1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: procps@freelists.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2022-10-16 19:57+1100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: local/fileutils.c:38
24 #: src/free.c:76 src/slabtop.c:104 src/uptime.c:61
26 msgid " %s [options]\n"
30 msgid " -b, --bytes show output in bytes\n"
34 msgid " --kilo show output in kilobytes\n"
38 msgid " --mega show output in megabytes\n"
42 msgid " --giga show output in gigabytes\n"
46 msgid " --tera show output in terabytes\n"
50 msgid " --peta show output in petabytes\n"
54 msgid " -k, --kibi show output in kibibytes\n"
58 msgid " -m, --mebi show output in mebibytes\n"
62 msgid " -g, --gibi show output in gibibytes\n"
66 msgid " --tebi show output in tebibytes\n"
70 msgid " --pebi show output in pebibytes\n"
74 msgid " -h, --human show human-readable output\n"
78 msgid " --si use powers of 1000 not 1024\n"
82 msgid " -l, --lohi show detailed low and high memory statistics\n"
86 msgid " -t, --total show total for RAM + swap\n"
90 msgid " -v, --committed show committed memory and commit limit\n"
94 msgid " -s N, --seconds N repeat printing every N seconds\n"
98 msgid " -c N, --count N repeat printing N times, then exit\n"
102 msgid " -w, --wide wide output\n"
105 #: src/free.c:98 src/w.c:533
106 msgid " --help display this help and exit\n"
110 msgid "Multiple unit options don't make sense."
115 msgid "seconds argument `%s' is not positive number"
119 msgid "failed to parse count argument"
124 msgid "failed to parse count argument: '%s'"
128 msgid "Memory information file /proc/meminfo does not exist"
131 #: src/free.c:370 src/vmstat.c:382 src/vmstat.c:869
132 msgid "Unable to create meminfo structure"
137 msgid " total used free shared buffers cache available"
142 msgid " total used free shared buff/cache available"
171 msgid " %s [options] <pid> [...]\n"
175 msgid " <pid> [...] send signal to every <pid> listed\n"
180 " -<signal>, -s, --signal <signal>\n"
181 " specify the <signal> to be sent\n"
185 msgid " -q, --queue <value> integer value to be sent with the signal\n"
189 msgid " -l, --list=[<signal>] list all signal names, or convert one to a name\n"
193 msgid " -L, --table list all signal names in a nice table\n"
198 msgid "unknown signal name %s"
202 msgid "must be an integer value to be passed with the signal."
207 msgid "invalid argument %c"
210 #: src/kill.c:144 src/pgrep.c:740 src/pidof.c:243 src/pidof.c:283
212 msgid "internal error"
215 #: src/kill.c:156 src/pmap.c:765 src/pmap.c:780 src/skill.c:375 src/skill.c:459
216 #: src/tload.c:135 src/tload.c:140 src/vmstat.c:1044 src/vmstat.c:1054
217 #: src/watch.c:870 src/watch.c:882
218 msgid "failed to parse argument"
221 #: src/pgrep.c:85 src/pidof.c:37 src/skill.c:70
222 msgid "integer overflow"
227 msgid " %s [options] <pattern>\n"
231 msgid " -d, --delimiter <string> specify output delimiter\n"
235 msgid " -l, --list-name list PID and process name\n"
239 msgid " -a, --list-full list PID and full command line\n"
243 msgid " -v, --inverse negates the matching\n"
247 msgid " -w, --lightweight list all TID\n"
251 msgid " -<sig>, --signal <sig> signal to send (either number or name)\n"
255 msgid " -q, --queue <value> integer value to be sent with the signal\n"
259 msgid " -e, --echo display what is killed\n"
263 msgid " -e, --echo display PIDs before waiting\n"
267 msgid " -c, --count count of matching processes\n"
271 msgid " -f, --full use full process name to match\n"
275 msgid " -g, --pgroup <PGID,...> match listed process group IDs\n"
279 msgid " -G, --group <GID,...> match real group IDs\n"
283 msgid " -i, --ignore-case match case insensitively\n"
287 msgid " -n, --newest select most recently started\n"
291 msgid " -o, --oldest select least recently started\n"
295 msgid " -O, --older <seconds> select where older than seconds\n"
299 msgid " -P, --parent <PPID,...> match only child processes of the given parent\n"
303 msgid " -s, --session <SID,...> match session IDs\n"
307 msgid " -t, --terminal <tty,...> match by controlling terminal\n"
311 msgid " -u, --euid <ID,...> match by effective IDs\n"
315 msgid " -U, --uid <ID,...> match by real IDs\n"
319 msgid " -x, --exact match exactly with the command name\n"
323 msgid " -F, --pidfile <file> read PIDs from file\n"
327 msgid " -L, --logpidfile fail if PID file is not locked\n"
331 msgid " -r, --runstates <state> match runstates [D,S,Z,...]\n"
335 msgid " -A, --ignore-ancestors exclude our ancestors from results\n"
339 msgid " --cgroup <grp,...> match by cgroup v2 names\n"
344 " --ns <PID> match the processes that belong to the same\n"
345 " namespace as <pid>\n"
350 " --nslist <ns,...> list which namespaces will be considered for\n"
351 " the --ns option.\n"
352 " Available namespaces: ipc, mnt, net, pid, user, uts\n"
355 #: src/pgrep.c:213 src/pgrep.c:650 src/w.c:405
356 msgid "Unable to create pid info structure"
361 msgid "invalid user name: %s"
366 msgid "invalid group name: %s"
371 msgid "invalid process group: %s"
376 msgid "invalid session id: %s"
381 msgid "not a number: %s"
384 #: src/pgrep.c:496 src/skill.c:158
385 msgid "Unable to read process namespace information"
390 msgid "regex error: %s"
394 msgid "Error reading reference namespace information\n"
400 "pattern that searches for process name longer than 15 characters will result in zero matches\n"
401 "Try `%s -f' option to match against the complete command line."
