]> granicus.if.org Git - sudo/commitdiff
sync with translationproject.org
authorTodd C. Miller <Todd.Miller@sudo.ws>
Thu, 19 Apr 2018 03:14:10 +0000 (21:14 -0600)
committerTodd C. Miller <Todd.Miller@sudo.ws>
Thu, 19 Apr 2018 03:14:10 +0000 (21:14 -0600)
plugins/sudoers/po/it.mo
plugins/sudoers/po/it.po
po/it.mo
po/it.po

index 67ca7562d69f3115c61e009fa0c666bcf7fee03c..3c4af408eab303874c6c64ce382aae2aee5b9ec2 100644 (file)
Binary files a/plugins/sudoers/po/it.mo and b/plugins/sudoers/po/it.mo differ
index 1fca27186a619ef12a562c1ef28f62a04e0d33fa..ca58fa4daa6a35c2c33609ffdd2d4d064ebd6760 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudoers-1.8.23b2\n"
+"Project-Id-Version: sudoers-1.8.23b3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-29 10:19-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-04 14:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-05 06:36-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-16 08:35+0200\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
 "Language: it\n"
@@ -53,13 +53,14 @@ msgstr "Riprovare."
 #: plugins/sudoers/alias.c:139 plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:141
 #: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:119 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145
 #: plugins/sudoers/auth/pam.c:511 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109
-#: plugins/sudoers/auth/sia.c:59 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:115
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:156 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:175
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:186 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:268
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:389 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:522
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:539 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:638
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:722 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:934
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1061 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:429
+#: plugins/sudoers/auth/sia.c:59 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:116
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:157 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:174
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:185 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:278
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:402 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:535
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:552 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:657
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:763 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:771
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:978 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:982
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1045 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:429
 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:599 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:667
 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:674 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:679
 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:755 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:766
@@ -96,10 +97,10 @@ msgstr "Riprovare."
 #: plugins/sudoers/linux_audit.c:76 plugins/sudoers/logging.c:190
 #: plugins/sudoers/logging.c:506 plugins/sudoers/logging.c:527
 #: plugins/sudoers/logging.c:568 plugins/sudoers/logging.c:745
-#: plugins/sudoers/logging.c:1003 plugins/sudoers/match.c:617
-#: plugins/sudoers/match.c:664 plugins/sudoers/match.c:714
-#: plugins/sudoers/match.c:738 plugins/sudoers/match.c:826
-#: plugins/sudoers/match.c:915 plugins/sudoers/parse.c:247
+#: plugins/sudoers/logging.c:1003 plugins/sudoers/match.c:656
+#: plugins/sudoers/match.c:703 plugins/sudoers/match.c:753
+#: plugins/sudoers/match.c:777 plugins/sudoers/match.c:865
+#: plugins/sudoers/match.c:954 plugins/sudoers/parse.c:247
 #: plugins/sudoers/parse.c:259 plugins/sudoers/parse.c:274
 #: plugins/sudoers/parse.c:286 plugins/sudoers/policy.c:498
 #: plugins/sudoers/policy.c:735 plugins/sudoers/prompt.c:93
@@ -129,10 +130,10 @@ msgstr "Riprovare."
 #: plugins/sudoers/timestamp.c:445 plugins/sudoers/timestamp.c:923
 #: plugins/sudoers/toke_util.c:56 plugins/sudoers/toke_util.c:109
 #: plugins/sudoers/toke_util.c:146 plugins/sudoers/tsdump.c:125
-#: plugins/sudoers/visudo.c:147 plugins/sudoers/visudo.c:308
-#: plugins/sudoers/visudo.c:314 plugins/sudoers/visudo.c:424
-#: plugins/sudoers/visudo.c:602 plugins/sudoers/visudo.c:920
-#: plugins/sudoers/visudo.c:986 plugins/sudoers/visudo.c:1096 toke.l:849
+#: plugins/sudoers/visudo.c:146 plugins/sudoers/visudo.c:307
+#: plugins/sudoers/visudo.c:313 plugins/sudoers/visudo.c:423
+#: plugins/sudoers/visudo.c:601 plugins/sudoers/visudo.c:919
+#: plugins/sudoers/visudo.c:985 plugins/sudoers/visudo.c:1074 toke.l:849
 #: toke.l:949 toke.l:1106
 msgid "unable to allocate memory"
 msgstr "impossibile allocare memoria"
@@ -159,12 +160,13 @@ msgstr "valore timeout non valido"
 
 #: gram.y:1234 gram.y:1241 plugins/sudoers/auth/pam.c:341
 #: plugins/sudoers/auth/pam.c:511 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:115 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:155
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:174 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:185
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:267 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:388
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:521 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:538
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:638 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:721
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:934 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1061
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:116 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:156
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:173 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:184
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:277 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:401
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:534 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:551
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:657 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:763
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:770 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:978
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:982 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1045
 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:428 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:598
 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:666 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:673
 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:678 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:754
@@ -203,9 +205,9 @@ msgstr "valore timeout non valido"
 #: plugins/sudoers/linux_audit.c:76 plugins/sudoers/logging.c:190
 #: plugins/sudoers/logging.c:506 plugins/sudoers/logging.c:527
 #: plugins/sudoers/logging.c:567 plugins/sudoers/logging.c:1003
-#: plugins/sudoers/match.c:616 plugins/sudoers/match.c:663
-#: plugins/sudoers/match.c:714 plugins/sudoers/match.c:738
-#: plugins/sudoers/match.c:826 plugins/sudoers/match.c:914
+#: plugins/sudoers/match.c:655 plugins/sudoers/match.c:702
+#: plugins/sudoers/match.c:753 plugins/sudoers/match.c:777
+#: plugins/sudoers/match.c:865 plugins/sudoers/match.c:953
 #: plugins/sudoers/parse.c:247 plugins/sudoers/parse.c:259
 #: plugins/sudoers/parse.c:274 plugins/sudoers/parse.c:286
 #: plugins/sudoers/policy.c:128 plugins/sudoers/policy.c:137
@@ -244,11 +246,11 @@ msgstr "valore timeout non valido"
 #: plugins/sudoers/timestamp.c:401 plugins/sudoers/timestamp.c:445
 #: plugins/sudoers/timestamp.c:923 plugins/sudoers/toke_util.c:56
 #: plugins/sudoers/toke_util.c:109 plugins/sudoers/toke_util.c:146
-#: plugins/sudoers/tsdump.c:125 plugins/sudoers/visudo.c:147
-#: plugins/sudoers/visudo.c:308 plugins/sudoers/visudo.c:314
-#: plugins/sudoers/visudo.c:424 plugins/sudoers/visudo.c:602
-#: plugins/sudoers/visudo.c:920 plugins/sudoers/visudo.c:986
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1096 toke.l:849 toke.l:949 toke.l:1106
+#: plugins/sudoers/tsdump.c:125 plugins/sudoers/visudo.c:146
+#: plugins/sudoers/visudo.c:307 plugins/sudoers/visudo.c:313
+#: plugins/sudoers/visudo.c:423 plugins/sudoers/visudo.c:601
+#: plugins/sudoers/visudo.c:919 plugins/sudoers/visudo.c:985
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1074 toke.l:849 toke.l:949 toke.l:1106
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -385,7 +387,7 @@ msgstr "Account scaduto o alla configurazione PAM manca una sezione \"account\"
 msgid "PAM account management error: %s"
 msgstr "Errore gestione account PAM: %s"
 
