]> granicus.if.org Git - mutt/commitdiff
Updated Japanese translation
authorTAKAHASHI Tamotsu <ttakah@lapis.plala.or.jp>
Wed, 21 Dec 2011 06:24:35 +0000 (22:24 -0800)
committerTAKAHASHI Tamotsu <ttakah@lapis.plala.or.jp>
Wed, 21 Dec 2011 06:24:35 +0000 (22:24 -0800)
po/ja.po

index 8191cf29606c2129fdf7b55c036fe9322f8a9ff3..ccf54915a5b44fc513d25c21760b03081c16a23f 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,23 +1,23 @@
 # translation of ja.po to
 # Japanese messages for Mutt.
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008 mutt-j ML members.
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2011 mutt-j ML members.
 # FIRST AUTHOR Kikutani Makoto <kikutani@Galaxy.net>, 1999.
 # 2nd AUTHOR OOTA,Toshiya <ribbon@users.sourceforge.net>, 2002.
-#  (with TAKAHASHI Tamotsu <tamo@momonga-linux.org>, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008).
-# oota toshiya <ribbon@users.sourceforgew.net>, 2008.
+#  (with TAKAHASHI Tamotsu <ttakah@lapis.plala.or.jp>, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2011).
+# oota toshiya <ribbon@users.sourceforge.net>, 2008, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 1.5.18\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 10:09-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-20 13:24+0900\n"
-"Last-Translator: oota toshiya <ribbon@users.sourceforgew.net>\n"
+"Project-Id-Version: 1.5.21\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.jp/tracker/?atid=1398&group_id=351\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-08 09:57+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-11 19:41+0900\n"
+"Last-Translator: TAKAHASHI Tamotsu <ttakah@lapis.plala.or.jp>\n"
 "Language-Team: mutt-j <mutt-j-users@lists.sourceforge.jp>\n"
+"Language: Japanese\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 3.4.2\n"
 
 #: account.c:163
 #, c-format
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Select"
 msgstr "ÁªÂò"
 
 #. __STRCAT_CHECKED__
-#: addrbook.c:41 browser.c:49 compose.c:96 crypt-gpgme.c:3827 curs_main.c:412
+#: addrbook.c:41 browser.c:49 compose.c:96 crypt-gpgme.c:3820 curs_main.c:412
 #: mutt_ssl.c:988 mutt_ssl_gnutls.c:875 pager.c:1629 pgpkey.c:522
 #: postpone.c:44 query.c:53 recvattach.c:57 smime.c:425
 msgid "Help"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "̾
 msgid "Mailcap compose entry requires %%s"
 msgstr "Mailcap ÊÔ½¸¥¨¥ó¥È¥ê¤Ë %%s ¤¬É¬Í×"
 
-#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:223 compose.c:1179 curs_lib.c:180
+#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:223 compose.c:1176 curs_lib.c:180
 #: curs_lib.c:548
 #, c-format
 msgid "Error running \"%s\"!"
@@ -168,22 +168,22 @@ msgstr "
 #: attach.c:554
 #, c-format
 msgid "---Command: %-20.20s Description: %s"
-msgstr ""
+msgstr "---¥³¥Þ¥ó¥É: %-20.20s ÆâÍÆÀâÌÀ: %s"
 
 #: attach.c:558
 #, c-format
 msgid "---Command: %-30.30s Attachment: %s"
-msgstr ""
+msgstr "---¥³¥Þ¥ó¥É: %-30.30s ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë·Á¼°: %s"
 
 #: attach.c:604
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "---Attachment: %s: %s"
-msgstr "-- ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+msgstr "---źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s: %s"
 
 #: attach.c:607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "---Attachment: %s"
-msgstr "-- ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+msgstr "---źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë: %s"
 
 #: attach.c:677 attach.c:709 attach.c:1006 attach.c:1064 handler.c:1285
 #: pgpkey.c:570 pgpkey.c:759
@@ -319,9 +319,9 @@ msgid "%s: no such object"
 msgstr "%s ¤È¤¤¤¦¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï¤Ê¤¤"
 
 #: color.c:391
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: command valid only for index, body, header objects"
-msgstr "%s ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ë¤Î¤ßÍ­¸ú"
+msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É %s ¤Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¡¢¥Ü¥Ç¥£¡¢¥Ø¥Ã¥À¤Ë¤Î¤ßÍ­¸ú"
 
 #: color.c:399
 #, c-format
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "mono: 
 msgid "%s: no such attribute"
 msgstr "%s ¤È¤¤¤¦Â°À­¤Ï¤Ê¤¤"
 
-#: color.c:705 hook.c:69 hook.c:77 keymap.c:902
+#: color.c:705 hook.c:69 hook.c:77 keymap.c:906
 msgid "too few arguments"
 msgstr "°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤ë"
 
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "
 msgid "Verify PGP signature?"
 msgstr "PGP ½ð̾¤ò¸¡¾Ú?"
 
-#: commands.c:115 mbox.c:787
+#: commands.c:115 mbox.c:786
 msgid "Could not create temporary file!"
 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿!"
 
@@ -403,9 +403,8 @@ msgid "Command: "
 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É: "
 
 #: commands.c:256
-#, fuzzy
 msgid "Warning: message has no From: header"
-msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î°ìÉô¤Ï½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
+msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë From: ¥Ø¥Ã¥À¤¬¤Ê¤¤"
 
 #: commands.c:274 recvcmd.c:171
 msgid "Bounce message to: "
@@ -583,7 +582,7 @@ msgstr "
 msgid "Abort"
 msgstr "Ãæ»ß"
 
-#: compose.c:94 compose.c:664
+#: compose.c:94 compose.c:661
 msgid "Attach file"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëźÉÕ"
 
@@ -591,180 +590,177 @@ msgstr "
 msgid "Descrip"
 msgstr "ÆâÍÆÀâÌÀ"
 
-#: compose.c:119
-#, fuzzy
+#: compose.c:117
 msgid "Not supported"
-msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤±µ¡Ç½¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
+msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤"
 
-#: compose.c:124
+#: compose.c:122
 msgid "Sign, Encrypt"
 msgstr "½ð̾ + °Å¹æ²½"
 
-#: compose.c:126
+#: compose.c:124
 msgid "Encrypt"
 msgstr "°Å¹æ²½"
 
-#: compose.c:128
+#: compose.c:126
 msgid "Sign"
 msgstr "½ð̾"
 
-#: compose.c:130
+#: compose.c:128
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "¤Ê¤·"
 
-#: compose.c:137
-#, fuzzy
+#: compose.c:135
 msgid " (inline PGP)"
-msgstr " (¥¤¥ó¥é¥¤¥ó)"
+msgstr " (¥¤¥ó¥é¥¤¥ó PGP)"
 
-#: compose.c:139
+#: compose.c:137
 msgid " (PGP/MIME)"
 msgstr " (PGP/MIME)"
 
-#: compose.c:143
-#, fuzzy
+#: compose.c:141
 msgid " (S/MIME)"
-msgstr " (PGP/MIME)"
+msgstr " (S/MIME)"
 
-#: compose.c:152 compose.c:156
+#: compose.c:150 compose.c:154
 msgid " sign as: "
 msgstr "    ½ð̾: "
 
-#: compose.c:152 compose.c:156
+#: compose.c:150 compose.c:154
 msgid "<default>"
 msgstr "<´ûÄêÃÍ>"
 
-#: compose.c:164
+#: compose.c:162
 msgid "Encrypt with: "
 msgstr "  °Å¹æ²½Êý¼°: "
 
-#: compose.c:218
+#: compose.c:215
 #, c-format
 msgid "%s [#%d] no longer exists!"
 msgstr "%s [#%d] ¤Ï¤â¤Ï¤ä¸ºß¤·¤Ê¤¤!"
 
-#: compose.c:226
+#: compose.c:223
 #, c-format
 msgid "%s [#%d] modified. Update encoding?"
 msgstr "%s [#%d] ¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤¿¡£¥¨¥ó¥³¡¼¥É¹¹¿·?"
 
-#: compose.c:269
+#: compose.c:266
 msgid "-- Attachments"
 msgstr "-- ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: compose.c:299
+#: compose.c:296
 #, c-format
 msgid "Warning: '%s' is a bad IDN."
 msgstr "·Ù¹ð: '%s' ¤ÏÉÔÀµ¤Ê IDN."
 
-#: compose.c:322
+#: compose.c:319
 msgid "You may not delete the only attachment."
 msgstr "Í£°ì¤ÎźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Ê¤¤¡£"
 
-#: compose.c:597 send.c:1586
+#: compose.c:594 send.c:1586
 #, c-format
 msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'"
 msgstr "\"%s\" Ãæ¤ËÉÔÀµ¤Ê IDN: '%s'"
 
-#: compose.c:680
+#: compose.c:677
 msgid "Attaching selected files..."
 msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕÃæ..."
 
-#: compose.c:692
+#: compose.c:689
 #, c-format
 msgid "Unable to attach %s!"
 msgstr "%s ¤ÏźÉդǤ­¤Ê¤¤!"
 
-#: compose.c:711
+#: compose.c:708
 msgid "Open mailbox to attach message from"
 msgstr "Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òźÉÕ¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó"
 
-#: compose.c:749
+#: compose.c:746
 msgid "No messages in that folder."
 msgstr "¤½¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£"
 
-#: compose.c:758
+#: compose.c:755
 msgid "Tag the messages you want to attach!"
 msgstr "źÉÕ¤·¤¿¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¥¿¥°¤òÉÕ¤±¤è!"
 
