]> granicus.if.org Git - postgresql/blob - src/interfaces/libpq/po/ru.po
83627c15d92a1e76e0f82d2f7a2b0c21f061261b
[postgresql] / src / interfaces / libpq / po / ru.po
1 # ru.po
2 # LIBPQ Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
3 #
4 # Copyright (c) 2001-2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
5 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
6 #
7 # $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/ru.po,v 1.17 2004/11/02 09:20:22 petere Exp $
8 #
9 # ChangeLog:
10 #   - March 27 - November 1, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
11 #   - July 24 - October 5, 2003: Updates for 7.4.*; <mokhov@cs.concordia.ca>
12 #   - Januray 2, 2002: Completed SSL translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
13 #   - October 12, 2002: Post-7.3beta2 fuzzy translation fixes, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
14 #   - September 7, 2002: Complete post-7.3beta1 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
15 #   - August 2001 - August 2002: Initial translation and maintenance, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
16 #
17 msgid ""
18 msgstr ""
19 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
20 "POT-Creation-Date: 2004-11-01 19:28+0000\n"
21 "PO-Revision-Date: 2004-11-01 15:49-0500\n"
22 "Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n"
23 "Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n"
24 "MIME-Version: 1.0\n"
25 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
26 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27 "X-Poedit-Language: Russian\n"
28 "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
29
30 #: fe-auth.c:232
31 #, c-format
32 msgid "Kerberos 4 error: %s\n"
33 msgstr "ÏÛÉÂËÁ Kerberos 4: %s\n"
34
35 #: fe-auth.c:394
36 #, c-format
37 msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n"
38 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏËÅÔ × ÂÌÏËÉÒÕÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ: %s\n"
39
40 #: fe-auth.c:411
41 #: fe-auth.c:415
42 #, c-format
43 msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n"
44 msgstr "ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ Kerberos 5 ÏÔËÌÏÎÅÎÁ: %*s\n"
45
46 #: fe-auth.c:441
47 #, c-format
48 msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n"
49 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÅ ÂÌÏËÉÒÕÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ ÄÌÑ ÓÏËÅÔÁ: %s\n"
50
51 #: fe-auth.c:508
52 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n"
53 msgstr "ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ SCM_CRED ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
54
55 #: fe-auth.c:600
56 msgid "Kerberos 4 authentication failed\n"
57 msgstr "ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ Kerberos 4 ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ\n"
58
59 #: fe-auth.c:608
60 msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n"
61 msgstr "ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ Kerberos 4 ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
62
63 #: fe-auth.c:619
64 msgid "Kerberos 5 authentication failed\n"
65 msgstr "ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ Kerberos 5 ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ\n"
66
67 #: fe-auth.c:627
68 msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n"
69 msgstr "ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ Kerberos 5 ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
70
71 #: fe-auth.c:655
72 #, c-format
73 msgid "authentication method %u not supported\n"
74 msgstr "ÍÅÔÏÄ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ %u ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
75
76 #: fe-auth.c:692
77 #, c-format
78 msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n"
79 msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÉÍÑ ÓÅÒ×ÉÓÁ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ \"%s\", ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ\n"
80
81 #: fe-auth.c:764
82 #, c-format
83 msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n"