407 "-L without -F makes no sense\n"
408 "Try `%s --help' for more information."
414 "pidfile not valid\n"
415 "Try `%s --help' for more information."
421 "only one pattern can be provided\n"
422 "Try `%s --help' for more information."
428 "no matching criteria specified\n"
429 "Try `%s --help' for more information."
434 msgid "%s killed (pid %lu)\n"
439 msgid "killing pid %ld failed"
444 msgid "waiting for %s (pid %lu)\n"
448 msgid "pidfd_open() not implemented in Linux < 5.3"
453 msgid "opening pid %ld failed"
457 msgid "epoll_wait failed"
462 msgid " %s [options] [program [...]]\n"
466 msgid " -s, --single-shot return one PID only\n"
470 msgid " -c, --check-root omit processes with different root\n"
474 msgid " -q, quiet mode, only set the exit code\n"
478 msgid " -w, --with-workers show kernel workers too\n"
482 msgid " -x also find shells running the named scripts\n"
486 msgid " -o, --omit-pid <PID,...> omit processes with PID\n"
490 msgid " -S, --separator SEP use SEP as separator put between PIDs"
495 msgid "illegal omit pid value (%s)!\n"
530 #. Translation Hint: With the next 5 fields, notice how an extra space
531 #. has been added ahead of one 'KiB' so that they all
532 #. align. You need not preserve such alignment.
533 #. Translation Hint: maximum 'RSS' = 6
534 #: src/pmap.c:81 src/top/top_nls.c:337
544 msgid " %s [options] PID [PID ...]\n"
548 msgid " -x, --extended show details\n"
552 msgid " -X show even more details\n"
556 msgid " WARNING: format changes according to /proc/PID/smaps\n"
560 msgid " -XX show everything the kernel provides\n"
564 msgid " -c, --read-rc read the default rc\n"
568 msgid " -C, --read-rc-from=<file> read the rc from file\n"
572 msgid " -n, --create-rc create new default rc\n"
576 msgid " -N, --create-rc-to=<file> create new rc to file\n"
580 msgid " NOTE: pid arguments are not allowed with -n, -N\n"
584 msgid " -d, --device show the device format\n"
588 msgid " -q, --quiet do not display header and footer\n"
592 msgid " -p, --show-path show path in the mapping\n"
596 msgid " -A, --range=<low>[,<high>] limit results to the given range\n"
600 msgid "shared memory detach"
604 msgid "shared memory remove"
615 #: src/pmap.c:330 src/pmap.c:336
616 msgid "Unknown format in smaps file!"
620 msgid "ERROR: memory allocation failed"
624 msgid "inconsistent detail field in smaps file, line:\n"
633 msgid "mapped: %ldK writeable/private: %ldK shared: %ldK\n"
636 #. Translation Hint: keep total string length
637 #. * as 24 characters. Adjust %16 if needed
640 msgid " total %16ldK\n"
643 #. Translation Hint: keep total string length
644 #. * as 16 characters. Adjust %8 if needed
647 msgid " total %8ldK\n"
652 msgid "config line too long - line %d"
657 msgid "unsupported section found in the config - line %d"
660 #: src/pmap.c:854 src/pmap.c:865 src/pmap.c:876 src/pmap.c:895 src/pmap.c:907
662 msgid "syntax error found in the config - line %d"
666 msgid "the file already exists - delete or rename it first"
670 msgid "HOME variable undefined"
674 msgid "memory allocation failed"
678 msgid "option -r is ignored as SunOS compatibility"
682 msgid "options -c, -C, -d, -n, -N, -x, -X are mutually exclusive"
686 msgid "options -p, -q are mutually exclusive with -n, -N"
689 #: src/pmap.c:1104 src/pmap.c:1153
690 msgid "too many arguments"
694 msgid "rc file successfully created, feel free to edit the content"
698 msgid "couldn't create the rc file"
703 msgid "~/.%src file successfully created, feel free to edit the content"
708 msgid "couldn't create ~/.%src"
712 msgid "argument missing"
716 msgid "couldn't read the rc file"
721 msgid "couldn't read ~/.%src"
724 #: src/pmap.c:1155 src/pmap.c:1180
725 msgid "library failed pids statistics"
728 #: src/ps/display.c:57
730 msgid "Signal %d (%s) caught by %s (%s).\n"
733 #: src/ps/display.c:71 src/ps/display.c:248 src/ps/display.c:403
734 #: src/ps/output.c:2322 src/ps/parser.c:495 src/ps/parser.c:742
735 #: src/ps/select.c:92 src/ps/sortformat.c:259 src/ps/sortformat.c:297
736 #: src/ps/sortformat.c:545
737 msgid "please report this bug"
740 #: src/ps/display.c:311 src/ps/display.c:480
742 msgid "fatal library error, reap\n"
745 #: src/ps/display.c:361
747 msgid "could not find ppid\n"
750 #: src/ps/display.c:371
752 msgid "could not find start_time\n"
755 #: src/ps/global.c:281
757 msgid "your %dx%d screen size is bogus. expect trouble\n"
760 #: src/ps/global.c:354 src/ps/global.c:366
761 msgid "environment specified an unknown personality"
764 #: src/ps/global.c:358
766 msgid "cannot strdup() personality text\n"
769 #: src/ps/global.c:489
771 msgid "fatal library error, context\n"
774 #: src/ps/global.c:497
776 msgid "fatal library error, lookup self\n"
780 #. . The following translatable word will be used to recognize the
781 #. . user's request for help text. In other words, the translation
782 #. . you provide will alter program behavior.
784 #. . It must be limited to 15 characters or less.
786 #: src/ps/global.c:536
790 #. Translation Notes for ps Help #1 ---------------------------------
791 #. . This next group of lines represents 6 pairs of words + abbreviations
792 #. . which are the basis of the 'ps' program help text.
794 #. . The words and abbreviations you provide will alter program behavior.