-#: compose.c:790
+#: compose.c:787
 msgid "Unable to attach!"
 msgstr "źÉդǤ­¤Ê¤¤!"
 
-#: compose.c:841
+#: compose.c:838
 msgid "Recoding only affects text attachments."
 msgstr "¥³¡¼¥ÉÊÑ´¹¤Ï¥Æ¥­¥¹¥È·¿ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Î¤ßÍ­¸ú¡£"
 
-#: compose.c:846
+#: compose.c:843
 msgid "The current attachment won't be converted."
 msgstr "¸½ºß¤ÎźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Ê¤¤¡£"
 
-#: compose.c:848
+#: compose.c:845
 msgid "The current attachment will be converted."
 msgstr "¸½ºß¤ÎźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤ë¡£"
 
-#: compose.c:923
+#: compose.c:920
 msgid "Invalid encoding."
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¨¥ó¥³¡¼¥ÉË¡¡£"
 
-#: compose.c:949
+#: compose.c:946
 msgid "Save a copy of this message?"
 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥³¥Ô¡¼¤òÊݸ?"
 
-#: compose.c:1005
+#: compose.c:1002
 msgid "Rename to: "
 msgstr "¥ê¥Í¡¼¥à (°ÜÆ°) Àè: "
 
 # system call ¤Î stat() ¤ò¡Ö°À­Ä´ºº¡×¤ÈÌõ¤·¤Æ¤¤¤ë
-#: compose.c:1010 editmsg.c:96 editmsg.c:121 sendlib.c:872
+#: compose.c:1007 editmsg.c:96 editmsg.c:121 sendlib.c:872
 #, c-format
 msgid "Can't stat %s: %s"
 msgstr "%s ¤ò°À­Ä´ºº¤Ç¤­¤Ê¤¤: %s"
 
-#: compose.c:1037
+#: compose.c:1034
 msgid "New file: "
 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë: "
 
-#: compose.c:1050
+#: compose.c:1047
 msgid "Content-Type is of the form base/sub"
 msgstr "Content-Type ¤Ï base/sub ¤È¤¤¤¦·Á¼°¤Ë¤¹¤ë¤³¤È"
 
-#: compose.c:1056
+#: compose.c:1053
 #, c-format
 msgid "Unknown Content-Type %s"
 msgstr "%s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê Content-Type"
 
-#: compose.c:1069
+#: compose.c:1066
 #, c-format
 msgid "Can't create file %s"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤¤"
 
-#: compose.c:1077
+#: compose.c:1074
 msgid "What we have here is a failure to make an attachment"
 msgstr "¤Ä¤Þ¤êźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¤È¤¤¤¦¤³¤È¤À"
 
-#: compose.c:1138
+#: compose.c:1135
 msgid "Postpone this message?"
 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ñ¤­¤«¤±¤ÇÊÝα?"
 
-#: compose.c:1197
+#: compose.c:1194
 msgid "Write message to mailbox"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë½ñ¤­¹þ¤à"
 
-#: compose.c:1200
+#: compose.c:1197
 #, c-format
 msgid "Writing message to %s ..."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤Ë½ñ¤­¹þ¤ßÃæ..."
 
-#: compose.c:1209
+#: compose.c:1206
 msgid "Message written."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤¿¡£"
 
-#: compose.c:1221
+#: compose.c:1218
 msgid "S/MIME already selected. Clear & continue ? "
 msgstr "S/MIME ¤¬´û¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£²ò½ü¤·¤Æ·Ñ³?"
 
-#: compose.c:1247
+#: compose.c:1244
 msgid "PGP already selected. Clear & continue ? "
 msgstr "PGP ¤¬´û¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£²ò½ü¤·¤Æ·Ñ³?"
 
@@ -783,7 +779,7 @@ msgstr "CMS 
 msgid "error creating gpgme data object: %s\n"
 msgstr "gpgme ¥Ç¡¼¥¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:454 crypt-gpgme.c:472 crypt-gpgme.c:1431
+#: crypt-gpgme.c:454 crypt-gpgme.c:472 crypt-gpgme.c:1429
 #, c-format
 msgid "error allocating data object: %s\n"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È³ä¤êÅö¤Æ¥¨¥é¡¼: %s\n"
@@ -877,7 +873,7 @@ msgstr "
 msgid "PKA verified signer's address is: "
 msgstr "PKA ¤Ç¸¡¾Ú¤µ¤ì¤¿½ð̾¼Ô¥¢¥É¥ì¥¹: "
 
-#: crypt-gpgme.c:1185 crypt-gpgme.c:3294
+#: crypt-gpgme.c:1185 crypt-gpgme.c:3287
 msgid "Fingerprint: "
 msgstr "¥Õ¥£¥ó¥¬¡¼¥×¥ê¥ó¥È: "
 
@@ -905,7 +901,7 @@ msgstr "
 msgid "created: "
 msgstr "ºîÀ®Æü»þ: "
 
-#: crypt-gpgme.c:1362
+#: crypt-gpgme.c:1360
 msgid "Error getting key information: "
 msgstr "¸°¤Î¾ðÊó¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: "
 
@@ -913,44 +909,44 @@ msgstr "
 #. signature, so we display what a PGP user expects: The name,
 #. fingerprint and the key validity (which is neither fully or
 #. ultimate).
-#: crypt-gpgme.c:1369 crypt-gpgme.c:1384
+#: crypt-gpgme.c:1367 crypt-gpgme.c:1382
 msgid "Good signature from:"
 msgstr "Àµ¤·¤¤½ð̾:"
 
-#: crypt-gpgme.c:1376
+#: crypt-gpgme.c:1374
 msgid "*BAD* signature from:"
 msgstr "**ÉÔÀµ¤Ê** ½ð̾:"
 
-#: crypt-gpgme.c:1392
+#: crypt-gpgme.c:1390
 msgid "Problem signature from:"
 msgstr "ÌäÂê¤Î¤¢¤ë½ð̾:"
 
-#: crypt-gpgme.c:1393
+#: crypt-gpgme.c:1391
 msgid "               expires: "
 msgstr "¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡´ü¸Â: "
 