-#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:97 plugins/sudoers/visudo.c:229
+#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:97 plugins/sudoers/visudo.c:228
 #, c-format
 msgid "you do not exist in the %s database"
 msgstr "l'utente attuale non esiste nel database %s"
@@ -492,23 +494,23 @@ msgstr "uid sconosciuto: %u"
 msgid "unknown user: %s"
 msgstr "utente sconosciuto: %s"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:192
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:191
 #, c-format
 msgid "order increment: %s: %s"
 msgstr "ordine di incremento: %s: %s"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:208
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:207
 #, c-format
 msgid "starting order: %s: %s"
 msgstr "ordine di partenza: %s: %s"
 
 #: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:218 plugins/sudoers/sudoreplay.c:310
-#: plugins/sudoers/visudo.c:179
+#: plugins/sudoers/visudo.c:178
 #, c-format
 msgid "%s version %s\n"
 msgstr "%s versione %s\n"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:220 plugins/sudoers/visudo.c:181
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:220 plugins/sudoers/visudo.c:180
 #, c-format
 msgid "%s grammar version %d\n"
 msgstr "%s versione grammaticale %d\n"
@@ -523,76 +525,76 @@ msgstr "formato di input %s non supportato"
 msgid "unsupported output format %s"
 msgstr "formato di output %s non supportato"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:282
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:292
 #, c-format
 msgid "%s: input and output files must be different"
 msgstr "%s: i file di input e output devono essere diversi"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:298 plugins/sudoers/sudoers.c:167
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:246 plugins/sudoers/visudo.c:235
-#: plugins/sudoers/visudo.c:590 plugins/sudoers/visudo.c:911
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:308 plugins/sudoers/sudoers.c:167
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:246 plugins/sudoers/visudo.c:234
+#: plugins/sudoers/visudo.c:589 plugins/sudoers/visudo.c:910
 msgid "unable to initialize sudoers default values"
 msgstr "impossibile inizializzare i valori predefiniti di sudoers"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:377 plugins/sudoers/ldap_conf.c:413
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:390 plugins/sudoers/ldap_conf.c:413
 #, c-format
 msgid "%s: %s: %s: %s"
 msgstr "%s: %s: %s: %s"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:436
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:449
 #, c-format
 msgid "%s: unknown key word: %s"
 msgstr "%s: chiave sconosciuta: %s"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:482
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:495
 #, c-format
 msgid "invalid defaults type: %s"
 msgstr "tipo di defaults non valido: %s"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:505
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:518
 #, c-format
 msgid "invalid suppression type: %s"
 msgstr "tipo di occultamento non valido: %s"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:545 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:559
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:558 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:572
 #, c-format
 msgid "invalid filter: %s"
 msgstr "filtro non valido: %s"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:631 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1021
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:650 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1005
 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:1114
 #: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:492 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:983
 #: plugins/sudoers/iolog.c:415 plugins/sudoers/sudoers.c:933
 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:356 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1366
 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1570 plugins/sudoers/timestamp.c:410
-#: plugins/sudoers/tsdump.c:130 plugins/sudoers/visudo.c:907
+#: plugins/sudoers/tsdump.c:130 plugins/sudoers/visudo.c:906
 #, c-format
 msgid "unable to open %s"
 msgstr "impossibile aprire %s"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:634 plugins/sudoers/visudo.c:916
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:653 plugins/sudoers/visudo.c:915
 #, c-format
 msgid "failed to parse %s file, unknown error"
 msgstr "analisi del file %s non riuscita, errore sconosciuto"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:642 plugins/sudoers/visudo.c:932
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:661 plugins/sudoers/visudo.c:931
 #, c-format
 msgid "parse error in %s near line %d\n"
 msgstr "errore di analisi in %s vicino alla riga %d\n"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:645 plugins/sudoers/visudo.c:935
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:664 plugins/sudoers/visudo.c:934
 #, c-format
 msgid "parse error in %s\n"
 msgstr "errore di analisi in %s\n"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1068 plugins/sudoers/iolog.c:502
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1052 plugins/sudoers/iolog.c:502
 #: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1135 plugins/sudoers/timestamp.c:294
 #: plugins/sudoers/timestamp.c:297
 #, c-format
 msgid "unable to write to %s"
 msgstr "impossibile scrivere su %s"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1091
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1075
 #, c-format
 msgid ""
 "%s - convert between sudoers file formats\n"
@@ -602,7 +604,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1093
+#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1077
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -617,6 +619,7 @@ msgid ""
 "  -M, --match-local          match filter uses passwd and group databases\n"
 "  -o, --output=output_file   write converted sudoers to output_file\n"
 "  -O, --order-start=num      starting point for first sudoOrder\n"
+"  -p, --prune-matches        prune non-matching users, groups and hosts\n"
 "  -s, --suppress=sections    suppress output of certain sections\n"
 "  -V, --version              display version information and exit"
 msgstr ""
@@ -633,6 +636,7 @@ msgstr ""
 "  -M, --match-local           Il filtro usa i dati da passwd e group\n"
 "  -o, --output=file_output    Scrive il file convertito su file_output\n"
 "  -O, --order-start=num       Punto di partenza del primo sudoOrder\n"
+"  -p, --prune-matches         Elimina utenti, gruppi e host che non corrispondono\n"
 "  -s, --suppress=sezioni      Disabilita l'output per alcune sezioni\n"
 "  -V, --version               Visualizza la versione ed esce"
 
@@ -1320,8 +1324,8 @@ msgstr "%s esiste, ma non è una directory (0%o)"
 msgid "unable to mkdir %s"
 msgstr "impossibile creare la directory %s"
 
-#: plugins/sudoers/iolog.c:188 plugins/sudoers/visudo.c:718
-#: plugins/sudoers/visudo.c:728
+#: plugins/sudoers/iolog.c:188 plugins/sudoers/visudo.c:717
+#: plugins/sudoers/visudo.c:727
 #, c-format
 msgid "unable to change mode of %s to 0%o"
 msgstr "impossibile modificare la modalità di %s a 0%o"
@@ -1525,13 +1529,13 @@ msgstr "impossibile eseguire dup sullo stdin: %m"
 msgid "unable to execute %s: %m"
 msgstr "impossibile eseguire %s: %m"
 