795 #. . They will also appear in the help usage summary associated with the
796 #. . "Notes for ps Help #2" below.
798 #. . In their English form, help text would look like this:
799 #. . Try 'ps --help <simple|list|output|threads|misc|all>'
800 #. . or 'ps --help <s|l|o|t|m|a>'
801 #. . for additional help text.
803 #. . When translating these 6 pairs you may choose any appropriate
804 #. . language equivalents and the only requirement is the abbreviated
805 #. . representations must be unique.
807 #. . By default, those abbreviations are single characters. However,
808 #. . they are not limited to only one character after translation.
810 #. Translation Hint, Pair #1
819 #. Translation Hint, Pair #2
828 #. Translation Hint, Pair #3
837 #. Translation Hint, Pair #4
846 #. Translation Hint, Pair #5
855 #. Translation Hint, Pair #6
879 msgid " -A, -e all processes\n"
883 msgid " -a all with tty, except session leaders\n"
887 msgid " a all with tty, including other users\n"
891 msgid " -d all except session leaders\n"
895 msgid " -N, --deselect negate selection\n"
899 msgid " r only running processes\n"
903 msgid " T all processes on this terminal\n"
907 msgid " x processes without controlling ttys\n"
913 "Selection by list:\n"
917 msgid " -C <command> command name\n"
921 msgid " -G, --Group <GID> real group id or name\n"
925 msgid " -g, --group <group> session or effective group name\n"
929 msgid " -p, p, --pid <PID> process id\n"
933 msgid " --ppid <PID> parent process id\n"
938 " -q, q, --quick-pid <PID>\n"
939 " process id (quick mode)\n"
943 msgid " -s, --sid <session> session id\n"
947 msgid " -t, t, --tty <tty> terminal\n"
951 msgid " -u, U, --user <UID> effective user id or name\n"
955 msgid " -U, --User <UID> real user id or name\n"
961 " The selection options take as their argument either:\n"
962 " a comma-separated list e.g. '-u root,nobody' or\n"
963 " a blank-separated list e.g. '-p 123 4567'\n"
973 msgid " -F extra full\n"
977 msgid " -f full-format, including command lines\n"
981 msgid " f, --forest ascii art process tree\n"
985 msgid " -H show process hierarchy\n"
989 msgid " -j jobs format\n"
993 msgid " j BSD job control format\n"
997 msgid " -l long format\n"
1000 #: src/ps/help.c:136
1001 msgid " l BSD long format\n"
1004 #: src/ps/help.c:137
1005 msgid " -M, Z add security data (for SELinux)\n"
1008 #: src/ps/help.c:138
1009 msgid " -O <format> preloaded with default columns\n"
1012 #: src/ps/help.c:139
1013 msgid " O <format> as -O, with BSD personality\n"
1016 #: src/ps/help.c:140
1018 " -o, o, --format <format>\n"
1019 " user-defined format\n"
1022 #: src/ps/help.c:142
1023 msgid " -P add psr column\n"
1026 #: src/ps/help.c:143
1027 msgid " s signal format\n"
1030 #: src/ps/help.c:144
1031 msgid " u user-oriented format\n"
1034 #: src/ps/help.c:145
1035 msgid " v virtual memory format\n"
1038 #: src/ps/help.c:146
1039 msgid " X register format\n"
1042 #: src/ps/help.c:147
1043 msgid " -y do not show flags, show rss vs. addr (used with -l)\n"
1046 #: src/ps/help.c:148
1047 msgid " --context display security context (for SELinux)\n"
1050 #: src/ps/help.c:149
1051 msgid " --headers repeat header lines, one per page\n"
1054 #: src/ps/help.c:150
1055 msgid " --no-headers do not print header at all\n"
1058 #: src/ps/help.c:151
1060 " --cols, --columns, --width <num>\n"
1061 " set screen width\n"
1064 #: src/ps/help.c:153
1066 " --rows, --lines <num>\n"
1067 " set screen height\n"
1070 #: src/ps/help.c:157
1076 #: src/ps/help.c:158
1077 msgid " H as if they were processes\n"
1080 #: src/ps/help.c:159
1081 msgid " -L possibly with LWP and NLWP columns\n"
1084 #: src/ps/help.c:160
1085 msgid " -m, m after processes\n"
1088 #: src/ps/help.c:161
1089 msgid " -T possibly with SPID column\n"
1092 #: src/ps/help.c:164
1095 "Miscellaneous options:\n"
1098 #: src/ps/help.c:165
1099 msgid " -c show scheduling class with -l option\n"
1102 #: src/ps/help.c:166
1103 msgid " c show true command name\n"
1106 #: src/ps/help.c:167
1107 msgid " e show the environment after command\n"
1110 #: src/ps/help.c:168
1111 msgid " k, --sort specify sort order as: [+|-]key[,[+|-]key[,...]]\n"
1114 #: src/ps/help.c:169
1115 msgid " L show format specifiers\n"
1118 #: src/ps/help.c:170
1119 msgid " n display numeric uid and wchan\n"
1122 #: src/ps/help.c:171
1123 msgid " S, --cumulative include some dead child process data\n"
1126 #: src/ps/help.c:172
1127 msgid " -y do not show flags, show rss (only with -l)\n"
1130 #: src/ps/help.c:173
1131 msgid " -V, V, --version display version information and exit\n"
1134 #: src/ps/help.c:174
1135 msgid " -w, w unlimited output width\n"
1138 #: src/ps/help.c:175
1142 " --%s <%s|%s|%s|%s|%s|%s>\n"
1143 " display help and exit\n"
1146 #. Translation Notes for ps Help #2 ---------------------------------
1147 #. . Most of the following c-format string is derived from the 6
1148 #. . pairs of words + chars mentioned above in "Notes for ps Help #1".
1150 #. . In its full English form, help text would look like this:
1151 #. . Try 'ps --help <simple|list|output|threads|misc|all>'
1152 #. . or 'ps --help <s|l|o|t|m|a>'
1153 #. . for additional help text.