 #. Note: We don't need a current time output because GPGME avoids
 #. such an attack by separating the meta information from the
 #. data.
-#: crypt-gpgme.c:1439 crypt-gpgme.c:1654 crypt-gpgme.c:2287
+#: crypt-gpgme.c:1437 crypt-gpgme.c:1652 crypt-gpgme.c:2282
 msgid "[-- Begin signature information --]\n"
 msgstr "[-- ½ð̾¾ðÊ󳫻Ϡ--]\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:1448
+#: crypt-gpgme.c:1446
 #, c-format
 msgid "Error: verification failed: %s\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¸¡¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿: %s\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:1497
+#: crypt-gpgme.c:1495
 #, c-format
 msgid "*** Begin Notation (signature by: %s) ***\n"
 msgstr "*** Ãð¼á³«»Ï (%s ¤Î½ð̾¤Ë´Ø¤·¤Æ) ***\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:1519
+#: crypt-gpgme.c:1517
 msgid "*** End Notation ***\n"
 msgstr "*** Ãð¼á½ªÎ» ***\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:1527 crypt-gpgme.c:1667 crypt-gpgme.c:2302
+#: crypt-gpgme.c:1525 crypt-gpgme.c:1665 crypt-gpgme.c:2295
 msgid ""
 "[-- End signature information --]\n"
 "\n"
@@ -958,7 +954,7 @@ msgstr ""
 "[-- ½ð̾¾ðÊó½ªÎ» --]\n"
 "\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:1622
+#: crypt-gpgme.c:1620
 #, c-format
 msgid ""
 "[-- Error: decryption failed: %s --]\n"
@@ -967,21 +963,21 @@ msgstr ""
 "[-- ¥¨¥é¡¼: Éü¹æ²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿: %s --]\n"
 "\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2079
+#: crypt-gpgme.c:2077
 #, c-format
 msgid "Error extracting key data!\n"
 msgstr "¸°¥Ç¡¼¥¿¤ÎÃê½Ð¥¨¥é¡¼!\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2262
+#: crypt-gpgme.c:2258
 #, c-format
 msgid "Error: decryption/verification failed: %s\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼: Éü¹æ²½/¸¡¾Ú¤¬¼ºÇÔ¤·¤¿: %s\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2310
+#: crypt-gpgme.c:2303
 msgid "Error: copy data failed\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥Ç¡¼¥¿¤Î¥³¥Ô¡¼¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2330 pgp.c:438
+#: crypt-gpgme.c:2323 pgp.c:436
 msgid ""
 "[-- BEGIN PGP MESSAGE --]\n"
 "\n"
@@ -989,11 +985,11 @@ msgstr ""
 "[-- PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸³«»Ï --]\n"
 "\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2332 pgp.c:440
+#: crypt-gpgme.c:2325 pgp.c:438
 msgid "[-- BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n"
 msgstr "[-- PGP ¸ø³«¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯³«»Ï --]\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2335 pgp.c:442
+#: crypt-gpgme.c:2328 pgp.c:440
 msgid ""
 "[-- BEGIN PGP SIGNED MESSAGE --]\n"
 "\n"
@@ -1001,19 +997,19 @@ msgstr ""
 "[-- PGP ½ð̾¥á¥Ã¥»¡¼¥¸³«»Ï --]\n"
 "\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2362 pgp.c:473
+#: crypt-gpgme.c:2355 pgp.c:471
 msgid "[-- END PGP MESSAGE --]\n"
 msgstr "[-- PGP¥á¥Ã¥»¡¼¥¸½ªÎ» --]\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2364 pgp.c:480
+#: crypt-gpgme.c:2357 pgp.c:478
 msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n"
 msgstr "[-- PGP ¸ø³«¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯½ªÎ» --]\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2366 pgp.c:482
+#: crypt-gpgme.c:2359 pgp.c:480
 msgid "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n"
 msgstr "[-- PGP ½ð̾¥á¥Ã¥»¡¼¥¸½ªÎ» --]\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2388 pgp.c:515
+#: crypt-gpgme.c:2381 pgp.c:513
 msgid ""
 "[-- Error: could not find beginning of PGP message! --]\n"
 "\n"
@@ -1021,7 +1017,7 @@ msgstr ""
 "[-- ¥¨¥é¡¼: PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î³«»ÏÅÀ¤òȯ¸«¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
 "\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2419 pgp.c:947
+#: crypt-gpgme.c:2412 pgp.c:945
 msgid ""
 "[-- Error: malformed PGP/MIME message! --]\n"
 "\n"
@@ -1029,11 +1025,11 @@ msgstr ""
 "[-- ¥¨¥é¡¼: ÉÔÀµ¤Ê·Á¼°¤Î PGP/MIME ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸! --]\n"
 "\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2431 crypt-gpgme.c:2497 pgp.c:960
+#: crypt-gpgme.c:2424 crypt-gpgme.c:2490 pgp.c:958
 msgid "[-- Error: could not create temporary file! --]\n"
 msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2443
+#: crypt-gpgme.c:2436
 msgid ""
 "[-- The following data is PGP/MIME signed and encrypted --]\n"
 "\n"
@@ -1041,7 +1037,7 @@ msgstr ""
 "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï PGP/MIME ¤Ç½ð̾¤ª¤è¤Ó°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n"
 "\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2444 pgp.c:969
+#: crypt-gpgme.c:2437 pgp.c:967
 msgid ""
 "[-- The following data is PGP/MIME encrypted --]\n"
 "\n"
@@ -1049,15 +1045,15 @@ msgstr ""
 "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï PGP/MIME ¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n"
 "\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2466
+#: crypt-gpgme.c:2459
 msgid "[-- End of PGP/MIME signed and encrypted data --]\n"
 msgstr "[-- PGP/MIME ½ð̾¤ª¤è¤Ó°Å¹æ²½¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2467 pgp.c:989
+#: crypt-gpgme.c:2460 pgp.c:987
 msgid "[-- End of PGP/MIME encrypted data --]\n"
 msgstr "[-- PGP/MIME °Å¹æ²½¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2509
+#: crypt-gpgme.c:2502
 msgid ""
 "[-- The following data is S/MIME signed --]\n"
 "\n"
@@ -1065,7 +1061,7 @@ msgstr ""
 "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï S/MIME ¤Ç½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n"
 "\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2510
+#: crypt-gpgme.c:2503
 msgid ""
 "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n"
 "\n"
@@ -1073,229 +1069,229 @@ msgstr ""
 "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï S/MIME ¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n"
 "\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2540
+#: crypt-gpgme.c:2533
 msgid "[-- End of S/MIME signed data --]\n"
 msgstr "[-- S/MIME ½ð̾¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:2541
+#: crypt-gpgme.c:2534
 msgid "[-- End of S/MIME encrypted data --]\n"
 msgstr "[-- S/MIME °Å¹æ²½¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:3134
+#: crypt-gpgme.c:3127
 msgid "[Can't display this user ID (unknown encoding)]"
 msgstr "[¤³¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ïɽ¼¨¤Ç¤­¤Ê¤¤ (ʸ»ú¥³¡¼¥É¤¬ÉÔÌÀ)]"
 
-#: crypt-gpgme.c:3136
+#: crypt-gpgme.c:3129
 msgid "[Can't display this user ID (invalid encoding)]"
 msgstr "[¤³¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ïɽ¼¨¤Ç¤­¤Ê¤¤ (ʸ»ú¥³¡¼¥É¤¬ÉÔÀµ)]"
 
-#: crypt-gpgme.c:3141
+#: crypt-gpgme.c:3134
 msgid "[Can't display this user ID (invalid DN)]"
 msgstr "[¤³¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ïɽ¼¨¤Ç¤­¤Ê¤¤ (DN ¤¬ÉÔÀµ)]"
 
 # "¥·¥ê¥¢¥ëÈÖ¹æ" == Á´³Ñ 6 Ê¸»ú
 # "¥Õ¥£¥ó¥¬¡¼¥×¥ê¥ó¥È" == Á´³Ñ 9 Ê¸»ú
-#: crypt-gpgme.c:3220
+#: crypt-gpgme.c:3213
 msgid " aka ......: "
 msgstr " ÊÌ̾ ............: "
 
-#: crypt-gpgme.c:3220
+#: crypt-gpgme.c:3213
 msgid "Name ......: "
 msgstr "̾Á° .............: "
 
-#: crypt-gpgme.c:3223 crypt-gpgme.c:3362
+#: crypt-gpgme.c:3216 crypt-gpgme.c:3355
 msgid "[Invalid]"
 msgstr "[ÉÔÀµ]"
 
-#: crypt-gpgme.c:3243 crypt-gpgme.c:3386
+#: crypt-gpgme.c:3236 crypt-gpgme.c:3379
 #, c-format
 msgid "Valid From : %s\n"
 msgstr "ȯ¸ú´üÆü .........: %s\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:3256 crypt-gpgme.c:3399
+#: crypt-gpgme.c:3249 crypt-gpgme.c:3392
 #, c-format
 msgid "Valid To ..: %s\n"
 msgstr "Í­¸ú´ü¸Â .........: %s\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:3269 crypt-gpgme.c:3412
+#: crypt-gpgme.c:3262 crypt-gpgme.c:3405
 #, c-format
 msgid "Key Type ..: %s, %lu bit %s\n"
 msgstr "¸°¼ïÊÌ ...........: %s, %lu ¥Ó¥Ã¥È %s\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:3271 crypt-gpgme.c:3414
+#: crypt-gpgme.c:3264 crypt-gpgme.c:3407
 #, c-format
 msgid "Key Usage .: "
 msgstr "¸°Ç½ÎÏ ...........: "
 
-#: crypt-gpgme.c:3276 crypt-gpgme.c:3419
+#: crypt-gpgme.c:3269 crypt-gpgme.c:3412
 msgid "encryption"
 msgstr "°Å¹æ²½"
 
-#: crypt-gpgme.c:3277 crypt-gpgme.c:3282 crypt-gpgme.c:3287 crypt-gpgme.c:3420
-#: crypt-gpgme.c:3425 crypt-gpgme.c:3430
+#: crypt-gpgme.c:3270 crypt-gpgme.c:3275 crypt-gpgme.c:3280 crypt-gpgme.c:3413
+#: crypt-gpgme.c:3418 crypt-gpgme.c:3423
 msgid ", "
 msgstr "¡¢"
 
-#: crypt-gpgme.c:3281 crypt-gpgme.c:3424
+#: crypt-gpgme.c:3274 crypt-gpgme.c:3417
 msgid "signing"
 msgstr "½ð̾"
 
-#: crypt-gpgme.c:3286 crypt-gpgme.c:3429
+#: crypt-gpgme.c:3279 crypt-gpgme.c:3422
 msgid "certification"
 msgstr "¾ÚÌÀ"
 
-#: crypt-gpgme.c:3326
+#: crypt-gpgme.c:3319
 #, c-format
 msgid "Serial-No .: 0x%s\n"
 msgstr "¥·¥ê¥¢¥ëÈÖ¹æ .....: 0x%s\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:3334
+#: crypt-gpgme.c:3327
 #, c-format
 msgid "Issued By .: "
 msgstr "ȯ¹Ô¼Ô ...........: "
 
 #. display only the short keyID
-#: crypt-gpgme.c:3353
+#: crypt-gpgme.c:3346
 #, c-format
 msgid "Subkey ....: 0x%s"
 msgstr "Éû¸° .............: 0x%s"
 
-#: crypt-gpgme.c:3357
+#: crypt-gpgme.c:3350
 msgid "[Revoked]"
 msgstr "[ÇÑ´þºÑ¤ß]"
 
-#: crypt-gpgme.c:3367
+#: crypt-gpgme.c:3360
 msgid "[Expired]"
 msgstr "[´ü¸ÂÀÚ¤ì]"
 
-#: crypt-gpgme.c:3372
+#: crypt-gpgme.c:3365
 msgid "[Disabled]"
 msgstr "[»ÈÍÑÉÔ²Ä]"
 
-#: crypt-gpgme.c:3456 pgpkey.c:559 pgpkey.c:739
+#: crypt-gpgme.c:3449 pgpkey.c:559 pgpkey.c:739
 msgid "Can't create temporary file"
 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤¤"
 
-#: crypt-gpgme.c:3459
+#: crypt-gpgme.c:3452
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¼ý½¸Ãæ..."
 