-#: plugins/sudoers/match.c:771
+#: plugins/sudoers/match.c:810
 #, c-format
 msgid "digest for %s (%s) is not in %s form"
 msgstr "il digest per %s (%s) non è nella forma %s"
 
 #: plugins/sudoers/mkdir_parents.c:70 plugins/sudoers/sudoers.c:948
-#: plugins/sudoers/visudo.c:417 plugins/sudoers/visudo.c:712
+#: plugins/sudoers/visudo.c:416 plugins/sudoers/visudo.c:711
 #, c-format
 msgid "unable to stat %s"
 msgstr "impossibile eseguire stat su %s"
@@ -1609,8 +1613,8 @@ msgstr "ID gruppo non impostato dal front-end sudo"
 msgid "host name not set by sudo front-end"
 msgstr "nome dell'host non impostato dal front-end sudo"
 
-#: plugins/sudoers/policy.c:793 plugins/sudoers/visudo.c:217
-#: plugins/sudoers/visudo.c:845
+#: plugins/sudoers/policy.c:793 plugins/sudoers/visudo.c:216
+#: plugins/sudoers/visudo.c:844
 #, c-format
 msgid "unable to execute %s"
 msgstr "impossibile eseguire %s"
@@ -2110,7 +2114,7 @@ msgid "unable to truncate time stamp file to %lld bytes"
 msgstr "impossibile troncare il file della marcatura temporale a %lld byte"
 
 #: plugins/sudoers/timestamp.c:792 plugins/sudoers/timestamp.c:884
-#: plugins/sudoers/visudo.c:478 plugins/sudoers/visudo.c:484
+#: plugins/sudoers/visudo.c:477 plugins/sudoers/visudo.c:483
 msgid "unable to read the clock"
 msgstr "impossibile leggere l'orologio"
 
@@ -2133,93 +2137,93 @@ msgstr "impossibile bloccare il file della marcatura temporale %s"
 msgid "lecture status path too long: %s/%s"
 msgstr "percorso marcatura temporale troppo lungo: %s %s"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:213
+#: plugins/sudoers/visudo.c:212
 msgid "the -x option will be removed in a future release"
 msgstr "l'opzione -x verrà rimossa in una prossima versione"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:214
+#: plugins/sudoers/visudo.c:213
 msgid "please consider using the cvtsudoers utility instead"
 msgstr "utilizzare lo strumento cvtsudoers al suo posto"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:264 plugins/sudoers/visudo.c:645
+#: plugins/sudoers/visudo.c:263 plugins/sudoers/visudo.c:644
 #, c-format
 msgid "press return to edit %s: "
 msgstr "premere Invio per modificare %s: "
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:325
+#: plugins/sudoers/visudo.c:324
 #, c-format
 msgid "specified editor (%s) doesn't exist"
 msgstr "l'editor specificato (%s) non esiste"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:327
+#: plugins/sudoers/visudo.c:326
 #, c-format
 msgid "no editor found (editor path = %s)"
 msgstr "nessun editor trovato (percorso dell'editor = %s)"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:437 plugins/sudoers/visudo.c:445
+#: plugins/sudoers/visudo.c:436 plugins/sudoers/visudo.c:444
 msgid "write error"
 msgstr "errore di scrittura"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:491
+#: plugins/sudoers/visudo.c:490
 #, c-format
 msgid "unable to stat temporary file (%s), %s unchanged"
 msgstr "impossibile eseguire stat sul file temporaneo (%s), %s non modificato"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:498
+#: plugins/sudoers/visudo.c:497
 #, c-format
 msgid "zero length temporary file (%s), %s unchanged"
 msgstr "file temporaneo di lunghezza pari a zero (%s), %s non modificato"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:504
+#: plugins/sudoers/visudo.c:503
 #, c-format
 msgid "editor (%s) failed, %s unchanged"
 msgstr "editor (%s) non riuscito, %s non modificato"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:526
+#: plugins/sudoers/visudo.c:525
 #, c-format
 msgid "%s unchanged"
 msgstr "%s non modificato"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:585
+#: plugins/sudoers/visudo.c:584
 #, c-format
 msgid "unable to re-open temporary file (%s), %s unchanged."
 msgstr "impossibile riaprire il file temporaneo (%s), %s non modificato."
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:597
+#: plugins/sudoers/visudo.c:596
 #, c-format
 msgid "unabled to parse temporary file (%s), unknown error"
 msgstr "impossibile analizzare il file temporaneo (%s), errore sconosciuto"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:634
+#: plugins/sudoers/visudo.c:633
 #, c-format
 msgid "internal error, unable to find %s in list!"
 msgstr "errore interno, impossibile trovare %s nell'elenco."
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:714 plugins/sudoers/visudo.c:723
+#: plugins/sudoers/visudo.c:713 plugins/sudoers/visudo.c:722
 #, c-format
 msgid "unable to set (uid, gid) of %s to (%u, %u)"
 msgstr "impossibile impostare (uid, gid) di %s a (%u, %u)"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:745
+#: plugins/sudoers/visudo.c:744
 #, c-format
 msgid "%s and %s not on the same file system, using mv to rename"
 msgstr "%s e %s non sono sullo stesso file system, viene usato \"mv\" per rinominare"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:759
+#: plugins/sudoers/visudo.c:758
 #, c-format
 msgid "command failed: '%s %s %s', %s unchanged"
 msgstr "comando non riuscito: \"%s %s %s\", %s non modificato"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:769
+#: plugins/sudoers/visudo.c:768
 #, c-format
 msgid "error renaming %s, %s unchanged"
 msgstr "errore nel rinominare %s, %s non è stato modificato"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:790
+#: plugins/sudoers/visudo.c:789
 msgid "What now? "
 msgstr "Che fare ora? "
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:804
+#: plugins/sudoers/visudo.c:803
 msgid ""
 "Options are:\n"
 "  (e)dit sudoers file again\n"
@@ -2231,64 +2235,64 @@ msgstr ""
 "  (x) Esce senza salvare le modifiche al file sudoers\n"
 "  (Q) Esce e salva le modifiche al file sudoers (pericoloso)\n"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:850
+#: plugins/sudoers/visudo.c:849
 #, c-format
 msgid "unable to run %s"
 msgstr "impossibile avviare %s"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:880
+#: plugins/sudoers/visudo.c:879
 #, c-format
 msgid "%s: wrong owner (uid, gid) should be (%u, %u)\n"
 msgstr "%s: proprietario errato (uid, gid), dovrebbe essere (%u, %u)\n"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:887
+#: plugins/sudoers/visudo.c:886
 #, c-format
 msgid "%s: bad permissions, should be mode 0%o\n"
 msgstr "%s: permessi errati, dovrebbe avere modalità 0%o\n"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:943 plugins/sudoers/visudo.c:950
+#: plugins/sudoers/visudo.c:942 plugins/sudoers/visudo.c:949
 #, c-format
 msgid "%s: parsed OK\n"
 msgstr "%s: analisi effettuata correttamente\n"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:997
+#: plugins/sudoers/visudo.c:996
 #, c-format
 msgid "%s busy, try again later"
 msgstr "%s occupato, riprovare"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1058
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1036
 #, c-format
 msgid "Error: %s:%d cycle in %s \"%s\""
 msgstr "Errore: %s:%d ciclo in %s \"%s\""
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1059
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1037
 #, c-format
 msgid "Warning: %s:%d cycle in %s \"%s\""
 msgstr "Attenzione: %s:%d ciclo in %s \"%s\""
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1063
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1041
 #, c-format
 msgid "Error: %s:%d %s \"%s\" referenced but not defined"
 msgstr "Attenzione: %1$s:%2$d riferimento a \"%4$s\" %3$s, ma non definito"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1064
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1042
 #, c-format
 msgid "Warning: %s:%d %s \"%s\" referenced but not defined"
 msgstr "Attenzione: %1$s:%2$d riferimento a \"%4$s\" %3$s, ma non definito"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1217
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1135
 #, c-format
 msgid "Warning: %s:%d unused %s \"%s\""
 msgstr "Attenzione %s:%d inutilizzato %s \"%s\""
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1332
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1250
 #, c-format
 msgid ""
 "%s - safely edit the sudoers file\n"
 "\n"
 msgstr "%s - Modifica in sicurezza il file sudoers\n"
 
