]> granicus.if.org Git - mutt/commitdiff
Manual: use full names for é and è entities. Closes #3286.
authorRocco Rutte <pdmef@gmx.net>
Sat, 1 Aug 2009 13:16:01 +0000 (15:16 +0200)
committerRocco Rutte <pdmef@gmx.net>
Sat, 1 Aug 2009 13:16:01 +0000 (15:16 +0200)
This is necessary because we want to install a us-ascii manual.txt
that would contain only "e" instead of accented characters.

doc/manual.xml.head

index 6010a2eb725b95154876d4e4e19f041728c8a212..96c9d7410657968e40d51ad77e89da4437b9f8e9 100644 (file)
@@ -4818,10 +4818,12 @@ element, while <emphasis>[ch]</emphasis> is a regexp that matches either
 An equivalence class is a locale-specific name for a list of characters
 that are equivalent. The name is enclosed in <quote>[=</quote> and
 <quote>=]</quote>.  For example, the name <quote>e</quote> might be used
-to represent all of <quote>&egrave;</quote> <quote>&eacute;</quote> and
-<quote>e</quote>.  In this case, <emphasis>[[=e=]]</emphasis> is a
-regexp that matches any of <quote>&egrave;</quote>,
-<quote>&eacute;</quote> and <quote>e</quote>.
+to represent all of <quote>e</quote> with grave
+(<quote>&egrave;</quote>), <quote>e</quote> with acute
+(<quote>&eacute;</quote>) and <quote>e</quote>.  In this case,
+<emphasis>[[=e=]]</emphasis> is a regexp that matches any of:
+<quote>e</quote> with grave (<quote>&egrave;</quote>), <quote>e</quote>
+with acute (<quote>&eacute;</quote>) and <quote>e</quote>.
 </para>
 </listitem>
 </varlistentry>