-#: crypt-gpgme.c:3485
+#: crypt-gpgme.c:3478
 #, c-format
 msgid "Error finding issuer key: %s\n"
 msgstr "ȯ¹Ô¼Ô¸°¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:3495
+#: crypt-gpgme.c:3488
 msgid "Error: certification chain to long - stopping here\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÏ¢º¿¤¬Ä¹¤¹¤®¤ë - ¤³¤³¤Ç¤ä¤á¤Æ¤ª¤¯\n"
 
-#: crypt-gpgme.c:3506 pgpkey.c:580
+#: crypt-gpgme.c:3499 pgpkey.c:580
 #, c-format
 msgid "Key ID: 0x%s"
 msgstr "¸° ID: 0x%s"
 
-#: crypt-gpgme.c:3589
+#: crypt-gpgme.c:3582
 #, c-format
 msgid "gpgme_new failed: %s"
 msgstr "gpgme_new ¼ºÇÔ: %s"
 
-#: crypt-gpgme.c:3628 crypt-gpgme.c:3691
+#: crypt-gpgme.c:3621 crypt-gpgme.c:3684
 #, c-format
 msgid "gpgme_op_keylist_start failed: %s"
 msgstr "gpgme_op_keylist_start ¼ºÇÔ: %s"
 
-#: crypt-gpgme.c:3678 crypt-gpgme.c:3719
+#: crypt-gpgme.c:3671 crypt-gpgme.c:3712
 #, c-format
 msgid "gpgme_op_keylist_next failed: %s"
 msgstr "gpgme_op_keylist_next ¼ºÇÔ: %s"
 
-#: crypt-gpgme.c:3790
+#: crypt-gpgme.c:3783
 msgid "All matching keys are marked expired/revoked."
 msgstr "°ìÃפ·¤¿¸°¤Ï¤¹¤Ù¤Æ´ü¸ÂÀڤ줫ÇÑ´þºÑ¤ß¡£"
 
-#: crypt-gpgme.c:3819 mutt_ssl.c:986 mutt_ssl_gnutls.c:873 pgpkey.c:515
+#: crypt-gpgme.c:3812 mutt_ssl.c:986 mutt_ssl_gnutls.c:873 pgpkey.c:515
 #: smime.c:420
 msgid "Exit  "
 msgstr "½ªÎ»  "
 
 #. __STRCAT_CHECKED__
-#: crypt-gpgme.c:3821 pgpkey.c:517 smime.c:422
+#: crypt-gpgme.c:3814 pgpkey.c:517 smime.c:422
 msgid "Select  "
 msgstr "ÁªÂò  "
 
 #. __STRCAT_CHECKED__
-#: crypt-gpgme.c:3824 pgpkey.c:520
+#: crypt-gpgme.c:3817 pgpkey.c:520
 msgid "Check key  "
 msgstr "¸°¸¡ºº  "
 
-#: crypt-gpgme.c:3840
+#: crypt-gpgme.c:3833
 msgid "PGP and S/MIME keys matching"
 msgstr "°ìÃפ¹¤ë PGP ¤ª¤è¤Ó S/MIME ¸°"
 
-#: crypt-gpgme.c:3842
+#: crypt-gpgme.c:3835
 msgid "PGP keys matching"
 msgstr "°ìÃפ¹¤ë PGP ¸°"
 
-#: crypt-gpgme.c:3844
+#: crypt-gpgme.c:3837
 msgid "S/MIME keys matching"
 msgstr "°ìÃפ¹¤ë S/MIME ¸°"
 
-#: crypt-gpgme.c:3846
+#: crypt-gpgme.c:3839
 msgid "keys matching"
 msgstr "°ìÃפ¹¤ë¸°"
 
 # "<hoge@example.org> ¤Ë°ìÃפ¹¤ë S/MIME ¸°¡£"
-#: crypt-gpgme.c:3849
+#: crypt-gpgme.c:3842
 #, c-format
 msgid "%s <%s>."
 msgstr "<%2$s> ¤Ë%1$s¡£"
 
-#: crypt-gpgme.c:3851
+#: crypt-gpgme.c:3844
 #, c-format
 msgid "%s \"%s\"."
 msgstr "¡Ö%2$s¡×¤Ë%1$s¡£"
 
-#: crypt-gpgme.c:3878 pgpkey.c:600
+#: crypt-gpgme.c:3871 pgpkey.c:600
 msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked."
 msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï´ü¸ÂÀڤ줫»ÈÍÑÉԲĤ«ÇÑ´þºÑ¤ß¤Î¤¿¤á¡¢»È¤¨¤Ê¤¤¡£"
 
-#: crypt-gpgme.c:3892 pgpkey.c:612
+#: crypt-gpgme.c:3885 pgpkey.c:612
 msgid "ID is expired/disabled/revoked."
 msgstr "ID ¤Ï´ü¸ÂÀڤ줫»ÈÍÑÉԲĤ«ÇÑ´þºÑ¤ß¡£"
 
-#: crypt-gpgme.c:3912 pgpkey.c:616
+#: crypt-gpgme.c:3905 pgpkey.c:616
 msgid "ID has undefined validity."
 msgstr "ID ¤Ï¿®ÍÑÅÙ¤¬Ì¤ÄêµÁ¡£"
 
-#: crypt-gpgme.c:3915 pgpkey.c:619
+#: crypt-gpgme.c:3908 pgpkey.c:619
 msgid "ID is not valid."
 msgstr "ID ¤Ï¿®ÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
 
-#: crypt-gpgme.c:3918 pgpkey.c:622
+#: crypt-gpgme.c:3911 pgpkey.c:622
 msgid "ID is only marginally valid."
 msgstr "ID ¤Ï¤«¤í¤¦¤¸¤Æ¿®ÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£"
 
-#: crypt-gpgme.c:3926 pgpkey.c:626
+#: crypt-gpgme.c:3919 pgpkey.c:626
 #, c-format
 msgid "%s Do you really want to use the key?"
 msgstr "%s ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤ò»ÈÍÑ?"
 
-#: crypt-gpgme.c:3983 crypt-gpgme.c:4096 pgpkey.c:834 pgpkey.c:939
+#: crypt-gpgme.c:3976 crypt-gpgme.c:4088 pgpkey.c:834 pgpkey.c:939
 #, c-format
 msgid "Looking for keys matching \"%s\"..."
 msgstr "\"%s\" ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¸°¤ò¸¡º÷Ãæ..."
 
-#: crypt-gpgme.c:4259 pgp.c:1196
+#: crypt-gpgme.c:4250 pgp.c:1194
 #, c-format
 msgid "Use keyID = \"%s\" for %s?"
 msgstr "¸° ID = \"%s\" ¤ò %s ¤Ë»È¤¦?"
 
-#: crypt-gpgme.c:4295 pgp.c:1230 smime.c:650 smime.c:775
+#: crypt-gpgme.c:4286 pgp.c:1228 smime.c:650 smime.c:775
 #, c-format
 msgid "Enter keyID for %s: "
 msgstr "%s ¤Î¸° ID ÆþÎÏ: "
 
-#: crypt-gpgme.c:4360
+#: crypt-gpgme.c:4351
 msgid ""
 "\n"
 "Using GPGME backend, although no gpg-agent is running"
@@ -1303,34 +1299,34 @@ msgstr ""
 "\n"
 "gpg-agent ¤¬¼Â¹Ô¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ë GPGME ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë"
 
-#: crypt-gpgme.c:4388
+#: crypt-gpgme.c:4379
 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear?"
 msgstr "S/MIME e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, p:PGP, c:¤Ê¤· "
 
-#: crypt-gpgme.c:4389
+#: crypt-gpgme.c:4380
 msgid "esabpfc"
 msgstr "esabpfc"
 
-#: crypt-gpgme.c:4392
+#: crypt-gpgme.c:4383
 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear?"
 msgstr "PGP e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, m:S/MIME, c:¤Ê¤· "
 
-#: crypt-gpgme.c:4393
+#: crypt-gpgme.c:4384
 msgid "esabmfc"
 msgstr "esabmfc"
 
 #. sign (a)s
 #. unset_option(OPTCRYPTCHECKTRUST);
 #. sign (a)s
-#: crypt-gpgme.c:4409 pgp.c:1629 smime.c:2026 smime.c:2038
+#: crypt-gpgme.c:4400 pgp.c:1627 smime.c:2024 smime.c:2036
 msgid "Sign as: "
 msgstr "½ð̾¤Ë»È¤¦¸°: "
 
-#: crypt-gpgme.c:4535
+#: crypt-gpgme.c:4526
 msgid "Failed to verify sender"
 msgstr "Á÷¿®¼Ô¤Î¸¡¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
 
-#: crypt-gpgme.c:4538
+#: crypt-gpgme.c:4529
 msgid "Failed to figure out sender"
 msgstr "Á÷¿®¼Ô¤Î¼±Ê̤˼ºÇÔ¤·¤¿"
 
@@ -1605,7 +1601,7 @@ msgstr "
 
 #: curs_main.c:1004
 msgid "Logged out of IMAP servers."
-msgstr ""
+msgstr "IMAP ¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¥í¥°¥¢¥¦¥È¤·¤¿¡£"
 
 #: curs_main.c:1083
 msgid "Open mailbox in read-only mode"
@@ -1629,7 +1625,7 @@ msgid "Exit Mutt without saving?"
 msgstr "Êݸ¤·¤Ê¤¤¤Ç Mutt ¤òÈ´¤±¤ë?"
 
 #: curs_main.c:1240 curs_main.c:1275 curs_main.c:1719 curs_main.c:1751
-#: flags.c:282 thread.c:1029 thread.c:1084 thread.c:1139
+#: flags.c:282 thread.c:1028 thread.c:1083 thread.c:1138
 msgid "Threading is not enabled."
 msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥Éɽ¼¨¤¬Í­¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
 
@@ -1639,7 +1635,7 @@ msgstr "
 
 #: curs_main.c:1263
 msgid "Thread cannot be broken, message is not part of a thread"
-msgstr ""
+msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò³°¤»¤Ê¤¤¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¥¹¥ì¥Ã¥É¤Î°ìÉô¤Ç¤Ï¤Ê¤¤"
 
 # CHECK_ACL - ¡Ö¤Ç¤­¤Ê¤¤¡×¤¬¸å¤í¤Ë³¤¯
 #: curs_main.c:1272
@@ -1974,9 +1970,8 @@ msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤¤!"
 
