]> granicus.if.org Git - neomutt/commitdiff
Updated Russian translation.
authorVsevolod Volkov <vvv@mutt.org.ua>
Wed, 9 May 2018 16:32:48 +0000 (09:32 -0700)
committerRichard Russon <rich@flatcap.org>
Tue, 29 May 2018 03:03:35 +0000 (04:03 +0100)
po/ru.po

index f1e47b13ee182f3fcf6a5a5251854bc2f6d8ef7d..1fd2ef97e10ef7043eb8652e6add149f9e724b0a 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,10 +7,7 @@
 # Michael Sobolev <mss@transas.com>, 1999
 # Andrew W. Nosenko <awn@bcs.zp.ua>, 2000
 # Alexey Vyskubov <alexey@pepper.spb.ru>, 2001-2010,2012,2014,2016
-# Vsevolod Volkov <vvv@mutt.org.ua>, 2002-2010, 2012, 2014-2017
-#
-# To contact translators, please use neomutt-ru mailing list:
-#   http://woe.spb.ru/mailman/listinfo/neomutt-ru
+# Vsevolod Volkov <vvv@mutt.org.ua>, 2002-2010, 2012, 2014-2018
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -290,9 +287,8 @@ msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes"
 msgstr "Удаление поддерживается только для почтовых ящиков на IMAP-серверах"
 
 #: browser.c:1662 browser.c:1688
-#, fuzzy
 msgid "Mailbox deletion failed."
-msgstr "Ð\9fоÑ\87Ñ\82овÑ\8bй Ñ\8fÑ\89ик Ñ\83дален."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82овÑ\8bй Ñ\8fÑ\89ик."
 
 #: browser.c:1667
 msgid "Cannot delete root folder"
@@ -985,7 +981,7 @@ msgstr "Сообщение записано."
 
 #: compose.c:1865
 msgid "No PGP backend configured"
-msgstr ""
+msgstr "Поддержка PGP не настроена"
 
 #: compose.c:1873
 msgid "S/MIME already selected. Clear and continue ? "
@@ -993,7 +989,7 @@ msgstr "S/MIME уже используется. Очистить и продол
 
 #: compose.c:1899
 msgid "No S/MIME backend configured"
-msgstr ""
+msgstr "Поддержка S/MIME не настроена"
 
 #: compose.c:1907
 msgid "PGP already selected. Clear and continue ? "
@@ -2377,9 +2373,9 @@ msgid "Mailbox renamed."
 msgstr "Почтовый ящик переименован."
 
 #: imap/command.c:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Mailbox %s@%s closed"
-msgstr "Почтовый ящик закрыт"
+msgstr "Почтовый ящик %s@%s закрыт"
 
 #: imap/command.c:1111 imap/command.c:1205
 #, c-format
@@ -3385,14 +3381,12 @@ msgid "Mail not sent: inline PGP can't be used with attachments."
 msgstr "Письмо не отправлено: невозможно использовать PGP/текст с вложениями."
 
 #: ncrypt/crypt.c:172
-#, fuzzy
 msgid "Inline PGP can't be used with format=flowed.  Revert to PGP/MIME?"
-msgstr "Невозможно использовать PGP/текст с вложениями. Применить PGP/MIME?"
+msgstr "Невозможно использовать PGP/текст с format=flowed. Применить PGP/MIME?"
 
 #: ncrypt/crypt.c:176
-#, fuzzy
 msgid "Mail not sent: inline PGP can't be used with format=flowed."
-msgstr "Письмо не отправлено: невозможно использовать PGP/текст с вложениями."
+msgstr "Письмо не отправлено: невозможно использовать PGP/текст с format=flowed."
 
 #: ncrypt/crypt.c:186 ncrypt/cryptglue.c:125 ncrypt/pgpkey.c:589
 #: ncrypt/pgpkey.c:782
@@ -3434,7 +3428,7 @@ msgid ""
 "[-- Error: Missing or bad-format multipart/signed signature! --]\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"[-- Ð\9eÑ\88ибка: Ð½Ð°Ñ\80Ñ\83Ñ\88ена Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\82Ñ\83Ñ\80а multipart/signed-Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f! --]\n"
+"[-- Ð\9eÑ\88ибка: Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð¸Ð»Ð¸ Ð½Ð°Ñ\80Ñ\83Ñ\88ена Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\82Ñ\83Ñ\80а multipart/signed-Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f"
 "\n"
 
 #: ncrypt/crypt.c:1064