+2007-06-10 09:55 -0700 Roland Rosenfeld <roland@spinnaker.de> (5a61c162b9c0)
+
+ * po/de.po: Updated German translation
+
+2007-06-09 21:08 -0700 Brendan Cully <brendan@kublai.com> (50b11beb4265)
+
+ * build-release: Fix quoting for hg sign in build-release
+
2007-06-09 20:32 -0700 Brendan Cully <brendan@kublai.com> (aaf805734d24)
* VERSION, po/bg.po, po/ca.po, po/cs.po, po/da.po, po/de.po,
# , fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mutt 1.5.15-20070415\n"
+"Project-Id-Version: Mutt 1.5.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-09 20:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-24 21:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-10 10:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-10 10:57+0200\n"
"Last-Translator: Vincent Lefevre <vincent@vinc17.org>\n"
"Language-Team: mutt-dev <mutt-dev@mutt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Ouvre la boîte aux lettres"
#: curs_main.c:1077
-#, fuzzy
msgid "No mailboxes have new mail"
-msgstr "Pas de boîte aux lettres avec des nouveaux messages."
+msgstr "Pas de boîte aux lettres avec des nouveaux messages"
# , c-format
#: curs_main.c:1105 mx.c:508 mx.c:657
msgstr "lier le message marqué au message courant"
#: keymap_alldefs.h:114
-#, fuzzy
msgid "open next mailbox with new mail"
-msgstr "Pas de boîte aux lettres avec des nouveaux messages."
+msgstr "ouvrir la boîte aux lettres avec de nouveaux messages suivante"
#: keymap_alldefs.h:115
msgid "jump to the next new message"