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1334
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1252
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
index 68716131ae247de68c7ac131745c87c7018a68cf..78b5e49dbd8c30c6cd69bd7c2584c9b465d7cdbb 100644 (file)
Binary files a/po/it.mo and b/po/it.mo differ
index ecd87261758d0061c4d009692513be75b54f0ef1..4304a705ce91b4e5e707c94812bcf6f4b8947fd8 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudo-1.8.21b2\n"
+"Project-Id-Version: sudo-1.8.23b3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-03 10:04-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-12 17:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-05 06:36-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-16 08:34+0200\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
 "Language: it\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 
 #: lib/util/aix.c:85 lib/util/aix.c:172
 msgid "unable to open userdb"
@@ -34,20 +34,20 @@ msgstr "impossibile ripristinare il registro"
 #: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74
 #: lib/util/sudo_conf.c:186 lib/util/sudo_conf.c:272 lib/util/sudo_conf.c:349
 #: lib/util/sudo_conf.c:553 src/conversation.c:75 src/exec_common.c:107
-#: src/exec_common.c:123 src/exec_common.c:132 src/exec_monitor.c:167
-#: src/exec_nopty.c:462 src/exec_pty.c:667 src/exec_pty.c:676
-#: src/exec_pty.c:738 src/exec_pty.c:867 src/load_plugins.c:52
+#: src/exec_common.c:123 src/exec_common.c:132 src/exec_monitor.c:168
+#: src/exec_nopty.c:462 src/exec_pty.c:735 src/exec_pty.c:744
+#: src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:942 src/load_plugins.c:52
 #: src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
 #: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:177
-#: src/parse_args.c:198 src/parse_args.c:273 src/parse_args.c:540
-#: src/parse_args.c:562 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
+#: src/parse_args.c:198 src/parse_args.c:273 src/parse_args.c:559
+#: src/parse_args.c:581 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
 #: src/selinux.c:84 src/selinux.c:309 src/selinux.c:432 src/selinux.c:441
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:389 src/sudo.c:416 src/sudo.c:481 src/sudo.c:603
-#: src/sudo.c:663 src/sudo.c:673 src/sudo.c:693 src/sudo.c:712 src/sudo.c:721
-#: src/sudo.c:730 src/sudo.c:747 src/sudo.c:788 src/sudo.c:798 src/sudo.c:818
-#: src/sudo.c:1058 src/sudo.c:1079 src/sudo.c:1253 src/sudo.c:1351
-#: src/sudo_edit.c:148 src/sudo_edit.c:771 src/sudo_edit.c:868
-#: src/sudo_edit.c:982 src/sudo_edit.c:1002
+#: src/sesh.c:112 src/sudo.c:386 src/sudo.c:413 src/sudo.c:494 src/sudo.c:632
+#: src/sudo.c:692 src/sudo.c:702 src/sudo.c:722 src/sudo.c:741 src/sudo.c:750
+#: src/sudo.c:759 src/sudo.c:776 src/sudo.c:817 src/sudo.c:827 src/sudo.c:847
+#: src/sudo.c:1087 src/sudo.c:1108 src/sudo.c:1282 src/sudo.c:1380
+#: src/sudo_edit.c:250 src/sudo_edit.c:775 src/sudo_edit.c:872
+#: src/sudo_edit.c:986 src/sudo_edit.c:1006
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -55,16 +55,16 @@ msgstr "%s: %s"
 #: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:187
 #: lib/util/sudo_conf.c:272 lib/util/sudo_conf.c:349 lib/util/sudo_conf.c:553
 #: src/conversation.c:76 src/exec_common.c:107 src/exec_common.c:124
-#: src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:667 src/exec_pty.c:676
-#: src/exec_pty.c:738 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
+#: src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:735 src/exec_pty.c:744
+#: src/exec_pty.c:815 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238
 #: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:177
-#: src/parse_args.c:199 src/parse_args.c:273 src/parse_args.c:540
-#: src/parse_args.c:562 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
+#: src/parse_args.c:199 src/parse_args.c:273 src/parse_args.c:559
+#: src/parse_args.c:581 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130
 #: src/selinux.c:84 src/selinux.c:309 src/selinux.c:432 src/selinux.c:441
-#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:389 src/sudo.c:416 src/sudo.c:481 src/sudo.c:603
-#: src/sudo.c:818 src/sudo.c:1058 src/sudo.c:1079 src/sudo.c:1253
-#: src/sudo.c:1351 src/sudo_edit.c:148 src/sudo_edit.c:771 src/sudo_edit.c:868
-#: src/sudo_edit.c:982 src/sudo_edit.c:1002
+#: src/sesh.c:112 src/sudo.c:386 src/sudo.c:413 src/sudo.c:494 src/sudo.c:632
+#: src/sudo.c:847 src/sudo.c:1087 src/sudo.c:1108 src/sudo.c:1282
+#: src/sudo.c:1380 src/sudo_edit.c:250 src/sudo_edit.c:775 src/sudo_edit.c:872
+#: src/sudo_edit.c:986 src/sudo_edit.c:1006
 msgid "unable to allocate memory"
 msgstr "impossibile allocare memoria"
 
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "%s è scrivibile da tutti"
 msgid "%s is group writable"
 msgstr "%s è scrivibile dal gruppo"
 
