# $Id$
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mutt 1.1.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-23 19:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-07 08:46+01:00\n"
+"Project-Id-Version: Mutt 1.3.2\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-06 20:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-06-06 21:14+02:00\n"
"Last-Translator: Jörgen Tegnér <teg@post.netlink.se>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: commands.c:98 pgp.c:1542 pgpkey.c:491 postpone.c:549
msgid "Invoking PGP..."
-msgstr "Startar PGP ..."
+msgstr "Startar PGP..."
#: commands.c:106 mbox.c:731
msgid "Could not create temporary file!"
#: compose.c:352
msgid "You may not delete the only attachment."
-msgstr "Du kan inte ta bort den sista bilagan!"
+msgstr "Du kan inte ta bort den sista bilagan."
#: compose.c:396
msgid "Can't change character set for non-text attachments!"
#: curs_lib.c:308
msgid "Press any key to continue..."
-msgstr "Tryck på valfri tangent för att fortsätta ..."
+msgstr "Tryck på valfri tangent för att fortsätta..."
#: curs_lib.c:352
msgid " ('?' for list): "
msgstr "[-- på %s --]\n"
#: handler.c:1253
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "[-- name: %s --]\n"
-msgstr "[-- på %s --]\n"
+msgstr "[-- namn: %s --]\n"
#: handler.c:1264
#, c-format
#. Login failed, try again
#: imap/auth.c:383
msgid "Login failed."
-msgstr "Anslutning misslyckades..."
+msgstr "Anslutning misslyckades."
#. now begin login
#: imap/auth_gss.c:82
#: imap/message.c:534
msgid "Uploading message ..."
-msgstr "Skickar meddelande..."
+msgstr "Skickar meddelande ..."
#: imap/message.c:619
#, c-format
#: imap/message.c:623
#, c-format
msgid "Copying message %d to %s..."
-msgstr "Kopierar meddelande %d till %s ..."
+msgstr "Kopierar meddelande %d till %s...<"
#: imap/socket.c:215
#, c-format
msgstr "flytta markören ett tecken till vänster"
#: keymap_alldefs.h:64
-#, fuzzy
msgid "move the cursor to the beginning of the word"
-msgstr "gå till början av raden"
+msgstr "flytta markören till början av ordet"
#: keymap_alldefs.h:65
msgid "jump to the beginning of the line"
msgstr "flytta markören ett tecken åt höger"
#: keymap_alldefs.h:72
-#, fuzzy
msgid "move the cursor to the end of the word"
-msgstr "flytta markören ett tecken åt höger"
+msgstr "flytta markören till slutet av ordet"
#: keymap_alldefs.h:73 keymap_alldefs.h:74
msgid "scroll up through the history list"
msgstr "ta bort tecknen mellan markören och radens slut"
#: keymap_alldefs.h:76
-#, fuzzy
msgid "delete chars from the cursor to the end of the word"
-msgstr "ta bort tecknen mellan markören och radens slut"
+msgstr "ta bort tecknen mellan markören och ordets slut"
#: keymap_alldefs.h:77
msgid "delete all chars on the line"
#: keymap_alldefs.h:80
msgid "transpose character under cursor with previous"
-msgstr ""
+msgstr "byt tecken under markören mot föregående tecken"
#: keymap_alldefs.h:81
msgid "enter a muttrc command"
" tillsammans med programmet; om inte, skriv till programmets utvecklare.\n"
#: main.c:103
-#, fuzzy
msgid ""
"usage: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] [ -m <type> ] [ -f <file> "
"]\n"
" -Z\t\topen the first folder with new message, exit immediately if none\n"
" -h\t\tthis help message"
msgstr ""
-"Använding: mutt [ -nRzZ ] [ -e <kommando> ] [ -F <fil> ] [ -m <typ> ] [ -f "
+"användning: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <kommando> ] [ -F <fil> ] [ -m <typ> ] [ -f "
"<fil> ]\n"
-" mutt [ -nx ] [ -e <kommando> ] [ -a <fil> ] [ -F <fil> ] [ -H <fil> ] "
-"[ \n"
+" mutt [ -nx ] [ -e <kommando> ] [ -a <fil> ] [ -F <fil> ] [ -H "
+"<fil> ] [ \n"
" -i <fil> ] [ -s <ärende> ] [ -b <adress> ] [ -c <adress> ] "
"<adress> [ ... ]\n"
-" mutt [ -n ] [ -e <kommando> ] [ -F <fil> ] -p\n"
-" mutt -v[v]\n"
+" mutt [ -n ] [ -e <kommando> ] [ -F <fil> ] -p\n"
+" mutt -v[v]\n"
"\n"
"options:\n"
" -a <fil>\tbifoga en fil till meddelandet\n"
#: mbox.c:776
msgid "Writing messages... %d (%d%%)"
-msgstr "Skriver meddelanden ... %d (%d%%)"
+msgstr "Skriver meddelanden... %d (%d%%)"
#: mbox.c:922
#, c-format
msgstr "Inga nya brev i brevlådan på POP-servern."
#: pop.c:209
-#, fuzzy
msgid "Delete messages from server?"
-msgstr "Tar bort meddelanden från server..."
+msgstr "Ta bort meddelanden från server?"
#: pop.c:212
#, c-format