<p><code>ap_mpm_run</code> is replaced by a new <code>mpm</code> hook.
Also <code>ap_graceful_stop_signalled</code> is lost, and
<code>ap_mpm_register_timed_callback</code> is new.</p>
+ <p><code>ap_mpm_query</code> is not longer available in the register hooks
+ phase during startup.</p>
<h3><a name="ap_regex" id="ap_regex">ap_regex (changed)</a></h3>
<a href="./ko/install.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> |
<a href="./tr/install.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p>
</div>
-<div class="outofdate">Cette traduction peut être périmée. Vérifiez la version
- anglaise pour les changements récents.</div>
<p>Ce document couvre l'installation et la compilation du serveur
<p>Les prérequis pour la construction d'Apache httpd sont les suivants:</p>
<dl>
+ <dt>APR et APR-Util</dt>
+ <dd>APR et APR-Util doivent être déjà installés sur votre système.
+ Si ce n'est pas le cas, ou si vous préférez ne pas utiliser les
+ versions fournies par le système, téléchargez les dernières
+ versions d'APR et APR-Util depuis <a href="http://apr.apache.org/">Apache APR</a>, décompressez-les
+ respectivement dans <code>./srclib/apr</code> et
+ <code>./srclib/apr-util</code> (les noms des répertoires ne
+ doivent pas comporter de numéros de versions ; par exemple, la
+ distribution d'APR doit se trouver dans ./srclib/apr/), et
+ utilisez l'option <code>--with-included-apr</code> du script
+ <code>./configure</code>. Sur certaines plateformes, vous devrez
+ peut-être installer les paquets <code>-dev</code> correspondants
+ pour permettre la compilation de httpd avec les versions
+ installées d'APR et APR-Util.</dd>
+
+ <dt>Bibliothèque d'expressions rationnelles compatibles Perl
+ (PCRE)</dt>
+ <dd>Cette librairie est nécessaire mais n'est plus fournie avec la
+ distribution de httpd. Téléchargez le code source depuis <a href="http://www.pcre.org/">http://www.pcre.org</a> ou installez
+ un portage du paquet. Si votre suite de compilation ne trouve pas
+ le script pcre-config installé au cours du processus de
+ construction de PCRE, indiquez son chemin via l'option
+ <code>--with-pcre</code> du script <code>./configure</code>. Sur
+ certaines plateformes, vous devrez
+ peut-être installer les paquets <code>-dev</code> correspondants
+ pour permettre la compilation de httpd avec la version
+ installée de PCRE.</dd>
+
<dt>Espace disque</dt>
<dd>Assurez-vous d'avoir au moins 50 Mo d'espace disque disponible
temporaire. Après l'installation le serveur occupe
<variant outdated="yes">de</variant>
<variant>en</variant>
<variant outdated="yes">es</variant>
- <variant outdated="yes">fr</variant>
+ <variant>fr</variant>
<variant outdated="yes">ja</variant>
<variant outdated="yes">ko</variant>
<variant outdated="yes">tr</variant>
<a href="../ja/mod/core.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> |
<a href="../tr/mod/core.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p>
</div>
-<div class="outofdate">Cette traduction peut être périmée. Vérifiez la version
- anglaise pour les changements récents.</div>
<table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Fonctionnalités de base du serveur HTTP Apache toujours
disponibles</td></tr>
<tr><th><a href="module-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Core</td></tr></table>
<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
<div class="directive-section"><h2><a name="DefaultRuntimeDir" id="DefaultRuntimeDir">DefaultRuntimeDir</a> <a name="defaultruntimedir" id="defaultruntimedir">Directive</a></h2>
<table class="directive">
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Base directory for the server run-time files</td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Syntaxe:</a></th><td><code>DefaultRuntimeDir <var>directory-path</var></code></td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Répertoire de base des fichiers créés au cours de l'exécution du serveur</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Syntaxe:</a></th><td><code>DefaultRuntimeDir <var>chemin-répertoire</var></code></td></tr>
<tr><th><a href="directive-dict.html#Default">Défaut:</a></th><td><code>DefaultRuntimeDir DEFAULT_REL_RUNTIMEDIR (logs/)</code></td></tr>
<tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Contexte:</a></th><td>configuration du serveur</td></tr>
<tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Core</td></tr>
<tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Module:</a></th><td>core</td></tr>
-</table><p>La documentation de cette directive
- n'a pas encore t traduite. Veuillez vous reporter la version
- en langue anglaise.</p><h3>Voir aussi</h3>
+</table>
+ <p>La directive <code class="directive">DefaultRuntimeDir</code> permet de
+ définir le répertoire dans lequel le serveur va créer les différents
+ fichiers relatifs à son exécution (mémoire partagée, verrous,
+ etc...). Si le chemin spécifié est relatif, le chemin absolu sera