-#: lib/util/sudo_conf.c:592 src/selinux.c:208 src/selinux.c:225 src/sudo.c:357
+#: lib/util/sudo_conf.c:592 src/selinux.c:208 src/selinux.c:225 src/sudo.c:354
 #, c-format
 msgid "unable to open %s"
 msgstr "impossibile aprire %s"
@@ -165,9 +165,9 @@ msgstr "impossibile passare a un diverso uid (%u, %u)"
 msgid "unable to change directory to %s"
 msgstr "impossibile passare alla root %s"
 
-#: src/exec.c:337 src/exec_monitor.c:526 src/exec_monitor.c:528
-#: src/exec_nopty.c:520 src/exec_pty.c:472 src/exec_pty.c:1184
-#: src/exec_pty.c:1186 src/signal.c:139 src/signal.c:153
+#: src/exec.c:340 src/exec_monitor.c:528 src/exec_monitor.c:530
+#: src/exec_nopty.c:520 src/exec_pty.c:483 src/exec_pty.c:1258
+#: src/exec_pty.c:1260 src/signal.c:143 src/signal.c:157
 #, c-format
 msgid "unable to set handler for signal %d"
 msgstr "impossibile impostare il gestore per il segnale %d"
@@ -176,69 +176,74 @@ msgstr "impossibile impostare il gestore per il segnale %d"
 msgid "unable to remove PRIV_PROC_EXEC from PRIV_LIMIT"
 msgstr "impossibile rimuovere PRIV_PROC_EXEC da PRIV_LIMIT"
 
-#: src/exec_monitor.c:326
+#: src/exec_monitor.c:322
 msgid "error reading from socketpair"
 msgstr "errore nel leggere dal socketpair"
 
-#: src/exec_monitor.c:338
+#: src/exec_monitor.c:334
 #, c-format
 msgid "unexpected reply type on backchannel: %d"
 msgstr "tipologia di risposta inattesa sul backchannel: %d"
 
-#: src/exec_monitor.c:423 src/exec_monitor.c:431 src/exec_monitor.c:439
-#: src/exec_monitor.c:446 src/exec_monitor.c:453 src/exec_monitor.c:460
-#: src/exec_monitor.c:467 src/exec_monitor.c:474 src/exec_monitor.c:481
-#: src/exec_monitor.c:488 src/exec_nopty.c:215 src/exec_nopty.c:224
+#: src/exec_monitor.c:425 src/exec_monitor.c:433 src/exec_monitor.c:441
+#: src/exec_monitor.c:448 src/exec_monitor.c:455 src/exec_monitor.c:462
+#: src/exec_monitor.c:469 src/exec_monitor.c:476 src/exec_monitor.c:483
+#: src/exec_monitor.c:490 src/exec_nopty.c:215 src/exec_nopty.c:224
 #: src/exec_nopty.c:231 src/exec_nopty.c:238 src/exec_nopty.c:245
 #: src/exec_nopty.c:252 src/exec_nopty.c:259 src/exec_nopty.c:266
 #: src/exec_nopty.c:273 src/exec_nopty.c:280 src/exec_nopty.c:287
-#: src/exec_nopty.c:294 src/exec_nopty.c:302 src/exec_pty.c:563
-#: src/exec_pty.c:568 src/exec_pty.c:635 src/exec_pty.c:642 src/exec_pty.c:743
-#: src/exec_pty.c:1029 src/exec_pty.c:1038 src/exec_pty.c:1045
-#: src/exec_pty.c:1052 src/exec_pty.c:1059 src/exec_pty.c:1066
-#: src/exec_pty.c:1073 src/exec_pty.c:1080 src/exec_pty.c:1087
-#: src/exec_pty.c:1094 src/exec_pty.c:1101 src/exec_pty.c:1446
-#: src/exec_pty.c:1456 src/exec_pty.c:1501 src/exec_pty.c:1508
-#: src/exec_pty.c:1533
+#: src/exec_nopty.c:294 src/exec_nopty.c:302 src/exec_pty.c:601
+#: src/exec_pty.c:606 src/exec_pty.c:703 src/exec_pty.c:710 src/exec_pty.c:820
+#: src/exec_pty.c:1099 src/exec_pty.c:1108 src/exec_pty.c:1115
+#: src/exec_pty.c:1122 src/exec_pty.c:1129 src/exec_pty.c:1136
+#: src/exec_pty.c:1143 src/exec_pty.c:1150 src/exec_pty.c:1157
+#: src/exec_pty.c:1164 src/exec_pty.c:1171 src/exec_pty.c:1527
+#: src/exec_pty.c:1537 src/exec_pty.c:1582 src/exec_pty.c:1589
+#: src/exec_pty.c:1616
 msgid "unable to add event to queue"
 msgstr "impossibile aggiungere l'evento alla coda"
 
-#: src/exec_monitor.c:540
+#: src/exec_monitor.c:542
 msgid "unable to set controlling tty"
 msgstr "impossibile impostare il tty di controllo"
 
-#: src/exec_monitor.c:548 src/exec_nopty.c:359 src/exec_pty.c:1261
-#: src/exec_pty.c:1280 src/exec_pty.c:1298 src/tgetpass.c:246
+#: src/exec_monitor.c:550 src/exec_nopty.c:359 src/exec_pty.c:1337
+#: src/exec_pty.c:1358 src/exec_pty.c:1378 src/tgetpass.c:254
 msgid "unable to create pipe"
 msgstr "impossibile creare una pipe"
 
-#: src/exec_monitor.c:553 src/exec_nopty.c:377 src/exec_pty.c:1335
-#: src/tgetpass.c:250
+#: src/exec_monitor.c:555 src/exec_nopty.c:377 src/exec_pty.c:1416
+#: src/tgetpass.c:258
 msgid "unable to fork"
 msgstr "impossibile eseguire fork"
 
-#: src/exec_monitor.c:639 src/exec_nopty.c:430
+#: src/exec_monitor.c:567 src/sesh.c:122 src/sudo.c:1146
+#, c-format
+msgid "unable to execute %s"
+msgstr "impossibile eseguire %s"
+
+#: src/exec_monitor.c:650 src/exec_nopty.c:430
 msgid "unable to restore tty label"
 msgstr "impossibile ripristinare l'etichetta tty"
 
-#: src/exec_nopty.c:353 src/exec_pty.c:1193
+#: src/exec_nopty.c:353 src/exec_pty.c:1267
 msgid "policy plugin failed session initialization"
 msgstr "inizializzazione della sessione non riuscita da parte del plugin della politica"
 
-#: src/exec_nopty.c:419 src/exec_pty.c:1404
+#: src/exec_nopty.c:419 src/exec_pty.c:1485
 msgid "error in event loop"
 msgstr "errore nel ciclo dell'evento"
 
-#: src/exec_nopty.c:528 src/exec_pty.c:504 src/signal.c:101
+#: src/exec_nopty.c:528 src/exec_pty.c:515 src/signal.c:105
 #, c-format
 msgid "unable to restore handler for signal %d"
 msgstr "impossibile ripristinare il gestore per il segnale %d"
 