84 msgstr "fe_getauthname: ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ: %d\n"
85
86 #: fe-connect.c:457
87 #, c-format
88 msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n"
89 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ sslmode: \"%s\"\n"
90
91 #: fe-connect.c:477
92 #, c-format
93 msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n"
94 msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÅ sslmode \"%s\" ÎÅ×ÅÒÎÏ ÅÓÌÉ ÐÏÄÄÅÒÖËÁ SSL ÎÅ ÓËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÎÁ\n"
95
96 #: fe-connect.c:793
97 #, c-format
98 msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n"
99 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏËÅÔ × ÂÅÓÐÒÅÒÙ×ÎÙÊ TCP ÒÅÖÉÍ: %s\n"
100
101 #: fe-connect.c:824
102 #, c-format
103 msgid ""
104 "could not connect to server: %s\n"
105 "\tIs the server running locally and accepting\n"
106 "\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n"
107 msgstr ""
108 "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔÓÑ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ: %s\n"
109 "\tòÁÂÏÔÁÅÔ ÌÉ ÓÅÒ×ÅÒ ÌÏËÁÌØÎÏ É ÐÒÉÎÉÍÁÅÔ\n"
110 "\tÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÐÏ ÓÏËÅÔÕ Unix'Ï×ÓËÏÇÏ ÄÏÍÅÎÁ \"%s\"?\n"
111
112 #: fe-connect.c:836
113 #, c-format
114 msgid ""
115 "could not connect to server: %s\n"
116 "\tIs the server running on host \"%s\" and accepting\n"
117 "\tTCP/IP connections on port %s?\n"
118 msgstr ""
119 "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ: %s\n"
120 "\tòÁÂÏÔÁÅÔ ÌÉ ÓÅÒ×ÅÒ ÎÁ ÈÏÓÔÅ \"%s\" É ÐÒÉÎÉÍÁÅÔ ÌÉ\n"
121 "\tÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÞÅÒÅÚ TCP/IP ÐÒÏÔÏËÏÌ ÎÁ ÐÏÒÔ %s?\n"
122
123 #: fe-connect.c:929
124 #, c-format
125 msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n"
126 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÔÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ ÉÍÑ ÈÏÓÔÁ \"%s\" × ÁÄÒÅÓ: %s\n"
127
128 #: fe-connect.c:933
129 #, c-format
130 msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n"
131 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÔÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ ÐÕÔØ ÓÏËÅÔÏ× UNIX-ÄÏÍÅÎÁ \"%s\" × ÁÄÒÅÓ: %s\n"
132
133 #: fe-connect.c:1137
134 msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n"
135 msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ, ×ÏÚÍÏÖÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÎÁ ÎÁÒÕÛÅÎÉÅ ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ ÐÁÍÑÔÉ\n"
136
137 #: fe-connect.c:1180
138 #, c-format
139 msgid "could not create socket: %s\n"
140 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÏËÅÔ: %s\n"
141
142 #: fe-connect.c:1203
143 #, c-format
144 msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n"
145 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏËÅÔ × ÎÅ ÂÌÏËÉÒÕÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ: %s\n"
146
147 #: fe-connect.c:1215
148 #, c-format
149 msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n"
150 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏËÅÔ × ÒÅÖÉÍ ÚÁËÒÙÔÉÑ-ÎÁ-×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ (close-on-exec): %s\n"
151
152 #: fe-connect.c:1307
153 #, c-format
154 msgid "could not get socket error status: %s\n"
155 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÂÙÌÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÔÁÔÕÓ ÏÛÉÂËÉ ÓÏËÅÔÁ: %s\n"
156
157 #: fe-connect.c:1346
158 #, c-format
159 msgid "could not get client address from socket: %s\n"
160 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÂÙÌÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÁÄÒÅÓ ËÌÉÅÎÔÁ ÉÚ ÓÏËÅÔÁ: %s\n"
161
162 #: fe-connect.c:1391
163 #, c-format
164 msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n"
165 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ SSL: %s\n"
166
167 #: fe-connect.c:1413
168 #: fe-connect.c:2628
169 #: fe-connect.c:2637
170 #: fe-connect.c:3216
171 #: fe-lobj.c:556
172 #: fe-protocol2.c:1007
173 #: fe-protocol3.c:958
174 msgid "out of memory\n"
