conversation.c:76 src/exec.c:870 src/exec_common.c:107
-#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:693
-#: src/exec_pty.c:701 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
+#: src/conversation.c:76 src/exec.c:868 src/exec_common.c:107
+#: src/exec_common.c:124 src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:692
+#: src/exec_pty.c:700 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
#: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:180
#: src/parse_args.c:202 src/parse_args.c:370 src/parse_args.c:466
#: src/parse_args.c:485 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
#: src/selinux.c:83 src/selinux.c:292 src/selinux.c:415 src/selinux.c:424
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:204 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482
-#: src/sudo.c:811 src/sudo.c:1193 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1406
-#: src/sudo.c:1500 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:725 src/sudo_edit.c:822
-#: src/sudo_edit.c:935 src/sudo_edit.c:955
+#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:399 src/sudo.c:418 src/sudo.c:482 src/sudo.c:600
+#: src/sudo.c:815 src/sudo.c:1236 src/sudo.c:1257 src/sudo.c:1431
+#: src/sudo.c:1525 src/sudo_edit.c:151 src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:870
+#: src/sudo_edit.c:983 src/sudo_edit.c:1003
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "无法分配内存"
msgid "unable to open %s"
msgstr "打不开 %s"
-#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:410 src/exec.c:412
-#: src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:420 src/exec.c:423
-#: src/exec.c:439 src/exec.c:441 src/exec.c:602 src/exec.c:797
-#: src/exec_pty.c:466 src/exec_pty.c:731 src/exec_pty.c:801 src/exec_pty.c:803
-#: src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:817 src/exec_pty.c:1301
-#: src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1308 src/exec_pty.c:1310
-#: src/exec_pty.c:1324 src/exec_pty.c:1335 src/exec_pty.c:1337
-#: src/exec_pty.c:1339 src/exec_pty.c:1341 src/exec_pty.c:1343
-#: src/exec_pty.c:1345 src/exec_pty.c:1347 src/signal.c:148 src/signal.c:159
+#: src/exec.c:115 src/exec.c:117 src/exec.c:122 src/exec.c:408 src/exec.c:410
+#: src/exec.c:412 src/exec.c:414 src/exec.c:416 src/exec.c:418 src/exec.c:421
+#: src/exec.c:437 src/exec.c:439 src/exec.c:600 src/exec.c:795
+#: src/exec_pty.c:464 src/exec_pty.c:730 src/exec_pty.c:800 src/exec_pty.c:802
+#: src/exec_pty.c:814 src/exec_pty.c:816 src/exec_pty.c:1346
+#: src/exec_pty.c:1348 src/exec_pty.c:1353 src/exec_pty.c:1355
+#: src/exec_pty.c:1369 src/exec_pty.c:1380 src/exec_pty.c:1382
+#: src/exec_pty.c:1384 src/exec_pty.c:1386 src/exec_pty.c:1388
+#: src/exec_pty.c:1390 src/exec_pty.c:1392 src/signal.c:148 src/signal.c:162
#, c-format
msgid "unable to set handler for signal %d"
msgstr "无法设置 %d 信号的处理程序"
-#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:847 src/exec_pty.c:1385 src/tgetpass.c:259
+#: src/exec.c:127 src/exec_pty.c:846 src/exec_pty.c:1430 src/tgetpass.c:259
msgid "unable to fork"
msgstr "无法执行 fork"
-#: src/exec.c:305 src/exec.c:313 src/exec.c:875 src/exec_pty.c:587
-#: src/exec_pty.c:592 src/exec_pty.c:662 src/exec_pty.c:669 src/exec_pty.c:955
-#: src/exec_pty.c:965 src/exec_pty.c:1010 src/exec_pty.c:1017
-#: src/exec_pty.c:1450 src/exec_pty.c:1457 src/exec_pty.c:1464
+#: src/exec.c:303 src/exec.c:311 src/exec.c:873 src/exec_pty.c:585
+#: src/exec_pty.c:590 src/exec_pty.c:660 src/exec_pty.c:667 src/exec_pty.c:954
+#: src/exec_pty.c:964 src/exec_pty.c:1009 src/exec_pty.c:1016
+#: src/exec_pty.c:1041 src/exec_pty.c:1495 src/exec_pty.c:1502
+#: src/exec_pty.c:1509
msgid "unable to add event to queue"
