]> granicus.if.org Git - shadow/blobdiff - po/he.po
* po/shadow.pot, man/po/shadow-man-pages.pot: Regenerated.
[shadow] / po / he.po
index bf4b6e6f3abcf42ffc5073cfe9e5da01f3608fa7..bdb92250bd68914a636671b955378d42db841546 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-29 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-13 18:42+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-21 23:59+0300\n"
 "Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n"
 "Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
@@ -38,6 +38,14 @@ msgstr "לא יכול להקצות מקום בשביל מידע על הקונפ
 msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n"
 msgstr "שגיאת הגדרות - רכיב לא ידוע '%s' (הודע למנהל)\n"
 
+#, c-format
+msgid "%s: nscd did not terminate normally (signal %d)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: nscd exited with status %d"
+msgstr ""
+
 msgid "Password: "
 msgstr "סיסמה: "
 
@@ -207,6 +215,11 @@ msgid ""
 "(%lu)\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: fields too long\n"
+msgid "%s: failed to allocate memory: %s\n"
+msgstr "%s: שדות ארוכים מידי\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Can't get unique system GID (no more available GIDs)\n"
 msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
@@ -289,6 +302,30 @@ msgstr ""
 msgid "Incorrect password for %s.\n"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "%s: multiple --root options\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: option '%s' requires an argument\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgstr "%s: מספר טלפון בבית לא חוקי: \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: cannot access chroot directory %s: %s\n"
+msgstr "%s: לא יכול לשנות משתמש `%s' על לקוח NIS.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to chroot to directory %s: %s\n"
+msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n"
+
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid ENCRYPT_METHOD value: '%s'.\n"
@@ -318,30 +355,51 @@ msgstr "לא יכול לשנות ספרית שורש ל-\"%s\"\n"
 msgid "Unable to determine your tty name."
 msgstr "%s: לא יכול לקבוע את שם המשתמש שלך.\n"
 
-#, c-format
-msgid "malloc(%d) failed\n"
-msgstr "malloc(%d) נכשל\n"
-
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid ""
-"Usage: chage [options] [LOGIN]\n"
+"Usage: %s [options] LOGIN\n"
 "\n"
 "Options:\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -d, --lastday LAST_DAY        set date of last password change to "
 "LAST_DAY\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -E, --expiredate EXPIRE_DATE  set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
-"  -h, --help                    display this help message and exit\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -h, --help                    display this help message and exit\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -I, --inactive INACTIVE       set password inactive after expiration\n"
 "                                to INACTIVE\n"
-"  -l, --list                    show account aging information\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -l, --list                    show account aging information\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -m, --mindays MIN_DAYS        set minimum number of days before password\n"
 "                                change to MIN_DAYS\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -M, --maxdays MAX_DAYS        set maximim number of days before password\n"
 "                                change to MAX_DAYS\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -R, --root CHROOT_DIR         directory to chroot into\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -W, --warndays WARN_DAYS      set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
-"\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default"
@@ -420,9 +478,9 @@ msgstr "%s: הגישה נאסרה\n"
 msgid "%s: Cannot determine your user name.\n"
 msgstr "%s: לא יכול לקבוע את שם המשתמש שלך.\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: PAM authentication failed\n"
-msgstr "%s: זיהוי PAM נכשל\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: PAM: %s\n"
+msgstr "passwd: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Cannot lock the password file; try again later.\n"
@@ -446,10 +504,6 @@ msgstr ""
 msgid "%s: the shadow password file is not present\n"
 msgstr "%s: לא יכול לפתוח קובץ סיסמאות צל\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: user '%s' does not exist in %s\n"
 msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
@@ -464,12 +518,27 @@ msgstr "%s: שגיאה בשינוי שדות\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
-"Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph]\n"
-"\t[-h home_ph] [-o other] [user]\n"
+"Usage: %s [options] [LOGIN]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n"
+msgid "  -f, --full-name FULL_NAME     change user's full name\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -h, --home-phone HOME_PHONE   change user's home phone number\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -o, --other OTHER_INFO        change user's other GECOS information\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -r, --room ROOM_NUMBER        change user's room number\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -u, --help                    display this help message and exit\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -w, --work-phone WORK_PHONE   change user's office phone number\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Full Name"
@@ -551,12 +620,18 @@ msgid ""
 "Usage: %s [options]\n"
 "\n"
 "Options:\n"
-"  -c, --crypt-method            the crypt method (one of %s)\n"
-"  -e, --encrypted               supplied passwords are encrypted\n"
-"  -h, --help                    display this help message and exit\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "  -c, --crypt-method <METHOD>   the crypt method (one of %s)\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -e, --encrypted               supplied passwords are encrypted\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -m, --md5                     encrypt the clear text password using\n"
 "                                the MD5 algorithm\n"
-"%s\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -596,28 +671,6 @@ msgstr "%s: שורה %d: לא יכול לעדכן רשומת סיסמה\n"
 msgid "%s: error detected, changes ignored\n"
 msgstr "%s: שגיאה זוהתה, מתעלם משינויים\n"
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s [options]\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "  -c, --crypt-method <METHOD>   the crypt method (one of %s)\n"
-msgstr ""
-
-msgid "  -e, --encrypted               supplied passwords are encrypted\n"
-msgstr ""
-
-msgid "  -h, --help                    display this help message and exit\n"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"  -m, --md5                     encrypt the clear text password using\n"
-"                                the MD5 algorithm\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "%s: line %d: unknown user %s\n"
 msgid "%s: (line %d, user %s) password not changed\n"
@@ -628,13 +681,7 @@ msgstr "%s: שורה %d: משתמש לא מוכר %s\n"
 msgid "%s: line %d: user '%s' does not exist\n"
 msgstr "%s: שורה %d: משתמש לא מוכר %s\n"
 