-#: src/exec_pty.c:143
+#: src/exec_pty.c:150
 msgid "unable to allocate pty"
 msgstr "impossibile allocare pty"
 
-#: src/exec_pty.c:1173
+#: src/exec_pty.c:1247
 msgid "unable to create sockets"
 msgstr "impossibile creare socket"
 
@@ -309,7 +314,7 @@ msgstr "viene ignorato il plugin di I/O duplicato \"%s\" in %s, riga %d"
 msgid "policy plugin %s does not include a check_policy method"
 msgstr "il plugin di politica %s non include un metodo check_policy"
 
-#: src/net_ifs.c:173 src/net_ifs.c:190 src/net_ifs.c:335 src/sudo.c:476
+#: src/net_ifs.c:172 src/net_ifs.c:189 src/net_ifs.c:334 src/sudo.c:489
 #, c-format
 msgid "internal error, %s overflow"
 msgstr "errore interno, overflow di %s"
@@ -319,43 +324,43 @@ msgstr "errore interno, overflow di %s"
 msgid "invalid environment variable name: %s"
 msgstr "nome della variabile d'ambiente non valido: %s"
 
-#: src/parse_args.c:313
+#: src/parse_args.c:315
 msgid "the argument to -C must be a number greater than or equal to 3"
 msgstr "l'argomento di -C deve essere un numero maggiore o uguale a 3"
 
-#: src/parse_args.c:480
+#: src/parse_args.c:499
 msgid "you may not specify both the `-i' and `-s' options"
 msgstr "non è possibile specificare entrambe le opzioni \"-i\" e \"-s\""
 
-#: src/parse_args.c:484
+#: src/parse_args.c:503
 msgid "you may not specify both the `-i' and `-E' options"
 msgstr "non è possibile specificare entrambe le opzioni \"-i\" ed \"-E\""
 
-#: src/parse_args.c:494
+#: src/parse_args.c:513
 msgid "the `-E' option is not valid in edit mode"
 msgstr "l'opzione \"-E\" non è valida in modalità di modifica"
 
-#: src/parse_args.c:496
+#: src/parse_args.c:515
 msgid "you may not specify environment variables in edit mode"
 msgstr "non è possibile specificare variabili d'ambiente in modalità di modifica"
 
-#: src/parse_args.c:504
+#: src/parse_args.c:523
 msgid "the `-U' option may only be used with the `-l' option"
 msgstr "l'opzione \"-U\" può essere usata solo con l'opzione \"-l\""
 
-#: src/parse_args.c:508
+#: src/parse_args.c:527
 msgid "the `-A' and `-S' options may not be used together"
 msgstr "non è possibile usare assieme le opzioni \"-A\" e \"-S\""
 
-#: src/parse_args.c:584
+#: src/parse_args.c:603
 msgid "sudoedit is not supported on this platform"
 msgstr "sudoedit non è supportato su questa piattaforma"
 
-#: src/parse_args.c:657
+#: src/parse_args.c:676
 msgid "Only one of the -e, -h, -i, -K, -l, -s, -v or -V options may be specified"
 msgstr "Solo una delle opzioni -e, -h, -i, -K, -l, -s, -v o -V può essere specificata"
 
-#: src/parse_args.c:671
+#: src/parse_args.c:690
 #, c-format
 msgid ""
 "%s - edit files as another user\n"
@@ -364,7 +369,7 @@ msgstr ""
 "%s - modifica file come un altro utente\n"
 "\n"
 
-#: src/parse_args.c:673
+#: src/parse_args.c:692
 #, c-format
 msgid ""
 "%s - execute a command as another user\n"
@@ -373,7 +378,7 @@ msgstr ""
 "%s - esegue un comando come un altro utente\n"
 "\n"
 
-#: src/parse_args.c:678
+#: src/parse_args.c:697
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -382,119 +387,119 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opzioni:\n"
 
-#: src/parse_args.c:680
+#: src/parse_args.c:699
 msgid "use a helper program for password prompting"
 msgstr "Utilizza un programma d'aiuto per richiedere la password"
 
-#: src/parse_args.c:683
+#: src/parse_args.c:702
 msgid "use specified BSD authentication type"
 msgstr "Utilizza la tipologia di autenticazione BSD specificata"
 
-#: src/parse_args.c:686
+#: src/parse_args.c:705
 msgid "run command in the background"
 msgstr "Esegue il comando in background"
 
-#: src/parse_args.c:688
+#: src/parse_args.c:707
 msgid "close all file descriptors >= num"
 msgstr "Chiude tutti i descrittori di file >= num"
 
-#: src/parse_args.c:691
+#: src/parse_args.c:710
 msgid "run command with the specified BSD login class"
 msgstr "Esegue il comando con la classe di accesso BSD specificata"
 
-#: src/parse_args.c:694
+#: src/parse_args.c:713
 msgid "preserve user environment when running command"
 msgstr "Mantiene l'ambiente dell'utente quando viene eseguito il comando"
 
-#: src/parse_args.c:696
+#: src/parse_args.c:715
 msgid "preserve specific environment variables"
 msgstr "Mantiene delle variabile d'ambiente specifiche"
 
-#: src/parse_args.c:698
+#: src/parse_args.c:717
 msgid "edit files instead of running a command"
 msgstr "Modifica i file invece di eseguire un comando"
 
-#: src/parse_args.c:700
+#: src/parse_args.c:719
 msgid "run command as the specified group name or ID"
 msgstr "Esegue il comando come il gruppo o l'ID specificato"
 
-#: src/parse_args.c:702
+#: src/parse_args.c:721
 msgid "set HOME variable to target user's home dir"
 msgstr "Imposta la variabile HOME alla directory dell'utente finale"
 
-#: src/parse_args.c:704
+#: src/parse_args.c:723
 msgid "display help message and exit"
 msgstr "Visualizza il messaggio di aiuto ed esce"
 
-#: src/parse_args.c:706
+#: src/parse_args.c:725
 msgid "run command on host (if supported by plugin)"
 msgstr "Esegue il comando sull'host (se supportato dal plugin)"
 
-#: src/parse_args.c:708
+#: src/parse_args.c:727
 msgid "run login shell as the target user; a command may also be specified"
 msgstr "Esegue una shell di login come l'utente finale; può essere specificato un comando"
 
-#: src/parse_args.c:710
+#: src/parse_args.c:729
 msgid "remove timestamp file completely"
 msgstr "Rimuove completamente il file temporale"
 
-#: src/parse_args.c:712
+#: src/parse_args.c:731
 msgid "invalidate timestamp file"
 msgstr "Invalida il file temporale"
 
-#: src/parse_args.c:714
+#: src/parse_args.c:733
 msgid "list user's privileges or check a specific command; use twice for longer format"
 msgstr "Elenca i privilegi dell'utente o verifica un comando specifico; usare due volte per il formato più lungo"
 