175 msgstr "ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ\n"
176
177 #: fe-connect.c:1426
178 #, c-format
179 msgid "could not send startup packet: %s\n"
180 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÐÁËÅÔ: %s\n"
181
182 #: fe-connect.c:1466
183 #, c-format
184 msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n"
185 msgstr "ÎÅ ÂÙÌ ÐÏÌÕÞÅΠÏÔ×ÅÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÎÁ ÐÁËÅÔ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ SSL: %s\n"
186
187 #: fe-connect.c:1485
188 #: fe-connect.c:1502
189 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n"
190 msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ SSL, ÎÏ ÎÁÌÉÞÉÅ SSL ÂÙÌÏ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ\n"
191
192 #: fe-connect.c:1518
193 #, c-format
194 msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n"
195 msgstr "ÐÏÌÕÞÅΠÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÏÔ×ÅÔ ÎÁ ÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ SSL: %c\n"
196
197 #: fe-connect.c:1575
198 #: fe-connect.c:1607
199 #, c-format
200 msgid "expected authentication request from server, but received %c\n"
201 msgstr "ÏÖÉÄÁÌÓÑ ÚÁÐÒÏÓ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ ÏÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ, ÎÏ ÂÙÌÏ ÐÏÌÕÞÅÎÏ: %c\n"
202
203 #: fe-connect.c:1843
204 msgid "unexpected message from server during startup\n"
205 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÅ\n"
206
207 #: fe-connect.c:1913
208 #, c-format
209 msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n"
210 msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ %c, ×ÏÚÍÏÖÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÎÁ ÎÁÒÕÛÅÎÉÅ ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ ÐÁÍÑÔÉ\n"
211
212 #: fe-connect.c:2676
213 #, c-format
214 msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n"
215 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ \"=\" ÐÏÓÌÅ \"%s\" × ÓÔÒÏËÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
216
217 #: fe-connect.c:2725
218 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"
219 msgstr "ÎÅÏËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ (ÎÅ È×ÁÔÁÅÔ ËÁ×ÙÞËÉ) × ÓÔÒÏËÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
220
221 #: fe-connect.c:2759
222 #, c-format
223 msgid "invalid connection option \"%s\"\n"
224 msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÏÐÃÉÑ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ \"%s\"\n"
225
226 #: fe-connect.c:2981
227 msgid "connection pointer is NULL\n"
228 msgstr "ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ NULL'ÏÍ\n"
229
230 #: fe-connect.c:3238
231 #, c-format
232 msgid "WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should be u=rw (0600)\n"
233 msgstr "÷îéíáîéå: ðÁÒÏÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ %s ÚÁÐÉÓÁΠӠÐÒÁ×ÁÍÉ ÞÔÅÎÉÑ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÉÌÉ ÇÒÕÐÐÙ; ÐÒÁ×Á ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ u=rw (0600)\n"
234
235 #: fe-exec.c:479
236 msgid "NOTICE"
237 msgstr "NOTICE"
238
239 #: fe-exec.c:648
240 #: fe-exec.c:700
241 #: fe-exec.c:740
242 msgid "command string is a null pointer\n"
243 msgstr "ËÏÍÁÎÄÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÎÕÌÅ×ÙÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅÍ\n"
244
245 #: fe-exec.c:733
246 #: fe-exec.c:823
247 msgid "statement name is a null pointer\n"
248 msgstr "ÉÍÑ ËÏÍÁÎÄÙ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÎÕÌÅ×ÙÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅÍ\n"
249
250 #: fe-exec.c:748
251 #: fe-exec.c:897
252 #: fe-exec.c:1572
253 msgid "function requires at least protocol version 3.0\n"
254 msgstr "ÆÕÎËÃÉÑ ÔÒÅÂÕÅÔ ËÁË ÍÉÎÉÍÕÍ ×ÅÒÓÉÀ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ 3.0\n"
255
256 #: fe-exec.c:854
257 msgid "no connection to the server\n"
258 msgstr "ÎÅÔ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ\n"
259
260 #: fe-exec.c:861
261 msgid "another command is already in progress\n"
262 msgstr "ÄÒÕÇÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ\n"