-msgid ""
-"Usage: chsh [options] [LOGIN]\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h, --help                    display this help message and exit\n"
-"  -s, --shell SHELL             new login shell for the user account\n"
-"\n"
+msgid "  -s, --shell SHELL             new login shell for the user account\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Login Shell"
@@ -666,8 +713,22 @@ msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
 msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 
-msgid "Usage: expiry {-f|-c}\n"
-msgstr "שימוש: expiry {-f|-c}\n"
+msgid "  -c, --check                   check the user's password expiration\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"  -f, --force                   force password change if the user's "
+"password\n"
+"                                is expired\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: options %s and %s conflict\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unexpected argument: %s\n"
+msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 
 msgid "  -a, --all                     display faillog records for all users\n"
 msgstr ""
@@ -695,9 +756,9 @@ msgid ""
 "                                or -l) only for the specified LOGIN(s)\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "faillog: Failed to get the entry for UID %lu\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to get the entry for UID %lu\n"
+msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n"
 
 msgid "Login       Failures Maximum Latest                   On\n"
 msgstr ""
@@ -710,29 +771,25 @@ msgstr ""
 msgid " [%lds lock]"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "faillog: Failed to reset fail count for UID %lu\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "faillog: Failed to set max for UID %lu\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to reset fail count for UID %lu\n"
+msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n"
 
-#, c-format
-msgid "faillog: Failed to set locktime for UID %lu\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to set max for UID %lu\n"
+msgstr "%s: מספר טלפון בעבודה לא חוקי: \"%s\"\n"
 
-#, c-format
-msgid "lastlog: Unknown user or range: %s\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Failed to set locktime for UID %lu\n"
+msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n"
 
-#, c-format
-msgid "faillog: Cannot open %s: %s\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Unknown user or range: %s\n"
+msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n"
 
-#, c-format
-msgid "faillog: Cannot get the size of %s: %s\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Cannot get the size of %s: %s\n"
+msgstr "%s: לא יכול לשנות משתמש `%s' על לקוח NIS.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -747,6 +804,9 @@ msgstr ""
 msgid "  -d, --delete USER             remove USER from GROUP\n"
 msgstr ""
 