1155 #. . The word for "help" will be translated elsewhere. Thus, the only
1156 #. . translations below will be: "Try", "or" and "for additional...".
1158 #: src/ps/help.c:196
1162 " Try '%s --%s <%s|%s|%s|%s|%s|%s>'\n"
1163 " or '%s --%s <%s|%s|%s|%s|%s|%s>'\n"
1164 " for additional help text.\n"
1167 #: src/ps/help.c:209
1171 "For more details see ps(1).\n"
1174 #: src/ps/output.c:99
1175 msgid "Unable to get system boot time"
1178 #: src/ps/output.c:114
1179 msgid "Unable to get total memory"
1182 #: src/ps/output.c:2169
1184 msgid "fix bigness error\n"
1187 #: src/ps/output.c:2252
1189 msgid "bad alignment code\n"
1192 #: src/ps/parser.c:57
1193 msgid "the option is exclusive: "
1196 #: src/ps/parser.c:87
1197 msgid "process ID list syntax error"
1200 #: src/ps/parser.c:88 src/ps/parser.c:89
1201 msgid "process ID out of range"
1204 #: src/ps/parser.c:102
1205 msgid "user name does not exist"
1208 #: src/ps/parser.c:108
1209 msgid "user ID out of range"
1212 #: src/ps/parser.c:121
1213 msgid "group name does not exist"
1216 #: src/ps/parser.c:127
1217 msgid "group ID out of range"
1220 #: src/ps/parser.c:143 src/ps/parser.c:167
1221 msgid "TTY could not be found"
1224 #: src/ps/parser.c:169
1225 msgid "list member was not a TTY"
1228 #: src/ps/parser.c:194
1229 msgid "improper list"
1232 #: src/ps/parser.c:242
1233 msgid "list of command names must follow -C"
1236 #: src/ps/parser.c:256
1237 msgid "list of real groups must follow -G"
1240 #: src/ps/parser.c:269
1241 msgid "list of jobs must follow -J"
1244 #: src/ps/parser.c:297
1245 msgid "format or sort specification must follow -O"
1248 #: src/ps/parser.c:308
1249 msgid "list of PRM groups must follow -R"
1252 #: src/ps/parser.c:327
1253 msgid "list of real users must follow -U"
1256 #: src/ps/parser.c:368
1257 msgid "list of session leaders OR effective group names must follow -g"
1260 #: src/ps/parser.c:379
1261 msgid "list of session leaders OR effective group IDs was invalid"
1264 #: src/ps/parser.c:403
1265 msgid "format specification must follow -o"
1268 #: src/ps/parser.c:409
1269 msgid "list of process IDs must follow -p"
1272 #: src/ps/parser.c:426
1273 msgid "the -r option is reserved"
1276 #: src/ps/parser.c:432
1277 msgid "list of session IDs must follow -s"
1280 #: src/ps/parser.c:440
1281 msgid "list of terminals (pty, tty...) must follow -t"
1284 #: src/ps/parser.c:448
1285 msgid "list of users must follow -u"
1288 #: src/ps/parser.c:470
1289 msgid "must set personality to get -x option"
1292 #: src/ps/parser.c:485
1293 msgid "list of zones (contexts, labels, whatever?) must follow -z"
1296 #: src/ps/parser.c:492
1297 msgid "embedded '-' among SysV options makes no sense"
1300 #: src/ps/parser.c:498
1301 msgid "unsupported SysV option"
1304 #: src/ps/parser.c:511
1305 msgid "cannot happen - problem #1"
1308 #: src/ps/parser.c:515
1309 msgid "cannot happen - problem #2"
1312 #: src/ps/parser.c:517
1313 msgid "second chance parse failed, not BSD or SysV"
1316 #: src/ps/parser.c:534
1317 msgid "option A is reserved"
1320 #: src/ps/parser.c:539
1321 msgid "option C is reserved"
1324 #: src/ps/parser.c:559
1325 msgid "format or sort specification must follow O"
1328 #: src/ps/parser.c:584
1329 msgid "list of users must follow U"
1332 #: src/ps/parser.c:596
1333 msgid "obsolete W option not supported (you have a /dev/drum?)"