263
264 #: fe-exec.c:1199
265 #, c-format
266 msgid "unexpected asyncStatus: %d\n"
267 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ asyncStatus: %d\n"
268
269 #: fe-exec.c:1326
270 msgid "COPY terminated by new PQexec"
271 msgstr "COPY ÐÒÅËÒÁÝÅÎÁ ÎÏ×ÏÊ PQexec"
272
273 #: fe-exec.c:1334
274 msgid "COPY IN state must be terminated first\n"
275 msgstr "ÓÎÁÞÁÌÁ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ COPY IN ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ\n"
276
277 #: fe-exec.c:1354
278 msgid "COPY OUT state must be terminated first\n"
279 msgstr "ÓÎÁÞÁÌÁ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ COPY OUT ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ\n"
280
281 #: fe-exec.c:1464
282 #: fe-exec.c:1529
283 #: fe-exec.c:1614
284 #: fe-protocol2.c:1153
285 #: fe-protocol3.c:1115
286 msgid "no COPY in progress\n"
287 msgstr "×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÐÒÏÃÅÓÓÁ COPY ÎÅ ÎÁÂÌÀÄÁÅÔÓÑ\n"
288
289 #: fe-exec.c:1806
290 msgid "connection in wrong state\n"
291 msgstr "ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ × ÎÅ×ÅÒÎÏÍ ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ\n"
292
293 #: fe-exec.c:1837
294 msgid "invalid ExecStatusType code"
295 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ËÏÄ ExecStatusType"
296
297 #: fe-exec.c:1901
298 #: fe-exec.c:1924
299 #, c-format
300 msgid "column number %d is out of range 0..%d"
301 msgstr "ËÏÌÏÎËÁ N %d ×ÎÅ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ 0..%d"
302
303 #: fe-exec.c:1917
304 #, c-format
305 msgid "row number %d is out of range 0..%d"
306 msgstr "ÒÑÄ N %d ×ÎÅ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ 0..%d"
307
308 #: fe-exec.c:2199
309 #, c-format
310 msgid "could not interpret result from server: %s"
311 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔ×ÅÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ: %s"
312
313 #: fe-lobj.c:410
314 #: fe-lobj.c:495
315 #, c-format
316 msgid "could not open file \"%s\": %s\n"
317 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
318
319 #: fe-lobj.c:422
320 #, c-format
321 msgid "could not create large object for file \"%s\"\n"
322 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÓÏÚÄÁÔØ ÂÏÌØÛÏÊ ÏÂßÅËÔ (LO) ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ \"%s\"\n"
323
324 #: fe-lobj.c:432
325 #: fe-lobj.c:482
326 #, c-format
327 msgid "could not open large object %u\n"
328 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÏÔËÒÙÔØ ÂÏÌØÛÏÊ ÏÂßÅËÔ (LO) %u\n"
329
330 #: fe-lobj.c:447
331 #, c-format
332 msgid "error while reading file \"%s\"\n"
333 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÞÔÅÎÉÉ ÆÁÊÌÁ \"%s\"\n"
334
335 #: fe-lobj.c:510
336 #: fe-lobj.c:523
337 #, c-format
338 msgid "error while writing to file \"%s\"\n"
339 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ \"%s\"\n"
340
341 #: fe-lobj.c:601
342 msgid "query to initialize large object functions did not return data\n"
343 msgstr "ÚÁÐÒÏÓ Ï ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÆÕÎËÃÉÊ ÄÌÑ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× (LOs) ÎÅ ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ÄÁÎÎÙÈ\n"
344
345 #: fe-lobj.c:639
346 msgid "cannot determine OID of function lo_open\n"
347 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ OID ÆÕÎËÃÉÉ lo_open\n"
348
349 #: fe-lobj.c:646
350 msgid "cannot determine OID of function lo_close\n"
351 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ OID ÆÕÎËÃÉÉ lo_close\n"
352
353 #: fe-lobj.c:653
354 msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n"
355 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ OID ÆÕÎËÃÉÉ lo_creat\n"
356
357 #: fe-lobj.c:660
358 msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n"
359 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ OID ÆÕÎËÃÉÉ lo_unlink\n"
360
361 #: fe-lobj.c:667
362 msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n"
363 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ OID ÆÕÎËÃÉÉ lo_lseek\n"
364
365 #: fe-lobj.c:674