msgstr "无法将事件添加到队列"
-#: src/exec.c:393
+#: src/exec.c:391
msgid "unable to create sockets"
msgstr "无法创建套接字"
-#: src/exec.c:448
+#: src/exec.c:446
msgid "policy plugin failed session initialization"
msgstr "策略插件会话初始化失败"
-#: src/exec.c:493
+#: src/exec.c:491
msgid "error in event loop"
msgstr "事件循环中有错误"
-#: src/exec.c:511
+#: src/exec.c:509
msgid "unable to restore tty label"
msgstr "无法恢复终端标签"
-#: src/exec.c:610 src/exec_pty.c:498 src/signal.c:87
+#: src/exec.c:608 src/exec_pty.c:496 src/signal.c:87
#, c-format
msgid "unable to restore handler for signal %d"
msgstr "无法恢复 %d 信号的处理程序"
-#: src/exec.c:728 src/exec_pty.c:1192
+#: src/exec.c:726 src/exec_pty.c:1235
msgid "error reading from signal pipe"
msgstr "从单管道读取出错"
msgid "unable to allocate pty"
msgstr "无法分配伪终端"
-#: src/exec_pty.c:775 src/exec_pty.c:784 src/exec_pty.c:792
-#: src/exec_pty.c:1293 src/exec_pty.c:1382 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
+#: src/exec_pty.c:774 src/exec_pty.c:783 src/exec_pty.c:791
+#: src/exec_pty.c:1338 src/exec_pty.c:1427 src/signal.c:129 src/tgetpass.c:255
msgid "unable to create pipe"
msgstr "无法创建管道"
-#: src/exec_pty.c:1225
+#: src/exec_pty.c:1268
msgid "error reading from pipe"
msgstr "从管道读取出错"
-#: src/exec_pty.c:1250
+#: src/exec_pty.c:1295
msgid "error reading from socketpair"
msgstr "从套接字对读取出错"
-#: src/exec_pty.c:1259
+#: src/exec_pty.c:1304
#, c-format
msgid "unexpected reply type on backchannel: %d"
msgstr "联络通道的回应类型异常:%d"
-#: src/exec_pty.c:1361
+#: src/exec_pty.c:1406
msgid "unable to set controlling tty"
msgstr "无法设置控制终端"
msgid "unable to run %s as a login shell"
msgstr "无法以登录 shell 执行 %s"
-#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1252
+#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1295
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "无法执行 %s"
msgid "unknown uid %u: who are you?"
msgstr "未知的用户 ID %u:您是?"
-#: src/sudo.c:860
+#: src/sudo.c:574
+msgid "unable to determine tty"
+msgstr "无法确定终端"
+
+#: src/sudo.c:864
#, c-format
msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set"
msgstr "%s 必须属于用户 ID %d(的用户)并且设置 setuid 位"
-#: src/sudo.c:863
+#: src/sudo.c:867
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?"
msgstr "有效用户 ID 不是 %d,%s 位于一个设置了“nosuid”选项的文件系统或没有 root 权限的 NFS 文件系统中吗?"
-#: src/sudo.c:869
+#: src/sudo.c:873
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?"
msgstr "有效用户 ID 不是 %d,sudo 属于 root 并设置了 setuid 位吗?"
-#: src/sudo.c:1001
+#: src/sudo.c:954
+msgid "unable to set supplementary group IDs"
+msgstr "无法设置补充组 ID"
+
+#: src/sudo.c:961
+#, c-format
+msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
+msgstr "无法设置有效组 ID 来以组 ID %u 运行"
+
+#: src/sudo.c:967
+#, c-format
+msgid "unable to set gid to runas gid %u"
+msgstr "无法设置组 ID 来以组 ID %u 运行"
+
+#: src/sudo.c:1038
#, c-format
msgid "unknown login class %s"
msgstr "未知的登录类别 %s"
-#: src/sudo.c:1014
+#: src/sudo.c:1051
msgid "unable to set user context"
msgstr "无法设置用户环境"
-#: src/sudo.c:1024
+#: src/sudo.c:1067
msgid "unable to set process priority"
msgstr "无法设置进程优先级"
-#: src/sudo.c:1032
+#: src/sudo.c:1075
#, c-format
msgid "unable to change root to %s"
msgstr "无法从 root 切换到 %s"
-#: src/sudo.c:1045 src/sudo.c:1051 src/sudo.c:1058
+#: src/sudo.c:1088 src/sudo.c:1094 src/sudo.c:1101
#, c-format
msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)"
msgstr "无法切换到以用户 ID(%u,%u)运行"
-#: src/sudo.c:1076
+#: src/sudo.c:1119
#, c-format
msgid "unable to change directory to %s"
msgstr "无法将目录切换到 %s"
-#: src/sudo.c:1134
+#: src/sudo.c:1177
#, c-format
msgid "unexpected child termination condition: %d"
msgstr "异常的子进程终止条件:%d"
-#: src/sudo.c:1280
+#: src/sudo.c:1323
#, c-format
msgid "policy plugin %s is missing the `check_policy' method"
