]> granicus.if.org Git - linux-pam/blobdiff - po/ms.po
Relevant BUGIDs:
[linux-pam] / po / ms.po
index 6a4b5bbcf134567e008e32df5a1638ced2db9f5e..2aee909ac5b4adcd155f3af2b77a4b73c58cdd1c 100644 (file)
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linux-pam\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-09 13:20+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-25 23:52+0800\n"
 "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
 "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "erroneous conversation (%d)\n"
 msgstr ""
 
 #: libpam/pam_get_authtok.c:39 modules/pam_exec/pam_exec.c:142
-#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:159 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:63
+#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:157 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Password: "
 msgstr "Katalaluan:"
@@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "Baru me&nggunakan Template"
 msgid "Sorry, passwords do not match."
 msgstr "Sijil dan kekunci diberi tidak sepadan."
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:123
+#: libpam/pam_get_authtok.c:132 libpam/pam_get_authtok.c:208
 #, c-format
 msgid "Retype %s"
 msgstr ""
 
-#: libpam/pam_get_authtok.c:142
+#: libpam/pam_get_authtok.c:152 libpam/pam_get_authtok.c:221
 #, fuzzy
 msgid "Password change aborted."
 msgstr "Biarkan tanpa diubah"
 
-#: libpam/pam_item.c:302
+#: libpam/pam_item.c:310
 #, fuzzy
 msgid "login:"
 msgstr "Login:"
@@ -212,62 +212,62 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown PAM error"
 msgstr "Ralat sistem tidak diketahui"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
 #, fuzzy
 msgid "is the same as the old one"
 msgstr "  --src          - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn -s).\n"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
 #, fuzzy
 msgid "is a palindrome"
 msgstr "seadanya"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
 #, fuzzy
 msgid "case changes only"
 msgstr "Tetapkan hanya kad \"%s\"%s"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
 msgid "is too similar to the old one"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
 #, fuzzy
 msgid "is too simple"
 msgstr "Nama terlalu panjang"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
 #, fuzzy
 msgid "is rotated"
 msgstr "seadanya"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
 #, fuzzy
 msgid "not enough character classes"
 msgstr "Tidak cukup volum fizikal"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
 msgid "contains too many same characters consecutively"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
 msgid "contains the user name in some form"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:475
 #, fuzzy
 msgid "No password supplied"
 msgstr "Kata Laluan & Akaun Pengguna"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Password unchanged"
 msgstr "Biarkan tanpa diubah"
 
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
 #, fuzzy, c-format
 msgid "BAD PASSWORD: %s"
 msgstr "Katalaluan Tidak Betul"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr[0] ""
 msgid "There were %d failed login attempts since the last successful login."
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_limits/pam_limits.c:712
+#: modules/pam_limits/pam_limits.c:786
 #, c-format
 msgid "Too many logins for '%s'."
 msgstr ""
@@ -379,18 +379,18 @@ msgstr ""
 msgid "You have mail in folder %s."
 msgstr "Pemindahan mel dalam proses"
 
-#: modules/pam_mkhomedir/pam_mkhomedir.c:142
+#: modules/pam_mkhomedir/pam_mkhomedir.c:113
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Creating directory '%s'."
 msgstr "Menbuat direktori initrd"
 
-#: modules/pam_mkhomedir/pam_mkhomedir.c:147
+#: modules/pam_mkhomedir/pam_mkhomedir.c:183
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to create directory %s: %m"
+msgid "Unable to create and initialize directory '%s'."
 msgstr "gagal untuk mencipta direktori %s: %s\n"
 
-#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:220
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:470
+#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:218
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:496
 msgid "Password has been already used. Choose another."
 msgstr ""
 
@@ -428,17 +428,17 @@ msgstr ""
 "$$ untuk hukum pertengahan pada $%d bagi `%s' tidak mempunyai jenis "
 "dinyatakan"
 
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:661
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:677
 #, c-format
 msgid "Unable to get valid context for %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:712
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:728
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Security Context %s Assigned"
 msgstr "ketika mengulangtetap konteks"
 
-#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:733
+#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:749
 #, c-format
 msgid "Key Creation Context %s Assigned"
 msgstr ""
@@ -476,42 +476,42 @@ msgstr ""
 msgid "Verification mis-typed; password unchanged"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:541 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:541
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:541 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:596
 #, c-format
 msgid "Account temporary locked (%ld seconds left)"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:566 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:520
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:566 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:575
 #, c-format
 msgid "Account locked due to %u failed logins"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:777 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:812
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:777 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:884
 #, fuzzy
 msgid "Authentication error"
 msgstr "Ralat KMail"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:778 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:813
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:778 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:885
 #, fuzzy
 msgid "Service error"
 msgstr "Ralat servis"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:779 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:814
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:779 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:886
 #, fuzzy
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Antaramuka Pengguna"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:780 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:815
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:780 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:887
 #, fuzzy
 msgid "Unknown error"
 msgstr "ralat tidak diketahui"
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:796 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:834
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:796 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:906
 #, c-format
 msgid "%s: Bad number given to --reset=\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:800 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:838
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:800 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Unrecognised option %s\n"
 msgstr "Pilihan Kernel"
@@ -522,17 +522,17 @@ msgid ""
 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally/pam_tally.c:886 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:964
+#: modules/pam_tally/pam_tally.c:886 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1036
 #, c-format
 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:865
+#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:937
 #, c-format
 msgid "Login           Failures Latest failure     From\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:881
+#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:953
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: [-f rooted-filename] [--file rooted-filename]\n"
@@ -545,19 +545,19 @@ msgstr ""
 msgid "Access granted (last access was %ld seconds ago)."
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:228 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:250
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:236 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:258
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:236
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:244
 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:242
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:250
 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:260 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:271 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:278
 #, c-format
 msgid "Warning: your password will expire in %d day"
 msgid_plural "Warning: your password will expire in %d days"
@@ -565,37 +565,37 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: only used if dngettext is not supported
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:272
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:283
 #, c-format
 msgid "Warning: your password will expire in %d days"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:359
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:385
 msgid "NIS password could not be changed."
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:466
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:492
 msgid "You must choose a longer password"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:571
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:597
 #, c-format
 msgid "Changing password for %s."
 msgstr "Menukar katalaluan untuk %s."
 
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:582
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:608
 msgid "(current) UNIX password: "
 msgstr "(semasa) katalaluan UNIX:"
 
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:617
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:643
 msgid "You must wait longer to change your password"
 msgstr ""
 
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:677
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:703
 msgid "Enter new UNIX password: "
 msgstr "Masukkan katalaluan UNIX baru:"
 
-#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:678
+#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:704
 msgid "Retype new UNIX password: "
 msgstr ""