 #: handler.c:1723
-#, fuzzy
 msgid "[-- This is an attachment "
-msgstr "[-- ¤³¤Î %s/%s ·Á¼°ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+msgstr "[-- ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë "
 
 #: handler.c:1725
 #, c-format
@@ -2087,7 +2082,7 @@ msgstr "LOGIN 
 msgid "Logging in..."
 msgstr "¥í¥°¥¤¥óÃæ..."
 
-#: imap/auth_login.c:67 pop_auth.c:274
+#: imap/auth_login.c:70 pop_auth.c:274
 msgid "Login failed."
 msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£"
 
@@ -2100,7 +2095,7 @@ msgstr "ǧ
 msgid "SASL authentication failed."
 msgstr "SASL Ç§¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£"
 
-#: imap/browse.c:58 imap/imap.c:569
+#: imap/browse.c:58 imap/imap.c:568
 #, c-format
 msgid "%s is an invalid IMAP path"
 msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê IMAP ¥Ñ¥¹"
@@ -2145,9 +2140,9 @@ msgid "Mailbox closed"
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÊĤ¸¤¿"
 
 #: imap/imap.c:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "CREATE failed: %s"
-msgstr "SSL ¤Ï %s ¤Ç¼ºÇÔ¡£"
+msgstr "CREATE ¼ºÇÔ: %s"
 
 #: imap/imap.c:190
 #, c-format
@@ -2170,75 +2165,75 @@ msgstr "TLS 
 msgid "Encrypted connection unavailable"
 msgstr "°Å¹æ²½¤µ¤ì¤¿Àܳ¤¬ÍøÍѤǤ­¤Ê¤¤"
 
-#: imap/imap.c:603
+#: imap/imap.c:600
 #, c-format
 msgid "Selecting %s..."
 msgstr "%s ¤òÁªÂòÃæ..."
 
-#: imap/imap.c:758
+#: imap/imap.c:755
 msgid "Error opening mailbox"
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥ª¡¼¥×¥ó»þ¥¨¥é¡¼"
 
-#: imap/imap.c:813 imap/message.c:851 muttlib.c:1545
+#: imap/imap.c:807 imap/message.c:855 muttlib.c:1545
 #, c-format
 msgid "Create %s?"
 msgstr "%s ¤òºîÀ®?"
 
-#: imap/imap.c:1186
+#: imap/imap.c:1180
 msgid "Expunge failed"
 msgstr "ºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
 
-#: imap/imap.c:1198
+#: imap/imap.c:1192
 #, c-format
 msgid "Marking %d messages deleted..."
 msgstr "%d ¸Ä¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ëºï½ü¤ò¥Þ¡¼¥¯Ãæ..."
 
-#: imap/imap.c:1230
+#: imap/imap.c:1224
 #, c-format
 msgid "Saving changed messages... [%d/%d]"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Êѹ¹¤òÊݸÃæ... [%d/%d]"
 
-#: imap/imap.c:1279
+#: imap/imap.c:1273
 msgid "Error saving flags. Close anyway?"
 msgstr "¥Õ¥é¥°Êݸ¥¨¥é¡¼¡£¤½¤ì¤Ç¤âÊĤ¸¤ë?"
 
-#: imap/imap.c:1287
+#: imap/imap.c:1281
 msgid "Error saving flags"
 msgstr "¥Õ¥é¥°Êݸ¥¨¥é¡¼"
 
-#: imap/imap.c:1299
+#: imap/imap.c:1293
 msgid "Expunging messages from server..."
 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½üÃæ..."
 
-#: imap/imap.c:1304
+#: imap/imap.c:1298
 msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed"
 msgstr "imap_sync_mailbox: ºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
 
-#: imap/imap.c:1754
+#: imap/imap.c:1748
 #, c-format
 msgid "Header search without header name: %s"
 msgstr "¸¡º÷¤¹¤ë¥Ø¥Ã¥À̾¤Î»ØÄ꤬¤Ê¤¤: %s"
 
-#: imap/imap.c:1826
+#: imap/imap.c:1819
 msgid "Bad mailbox name"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹Ì¾"
 
-#: imap/imap.c:1851
+#: imap/imap.c:1842
 #, c-format
 msgid "Subscribing to %s..."
 msgstr "%s ¤Î¹ØÆɤò³«»ÏÃæ..."
 
-#: imap/imap.c:1853
+#: imap/imap.c:1844
 #, c-format
 msgid "Unsubscribing from %s..."
 msgstr "%s ¤Î¹ØÆɤò¼è¤ê¾Ã¤·Ãæ..."
 
-#: imap/imap.c:1863
+#: imap/imap.c:1854
 #, c-format
 msgid "Subscribed to %s"
 msgstr "%s ¤ò¹ØÆɤò³«»Ï¤·¤¿"
 
-#: imap/imap.c:1865
+#: imap/imap.c:1856
 #, c-format
 msgid "Unsubscribed from %s"
 msgstr "%s ¤Î¹ØÆɤò¼è¤ê¾Ã¤·¤¿"
@@ -2258,28 +2253,28 @@ msgstr "
 msgid "Evaluating cache..."
 msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥å¾È¹çÃæ..."
 
-#: imap/message.c:232 pop.c:272
+#: imap/message.c:233 pop.c:272
 msgid "Fetching message headers..."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¼èÆÀÃæ..."
 
-#: imap/message.c:441 imap/message.c:498 pop.c:563
+#: imap/message.c:445 imap/message.c:502 pop.c:563
 msgid "Fetching message..."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¼èÆÀÃæ..."
 
-#: imap/message.c:487 pop.c:558
+#: imap/message.c:491 pop.c:558
 msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸º÷°ú¤¬ÉÔÀµ¡£¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Æ¤ß¤ë¤³¤È¡£"
 
-#: imap/message.c:641
+#: imap/message.c:645
 msgid "Uploading message..."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥¢¥Ã¥×¥í¡¼¥ÉÃæ..."
 
-#: imap/message.c:815
+#: imap/message.c:819
 #, c-format
 msgid "Copying %d messages to %s..."
 msgstr "%d ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼Ãæ..."
 
-#: imap/message.c:819
+#: imap/message.c:823
 #, c-format
 msgid "Copying message %d to %s..."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼Ãæ..."
@@ -2288,7 +2283,7 @@ msgstr "
 msgid "Continue?"
 msgstr "·Ñ³?"
 
-#: init.c:60 init.c:1758 pager.c:50
+#: init.c:60 init.c:1759 pager.c:50
 #, c-format
 msgid "Not available in this menu."
 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ç¤ÏÍøÍѤǤ­¤Ê¤¤¡£"
@@ -2312,14 +2307,14 @@ msgid "nospam: no matching pattern"
 msgstr "nospam: °ìÃפ¹¤ë¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¤Ê¤¤"
 
 #: init.c:861
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sgroup: missing -rx or -addr."
-msgstr "°ú¿ô¤Ë -rx ¤« -addr ¤¬É¬Íס£"
+msgstr "%sgroup: -rx ¤« -addr ¤¬É¬Íס£"
 
 #: init.c:879
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%sgroup: warning: bad IDN '%s'.\n"
-msgstr "·Ù¹ð: ÉÔÀµ¤Ê IDN '%s'¡£\n"
+msgstr "%sgroup: ·Ù¹ð: ÉÔÀµ¤Ê IDN '%s'¡£\n"
 
 #: init.c:1094
 msgid "attachments: no disposition"
@@ -2360,182 +2355,182 @@ msgstr "%s 
 msgid "mutt_restore_default(%s): error in regexp: %s\n"
 msgstr "mutt_restore_default(%s): Àµµ¬É½¸½¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
 
-#: init.c:1735 init.c:1848
+#: init.c:1736 init.c:1849
 #, c-format
 msgid "%s: unknown variable"
 msgstr "%s ¤ÏÉÔÌÀ¤ÊÊÑ¿ô"
 
-#: init.c:1744
+#: init.c:1745
 #, c-format
 msgid "prefix is illegal with reset"
 msgstr "reset ¤È¶¦¤Ë»È¤¦ÀÜƬ¼­¤¬ÉÔÀµ"
 
-#: init.c:1750
+#: init.c:1751
 #, c-format
 msgid "value is illegal with reset"
 msgstr "reset ¤È¶¦¤Ë»È¤¦Ãͤ¬ÉÔÀµ"
 
-#: init.c:1786 init.c:1798
+#: init.c:1787 init.c:1799
 #, c-format
 msgid "Usage: set variable=yes|no"
 msgstr "»ÈÍÑË¡: set ÊÑ¿ô=yes|no"
 
-#: init.c:1806
+#: init.c:1807
 #, c-format
 msgid "%s is set"
-msgstr "%s ¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+msgstr "%s ¤ÏÀßÄêºÑ¤ß"
 
-#: init.c:1806
+#: init.c:1807
 #, c-format
 msgid "%s is unset"
-msgstr "%s ¤Ï²ò½ü¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+msgstr "%s ¤Ï̤ÀßÄê"
 
-#: init.c:1909
+#: init.c:1910
 #, c-format
 msgid "Invalid value for option %s: \"%s\""
 msgstr "ÊÑ¿ô %s ¤Ë¤ÏÉÔÀµ¤ÊÃÍ: \"%s\""
 