1336 #: src/ps/parser.c:632 src/ps/parser.c:899 src/ps/parser.c:908
1337 msgid "only one heading option may be specified"
1340 #: src/ps/parser.c:647
1341 msgid "long sort specification must follow 'k'"
1344 #: src/ps/parser.c:675
1345 msgid "format specification must follow o"
1348 #: src/ps/parser.c:681
1349 msgid "list of process IDs must follow p"
1352 #: src/ps/parser.c:739
1353 msgid "embedded '-' among BSD options makes no sense"
1356 #: src/ps/parser.c:745
1357 msgid "unsupported option (BSD syntax)"
1360 #: src/ps/parser.c:831 src/ps/parser.c:843
1361 msgid "unknown gnu long option"
1364 #: src/ps/parser.c:851
1365 msgid "list of real groups must follow --Group"
1368 #: src/ps/parser.c:859
1369 msgid "list of real users must follow --User"
1372 #: src/ps/parser.c:878
1373 msgid "number of columns must follow --cols, --width, or --columns"
1376 #: src/ps/parser.c:881
1377 msgid "option --cumulative does not take an argument"
1380 #: src/ps/parser.c:886
1381 msgid "option --deselect does not take an argument"
1384 #: src/ps/parser.c:898
1385 msgid "option --no-heading does not take an argument"
1388 #: src/ps/parser.c:907
1389 msgid "option --heading does not take an argument"
1392 #: src/ps/parser.c:913
1393 msgid "option --forest does not take an argument"
1396 #: src/ps/parser.c:919
1397 msgid "format specification must follow --format"
1400 #: src/ps/parser.c:925
1401 msgid "list of effective groups must follow --group"
1404 #: src/ps/parser.c:943
1405 msgid "list of process IDs must follow --pid"
1408 #: src/ps/parser.c:959
1409 msgid "list of process IDs must follow --ppid"
1412 #: src/ps/parser.c:977
1413 msgid "number of rows must follow --rows or --lines"
1416 #: src/ps/parser.c:981
1417 msgid "some sid thing(s) must follow --sid"
1420 #: src/ps/parser.c:989
1421 msgid "long sort specification must follow --sort"
1424 #: src/ps/parser.c:995
1425 msgid "list of ttys must follow --tty"
1428 #: src/ps/parser.c:1003
1429 msgid "list of effective users must follow --user"
1432 #: src/ps/parser.c:1119
1436 #: src/ps/parser.c:1133
1437 msgid "garbage option"
1440 #: src/ps/parser.c:1137
1441 msgid "something broke"
1444 #: src/ps/parser.c:1157
1445 msgid "thread display conflicts with forest display"
1448 #: src/ps/parser.c:1162
1449 msgid "thread flags conflict; can't use H with m or -m"
1452 #: src/ps/parser.c:1164
1453 msgid "thread flags conflict; can't use both m and -m"
1456 #: src/ps/parser.c:1166
1457 msgid "thread flags conflict; can't use both -L and -T"
1460 #: src/ps/parser.c:1239 src/ps/parser.c:1240
1465 #: src/ps/select.c:68
1466 msgid "process selection options conflict"
1469 #: src/ps/sortformat.c:106 src/ps/sortformat.c:111
1470 msgid "seriously crashing: goodbye cruel world"
1473 #: src/ps/sortformat.c:146 src/ps/sortformat.c:165
1474 msgid "missing AIX field descriptor"
1477 #: src/ps/sortformat.c:148
1478 msgid "improper AIX field descriptor"
1481 #: src/ps/sortformat.c:170
1482 msgid "unknown AIX field descriptor"
1485 #: src/ps/sortformat.c:175
1486 msgid "AIX field descriptor processing bug"
1489 #: src/ps/sortformat.c:283
1491 msgid "unknown user-defined format specifier \"%s\""
1494 #: src/ps/sortformat.c:310
1495 msgid "empty format list"
1498 #: src/ps/sortformat.c:311
1499 msgid "improper format list"
1502 #: src/ps/sortformat.c:312
1503 msgid "column widths must be unsigned decimal numbers"
1506 #: src/ps/sortformat.c:313
1507 msgid "can not set width for a macro (multi-column) format specifier"
1510 #: src/ps/sortformat.c:367 src/ps/sortformat.c:383
1511 msgid "improper sort list"
1514 #: src/ps/sortformat.c:378
1515 msgid "empty sort list"
1518 #: src/ps/sortformat.c:399 src/ps/sortformat.c:478 src/ps/sortformat.c:480
1519 msgid "unknown sort specifier"
1522 #: src/ps/sortformat.c:426 src/ps/sortformat.c:431 src/ps/sortformat.c:438
1523 #: src/ps/sortformat.c:444
1524 msgid "bad sorting code"
1527 #: src/ps/sortformat.c:441
1528 msgid "PPID sort and forest output conflict"
1531 #: src/ps/sortformat.c:515
1532 msgid "option -O can not follow other format options"
1535 #: src/ps/sortformat.c:522 src/ps/sortformat.c:540
1536 msgid "multiple sort options"
1539 #: src/ps/sortformat.c:530
1540 msgid "option O is neither first format nor sort order"
1543 #: src/ps/sortformat.c:657
1544 msgid "modifier -y without format -l makes no sense"
1547 #: src/ps/sortformat.c:756
1548 msgid "bug: must reset the list first"
1551 #: src/ps/sortformat.c:793
1552 msgid "tell <procps@freelists.org> what you expected"
1555 #: src/ps/sortformat.c:803
1556 msgid "tell <procps@freelists.org> what you want (-L/-T, -m/m/H, and $PS_FORMAT)"
1559 #: src/ps/sortformat.c:820
1561 msgid "warning: $PS_FORMAT ignored. (%s)\n"
1564 #: src/ps/sortformat.c:825 src/ps/sortformat.c:835
1565 msgid "conflicting format options"
1568 #: src/ps/sortformat.c:826
1569 msgid "can not use output modifiers with user-defined output"
1572 #: src/ps/sortformat.c:827
1573 msgid "-L/-T with H/m/-m and -o/-O/o/O is nonsense"
1576 #: src/ps/sortformat.c:885
1577 msgid "internal error: no PID or PPID for -j option"
1580 #: src/ps/sortformat.c:887
1581 msgid "lost my PGID"
1584 #: src/ps/sortformat.c:900
1585 msgid "internal error: no PRI for -c option"
1588 #: src/ps/sortformat.c:903
1592 #: src/ps/sortformat.c:908
1593 msgid "-T with H/-m/m but no PID for SPID to follow"
1596 #: src/ps/sortformat.c:919
1597 msgid "-L with H/-m/m but no PID/PGID/SID/SESS for NLWP to follow"
1602 msgid " %s [options] pid...\n"
1607 msgid "invalid process id: %s"
1611 msgid "Unable to create pid Pids_info structure"
1614 #: src/skill.c:284 src/w.c:408
1615 msgid "Unable to load process information"
1620 msgid " %s [signal] [options] <expression>\n"
1625 msgid " %s [new priority] [options] <expression>\n"
1629 msgid " -f, --fast fast mode (not implemented)\n"
1633 msgid " -i, --interactive interactive\n"
1637 msgid " -l, --list list all signal names\n"