366 msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n"
367 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ OID ÆÕÎËÃÉÉ lo_tell\n"
368
369 #: fe-lobj.c:681
370 msgid "cannot determine OID of function loread\n"
371 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ OID ÆÕÎËÃÉÉ loread\n"
372
373 #: fe-lobj.c:688
374 msgid "cannot determine OID of function lowrite\n"
375 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ OID ÆÕÎËÃÉÉ lowrite\n"
376
377 #: fe-misc.c:228
378 #, c-format
379 msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt"
380 msgstr "ÔÉРinteger ÒÁÚÍÅÒÏÍ %lu ÂÁÊÔ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÆÕÎËÃÉÅÊ pqGetInt"
381
382 #: fe-misc.c:264
383 #, c-format
384 msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt"
385 msgstr "ÔÉРinteger ÒÁÚÍÅÒÏÍ %lu ÂÁÊÔ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÆÕÎËÃÉÅÊ pqPutInt"
386
387 #: fe-misc.c:544
388 #: fe-misc.c:748
389 msgid "connection not open\n"
390 msgstr "ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÎÅ ÏÔËÒÙÔÏ\n"
391
392 #: fe-misc.c:610
393 #: fe-misc.c:701
394 #, c-format
395 msgid "could not receive data from server: %s\n"
396 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÏÌÕÞÅÎÉÉ ÄÁÎÎÙÈ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ: %s\n"
397
398 #: fe-misc.c:718
399 #: fe-misc.c:786
400 msgid ""
401 "server closed the connection unexpectedly\n"
402 "\tThis probably means the server terminated abnormally\n"
403 "\tbefore or while processing the request.\n"
404 msgstr ""
405 "ÓÅÒ×ÅÒ ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÏ ÐÒÅÒ×ÁÌ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ\n"
406 "\tóËÏÒÅÅ ×ÓÅÇÏ ÜÔÏ ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÞÔÏ ÓÅÒ×ÅÒ ÚÁ×ÅÒÛÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÓÏ ÓÂÏÅÍ\n"
407 "\tÄÏ ÉÌÉ × ÔÅÞÅÎÉÅ ÏÂÓÌÕÖÉ×ÁÎÉÑ ÚÁÐÒÏÓÁ.\n"
408
409 #: fe-misc.c:803
410 #, c-format
411 msgid "could not send data to server: %s\n"
412 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÏÓÌÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ ÓÅÒ×ÅÒÕ: %s\n"
413
414 #: fe-misc.c:923
415 msgid "timeout expired\n"
416 msgstr "ÔÁÊÍÁÕÔ ÉÎÔÅÒ×ÁÌ ÉÓÔ£Ë\n"
417
418 #: fe-misc.c:968
419 msgid "socket not open\n"
420 msgstr "ÓÏËÅÔ ÎÅ ÏÔËÒÙÔ\n"
421
422 #: fe-misc.c:991
423 #, c-format
424 msgid "select() failed: %s\n"
425 msgstr "select() ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ: %s\n"
426
427 #: fe-protocol2.c:91
428 #, c-format
429 msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n"
430 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ setenv %c, ×ÏÚÍÏÖÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÎÁ ÎÁÒÕÛÅÎÉÅ ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ ÐÁÍÑÔÉ\n"
431
432 #: fe-protocol2.c:333
433 #, c-format
434 msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n"
435 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ %c, ×ÏÚÍÏÖÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÎÁ ÎÁÒÕÛÅÎÉÅ ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ ÐÁÍÑÔÉ\n"
436
437 #: fe-protocol2.c:423
438 #: fe-protocol3.c:183
439 #, c-format
440 msgid "message type 0x%02x arrived from server while idle"
441 msgstr "ÐÒÉÂÙÌÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÔÉÐÁ 0x%02x ×Ï ×ÒÅÍÑ ÐÒÏÓÔÏÑ"
442
443 #: fe-protocol2.c:462
444 #, c-format
445 msgid "unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)"
446 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ %c ÓÌÅÄÕÝÉÊ ÚÁ ÐÕÓÔÙÍ ÏÔ×ÅÔÏÍ ÎÁ ÚÁÐÒÏÓ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"I\")"
447
448 #: fe-protocol2.c:517
449 msgid "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)"
450 msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ ÏÔÐÒÁ×ÉÌ ÄÁÎÎÙÅ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"D\") ÂÅÚ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÔÒÏËÉ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"T\")"
451
452 #: fe-protocol2.c:533
453 msgid "server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" message)"