-#: init.c:2046
+#: init.c:2047
 #, c-format
 msgid "%s: invalid mailbox type"
 msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹·Á¼°"
 
-#: init.c:2077
-#, fuzzy, c-format
+#: init.c:2078
+#, c-format
 msgid "%s: invalid value (%s)"
-msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤ÊÃÍ"
+msgstr "%s: ÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)"
 
-#: init.c:2078
+#: init.c:2079
 msgid "format error"
-msgstr ""
+msgstr "½ñ¼°¥¨¥é¡¼"
 
-#: init.c:2078
+#: init.c:2079
 msgid "number overflow"
-msgstr ""
+msgstr "¿ô»ú¤¬Èϰϳ°"
 
-#: init.c:2138
+#: init.c:2139
 #, c-format
 msgid "%s: invalid value"
 msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤ÊÃÍ"
 
-#: init.c:2179
+#: init.c:2180
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown type."
 msgstr "%s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥¤¥×"
 
-#: init.c:2206
+#: init.c:2207
 #, c-format
 msgid "%s: unknown type"
 msgstr "%s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥¤¥×"
 
-#: init.c:2268
+#: init.c:2269
 #, c-format
 msgid "Error in %s, line %d: %s"
 msgstr "%s Ãæ¤Î %d ¹ÔÌܤǥ¨¥é¡¼: %s"
 
 #. the muttrc source keyword
-#: init.c:2291
+#: init.c:2292
 #, c-format
 msgid "source: errors in %s"
 msgstr "source: %s Ãæ¤Ç¥¨¥é¡¼"
 
-#: init.c:2292
+#: init.c:2293
 #, c-format
 msgid "source: reading aborted due too many errors in %s"
 msgstr "source: %s Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤ë¤Î¤ÇÆɤ߽Ф·Ãæ»ß"
 
-#: init.c:2306
+#: init.c:2307
 #, c-format
 msgid "source: error at %s"
 msgstr "source: %s ¤Ç¥¨¥é¡¼"
 
-#: init.c:2311
+#: init.c:2312
 msgid "source: too many arguments"
 msgstr "source: °ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤ë"
 
-#: init.c:2365
+#: init.c:2366
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command"
 msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É"
 
-#: init.c:2850
+#: init.c:2851
 #, c-format
 msgid "Error in command line: %s\n"
 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
 
-#: init.c:2923
+#: init.c:2924
 msgid "unable to determine home directory"
 msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¼±Ê̤Ǥ­¤Ê¤¤"
 
-#: init.c:2931
+#: init.c:2932
 msgid "unable to determine username"
 msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤ò¼±Ê̤Ǥ­¤Ê¤¤"
 
-#: init.c:3167
+#: init.c:3168
 msgid "-group: no group name"
 msgstr "-group: ¥°¥ë¡¼¥×̾¤¬¤Ê¤¤"
 
-#: init.c:3177
+#: init.c:3178
 msgid "out of arguments"
 msgstr "°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤ë"
 
-#: keymap.c:526
+#: keymap.c:530
 msgid "Macro loop detected."
 msgstr "¥Þ¥¯¥í¤Î¥ë¡¼¥×¤¬¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿¡£"
 
-#: keymap.c:827 keymap.c:835
+#: keymap.c:831 keymap.c:839
 msgid "Key is not bound."
 msgstr "¥­¡¼¤Ï¥Ð¥¤¥ó¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
 
-#: keymap.c:839
+#: keymap.c:843
 #, c-format
 msgid "Key is not bound.  Press '%s' for help."
 msgstr "¥­¡¼¤Ï¥Ð¥¤¥ó¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£'%s' ¤ò²¡¤¹¤È¥Ø¥ë¥×"
 
-#: keymap.c:850
+#: keymap.c:854
 msgid "push: too many arguments"
 msgstr "push: °ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤ë"
 
-#: keymap.c:880
+#: keymap.c:884
 #, c-format
 msgid "%s: no such menu"
 msgstr "%s ¤È¤¤¤¦¥á¥Ë¥å¡¼¤Ï¤Ê¤¤"
 
-#: keymap.c:895
+#: keymap.c:899
 msgid "null key sequence"
 msgstr "¥­¡¼¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬¤Ê¤¤"
 
-#: keymap.c:982
+#: keymap.c:986
 msgid "bind: too many arguments"
 msgstr "bind: °ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤ë"
 
-#: keymap.c:1005
+#: keymap.c:1009
 #, c-format
 msgid "%s: no such function in map"
 msgstr "%s ¤È¤¤¤¦µ¡Ç½¤Ï¥Þ¥Ã¥×Ãæ¤Ë¤Ê¤¤"
 
-#: keymap.c:1029
+#: keymap.c:1033
 msgid "macro: empty key sequence"
 msgstr "macro: ¥­¡¼¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬¤Ê¤¤"
 
-#: keymap.c:1040
+#: keymap.c:1044
 msgid "macro: too many arguments"
 msgstr "macro: °ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤ë"
 
-#: keymap.c:1076
+#: keymap.c:1080
 msgid "exec: no arguments"
 msgstr "exec: °ú¿ô¤¬¤Ê¤¤"
 
-#: keymap.c:1096
+#: keymap.c:1100
 #, c-format
 msgid "%s: no such function"
 msgstr "%s ¤È¤¤¤¦µ¡Ç½¤Ï¤Ê¤¤"
 
-#: keymap.c:1117
+#: keymap.c:1121
 msgid "Enter keys (^G to abort): "
 msgstr "¥­¡¼¤ò²¡¤¹¤È³«»Ï (½ªÎ»¤Ï ^G): "
 
-#: keymap.c:1122
+#: keymap.c:1126
 #, c-format
 msgid "Char = %s, Octal = %o, Decimal = %d"
 msgstr "ʸ»ú = %s, 8¿Ê = %o, 10¿Ê = %d"
@@ -2558,20 +2553,14 @@ msgstr ""
 "ÆüËܸìÈǤΥХ°¥ì¥Ý¡¼¥È¤ª¤è¤ÓÏ¢Íí¤Ï mutt-j-users ML ¤Ø¡£\n"
 
 #: main.c:67
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Copyright (C) 1996-2009 Michael R. Elkins and others.\n"
 "Mutt comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `mutt -vv'.\n"
 "Mutt is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
 "under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n"
 msgstr ""
-"Copyright (C) 1996-2008 Michael R. Elkins and others.\n"
-"Mutt comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `mutt -vv'.\n"
-"Mutt is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
-"under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n"
 
 #: main.c:73
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Copyright (C) 1996-2007 Michael R. Elkins <me@mutt.org>\n"
 "Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@fiction.net>\n"
@@ -2585,17 +2574,6 @@ msgid ""
 "Many others not mentioned here contributed code, fixes,\n"
 "and suggestions.\n"
 msgstr ""
-"Copyright (C) 1996-2007 Michael R. Elkins <me@mutt.org>\n"
-"Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long <blong@fiction.net>\n"
-"Copyright (C) 1997-2007 Thomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>\n"
-"Copyright (C) 1998-2005 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>\n"
-"Copyright (C) 1999-2008 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n"
-"Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>\n"
-"Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans <edmundo@rano.org>\n"
-"Copyright (C) 2006-2008 Rocco Rutte <pdmef@gmx.net>\n"
-"\n"
-"Many others not mentioned here contributed code, fixes,\n"
-"and suggestions.\n"
 
 #: main.c:86
 msgid ""
@@ -2623,16 +2601,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "    You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "    along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"    Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-"
-"1301, USA.\n"
+"    Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  "
+"02110-1301, USA.\n"
 msgstr ""
 "    You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "    along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"    Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-"
-"1301, USA.\n"
+"    Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  "
+"02110-1301, USA.\n"
 
 #: main.c:113
-#, fuzzy
 msgid ""
 "usage: mutt [<options>] [-z] [-f <file> | -yZ]\n"
 "       mutt [<options>] [-x] [-Hi <file>] [-s <subj>] [-bc <addr>] [-a "
@@ -2647,9 +2624,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "»ÈÍÑË¡: mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] [-z] [-f <¥Õ¥¡¥¤¥ë> | -yZ]\n"
 "        mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] [-x] [-Hi <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] [-s <Âê̾>] [-bc <¥¢¥É¥ì¥¹"
-">] [-a <¥Õ¥¡¥¤¥ë> [...]] [--] <¥¢¥É¥ì¥¹> [...]\n"
+">] [-a <¥Õ¥¡¥¤¥ë> [...] --] <¥¢¥É¥ì¥¹> [...]\n"
 "        mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] [-x] [-s <Âê̾>] [-bc <¥¢¥É¥ì¥¹>] [-a <¥Õ¥¡¥¤¥ë> "
-"[...]] [--] <¥¢¥É¥ì¥¹> [...] < ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
+"[...] --] <¥¢¥É¥ì¥¹> [...] < ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
 "        mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] -p\n"
 "        mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] -A <ÊÌ̾> [...]\n"
 "        mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] -Q <Ì䤤¹ç¤ï¤»> [...]\n"
@@ -2657,7 +2634,6 @@ msgstr ""
 "        mutt -v[v]\n"
 
 #: main.c:122
-#, fuzzy
 msgid ""
 "options:\n"
 "  -A <alias>\texpand the given alias\n"
@@ -2669,7 +2645,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n"
 "  -A <ÊÌ̾>\t»ØÄꤷ¤¿ÊÌ̾¤ÎŸ³«\n"
-"  -a <¥Õ¥¡¥¤¥ë>\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ\n"
+"  -a <¥Õ¥¡¥¤¥ë> [...] --\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ\n"
+"\t\tºÇ¸å¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¼¡¤Ë \"--\" ¤¬É¬Í×\n"
 "  -b <¥¢¥É¥ì¥¹>\tblind carbon-copy (BCC) ¥¢¥É¥ì¥¹¤Î»ØÄê\n"
 "  -c <¥¢¥É¥ì¥¹>\tcarbon-copy (CC) ¥¢¥É¥ì¥¹¤Î»ØÄê\n"
 "  -D\t\tÊÑ¿ô¤ò¤¹¤Ù¤Æɸ½à½ÐÎϤØɽ¼¨"
@@ -2733,9 +2710,9 @@ msgid "Error initializing terminal."
 msgstr "üËö½é´ü²½¥¨¥é¡¼"
 
 #: main.c:636
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error: value '%s' is invalid for -d.\n"
-msgstr "¥¨¥é¡¼: '%s' ¤ÏÉÔÀµ¤Ê IDN."
+msgstr "¥¨¥é¡¼: ÃÍ '%s' ¤Ï -d ¤Ë¤ÏÉÔÀµ¡£\n"
 
 #: main.c:639
 #, c-format
@@ -2794,11 +2771,11 @@ msgstr "
 msgid "Mailbox was corrupted!"
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¤³¤ï¤ì¤¿!"
 