1641 msgid " -L, --table list all signal names in a nice table\n"
1645 msgid " -n, --no-action do not actually kill processes; just print what would happen\n"
1649 msgid " -v, --verbose explain what is being done\n"
1653 msgid " -w, --warnings enable warnings (not implemented)\n"
1658 "Expression can be: terminal, user, pid, command.\n"
1659 "The options below may be used to ensure correct interpretation.\n"
1663 msgid " -c, --command <command> expression is a command name\n"
1667 msgid " -p, --pid <pid> expression is a process id number\n"
1671 msgid " -t, --tty <tty> expression is a terminal\n"
1675 msgid " -u, --user <username> expression is a username\n"
1679 msgid "Alternatively, expression can be:\n"
1684 " --ns <pid> match the processes that belong to the same\n"
1685 " namespace as <pid>\n"
1690 " --nslist <ns,...> list which namespaces will be considered for\n"
1691 " the --ns option; available namespaces are\n"
1692 ": ipc, mnt, net, pid, user, uts\n"
1699 "The default signal is TERM. Use -l or -L to list available signals.\n"
1700 "Particularly useful signals include HUP, INT, KILL, STOP, CONT, and 0.\n"
1701 "Alternate signals may be specified in three ways: -SIGKILL -KILL -9\n"
1708 "The default priority is +4. (snice +4 ...)\n"
1709 "Priority numbers range from +20 (slowest) to -20 (fastest).\n"
1710 "Negative priority numbers are restricted to administrative users.\n"
1715 msgid "priority %lu out of range"
1720 msgid "invalid pid number %s"
1724 msgid "error reading reference namespace information"
1728 msgid "invalid namespace list"
1732 msgid "no process selection criteria"
1736 msgid "general flags may not be repeated"
1740 msgid "-i makes no sense with -v, -f, and -n"
1744 msgid "-v makes no sense with -i and -f"
1749 msgid "skill: \"%s\" is not supported\n"
1752 #: src/slabtop.c:106
1753 msgid " -d, --delay <secs> delay updates\n"
1756 #: src/slabtop.c:107
1757 msgid " -o, --once only display once, then exit\n"
1760 #: src/slabtop.c:108
1761 msgid " -s, --sort <char> specify sort criteria by character (see below)\n"
1764 #: src/slabtop.c:113
1767 "The following are valid sort criteria:\n"
1770 #: src/slabtop.c:114
1771 msgid " a: sort by number of active objects\n"
1774 #: src/slabtop.c:115
1775 msgid " b: sort by objects per slab\n"
1778 #: src/slabtop.c:116
1779 msgid " c: sort by cache size\n"
1782 #: src/slabtop.c:117
1783 msgid " l: sort by number of slabs\n"
1786 #: src/slabtop.c:118
1787 msgid " v: sort by (non display) number of active slabs\n"
1790 #: src/slabtop.c:119
1791 msgid " n: sort by name\n"
1794 #: src/slabtop.c:120
1795 msgid " o: sort by number of objects (the default)\n"
1798 #: src/slabtop.c:121
1799 msgid " p: sort by (non display) pages per slab\n"
1802 #: src/slabtop.c:122
1803 msgid " s: sort by object size\n"
1806 #: src/slabtop.c:123
1807 msgid " u: sort by cache utilization\n"
1810 #: src/slabtop.c:186 src/slabtop.c:197
1811 msgid "Cannot combine -d and -o options"
1814 #: src/slabtop.c:188
1815 msgid "illegal delay"
1818 #: src/slabtop.c:190 src/tload.c:142 src/vmstat.c:1046
1819 msgid "delay must be positive integer"
1822 #: src/slabtop.c:234
1823 msgid "Error getting slab summary results"
1826 #. Translation Hint: Next five strings must not
1827 #. * exceed a length of 35 characters.
1828 #: src/slabtop.c:240
1830 msgid "Active / Total Objects (% used)"
1833 #: src/slabtop.c:246
1835 msgid "Active / Total Slabs (% used)"
1838 #: src/slabtop.c:252
1840 msgid "Active / Total Caches (% used)"
1843 #: src/slabtop.c:258
1845 msgid "Active / Total Size (% used)"
1848 #: src/slabtop.c:263
1849 msgid "Minimum / Average / Maximum Object"
1852 #. Translation Hint: Please keep alignment of the
1853 #. * following intact.
1854 #: src/slabtop.c:274
1855 msgid " OBJS ACTIVE USE OBJ SIZE SLABS OBJ/SLAB CACHE SIZE NAME"
1858 #: src/slabtop.c:311 src/vmstat.c:764
1859 msgid "Unable to create slabinfo structure"
1862 #: src/slabtop.c:316
1863 msgid "terminal setting retrieval"
1866 #: src/slabtop.c:332 src/vmstat.c:771
1867 msgid "Unable to get slabinfo node data"
1870 #: src/slabtop.c:338 src/vmstat.c:773
1871 msgid "Unable to sort slab nodes"
1876 msgid "Path is not under %s: %s"
1881 msgid "separators should not be repeated: %s"
1886 msgid " %s [options] [variable[=value] ...]\n"
1890 msgid " -a, --all display all variables\n"
1894 msgid " -A alias of -a\n"
1898 msgid " -X alias of -a\n"
1902 msgid " --deprecated include deprecated parameters to listing\n"
1906 msgid " --dry-run Print the key and values but do not write\n"
1910 msgid " -b, --binary print value without new line\n"
1914 msgid " -e, --ignore ignore unknown variables errors\n"
1918 msgid " -N, --names print variable names without values\n"
1922 msgid " -n, --values print only values of the given variable(s)\n"
1926 msgid " -p, --load[=<file>] read values from file\n"
1930 msgid " -f alias of -p\n"
1934 msgid " --system read values from all system directories\n"
1939 " -r, --pattern <expression>\n"
1940 " select setting that match expression\n"
1944 msgid " -q, --quiet do not echo variable set\n"
1948 msgid " -w, --write enable writing a value to variable\n"
1952 msgid " -o does nothing\n"
1956 msgid " -x does nothing\n"
1960 msgid " -d alias of -h\n"
1963 #: src/sysctl.c:329 src/sysctl.c:390
1965 msgid "\"%s\" is an unknown key"
1968 #: src/sysctl.c:352 src/sysctl.c:508 src/sysctl.c:545
1970 msgid "cannot stat %s"
1973 #: src/sysctl.c:395 src/sysctl.c:437
1975 msgid "permission denied on key '%s'"
1978 #: src/sysctl.c:402 src/sysctl.c:454
1980 msgid "reading key \"%s\""
1985 msgid "unable to open directory \"%s\""
1992 #: src/sysctl.c:563 src/sysctl.c:569 src/sysctl.c:602
1994 msgid "setting key \"%s\""
1999 msgid "\"%s\" is an unknown key%s"
2002 #: src/sysctl.c:580 src/sysctl.c:589 src/sysctl.c:593
2008 msgid "permission denied on key \"%s\"%s"
2013 msgid "setting key \"%s\"%s"
2018 msgid "%s(%d): invalid syntax, continuing..."