454 msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ ÏÔÐÒÁ×ÉÌ Ä×ÏÉÞÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"B\") ÂÅÚ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÔÒÏËÉ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"T\")"
455
456 #: fe-protocol2.c:548
457 #: fe-protocol3.c:344
458 #, c-format
459 msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n"
460 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÏÔ×ÅÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ; ÐÅÒ×ÙÊ ÐÏÌÕÞÅÎÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: \"%c\"\n"
461
462 #: fe-protocol2.c:760
463 #: fe-protocol3.c:577
464 msgid "out of memory for query result\n"
465 msgstr "ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ ÄÌÑ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÁ ÚÁÐÒÏÓÁ\n"
466
467 #: fe-protocol2.c:1196
468 #: fe-protocol3.c:1184
469 #, c-format
470 msgid "%s"
471 msgstr "%s"
472
473 #: fe-protocol2.c:1208
474 msgid "lost synchronization with server, resetting connection"
475 msgstr "ÐÏÔÅÒÑÎÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ; ÐÅÒÅÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ"
476
477 #: fe-protocol2.c:1343
478 #: fe-protocol2.c:1375
479 #: fe-protocol3.c:1387
480 #, c-format
481 msgid "protocol error: id=0x%x\n"
482 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ: id=0x%x\n"
483
484 #: fe-protocol3.c:306
485 msgid "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)\n"
486 msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ ÏÔÐÒÁ×ÉÌ ÄÁÎÎÙÅ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"D\") ÂÅÚ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÔÒÏËÉ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"T\")\n"
487
488 #: fe-protocol3.c:365
489 #, c-format
490 msgid "message contents do not agree with length in message type \"%c\"\n"
491 msgstr "ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÓÏÇÌÁÛÁÅÔÓÑ Ó ÄÌÉÎÏÊ × ÓÏÏÂÝÅÎÉÉ ÔÉÐÁ \"%c\"\n"
492
493 #: fe-protocol3.c:386
494 #, c-format
495 msgid "lost synchronization with server: got message type \"%c\", length %d\n"
496 msgstr "ÐÏÔÅÒÑÎÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ: ÐÏÌÕÞÅÎÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÔÉÐÁ \"%c\", ÄÌÉÎÁ %d\n"
497
498 #: fe-protocol3.c:522
499 msgid "unexpected field count in \"D\" message\n"
500 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÏÌÅÊ × ÓÏÂÝÅÎÉÉ \"D\"\n"
501
502 #. translator: %s represents a digit string
503 #: fe-protocol3.c:651
504 #: fe-protocol3.c:659
505 #, c-format
506 msgid " at character %s"
507 msgstr " ÎÁ ÓÉÍ×ÏÌÅ %s"
508
509 #: fe-protocol3.c:668
510 #, c-format
511 msgid "DETAIL:  %s\n"
512 msgstr "ðïäòïâîï:  %s\n"
513
514 #: fe-protocol3.c:671
515 #, c-format
516 msgid "HINT:  %s\n"
517 msgstr "ðïäóëáúëá:  %s\n"
518
519 #: fe-protocol3.c:674
520 #, c-format
521 msgid "QUERY:  %s\n"
522 msgstr "úáðòïó:  %s\n"
523
524 #: fe-protocol3.c:677
525 #, c-format
526 msgid "CONTEXT:  %s\n"
527 msgstr "ëïîôåëóô:  %s\n"
528
529 #: fe-protocol3.c:689
530 msgid "LOCATION:  "
531 msgstr "òáóðïìïöåîéå:  "
532
533 #: fe-protocol3.c:691
534 #, c-format
535 msgid "%s, "
536 msgstr "%s, "
537
538 #: fe-protocol3.c:693
539 #, c-format
540 msgid "%s:%s"
541 msgstr "%s:%s"
542
543 #: fe-protocol3.c:1000
544 msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n"
545 msgstr "PQgetline: ÎÅ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÓÑ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ COPY OUT\n"
546
547 #: fe-secure.c:264
548 #, c-format
549 msgid "could not establish SSL connection: %s\n"
550 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ SSL-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ: %s\n"
551
552 #: fe-secure.c:330
553 #: fe-secure.c:415
554 #: fe-secure.c:1038
555 #, c-format
556 msgid "SSL SYSCALL error: %s\n"
557 msgstr "ÏÛÉÂËÁ SSL SYSCALL: %s\n"
558
559 #: fe-secure.c:335
560 #: fe-secure.c:420
561 #: fe-secure.c:1042
562 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n"
563 msgstr "ÏÛÉÂËÁ SSL SYSCALL: ÏÂÎÁÒÕÖÅΠËÏÎÅàÆÁÊÌÁ (EOF)\n"
564
565 #: fe-secure.c:347
566 #: fe-secure.c:431
