-# ÕðïóôÞñéîç Åëëçíéêþí ãéá ôï Mutt.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
+# Hellenic support for mutt by
+#
# ÖÜíçò ÄïêéáíÜêçò <madf@hellug.gr>, 2000.
# Íßêïò Ìáõñïãéáííüðïõëïò <nmav@hellug.gr>
# Óßìïò ÎåíéôÝëëçò <S.Xenitellis@rhbnc.ac.uk>
#
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mutt-1.3.8i\n"
+"Project-Id-Version: Mutt-1.3.10i\n"
"POT-Creation-Date: 2000-10-11 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-09-04 12:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-10-15 12:00+0200\n"
"Last-Translator: ÖÜíçò ÄïêéáíÜêçò <madf@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#
#: curs_main.c:1614
-#, fuzzy
msgid "Can't edit message on POP server."
-msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíõìÜôùí áðü ôïí åîõðçñåôçôÞ?"
+msgstr "Áäõíáìßá åðåîåñãáóßáò ìçíýìáôïò óôï äéáêïìéóôÞ POP."
#
#.
#
#: muttlib.c:1111
-#, fuzzy
msgid "Can't save message to POP mailbox."
-msgstr "ÅããñáöÞ ôïõò ìÞíõìáôïò óôï ãñáììáôïêéâþôéï"
+msgstr "Áäõíáìßá åããñáöÞò ôïõ ìçíýìáôïò óôï POP ãñáììáôïêéâþôéï."
#
#: muttlib.c:1120
#
#: mutt_socket.c:398
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not connect to %s (%s)."
-msgstr "Áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ %s"
+msgstr "Áäõíáìßá óýíäåóçò óôï %s (%s)."
#: mutt_ssl.c:105
msgid "Failed to find enough entropy on your system"
#
#: pop.c:89 pop_lib.c:158
-#, fuzzy
msgid "Command TOP is not supported by server."
-msgstr "Óçìåéþóåéò äåí õðïóôçñßæïíôáé."
+msgstr "Ç åíôïëÞ TOP äåí õðïóôçñßæåôå áðü ôï äéáêïìéóôÞ."
#
#: pop.c:116
-#, fuzzy
msgid "Can't write header to temporary file!"
-msgstr "Äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ðñïóùñéíü áñ÷åßï"
+msgstr "Áäõíáìßá åããñáöÞò åðéêåöáëßäáò óôï ðñïóùñéíü áñ÷åßï!"
#
#: pop.c:197 pop_lib.c:160
-#, fuzzy
msgid "Command UIDL is not supported by server."
-msgstr "Óçìåéþóåéò äåí õðïóôçñßæïíôáé."
+msgstr "Ç åíôïëÞ UIDL äåí õðïóôçñßæåôå áðü ôï äéáêïìéóôÞ."
#
#: pop.c:270
-#, fuzzy
msgid "Fetching list of messages..."
-msgstr "ËÞøç ìçíýìáôïò..."
+msgstr "ËÞøç ëßóôáò ìçíõìÜôùí..."
#
#: pop.c:407
-#, fuzzy
msgid "Can't write message to temporary file!"
-msgstr "Äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ðñïóùñéíü áñ÷åßï"
+msgstr "Áäõíáìßá åããñáöÞò ìçíýìáôïò óôï ðñïóùñéíü áñ÷åßï!"
#
#: pop.c:510 pop.c:564
msgstr "Ç óýíäåóç ìå ôïí åîõðçñåôçôÞ Ýêëåéóå!"
#: pop_auth.c:193
-#, fuzzy
msgid "Authenticating (APOP)..."
-msgstr "Áõèåíôéêïðïßçóç (GSSAPI)..."
+msgstr "Áõèåíôéêïðïßçóç (APOP)..."
#: pop_auth.c:217
-#, fuzzy
msgid "APOP authentication failed."
-msgstr "Áõèåíôéêïðïßçóç GSSAPI áðÝôõ÷å."
+msgstr "Áõèåíôéêïðïßçóç APOP áðÝôõ÷å."
#
#: pop_auth.c:252
-#, fuzzy
msgid "Command USER is not supported by server."
-msgstr "Óçìåéþóåéò äåí õðïóôçñßæïíôáé."
+msgstr "Ç åíôïëÞ USER äåí õðïóôçñßæåôå áðü ôï äéáêïìéóôÞ."
#: pop_auth.c:359
-#, fuzzy
msgid "Authentication method is unknown."
-msgstr "Áõèåíôéêïðïßçóç SASL áðÝôõ÷å."
+msgstr "¶ãíùóôç ìÝèïäïò áõèåíôéêïðïßçóçò."
#
#: pop_lib.c:156
-#, fuzzy
msgid "Unable to leave messages on server."
-msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíõìÜôùí áðü ôïí åîõðçñåôçôÞ?"
+msgstr "Áäõíáìßá Üöåóçò ôùí ìçíõìÜôùí óôïí åîõðçñåôçôÞ."