-#: src/parse_args.c:716
+#: src/parse_args.c:735
 msgid "non-interactive mode, no prompts are used"
 msgstr "Modalità non interattiva, non richiede nulla all'utente"
 
-#: src/parse_args.c:718
+#: src/parse_args.c:737
 msgid "preserve group vector instead of setting to target's"
 msgstr "Mantiene il vettore di gruppo invece di impostarlo a quello dell'obiettivo"
 
-#: src/parse_args.c:720
+#: src/parse_args.c:739
 msgid "use the specified password prompt"
 msgstr "Utilizza la richiesta della password specificata"
 
-#: src/parse_args.c:723
+#: src/parse_args.c:742
 msgid "create SELinux security context with specified role"
 msgstr "Crea il contesto di sicurezza SELinux con il ruolo specificato"
 
-#: src/parse_args.c:726
+#: src/parse_args.c:745
 msgid "read password from standard input"
 msgstr "Legge la password dallo standard input"
 
-#: src/parse_args.c:728
+#: src/parse_args.c:747
 msgid "run shell as the target user; a command may also be specified"
 msgstr "Esegue la shell come l'utente finale; può essere specificato un comando"
 
-#: src/parse_args.c:731
+#: src/parse_args.c:750
 msgid "create SELinux security context with specified type"
 msgstr "Crea il contesto di sicurezza SELinux con il tipo specificato"
 
-#: src/parse_args.c:734
+#: src/parse_args.c:753
 msgid "terminate command after the specified time limit"
 msgstr "Termina il comando allo trascorrere del limite temporale specificato"
 
-#: src/parse_args.c:736
+#: src/parse_args.c:755
 msgid "in list mode, display privileges for user"
 msgstr "In modalità elenco, visualizza i privilegi dell'utente"
 
-#: src/parse_args.c:738
+#: src/parse_args.c:757
 msgid "run command (or edit file) as specified user name or ID"
 msgstr "Esegue un comando (o modifica un file) come il nome utente o l'ID specificato"
 
-#: src/parse_args.c:740
+#: src/parse_args.c:759
 msgid "display version information and exit"
 msgstr "Visualizza le informazioni sulla versione ed esce"
 
-#: src/parse_args.c:742
+#: src/parse_args.c:761
 msgid "update user's timestamp without running a command"
 msgstr "Aggiorna il timestamp dell'utente senza eseguire un comando"
 
-#: src/parse_args.c:744
+#: src/parse_args.c:763
 msgid "stop processing command line arguments"
 msgstr "Ferma l'elaborazione degli argomenti a riga di comando"
 
@@ -595,25 +600,20 @@ msgstr "impossibile impostare il contesto exec a %s"
 msgid "unable to set key creation context to %s"
 msgstr "impossibile impostare il contesto di creazione della chiave a %s"
 
-#: src/sesh.c:77
+#: src/sesh.c:74
 msgid "requires at least one argument"
 msgstr "richiede almeno un argomento"
 
-#: src/sesh.c:106
+#: src/sesh.c:103
 #, c-format
 msgid "invalid file descriptor number: %s"
 msgstr "numero descrittore file non valido: %s"
 
-#: src/sesh.c:120
+#: src/sesh.c:117
 #, c-format
 msgid "unable to run %s as a login shell"
 msgstr "impossibile eseguire %s come shell di login"
 
-#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1117
-#, c-format
-msgid "unable to execute %s"
-msgstr "impossibile eseguire %s"
-
 #: src/signal.c:83
 #, c-format
 msgid "unable to save handler for signal %d"
@@ -662,186 +662,190 @@ msgstr "setproject per il progetto \"%s\" non riuscita"
 msgid "warning, resource control assignment failed for project \"%s\""
 msgstr "attenzione, assegnazione della risorsa di controllo per il progetto \"%s\" non riuscita"
 
-#: src/sudo.c:198
+#: src/sudo.c:195
 #, c-format
 msgid "Sudo version %s\n"
 msgstr "Versione di sudo: %s\n"
 
-#: src/sudo.c:200
+#: src/sudo.c:197
 #, c-format
 msgid "Configure options: %s\n"
 msgstr "Opzioni di configurazione: %s\n"
 
-#: src/sudo.c:208
+#: src/sudo.c:205
 msgid "fatal error, unable to load plugins"
 msgstr "errore irreversibile, impossibile caricare i plugin"
 
-#: src/sudo.c:216
+#: src/sudo.c:213
 msgid "unable to initialize policy plugin"
 msgstr "impossibile inizializzare il plugin delle politiche"
 
-#: src/sudo.c:260
+#: src/sudo.c:257
 msgid "plugin did not return a command to execute"
 msgstr "il plug-in non ha restituito un comando da eseguire"
 
-#: src/sudo.c:276
+#: src/sudo.c:273
 #, c-format
 msgid "error initializing I/O plugin %s"
 msgstr "errore nell'inizializzare il plugin di I/O %s"
 
-#: src/sudo.c:299
+#: src/sudo.c:296
 #, c-format
 msgid "unexpected sudo mode 0x%x"
 msgstr "modalità 0x%x di sudo non attesa"
 
-#: src/sudo.c:461
+#: src/sudo.c:474
 msgid "unable to get group vector"
 msgstr "impossibile ottenere il vettore di gruppo"
 
 # (ndt) mah... andrebbe resa meglio...
-#: src/sudo.c:523
+#: src/sudo.c:552
 #, c-format
 msgid "unknown uid %u: who are you?"
 msgstr "uid %u sconosciuto: utente sconosciuto."
 
-#: src/sudo.c:579
+#: src/sudo.c:608
 msgid "unable to determine tty"
 msgstr "impossibile impostare il tty"
 
-#: src/sudo.c:867
+#: src/sudo.c:896
 #, c-format
 msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set"
 msgstr "%s deve essere di proprietà dello uid %d e avere il bit setuid impostato"
 
-#: src/sudo.c:870
+#: src/sudo.c:899
 #, c-format
 msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?"
 msgstr "lo uid effettivo non è %d. %s si trova su un file system con l'opzione \"nosuid\" impostata o su un file system NFS senza privilegi di root?"
 
-#: src/sudo.c:876
+#: src/sudo.c:905
 #, c-format
 msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?"
 msgstr "lo uid effettivo non è %d. Il programma sudo è installato con setuid root?"
 