+msgid "  -Q, --root CHROOT_DIR         directory to chroot into\n"
+msgstr ""
+
 msgid "  -r, --remove-password         remove the GROUP's password\n"
 msgstr ""
 
@@ -866,8 +926,10 @@ msgstr ""
 msgid "%s: GID '%lu' already exists\n"
 msgstr ""
 
-msgid "Usage: groupdel group\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Cannot determine your user name.\n"
+msgid "%s: Cannot setup cleanup service.\n"
+msgstr "%s: לא יכול לקבוע את שם המשתמש שלך.\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: cannot remove entry '%s' from %s\n"
@@ -967,15 +1029,29 @@ msgid "%s: unknown user %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n"
+msgid ""
+"Usage: %s [options] [group [gshadow]]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group]\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [options] [group]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+msgstr "שימוש: %s [-r|-R] group\n"
+
+msgid ""
+"  -r, --read-only               display errors and warnings\n"
+"                                but do not change files\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -s, --sort                    sort entries by UID\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: -s and -r are incompatibile\n"
+msgid "%s: -s and -r are incompatible\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -1047,14 +1123,6 @@ msgstr ""
 msgid "%s: no changes\n"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Usage: id\n"
-msgid "Usage: grpconv\n"
-msgstr "שימוש: id\n"
-
-msgid "Usage: grpunconv\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: cannot delete %s\n"
 msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n"
@@ -1069,19 +1137,16 @@ msgid " groups="
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Usage: lastlog [options]\n"
-"\n"
-"Options:\n"
 "  -b, --before DAYS             print only lastlog records older than DAYS\n"
-"  -h, --help                    display this help message and exit\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -t, --time DAYS               print only lastlog records more recent than "
 "DAYS\n"
-"  -u, --user LOGIN              print lastlog record of the specified LOGIN\n"
-"\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "lastlog: Failed to get the entry for UID %lu\n"
+msgid ""
+"  -u, --user LOGIN              print lastlog record of the specified LOGIN\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Username         Port     From             Latest"
@@ -1093,14 +1158,6 @@ msgstr ""
 msgid "**Never logged in**"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "lastlog: unexpected argument: %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "lastlog: Cannot get the size of %s: %s\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [-p] [name]\n"
 msgstr "שימוש: %s [-p] [name]\n"
@@ -1164,6 +1221,11 @@ msgstr ""
 msgid "Login incorrect"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Cannot determine your user name.\n"
+msgid "Cannot find user (%s)\n"
+msgstr "%s: לא יכול לקבוע את שם המשתמש שלך.\n"
+
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1282,28 +1344,57 @@ msgid "%s: line %d: can't update entry\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Usage: passwd [options] [LOGIN]\n"
-"\n"
-"Options:\n"
 "  -a, --all                     report password status on all accounts\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -d, --delete                  delete the password for the named account\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -e, --expire                  force expire the password for the named "
 "account\n"
-"  -h, --help                    display this help message and exit\n"
-"  -k, --keep-tokens             change password only if expired\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -k, --keep-tokens             change password only if expired\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -i, --inactive INACTIVE       set password inactive after expiration\n"
 "                                to INACTIVE\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -l, --lock                    lock the password of the named account\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -n, --mindays MIN_DAYS        set minimum number of days before password\n"
 "                                change to MIN_DAYS\n"
-"  -q, --quiet                   quiet mode\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -q, --quiet                   quiet mode\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -r, --repository REPOSITORY   change password in REPOSITORY repository\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -S, --status                  report password status on the named account\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -u, --unlock                  unlock the password of the named account\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -w, --warndays WARN_DAYS      set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -x, --maxdays MAX_DAYS        set maximum number of days before password\n"
 "                                change to MAX_DAYS\n"
-"\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Old password: "
@@ -1380,15 +1471,20 @@ msgid "%s: password expiry information changed.\n"
 msgstr "אזהרת תוקף סיסמה"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Usage: %s [-q] [-r] [passwd]\n"
+msgid ""
+"Usage: %s [options] [passwd]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
 msgstr "שימוש: %s [-p] [name]\n"
 