#
#: pop_lib.c:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error connecting to server: %s"
-msgstr "Êëåßóéìï óýíäåóçò óôïí åîõðçñåôçôÞ IMAP..."
+msgstr "ÓöÜëìá êáôá ôç óýíäåóç óôï äéáêïìéóôÞ: %s"
#
#: pop_lib.c:286
-#, fuzzy
msgid "Closing connection to POP server..."
msgstr "Êëåßóéìï óýíäåóçò óôïí åîõðçñåôçôÞ IMAP..."
#
#: pop_lib.c:445
-#, fuzzy
msgid "Verifying message indexes..."
-msgstr "ÅããñáöÞ ìçíýìáôïò óôï %s ..."
+msgstr "Åðéâåâáßùóç ôùí åõñåôçñßùí ìçíõìÜôùí..."
#
#: pop_lib.c:469
-#, fuzzy
msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?"
-msgstr "Êëåßóéìï óýíäåóçò óôïí åîõðçñåôçôÞ IMAP..."
+msgstr "Áðþëåéá óýíäåóçò. Åðáíáóýíäåóç óôï äéáêïìéóôÞ POP?"
#
#: postpone.c:165
#
#: recvattach.c:882
-#, fuzzy
msgid "Can't delete attachment from POP server."
-msgstr "ðáñáëáâÞ áëëçëïãñáößáò áðü ôï åîõðçñåôçôÞ POP"
+msgstr "Áäõíáìßá äéáãñáöÞò ðñïóÜñôçóçò áðü ôïí åîõðçñåôçôÞ POP."
#
#: recvattach.c:893
#: thread.c:717
msgid "Parent message is not available."
msgstr "Ôï ôñÝ÷ùí ìÞíõìá äåí åßíáé äéáèÝóéìï."
-
-#
-# main.c:73
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "SHA1 implementation Copyright (C) 1995-1997 Eric A. Young "
-#~ "<eay@cryptsoft.com>\n"
-#~ "\n"
-#~ " Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
-#~ " modification, are permitted under certain conditions.\n"
-#~ "\n"
-#~ " The SHA1 implementation comes AS IS, and ANY EXPRESS OR IMPLIED\n"
-#~ " WARRANTIES, including, but not limited to, the implied warranties of\n"
-#~ " merchantability and fitness for a particular purpose ARE DISCLAIMED.\n"
-#~ "\n"
-#~ " You should have received a copy of the full distribution terms\n"
-#~ " along with this program; if not, write to the program's developers.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "ÅêðëÞñùóç SHA1 Copyright (C) 1995-1997 Eric A. Young\n"
-#~ "\n"
-#~ " Åðáíáäéáíüìç êáé ÷ñÞóç óå ðçãáßá êáé äõáäéêÞ, ìå Þ ÷ùñßò\n"
-#~ " ôñïðïðïéÞóåéò, åðéôñÝðïíôáé õðü óõãêåêñéìÝíïõò üñïõò.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Ç åêðëÞñùóç SHA1 Ýñ÷åôáé ÏÐÙÓ ÅÉÍÁÉ, êáé ÊÁÈÅ ÑÇÔÅÓ Ç ÕÐÏÍÏÏÕÌÅÍÅÓ \n"
-#~ " ÅÃÃÕÇÓÅÉÓ, óõìðåñéëáìâáíïìÝíåò, áëëÜ ü÷é ðåñéïñéóìÝíåò óå áõôÝò, ôéò\n"
-#~ " õðïíïïýìåíåò åããõÞóåéò åìðïñåõóéìüôçôáò êáé áñìïäéüôçôïò ãéá Ýíá åéäéêü\n"
-#~ " ëüãï ÁÐÏÑÑÉÐÔÏÍÔÁÉ.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Èá ðñÝðåé íá Ý÷åôå ëÜâåé Ýíá áíôßãñáöï ìå ôïõò üñïõò ôçò ðëÞñçò "
-#~ "äéáíïìÞò\n"
-#~ " ìå ôï ðñüãñáììá áõôü, åÜí ü÷é, ãñÜøôå óôïõò developers ôïõ "
-#~ "ðñïãñÜììáôïò.\n"
-
-#
-#~ msgid "POP Username: "
-#~ msgstr "¼íïìá ÷ñÞóôç POP: "
-
-#
-#~ msgid "Login failed: %s"
-#~ msgstr "ÁðÝôõ÷å ç åßóïäïò óôï óýóôçìá: %s"
-
-#
-#~ msgid "Reading new message (%d bytes)..."
-#~ msgstr "ÁíÜãíùóç íÝïõ ìçíýìáôïò (%d bytes)..."
-
-#
-#~ msgid "Error reading message!"
-#~ msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôïõ ìçíýìáôïò!"
-
-#
-#~ msgid "%s [%d message read]"
-#~ msgstr "%s [%d ìçíýìáôá äéáâÜóôçêáí]"