-#: mbox.c:752 mbox.c:1008
+#: mbox.c:751 mbox.c:1007
 msgid "Fatal error!  Could not reopen mailbox!"
 msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼! ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿!"
 
-#: mbox.c:761
+#: mbox.c:760
 msgid "Unable to lock mailbox!"
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥í¥Ã¥¯ÉÔǽ!"
 
@@ -2806,30 +2783,30 @@ msgstr "
 #. * messages were found to be changed or deleted.  This should
 #. * never happen, is we presume it is a bug in mutt.
 #.
-#: mbox.c:804
+#: mbox.c:803
 msgid "sync: mbox modified, but no modified messages! (report this bug)"
 msgstr ""
 "sync: ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢Êѹ¹¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤(¤³¤Î¥Ð¥°¤òÊó¹ð¤»¤è)!"
 
-#: mbox.c:828 mh.c:1658 mx.c:739
+#: mbox.c:827 mh.c:1658 mx.c:739
 #, c-format
 msgid "Writing %s..."
 msgstr "%s ½ñ¤­¹þ¤ßÃæ..."
 
-#: mbox.c:963
+#: mbox.c:962
 msgid "Committing changes..."
 msgstr "Êѹ¹·ë²Ì¤òÈ¿±ÇÃæ..."
 
-#: mbox.c:994
+#: mbox.c:993
 #, c-format
 msgid "Write failed!  Saved partial mailbox to %s"
 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¼ºÇÔ! ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎÃÇÊÒ¤ò %s ¤ËÊݸ¤·¤¿"
 
-#: mbox.c:1056
+#: mbox.c:1055
 msgid "Could not reopen mailbox!"
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿!"
 
-#: mbox.c:1092
+#: mbox.c:1091
 msgid "Reopening mailbox..."
 msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ºÆ¥ª¡¼¥×¥óÃæ..."
 
@@ -3001,8 +2978,8 @@ msgstr "I/O 
 msgid "SSL failed: %s"
 msgstr "SSL ¤Ï %s ¤Ç¼ºÇÔ¡£"
 
-#: mutt_ssl.c:370 mutt_ssl_gnutls.c:950 mutt_ssl_gnutls.c:984
-#: mutt_ssl_gnutls.c:994
+#: mutt_ssl.c:370 mutt_ssl_gnutls.c:951 mutt_ssl_gnutls.c:985
+#: mutt_ssl_gnutls.c:995
 msgid "Unable to get certificate from peer"
 msgstr "ÀܳÀ褫¤é¾ÚÌÀ½ñ¤òÆÀ¤é¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿"
 
@@ -3081,7 +3058,7 @@ msgstr "
 #: mutt_ssl.c:968 mutt_ssl_gnutls.c:854
 #, c-format
 msgid "SSL Certificate check (certificate %d of %d in chain)"
-msgstr ""
+msgstr "SSL ¾ÚÌÀ½ñ¸¡ºº (Ï¢º¿Æâ %2$d ¤Î¤¦¤Á %1$d ¸ÄÌÜ)"
 
 #: mutt_ssl.c:976 mutt_ssl_gnutls.c:863
 msgid "(r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always"
@@ -3130,7 +3107,7 @@ msgstr "
 
 #: mutt_ssl_gnutls.c:703
 msgid "Warning: Server certificate was signed using an insecure algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "·Ù¹ð: °ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç½ð̾¤µ¤ì¤¿¥µ¡¼¥Ð¾ÚÌÀ½ñ"
 
 #: mutt_ssl_gnutls.c:822
 #, c-format
@@ -3162,12 +3139,12 @@ msgstr "
 msgid "WARNING: Signer of server certificate is not a CA"
 msgstr "·Ù¹ð: ¥µ¡¼¥Ð¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Ï½ð̾¼Ô¤¬ CA ¤Ç¤Ê¤¤"
 
-#: mutt_ssl_gnutls.c:956
+#: mutt_ssl_gnutls.c:957
 #, c-format
 msgid "Certificate verification error (%s)"
 msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¤Î¸¡¾Ú¥¨¥é¡¼ (%s)"
 
-#: mutt_ssl_gnutls.c:965
+#: mutt_ssl_gnutls.c:966
 msgid "Certificate is not X.509"
 msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¤¬ X.509 ¤Ç¤Ê¤¤"
 
@@ -3401,9 +3378,9 @@ msgid "error in pattern at: %s"
 msgstr "%s ¥Ñ¥¿¡¼¥óÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼"
 
 #: pattern.c:830
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "missing pattern: %s"
-msgstr "¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬¤Ê¤¤"
+msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬ÉÔ­: %s"
 
 #: pattern.c:840
 #, c-format
@@ -3475,11 +3452,11 @@ msgstr "PGP 
 msgid "PGP passphrase forgotten."
 msgstr "PGP ¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¥á¥â¥ê¤«¤é¾Ãµî¤µ¤ì¤¿¡£"
 
-#: pgp.c:368
+#: pgp.c:366
 msgid "[-- Error: unable to create PGP subprocess! --]\n"
 msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
 
-#: pgp.c:402 pgp.c:659 pgp.c:863
+#: pgp.c:400 pgp.c:657 pgp.c:861
 msgid ""
 "[-- End of PGP output --]\n"
 "\n"
@@ -3487,20 +3464,20 @@ msgstr ""
 "[-- PGP ½ÐÎϽªÎ» --]\n"
 "\n"
 
-#: pgp.c:424 pgp.c:475 pgp.c:998
+#: pgp.c:422 pgp.c:473 pgp.c:996
 msgid "Could not decrypt PGP message"
 msgstr "PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÉü¹æ²½¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿"
 
 #. clear 'Invoking...' message, since there's no error
-#: pgp.c:477 pgp.c:994
+#: pgp.c:475 pgp.c:992
 msgid "PGP message successfully decrypted."
 msgstr "PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÉü¹æ²½¤ËÀ®¸ù¤·¤¿¡£"
 
-#: pgp.c:767
+#: pgp.c:765
 msgid "Internal error. Inform <roessler@does-not-exist.org>."
 msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡£<roessler@does-not-exist.org> ¤ËÊó¹ð¤»¤è¡£"
 
-#: pgp.c:828
+#: pgp.c:826
 msgid ""
 "[-- Error: could not create a PGP subprocess! --]\n"
 "\n"
@@ -3508,28 +3485,28 @@ msgstr ""
 "[-- ¥¨¥é¡¼: PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
 "\n"
 
-#: pgp.c:875
+#: pgp.c:873
 msgid "Decryption failed"
 msgstr "Éü¹æ²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
 
-#: pgp.c:1050
+#: pgp.c:1048
 msgid "Can't open PGP subprocess!"
 msgstr "PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤¤!"
 
-#: pgp.c:1487
+#: pgp.c:1485
 msgid "Can't invoke PGP"
 msgstr "PGP µ¯Æ°¤Ç¤­¤Ê¤¤"
 
-#: pgp.c:1592
-#, fuzzy, c-format
+#: pgp.c:1590
+#, c-format
 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s format, or (c)lear? "
-msgstr "PGP e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, %s, c:¤Ê¤· "
+msgstr "PGP e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, %s·Á¼°, c:¤Ê¤· "
 
-#: pgp.c:1593
+#: pgp.c:1591
 msgid "PGP/M(i)ME"
 msgstr "i:PGP/MIME"
 
-#: pgp.c:1593
+#: pgp.c:1591
 msgid "(i)nline"
 msgstr "i:¥¤¥ó¥é¥¤¥ó"
 
@@ -3537,23 +3514,20 @@ msgstr "i:
 #. * version in the else clause since the switch statement below depends on
 #. * it.  The 'i' key is appended in this version.
 #.
-#: pgp.c:1599
-#, fuzzy
+#: pgp.c:1597
 msgid "esabfci"
-msgstr "esabpfc"
+msgstr "esabfci"
 
 #. The keys accepted *must* be a prefix of the accepted keys in the "if"
 #. * clause above since the switch statement below depends on it.
 #.
-#: pgp.c:1606
-#, fuzzy
+#: pgp.c:1604
 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? "
-msgstr "PGP e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, %s, c:¤Ê¤· "
+msgstr "PGP e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, c:¤Ê¤· "
 