567 #: fe-secure.c:1051
568 #, c-format
569 msgid "SSL error: %s\n"
570 msgstr "ÏÛÉÂËÁ SSL: %s\n"
571
572 #: fe-secure.c:357
573 #: fe-secure.c:441
574 #: fe-secure.c:1059
575 #, c-format
576 msgid "unrecognized SSL error code: %d\n"
577 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ËÏÄ ÏÛÉÂËÉ SSL: %d\n"
578
579 #: fe-secure.c:504
580 #, c-format
581 msgid "error querying socket: %s\n"
582 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÚÁÐÒÏÓÅ ÓÏËÅÔÁ: %s\n"
583
584 #: fe-secure.c:532
585 #, c-format
586 msgid "could not get information about host \"%s\": %s\n"
587 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÂÙÌÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÈÏÓÔÅ \"%s\": %s\n"
588
589 #: fe-secure.c:551
590 msgid "unsupported protocol\n"
591 msgstr "ÐÒÏÔÏËÏÌ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
592
593 #: fe-secure.c:573
594 #, c-format
595 msgid "server common name \"%s\" does not resolve to %ld.%ld.%ld.%ld\n"
596 msgstr "ÉÍÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ \"%s\" ÎÅ ÔÒÁÎÓÌÉÒÕÅÔÓÑ × %ld.%ld.%ld.%ld\n"
597
598 #: fe-secure.c:580
599 #, c-format
600 msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n"
601 msgstr "ÏÂÙÞÎÏÅ ÉÍÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ \"%s\" ÎÅ ÒÅÚÏÌ×ÉÔÓÑ × ÁÄÒÅÓ\n"
602
603 #: fe-secure.c:763
604 msgid "could not get user information\n"
605 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÂÙÌÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅ\n"
606
607 #: fe-secure.c:775
608 #, c-format
609 msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n"
610 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ \"%s\": %s\n"
611
612 #: fe-secure.c:784
613 #, c-format
614 msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n"
615 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÓÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÁ \"%s\": %s\n"
616
617 #: fe-secure.c:798
618 #, c-format
619 msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n"
620 msgstr "ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ, ÎÏ ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ Ó ÌÉÞÎÙÍ ËÌÀÞÏÍ \"%s\"\n"
621
622 #: fe-secure.c:807
623 #, c-format
624 msgid "private key file \"%s\" has wrong permissions\n"
625 msgstr "ÎÅ ×ÅÒÎÙÅ ÐÒÁ×Á ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ ÌÉÞÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ \"%s\"\n"
626
627 #: fe-secure.c:815
628 #, c-format
629 msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n"
630 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÌÉÞÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ \"%s\": %s\n"
631
632 #: fe-secure.c:824
633 #, c-format
634 msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n"
635 msgstr "ÌÉÞÎÙÊ ËÌÀÞ \"%s\" ÐÏÍÅÎÑÌÓÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÓÐÏÌÎÅÎÉÑ\n"
636
637 #: fe-secure.c:833
638 #, c-format
639 msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n"
640 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÄ ÌÉÞÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ \"%s\": %s\n"
641
642 #: fe-secure.c:848
643 #, c-format
644 msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n"
645 msgstr "ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó ÆÁÊÌÏÍ ÌÉÞÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ \"%s\": %s\n"
646
647 #: fe-secure.c:932
648 #, c-format
649 msgid "could not create SSL context: %s\n"
650 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ SSL: %s\n"
651
652 #: fe-secure.c:977
653 #, c-format
654 msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n"
655 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÆÁÊÌ ËÏÒÎÅ×ÙÈ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÏ× \"%s\": %s\n"
656
657 #: fe-secure.c:1079
658 #, c-format
659 msgid "certificate could not be validated: %s\n"
660 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ: %s\n"
661
662 #: fe-secure.c:1093
663 #, c-format
664 msgid "certificate could not be obtained: %s\n"
665 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ: %s\n"
666