2023 msgid "GLOB_TILDE is not supported on your platform, the tilde in \"%s\" won't be expanded."
2032 msgid "cannot open \"%s\""
2035 #: src/sysctl.c:875 src/sysctl.c:882
2037 msgid "* Applying %s ...\n"
2040 #: src/sysctl.c:1048
2043 "no variables specified\n"
2044 "Try `%s --help' for more information."
2047 #: src/sysctl.c:1052
2050 "options -N and -q cannot coexist\n"
2051 "Try `%s --help' for more information."
2054 #: src/tload.c:75 src/tload.c:77
2055 msgid "screen too small or too large"
2059 msgid "screen too small"
2064 msgid " %s [options] [tty]\n"
2068 msgid " -d, --delay <secs> update delay in seconds\n"
2072 msgid " -s, --scale <num> vertical scale\n"
2076 msgid "scale cannot be negative"
2079 #: src/tload.c:144 src/vmstat.c:1048
2080 msgid "too large delay value"
2084 msgid "can not open tty"
2088 msgid "Load average file /proc/loadavg does not exist"
2092 msgid "Unable to get load average"
2095 #: src/tload.c:227 src/tload.c:229
2096 msgid "writing to tty failed"
2099 #. Translation Notes ------------------------------------------------
2100 #. . It is strongly recommend that the --no-wrap command line option
2101 #. . be used with all supporting translation tools, when available.
2103 #. . The following line pairs contain only plain text and consist of:
2104 #. . 1) a field name/column header - mostly upper case
2105 #. . 2) the related description - both upper and lower case
2107 #. . To avoid truncation on the main top display, each column header
2108 #. . is noted with its maximum size, while a few are 'variable' width.
2109 #. . Names for the latter should probably be 10 or fewer characters.
2111 #. . Those fields shown with a '+' are also eligible for user resizing
2112 #. . using the 'X' command. That means the default width might produce
2113 #. . truncation but need not if widened (see the man page 'X' command).
2115 #. . All headers are subject to a maximum of 8 on the Fields Management
2116 #. . screen where truncation is entirely acceptable.
2118 #. . The associated descriptions are always limited to 20 characters,
2119 #. . and are used only on the Fields Management screen.
2121 #. . In all cases, fewer characters are just fine.
2123 #. Translation Hint: maximum 'PID' = 5
2124 #: src/top/top_nls.c:152
2128 #: src/top/top_nls.c:153
2132 #. Translation Hint: maximum 'PPID' = 5
2133 #: src/top/top_nls.c:155
2137 #: src/top/top_nls.c:156
2138 msgid "Parent Process pid"
2141 #. Translation Hint: maximum 'UID' = 5 +
2142 #: src/top/top_nls.c:158
2146 #: src/top/top_nls.c:159
2147 msgid "Effective User Id"
2150 #. Translation Hint: maximum 'USER' = 8 +
2151 #: src/top/top_nls.c:161 src/w.c:661
2155 #: src/top/top_nls.c:162
2156 msgid "Effective User Name"
2159 #. Translation Hint: maximum 'RUID' = 5 +
2160 #: src/top/top_nls.c:164
2164 #: src/top/top_nls.c:165
2165 msgid "Real User Id"
2168 #. Translation Hint: maximum 'RUSER' = 8 +
2169 #: src/top/top_nls.c:167
2173 #: src/top/top_nls.c:168
2174 msgid "Real User Name"
2177 #. Translation Hint: maximum 'SUID' = 5 +
2178 #: src/top/top_nls.c:170
2182 #: src/top/top_nls.c:171
2183 msgid "Saved User Id"
2186 #. Translation Hint: maximum 'SUSER' = 8 +
2187 #: src/top/top_nls.c:173
2191 #: src/top/top_nls.c:174
2192 msgid "Saved User Name"
2195 #. Translation Hint: maximum 'GID' = 5 +
2196 #: src/top/top_nls.c:176
2200 #: src/top/top_nls.c:177
2204 #. Translation Hint: maximum 'GROUP' = 8 +
2205 #: src/top/top_nls.c:179
2209 #: src/top/top_nls.c:180
2213 #. Translation Hint: maximum 'PGRP' = 5
2214 #: src/top/top_nls.c:182
2218 #: src/top/top_nls.c:183
2219 msgid "Process Group Id"
2222 #. Translation Hint: maximum 'TTY' = 8 +
2223 #: src/top/top_nls.c:185
2227 #: src/top/top_nls.c:186
2228 msgid "Controlling Tty"
2231 #. Translation Hint: maximum 'TPGID' = 5
2232 #: src/top/top_nls.c:188
2236 #: src/top/top_nls.c:189
2237 msgid "Tty Process Grp Id"
2240 #. Translation Hint: maximum 'SID' = 5
2241 #: src/top/top_nls.c:191
2245 #: src/top/top_nls.c:192
2249 #. Translation Hint: maximum 'PR' = 3
2250 #: src/top/top_nls.c:194
2254 #: src/top/top_nls.c:195
2258 #. Translation Hint: maximum 'NI' = 3