-#: pgp.c:1607
-#, fuzzy
+#: pgp.c:1605
 msgid "esabfc"
-msgstr "esabpfc"
+msgstr "esabfc"
 
 #: pgpinvoke.c:308
 msgid "Fetching PGP key..."
@@ -3601,9 +3575,9 @@ msgid "Command UIDL is not supported by server."
 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É UIDL ¤ò¥µ¡¼¥Ð¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
 
 #: pop.c:287
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d messages have been lost. Try reopening the mailbox."
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸º÷°ú¤¬ÉÔÀµ¡£¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Æ¤ß¤ë¤³¤È¡£"
+msgstr "%d Ä̤¬¾Ã¤¨¤Æ¤¤¤ë¡£¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Æ¤ß¤ë¤³¤È¡£"
 
 #: pop.c:402 pop.c:785
 #, c-format
@@ -3678,9 +3652,9 @@ msgid "Command USER is not supported by server."
 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É USER ¤Ï¥µ¡¼¥Ð¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
 
 #: pop_lib.c:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid POP URL: %s\n"
-msgstr "ÉÔÀµ¤Ê SMTP URL: %s"
+msgstr "ÉÔÀµ¤Ê POP URL: %s\n"
 
 #: pop_lib.c:208
 msgid "Unable to leave messages on server."
@@ -3838,7 +3812,7 @@ msgstr "message/rfc822 
 
 #: recvcmd.c:148 recvcmd.c:161
 msgid "Warning: message contains no From: header"
-msgstr ""
+msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë From: ¥Ø¥Ã¥À¤¬¤Ê¤¤"
 
 #: recvcmd.c:241
 msgid "Error bouncing message!"
@@ -3970,7 +3944,7 @@ msgstr "score: 
 
 #: score.c:122
 msgid "Error: score: invalid number"
-msgstr ""
+msgstr "¥¨¥é¡¼: score: ÉÔÀµ¤Ê¿ôÃÍ"
 
 #: send.c:252
 msgid "No subject, abort?"
@@ -4068,9 +4042,8 @@ msgstr "
 
 #. check to see if the user wants copies of all attachments
 #: send.c:1694
-#, fuzzy
 msgid "Save attachments in Fcc?"
-msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Æ¥­¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨"
+msgstr "Fcc ¤ËźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤âÊݸ?"
 
 #: send.c:1803
 msgid "Could not send the message."
@@ -4093,27 +4066,30 @@ msgstr "boundary 
 msgid "%s no longer exists!"
 msgstr "%s ¤Ï¤â¤Ï¤ä¸ºß¤·¤Ê¤¤!"
 
-# regular file ¤Ã¤Æ¡ÖÄ̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¡×¤Ç¤¹¤«¡©
 #: sendlib.c:878
 #, c-format
 msgid "%s isn't a regular file."
-msgstr "%s ¤Ïɸ½à¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£"
+msgstr "%s ¤ÏÄ̾ï¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£"
 
 #: sendlib.c:1050
 #, c-format
 msgid "Could not open %s"
 msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿"
 
-#: sendlib.c:2414
+#: sendlib.c:2350
+msgid "$sendmail must be set in order to send mail."
+msgstr "$sendmail ¤òÀßÄꤷ¤Ê¤¤¤È¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¿®¤Ç¤­¤Ê¤¤¡£"
+
+#: sendlib.c:2421
 #, c-format
 msgid "Error sending message, child exited %d (%s)."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Á÷¿®¥¨¥é¡¼¡£»Ò¥×¥í¥»¥¹¤¬ %d (%s) ¤Ç½ªÎ»¤·¤¿¡£"
 
-#: sendlib.c:2420
+#: sendlib.c:2427
 msgid "Output of the delivery process"
 msgstr "ÇÛ¿®¥×¥í¥»¥¹¤Î½ÐÎÏ"
 
-#: sendlib.c:2594
+#: sendlib.c:2601
 #, c-format
 msgid "Bad IDN %s while preparing resent-from."
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê IDN %s ¤ò resent-from ¤Î½àÈ÷Ãæ¤Ëȯ¸«¡£"
@@ -4233,7 +4209,7 @@ msgstr "OpenSSL 
 msgid "No output from OpenSSL..."
 msgstr "OpenSSL ¤«¤é½ÐÎϤ¬¤Ê¤¤..."
 
-#: smime.c:1634 smime.c:1759
+#: smime.c:1634 smime.c:1757
 msgid ""
 "[-- End of OpenSSL output --]\n"
 "\n"
@@ -4241,19 +4217,19 @@ msgstr ""
 "[-- OpenSSL ½ÐÎϽªÎ» --]\n"
 "\n"
 
-#: smime.c:1718 smime.c:1729
+#: smime.c:1716 smime.c:1727
 msgid "[-- Error: unable to create OpenSSL subprocess! --]\n"
 msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: OpenSSL »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
 
-#: smime.c:1763
+#: smime.c:1761
 msgid "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n"
 msgstr "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï S/MIME ¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n"
 
-#: smime.c:1766
+#: smime.c:1764
 msgid "[-- The following data is S/MIME signed --]\n"
 msgstr "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï S/MIME ¤Ç½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n"
 
-#: smime.c:1830
+#: smime.c:1828
 msgid ""
 "\n"
 "[-- End of S/MIME encrypted data. --]\n"
@@ -4261,7 +4237,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "[-- S/MIME °Å¹æ²½¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n"
 
-#: smime.c:1832
+#: smime.c:1830
 msgid ""
 "\n"
 "[-- End of S/MIME signed data. --]\n"
@@ -4269,47 +4245,47 @@ msgstr ""
 "\n"
 "[-- S/MIME ½ð̾¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n"
 
-#: smime.c:1943
+#: smime.c:1941
 msgid ""
 "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? "
 msgstr ""
 "S/MIME e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, w:°Å¹æÁªÂò, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, c:¤Ê¤· "
 
-#: smime.c:1944
+#: smime.c:1942
 msgid "eswabfc"
 msgstr "eswabfc"
 
 #. I use "dra" because "123" is recognized anyway
-#: smime.c:1959
+#: smime.c:1957
 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? "
 msgstr "¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤òÁªÂò: 1: DES·Ï, 2: RC2·Ï, 3: AES·Ï, c:¤Ê¤· "
 
-#: smime.c:1962
+#: smime.c:1960
 msgid "drac"
 msgstr "drac"
 
-#: smime.c:1965
+#: smime.c:1963
 msgid "1: DES, 2: Triple-DES "
 msgstr "1: DES, 2: ¥È¥ê¥×¥ëDES "
 
-#: smime.c:1966
+#: smime.c:1964
 msgid "dt"
 msgstr "dt"
 
-#: smime.c:1978
+#: smime.c:1976
 msgid "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 "
 msgstr "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 "
 
 # ¤Á¤ç¤Ã¤È¤É¤¦¤«¤È»×¤¦¤¬¸ß´¹À­¤Î¤¿¤á»Ä¤¹
-#: smime.c:1979
+#: smime.c:1977
 msgid "468"
 msgstr "468"
 
-#: smime.c:1994
+#: smime.c:1992
 msgid "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 "
 msgstr "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 "
 
-#: smime.c:1995
+#: smime.c:1993
 msgid "895"
 msgstr "895"
 
@@ -4337,7 +4313,7 @@ msgstr "SMTP 
 
 #: smtp.c:318
 msgid "Invalid server response"
-msgstr ""
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¤ÎÉÔÀµ¤Ê±þÅú"
 
 #: smtp.c:341
 #, c-format
@@ -4353,9 +4329,9 @@ msgid "SMTP authentication requires SASL"
 msgstr "SMTP Ç§¾Ú¤Ë¤Ï SASL ¤¬É¬Í×"
 
 #: smtp.c:493
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s authentication failed, trying next method"
-msgstr "SASL Ç§¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
+msgstr "%s Ç§¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£¼¡¤ÎÊýË¡¤Ç»î¹ÔÃæ"
 
 #: smtp.c:510
 msgid "SASL authentication failed"
@@ -4373,11 +4349,11 @@ msgstr "
 msgid "(no mailbox)"
 msgstr "(¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¤Ê¤¤)"
 
-#: thread.c:1096
+#: thread.c:1095
 msgid "Parent message is not visible in this limited view."
 msgstr "¿Æ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¤³¤ÎÀ©¸Â¤µ¤ì¤¿É½¼¨ÈϰϤǤÏÉԲĻ롣"
 
-#: thread.c:1102
+#: thread.c:1101
 msgid "Parent message is not available."
 msgstr "¿Æ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬ÍøÍѤǤ­¤Ê¤¤¡£"
 
@@ -4799,7 +4775,7 @@ msgstr "IMAP 
 
 #: ../keymap_alldefs.h:109
 msgid "logout from all IMAP servers"
-msgstr ""
+msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î IMAP ¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¥í¥°¥¢¥¦¥È"
 
 #: ../keymap_alldefs.h:110
 msgid "retrieve mail from POP server"
@@ -4995,9 +4971,8 @@ msgid "use the current message as a template for a new one"
 msgstr "¸½ºß¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¿·¤·¤¤¤â¤Î¤Î¸¶·Á¤È¤·¤ÆÍøÍÑ"
 
 #: ../keymap_alldefs.h:158
-#, fuzzy
 msgid "save message/attachment to a mailbox/file"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸/źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊݸ"
+msgstr "¥á¡¼¥ë/źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Ü¥Ã¥¯¥¹/¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊݸ"
 
 #: ../keymap_alldefs.h:159
 msgid "search for a regular expression"