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n"
+msgid ""
+"Usage: %s [options] [passwd [shadow]]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s: -s and -r are incompatible\n"
+msgid "  -q, --quiet                   report errors only\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -1469,11 +1565,6 @@ msgstr ""
 msgid "%s: cannot sort entries in %s\n"
 msgstr "%s: לא יכול לכתוב מחדש קובץ סיסמאות\n"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Usage: id\n"
-msgid "Usage: pwconv\n"
-msgstr "שימוש: id\n"
-
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "%s: can't lock shadow file\n"
 msgid "%s: can't work with tcb enabled\n"
@@ -1483,11 +1574,6 @@ msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n"
 msgid "%s: failed to change the mode of %s to 0600\n"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Usage: id\n"
-msgid "Usage: pwunconv\n"
-msgstr "שימוש: id\n"
-
 msgid "Access to su to that account DENIED.\n"
 msgstr ""
 
@@ -1541,15 +1627,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: must be run from a terminal\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: pam_start: error %d\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Unknown id: %s\n"
+msgid ""
+"%s: %s\n"
+"(Ignored)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -1559,12 +1639,6 @@ msgstr ""
 msgid "(Enter your own password)"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: %s\n"
-"(Ignored)\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "%s: PAM authentication failed\n"
 msgid "%s: Authentication failure\n"
@@ -1574,9 +1648,27 @@ msgstr "%s: זיהוי PAM נכשל\n"
 msgid "%s: You are not authorized to su at that time\n"
 msgstr ""
 
-msgid "No shell\n"
+#, c-format
+msgid "No passwd entry for user '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: must be run from a terminal\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: pam_start: error %d\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Cannot drop the controlling terminal\n"
+msgstr "%s: לא יכול לשנות משתמש `%s' על לקוח NIS.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot execute %s"
+msgid "Cannot execute %s\n"
+msgstr "לא יכול להריץ %s"
+
 #, fuzzy
 msgid "No password file"
 msgstr "  בחר סיסמה חדשה.\n"
@@ -1617,7 +1709,7 @@ msgid "%s: line too long in %s: %s..."
 msgstr "%s: שורה %d: לא יכול לעדכן רשומת סיסמה\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: rename: %s: %s"
+msgid "%s: rename: %s: %s\n"
 msgstr "%s: שורה %d: לא יכול לעדכן רשומת סיסמה\n"
 