+ généré relativement à la valeur de la directive
+ <code class="directive">ServerRoot</code>.</p>
+
+ <div class="example"><h3>Exemple</h3><p><code>
+ DefaultRuntimeDir scratch/
+ </code></p></div>
+
+ <p>La valeur par défaut de la directive
+ <code class="directive">DefaultRuntimeDir</code> peut être modifiée en
+ changeant la valeur de la macro <code>DEFAULT_REL_RUNTIMEDIR</code>
+ définie à la compilation.</p>
+
+ <p>Note: si la valeur de <code class="directive">ServerRoot</code> n'a pas
+ été spécifiée avant d'utiliser cette directive, c'est la valeur par
+ défaut de <code class="directive">ServerRoot</code> qui sera utilisée pour
+ définir la base du répertoire.</p>
+
+
+<h3>Voir aussi</h3>
<ul>
-<li><a href="../misc/security_tips.html#serverroot">the
- security tips</a> for information on how to properly set
- permissions on the <code class="directive">ServerRoot</code></li>
+<li>Voir les <a href="../misc/security_tips.html#serverroot">conseils à propos de
+sésurité</a> pour plus d'informations en vue de définir correctement les
+permissions sur la racine du serveur <code class="directive">ServerRoot</code></li>
</ul>
</div>
<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
<variant outdated="yes">de</variant>
<variant>en</variant>
<variant outdated="yes">es</variant>
- <variant outdated="yes">fr</variant>
+ <variant>fr</variant>
<variant outdated="yes">ja</variant>
<variant outdated="yes">tr</variant>
</variants>
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#asyncrequestworkerfactor">AsyncRequestWorkerFactor</a></li>
<li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#coredumpdirectory">CoreDumpDirectory</a></li>
<li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#enableexceptionhook">EnableExceptionHook</a></li>
-<li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_unixd.html#group">Group</a></li>
+<li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mod_unixd.html#group">Group</a></li>
<li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#listen">Listen</a></li>
<li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#listenbacklog">ListenBacklog</a></li>
<li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#maxconnectionsperchild">MaxConnectionsPerChild</a></li>
<li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#threadlimit">ThreadLimit</a></li>
<li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#threadsperchild">ThreadsPerChild</a></li>
<li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#threadstacksize">ThreadStackSize</a></li>
-<li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_unixd.html#user">User</a></li>
+<li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mod_unixd.html#user">User</a></li>
</ul>
<h3>Sujets</h3>
<ul id="topics">
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision : 1297485 -->
+<!-- English Revision: 1297485:1299503 (outdated) -->
<!-- French translation : Lucien GENTIS -->
<!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/mod/mod_rewrite.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
<a href="../fr/mod/mod_rewrite.html" title="Français"> fr </a></p>
</div>
-<div class="outofdate">Cette traduction peut être périmée. Vérifiez la version
- anglaise pour les changements récents.</div>
<table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Ce module fournit un moteur de réécriture à base de
règles permettant de réécrire les URLs des requêtes
à la volée</td></tr>
<variants>
<variant>en</variant>
- <variant outdated="yes">fr</variant>
+ <variant>fr</variant>
</variants>
</metafile>
<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/mod/mod_sed.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
<a href="../fr/mod/mod_sed.html" title="Français"> fr </a></p>
</div>
-<div class="outofdate">Cette traduction peut être périmée. Vérifiez la version
- anglaise pour les changements récents.</div>
<table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Filtre les contenus en entrée (requêtes) et en sortie
(réponses) en utilisant la syntaxe de <code>sed</code></td></tr>
<tr><th><a href="module-dict.html#Status">Statut:</a></th><td /></tr>
<p><code class="module"><a href="../mod/mod_sed.html">mod_sed</a></code> est un filtre de contenu "in-process". Le
filtre <code class="module"><a href="../mod/mod_sed.html">mod_sed</a></code> fournit les commandes d'édition de
<code>sed</code> implémentées par le programme <code>sed</code> de
-Solaris 10 comme décrit dans la <a href="http://docs.sun.com/app/docs/doc/816-5165/sed-1b?a=view">page de
+Solaris 10 comme décrit dans la <a href="http://www.gnu.org/software/sed/manual/sed.txt">page de
manuel</a>. Cependant, à la différence de <code>sed</code>,
<code class="module"><a href="../mod/mod_sed.html">mod_sed</a></code> ne reçoit pas de données sur son entrée
standard. Au lieu de cela, le filtre agit sur les données échangées
données, ce qui reste est traité comme la dernière ligne.