-#: src/sudo.c:929
+#: src/sudo.c:958
 msgid "unable to set supplementary group IDs"
 msgstr "impossibile impostare ID di gruppo supplementari"
 
-#: src/sudo.c:936
+#: src/sudo.c:965
 #, c-format
 msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
 msgstr "impossibile impostare il gid effettivo per eseguire come %u"
 
-#: src/sudo.c:942
+#: src/sudo.c:971
 #, c-format
 msgid "unable to set gid to runas gid %u"
 msgstr "impossibile impostare il gid per eseguire come gid %u"
 
-#: src/sudo.c:999
+#: src/sudo.c:1028
 #, c-format
 msgid "unexpected child termination condition: %d"
 msgstr "condizione di uscita del figlio inattesa: %d"
 
-#: src/sudo.c:1145
+#: src/sudo.c:1174
 #, c-format
 msgid "policy plugin %s is missing the `check_policy' method"
 msgstr "il plugin di politica %s non include un metodo \"check_policy\""
 
-#: src/sudo.c:1163
+#: src/sudo.c:1192
 #, c-format
 msgid "policy plugin %s does not support listing privileges"
 msgstr "il plugin di politica %s non supporta l'elencazione dei privilegi"
 
-#: src/sudo.c:1180
+#: src/sudo.c:1209
 #, c-format
 msgid "policy plugin %s does not support the -v option"
 msgstr "il plugin di politica %s non supporta l'opzione -v"
 
-#: src/sudo.c:1195
+#: src/sudo.c:1224
 #, c-format
 msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options"
 msgstr "il plugin di politica %s non supporta le opzioni -k/-K"
 
-#: src/sudo_edit.c:178 src/sudo_edit.c:267
+#: src/sudo_edit.c:213
+msgid "no writable temporary directory found"
+msgstr "nessuna directory temporanea scrivibile trovata"
+
+#: src/sudo_edit.c:280 src/sudo_edit.c:369
 msgid "unable to restore current working directory"
 msgstr "impossibile ripristinare la directory di lavoro attuale"
 
-#: src/sudo_edit.c:574 src/sudo_edit.c:686
+#: src/sudo_edit.c:578 src/sudo_edit.c:690
 #, c-format
 msgid "%s: not a regular file"
 msgstr "%s: non è un file regolare"
 
-#: src/sudo_edit.c:581
+#: src/sudo_edit.c:585
 #, c-format
 msgid "%s: editing symbolic links is not permitted"
 msgstr "%s: la modifica di collegamenti simbolici non è consentita"
 
-#: src/sudo_edit.c:584
+#: src/sudo_edit.c:588
 #, c-format
 msgid "%s: editing files in a writable directory is not permitted"
 msgstr "%s: la modifica di file in una directory con accesso in scrittura non è consentita"
 
-#: src/sudo_edit.c:617 src/sudo_edit.c:724
+#: src/sudo_edit.c:621 src/sudo_edit.c:728
 #, c-format
 msgid "%s: short write"
 msgstr "%s: scrittura breve"
 
-#: src/sudo_edit.c:687
+#: src/sudo_edit.c:691
 #, c-format
 msgid "%s left unmodified"
 msgstr "%s lasciato non modificato"
 
-#: src/sudo_edit.c:700 src/sudo_edit.c:885
+#: src/sudo_edit.c:704 src/sudo_edit.c:889
 #, c-format
 msgid "%s unchanged"
 msgstr "%s non modificato"
 
-#: src/sudo_edit.c:713 src/sudo_edit.c:735
+#: src/sudo_edit.c:717 src/sudo_edit.c:739
 #, c-format
 msgid "unable to write to %s"
 msgstr "impossibile scrivere su %s"
 
-#: src/sudo_edit.c:714 src/sudo_edit.c:733 src/sudo_edit.c:736
-#: src/sudo_edit.c:910 src/sudo_edit.c:914
+#: src/sudo_edit.c:718 src/sudo_edit.c:737 src/sudo_edit.c:740
+#: src/sudo_edit.c:914 src/sudo_edit.c:918
 #, c-format
 msgid "contents of edit session left in %s"
 msgstr "contenuto della sessione di modifica lasciato in %s"
 
-#: src/sudo_edit.c:732
+#: src/sudo_edit.c:736
 msgid "unable to read temporary file"
 msgstr "impossibile leggere il file temporaneo"
 
-#: src/sudo_edit.c:815
+#: src/sudo_edit.c:819
 msgid "sesh: internal error: odd number of paths"
 msgstr "sesh: errore interno: strano numero numero di percorsi"
 
-#: src/sudo_edit.c:817
+#: src/sudo_edit.c:821
 msgid "sesh: unable to create temporary files"
 msgstr "sesh: impossibile creare file temporanei"
 
-#: src/sudo_edit.c:819 src/sudo_edit.c:917
+#: src/sudo_edit.c:823 src/sudo_edit.c:921
 #, c-format
 msgid "sesh: unknown error %d"
 msgstr "sesh: errore %d sconosciuto"
 
-#: src/sudo_edit.c:909
+#: src/sudo_edit.c:913
 msgid "unable to copy temporary files back to their original location"
 msgstr "impossibile copiare i file temporanei nella loro posizione originale"
 
-#: src/sudo_edit.c:913
+#: src/sudo_edit.c:917
 msgid "unable to copy some of the temporary files back to their original location"
 msgstr "impossibile copiare alcuni dei file temporanei nella loro posizione originale"
 
-#: src/sudo_edit.c:958
+#: src/sudo_edit.c:962
 #, c-format
 msgid "unable to change uid to root (%u)"
 msgstr "impossibile modificare lo uid a root (%u)"
 
-#: src/sudo_edit.c:975
+#: src/sudo_edit.c:979
 msgid "plugin error: missing file list for sudoedit"
 msgstr "errore di plugin: elenco file mancante per sudoedit"
 
-#: src/sudo_edit.c:1016 src/sudo_edit.c:1029
+#: src/sudo_edit.c:1020 src/sudo_edit.c:1033
 msgid "unable to read the clock"
 msgstr "impossibile leggere l'orologio"
 
@@ -853,30 +857,30 @@ msgstr "nessun tty presente e nessun programma di richiesta password specificato
 msgid "no askpass program specified, try setting SUDO_ASKPASS"
 msgstr "nessun programma di richiesta password specificato, impostare SUDO_ASKPASS"
 
-#: src/tgetpass.c:261
+#: src/tgetpass.c:269
 #, c-format
 msgid "unable to set gid to %u"
 msgstr "impossibile impostare il gid a %u"
 
-#: src/tgetpass.c:265
+#: src/tgetpass.c:273
 #, c-format
 msgid "unable to set uid to %u"
 msgstr "impossibile impostare lo uid a %u"
 
-#: src/tgetpass.c:270
+#: src/tgetpass.c:278
 #, c-format
 msgid "unable to run %s"
 msgstr "impossibile eseguire %s"
 
-#: src/utmp.c:268
+#: src/utmp.c:266
 msgid "unable to save stdin"
 msgstr "impossibile salvare lo stdin"
 
-#: src/utmp.c:270
+#: src/utmp.c:268
 msgid "unable to dup2 stdin"
 msgstr "impossibile eseguire dup2 sullo stdin"
 
-#: src/utmp.c:273
+#: src/utmp.c:271
 msgid "unable to restore stdin"
 msgstr "impossibile ripristinare lo stdin"