 #, c-format
@@ -1631,6 +1723,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] LOGIN\n"
+"       %s -D\n"
+"       %s -D [options]\n"
 "\n"
 "Options:\n"
 msgstr ""
@@ -1747,10 +1841,6 @@ msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 msgid "%s: -Z requires SELinux enabled kernel\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s: options %s and %s conflict\n"
-msgstr ""
-
 #, c-format
 msgid "%s: failed to reset the faillog entry of UID %lu: %s\n"
 msgstr ""
@@ -1809,20 +1899,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Usage: userdel [options] LOGIN\n"
-"\n"
-"Options:\n"
 "  -f, --force                   force removal of files,\n"
 "                                even if not owned by user\n"
-"  -h, --help                    display this help message and exit\n"
-"  -r, --remove                  remove home directory and mail spool\n"
-"\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -r, --remove                  remove home directory and mail spool\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: group %s not removed because it is not the primary group of user %s.\n"
+msgstr "%s: לא יכול לשנות משתמש `%s' על לקוח NIS.\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: group %s not removed because it has other members.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s: group %s is the primary group of another user and is not removed.\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s mail spool (%s) not found\n"
+msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: warning: can't remove %s: %s\n"
 msgstr "%s: שורה %d: לא יכול לעדכן רשומת סיסמה\n"
@@ -1851,10 +1951,6 @@ msgstr "%s: לא יכול לשנות משתמש `%s' על לקוח NIS.\n"
 msgid "%s: user %s is a NIS user\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s: user %s is currently logged in\n"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: %s home directory (%s) not found\n"
 msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n"
@@ -1867,32 +1963,57 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error removing directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+msgid "  -c, --comment COMMENT         new value of the GECOS field\n"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"Usage: usermod [options] LOGIN\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -c, --comment COMMENT         new value of the GECOS field\n"
 "  -d, --home HOME_DIR           new home directory for the user account\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -e, --expiredate EXPIRE_DATE  set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -f, --inactive INACTIVE       set password inactive after expiration\n"
 "                                to INACTIVE\n"
-"  -g, --gid GROUP               force use GROUP as new primary group\n"
-"  -G, --groups GROUPS           new list of supplementary GROUPS\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -g, --gid GROUP               force use GROUP as new primary group\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -G, --groups GROUPS           new list of supplementary GROUPS\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -a, --append                  append the user to the supplemental GROUPS\n"
 "                                mentioned by the -G option without removing\n"
 "                                him/her from other groups\n"
-"  -h, --help                    display this help message and exit\n"
-"  -l, --login NEW_LOGIN         new value of the login name\n"
-"  -L, --lock                    lock the user account\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -l, --login NEW_LOGIN         new value of the login name\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -L, --lock                    lock the user account\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -m, --move-home               move contents of the home directory to the\n"
 "                                new location (use only with -d)\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -o, --non-unique              allow using duplicate (non-unique) UID\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "  -p, --password PASSWORD       use encrypted password for the new password\n"
-"  -s, --shell SHELL             new login shell for the user account\n"
-"  -u, --uid UID                 new UID for the user account\n"
-"  -U, --unlock                  unlock the user account\n"
-"%s\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -u, --uid UID                 new UID for the user account\n"
+msgstr ""
+
+msgid "  -U, --unlock                  unlock the user account\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -1910,16 +2031,17 @@ msgstr ""
 msgid "%s: user '%s' already exists in %s\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s: no flags given\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: can't open shadow file\n"
+msgid "%s: no options\n"
+msgstr "%s: לא יכול לפתוח קובץ צל\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: shadow passwords required for -e and -f\n"
+msgid "%s: the -L, -p, and -U flags are exclusive\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: the -L, -p, and -U flags are exclusive\n"
+msgid "%s: shadow passwords required for -e and -f\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -1985,9 +2107,6 @@ msgstr ""
 msgid "  -p, --passwd                  edit passwd database\n"
 msgstr ""
 
-msgid "  -q, --quiet                   quiet mode\n"
-msgstr ""
-
 msgid "  -s, --shadow                  edit shadow or gshadow database\n"
 msgstr ""
 
@@ -2049,6 +2168,30 @@ msgstr ""
 msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n"
 msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n"
 
+#~ msgid "malloc(%d) failed\n"
+#~ msgstr "malloc(%d) נכשל\n"
+
+#~ msgid "%s: PAM authentication failed\n"
+#~ msgstr "%s: זיהוי PAM נכשל\n"
+
+#~ msgid "Usage: expiry {-f|-c}\n"
+#~ msgstr "שימוש: expiry {-f|-c}\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Usage: id\n"
+#~ msgid "Usage: grpconv\n"
+#~ msgstr "שימוש: id\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Usage: id\n"
+#~ msgid "Usage: pwconv\n"
+#~ msgstr "שימוש: id\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Usage: id\n"
+#~ msgid "Usage: pwunconv\n"
+#~ msgstr "שימוש: id\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Password set to expire."
 #~ msgstr "תוקף הסיסמה שלך פג."
@@ -2129,10 +2272,6 @@ msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n"
 #~ msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n"
 #~ msgstr "%s: שורה %d: לא יכול לעדכן רשומת סיסמה\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Usage: %s [-r|-R] group\n"
-#~ msgstr "שימוש: %s [-r|-R] group\n"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s: can't close file\n"
 #~ msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n"