</p>
-<p>Vous trouverez sur le <a href="http://blogs.sun.com/basant/entry/using_mod_sed_to_filter">blog de
+<p>Vous trouverez sur le <a href="https://blogs.oracle.com/basant/entry/using_mod_sed_to_filter">blog de
l'auteur</a> un article en forme de tutoriel, ainsi que les raisons pour
lesquelles ce filtre est plus puissant qu'une simple
recherche/remplacement de chaîne ou d'expression rationnelle.</p>
<h2><a name="sed_commands" id="sed_commands">Commandes sed</a></h2>
<p>
Vous trouverez tous les détails à propos de la commande
- <code>sed</code> dans sa <a href="http://docs.sun.com/app/docs/doc/816-5165/sed-1b?a=view">page
+ <code>sed</code> dans sa <a href="http://www.gnu.org/software/sed/manual/sed.txt">page
de manuel</a>.
</p>
<dl>
<variants>
<variant>en</variant>
- <variant outdated="yes">fr</variant>
+ <variant>fr</variant>
</variants>
</metafile>
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.de.xsl"?>
-<!-- English Revision: 151408:1201158 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 151408:1299497 (outdated) -->
<!--
Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.ja.xsl"?>
-<!-- English Revision: 674934:1201158 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 674934:1299497 (outdated) -->
<!--
Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.tr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 804678:1201158 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 804678:1299497 (outdated) -->
<!-- =====================================================
Translated by: Nilgün Belma Bugüner <nilgun belgeler.org>
Reviewed by: Orhan Berent <berent belgeler.org>
<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/ssl/ssl_faq.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
<a href="../fr/ssl/ssl_faq.html" title="Français"> fr </a></p>
</div>
-<div class="outofdate">Cette traduction peut être périmée. Vérifiez la version
- anglaise pour les changements récents.</div>
<blockquote>
<p>Le sage n'apporte pas de bonnes réponses, il pose les bonnes questions</p>
couche de protocole HTTP qu'elle encapsule. Lors de l'établissement d'une
connexion SSL (HTTPS), Apache/mod_ssl doit négocier les paramètres du
protocole SSL avec le client. Pour cela, mod_ssl doit consulter la
-configuration du serveur virtuel (par exemple, il doit accéder à la la suite
+configuration du serveur virtuel (par exemple, il doit accéder à la suite
d'algorithmes de chiffrement, au certificat du serveur, etc...). Mais afin de
sélectionner le bon serveur virtuel, Apache doit connaître le contenu du champ
d'en-tête HTTP <code>Host</code>. Pour cela, il doit lire l'en-tête de la
dans l'en-tête de la requête. Voir la question suivante pour
contourner ce problème.</p>
+ <p>Notez que si votre certificat comporte un nom de serveur avec
+ caractères génériques, ou des noms de serveurs multiples dans le
+ champ subjectAltName, vous pouvez utiliser SSL avec les serveurs
+ virtuels à base de noms sans avoir à contourner ce problème.</p>
+
<h3><a name="vhosts2" id="vhosts2">Est-il possible d'utiliser
l'hébergement virtuel basé sur le nom d'hôte
seules les révisions les plus récentes de la
spécification SSL supportent.</p>
+ <p>Notez que si votre certificat comporte un nom de serveur avec
+ caractères génériques, ou des noms de serveurs multiples dans le
+ champ subjectAltName, vous pouvez utiliser SSL avec les serveurs
+ virtuels à base de noms sans avoir à contourner ce problème.</p>
+
<p>La raison en est que le protocole SSL constitue une couche séparée qui
encapsule le protocole HTTP. Aini, la session SSL nécessite une
transaction séparée qui prend place avant que la session HTTP n'ait débuté.
<variants>
<variant>en</variant>
- <variant outdated="yes">fr</variant>
+ <variant>fr</variant>
</variants>
</metafile>
<a href="./ko/urlmapping.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> |
<a href="./tr/urlmapping.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p>
</div>
-<div class="outofdate">Cette traduction peut être périmée. Vérifiez la version
- anglaise pour les changements récents.</div>
<p>Ce document explique comment le serveur HTTP Apache utilise l'URL contenue dans une
requête pour déterminer le noeud du système de fichier à partir duquel le
Substitute s/internal\.example\.com/www.example.com/i
</code></p></div>
-<p>En outre, un module tiers
-<a href="http://apache.webthing.com/mod_proxy_html/">mod_proxy_html</a>
-permet de réécrire les liens dans les documents HTML et XHTML.</p>
+<p>Le module <code class="module"><a href="./mod/mod_proxy_html.html">mod_proxy_html</a></code> rend possible une réécriture plus
+élaborée des liens en HTML et XHTML. Il permet de créer des listes
+d'URLs et de leurs réécritures, de façon à pouvoir gérer des scénarios
+de réécriture complexes.</p>
</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
<div class="section">
<h2><a name="rewrite" id="rewrite">Moteur de réécriture</a></h2>
<variants>
<variant>en</variant>
- <variant outdated="yes">fr</variant>
+ <variant>fr</variant>
<variant outdated="yes">ja</variant>
<variant outdated="yes">ko</variant>
<variant outdated="yes">tr</variant>