msgstr "“check_policy”方法中缺少策略插件 %s"
-#: src/sudo.c:1298
+#: src/sudo.c:1341
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support listing privileges"
msgstr "策略插件 %s 不支持列出权限"
-#: src/sudo.c:1315
+#: src/sudo.c:1358
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -v option"
msgstr "策略插件 %s不支持 -v 选项"
-#: src/sudo.c:1330
+#: src/sudo.c:1373
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options"
msgstr "策略插件 %s 不支持 -k/-K 选项"
-#: src/sudo.c:1353
-msgid "unable to set supplementary group IDs"
-msgstr "无法设置补充组 ID"
-
-#: src/sudo.c:1361
-#, c-format
-msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
-msgstr "无法设置有效组 ID 来以组 ID %u 运行"
-
-#: src/sudo.c:1368
-#, c-format
-msgid "unable to set gid to runas gid %u"
-msgstr "无法设置组 ID 来以组 ID %u 运行"
-
-#: src/sudo_edit.c:181
+#: src/sudo_edit.c:181 src/sudo_edit.c:270
msgid "unable to restore current working directory"
msgstr "无法恢复当前工作目录"
-#: src/sudo_edit.c:528 src/sudo_edit.c:639
+#: src/sudo_edit.c:576 src/sudo_edit.c:687
#, c-format
msgid "%s: not a regular file"
msgstr "%s:不是常规文件"
-#: src/sudo_edit.c:535
+#: src/sudo_edit.c:583
#, c-format
msgid "%s: editing symbolic links is not permitted"
msgstr "%s:不允许编辑符号链接"
-#: src/sudo_edit.c:538
+#: src/sudo_edit.c:586
#, c-format
msgid "%s: editing files in a writable directory is not permitted"
msgstr "%s:不允许编辑可写目录中的文件"
-#: src/sudo_edit.c:571 src/sudo_edit.c:678
+#: src/sudo_edit.c:619 src/sudo_edit.c:726
#, c-format
msgid "%s: short write"
msgstr "%s:截短写入"
-#: src/sudo_edit.c:640
+#: src/sudo_edit.c:688
#, c-format
msgid "%s left unmodified"
msgstr "%s 并未修改"
-#: src/sudo_edit.c:653 src/sudo_edit.c:839
+#: src/sudo_edit.c:701 src/sudo_edit.c:887
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s 已更改"
-#: src/sudo_edit.c:667 src/sudo_edit.c:689
+#: src/sudo_edit.c:715 src/sudo_edit.c:737
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "无法写入 %s"
-#: src/sudo_edit.c:668 src/sudo_edit.c:687 src/sudo_edit.c:690
-#: src/sudo_edit.c:864 src/sudo_edit.c:868
+#: src/sudo_edit.c:716 src/sudo_edit.c:735 src/sudo_edit.c:738
+#: src/sudo_edit.c:912 src/sudo_edit.c:916
#, c-format
msgid "contents of edit session left in %s"
msgstr "编辑会话的内容留在了 %s 中"
-#: src/sudo_edit.c:686
+#: src/sudo_edit.c:734
msgid "unable to read temporary file"
msgstr "无法读取临时文件"
-#: src/sudo_edit.c:769
+#: src/sudo_edit.c:817
msgid "sesh: internal error: odd number of paths"
msgstr "sesh:内部错误:路径数量异常"
-#: src/sudo_edit.c:771
+#: src/sudo_edit.c:819
msgid "sesh: unable to create temporary files"
msgstr "sesh:无法创建临时文件"
-#: src/sudo_edit.c:773 src/sudo_edit.c:871
+#: src/sudo_edit.c:821 src/sudo_edit.c:919
#, c-format
msgid "sesh: unknown error %d"
msgstr "sesh:未知错误 %d"
-#: src/sudo_edit.c:863
+#: src/sudo_edit.c:911
msgid "unable to copy temporary files back to their original location"
msgstr "无法将临时文件复制回其原位置"
-#: src/sudo_edit.c:867
+#: src/sudo_edit.c:915
msgid "unable to copy some of the temporary files back to their original location"
msgstr "无法将某些临时文件复制回其原位置"
-#: src/sudo_edit.c:911
+#: src/sudo_edit.c:959
#, c-format
msgid "unable to change uid to root (%u)"
msgstr "无法将用户 ID 切换到 root(%u)"
-#: src/sudo_edit.c:928
+#: src/sudo_edit.c:976
msgid "plugin error: missing file list for sudoedit"
msgstr "插件错误:缺少 sudoedit 的文件列表"
-#: src/sudo_edit.c:969 src/sudo_edit.c:982
+#: src/sudo_edit.c:1017 src/sudo_edit.c:1030
msgid "unable to read the clock"
msgstr "无法读取时钟"
msgid "unable to run %s"
msgstr "无法执行 %s"
-#: src/utmp.c:266
+#: src/utmp.c:268
msgid "unable to save stdin"
msgstr "无法保存 stdin"
-#: src/utmp.c:268
+#: src/utmp.c:270
msgid "unable to dup2 stdin"
msgstr "无法 dup2 stdin"
-#: src/utmp.c:271
+#: src/utmp.c:273
msgid "unable to restore stdin"
msgstr "无法恢复 stdin"