2259 #: src/top/top_nls.c:197
2263 #: src/top/top_nls.c:198
2267 #. Translation Hint: maximum 'nTH' = 3
2268 #: src/top/top_nls.c:200
2272 #: src/top/top_nls.c:201
2273 msgid "Number of Threads"
2276 #. Translation Hint: maximum 'P' = 1
2277 #: src/top/top_nls.c:203
2281 #: src/top/top_nls.c:204
2282 msgid "Last Used Cpu (SMP)"
2285 #. Translation Hint: maximum '%CPU' = 4
2286 #: src/top/top_nls.c:206
2291 #: src/top/top_nls.c:207
2295 #. Translation Hint: maximum '' = 6
2296 #: src/top/top_nls.c:209
2300 #: src/top/top_nls.c:210
2304 #. Translation Hint: maximum 'TIME+' = 9
2305 #: src/top/top_nls.c:212
2309 #: src/top/top_nls.c:213
2310 msgid "CPU Time, hundredths"
2313 #. Translation Hint: maximum '%MEM' = 4
2314 #: src/top/top_nls.c:215
2318 #: src/top/top_nls.c:216
2319 msgid "Memory Usage (RES)"
2322 #. Translation Hint: maximum 'VIRT' = 7
2323 #: src/top/top_nls.c:218
2327 #: src/top/top_nls.c:219
2328 msgid "Virtual Image (KiB)"
2331 #. Translation Hint: maximum 'SWAP' = 6
2332 #: src/top/top_nls.c:221
2336 #: src/top/top_nls.c:222
2337 msgid "Swapped Size (KiB)"
2340 #. Translation Hint: maximum 'RES' = 6
2341 #: src/top/top_nls.c:224
2345 #: src/top/top_nls.c:225
2346 msgid "Resident Size (KiB)"
2349 #. Translation Hint: maximum 'CODE' = 4
2350 #: src/top/top_nls.c:227
2354 #: src/top/top_nls.c:228
2355 msgid "Code Size (KiB)"
2358 #. Translation Hint: maximum 'DATA' = 7
2359 #: src/top/top_nls.c:230
2363 #: src/top/top_nls.c:231
2364 msgid "Data+Stack (KiB)"
2367 #. Translation Hint: maximum 'SHR' = 6
2368 #: src/top/top_nls.c:233
2372 #: src/top/top_nls.c:234
2373 msgid "Shared Memory (KiB)"
2376 #. Translation Hint: maximum 'nMaj' = 4
2377 #: src/top/top_nls.c:236
2381 #: src/top/top_nls.c:237
2382 msgid "Major Page Faults"
2385 #. Translation Hint: maximum 'nMin' = 4
2386 #: src/top/top_nls.c:239
2390 #: src/top/top_nls.c:240
2391 msgid "Minor Page Faults"
2394 #. Translation Hint: maximum 'nDRT' = 4
2395 #: src/top/top_nls.c:242
2399 #: src/top/top_nls.c:243
2400 msgid "Dirty Pages Count"
2403 #. Translation Hint: maximum 'S' = 1
2404 #: src/top/top_nls.c:245
2408 #: src/top/top_nls.c:246
2409 msgid "Process Status"
2412 #. Translation Hint: maximum 'COMMAND' = variable
2413 #: src/top/top_nls.c:248
2417 #: src/top/top_nls.c:249
2418 msgid "Command Name/Line"
2421 #. Translation Hint: maximum 'WCHAN' = 10 +
2422 #: src/top/top_nls.c:251
2426 #: src/top/top_nls.c:252
2427 msgid "Sleeping in Function"
2430 #. Translation Hint: maximum 'Flags' = 8
2431 #: src/top/top_nls.c:254
2435 #: src/top/top_nls.c:255
2436 msgid "Task Flags <sched.h>"
2439 #. Translation Hint: maximum 'CGROUPS' = variable
2440 #: src/top/top_nls.c:257
2444 #: src/top/top_nls.c:258
2445 msgid "Control Groups"
2448 #. Translation Hint: maximum 'SUPGIDS' = variable
2449 #: src/top/top_nls.c:260
2453 #: src/top/top_nls.c:261
2454 msgid "Supp Groups IDs"
2457 #. Translation Hint: maximum 'SUPGRPS' = variable
2458 #: src/top/top_nls.c:263
2462 #: src/top/top_nls.c:264
2463 msgid "Supp Groups Names"
2466 #. Translation Hint: maximum 'TGID' = 5
2467 #: src/top/top_nls.c:266
2471 #: src/top/top_nls.c:267
2472 msgid "Thread Group Id"
2475 #. Translation Hint: maximum 'OOMa' = 5
2476 #: src/top/top_nls.c:269
2480 #: src/top/top_nls.c:270
2481 msgid "OOMEM Adjustment"
2484 #. Translation Hint: maximum 'OOMs' = 4
2485 #: src/top/top_nls.c:272
2489 #: src/top/top_nls.c:273
2490 msgid "OOMEM Score current"
2493 #. Translation Hint: maximum 'ENVIRON' = variable
2494 #: src/top/top_nls.c:275
2498 #. Translation Hint: the abbreviation 'vars' below is shorthand for
2500 #: src/top/top_nls.c:278
2501 msgid "Environment vars"
2504 #. Translation Hint: maximum 'vMj' = 3
2505 #: src/top/top_nls.c:280
2509 #: src/top/top_nls.c:281
2510 msgid "Major Faults delta"
2513 #. Translation Hint: maximum 'vMn' = 3
2514 #: src/top/top_nls.c:283
2518 #: src/top/top_nls.c:284
2519 msgid "Minor Faults delta"
2522 #. Translation Hint: maximum 'USED' = 6
2523 #: src/top/top_nls.c:286
2527 #: src/top/top_nls.c:287
2528 msgid "Res+Swap Size (KiB)"
2531 #. Translation Hint: maximum 'nsIPC' = 10 +
2532 #: src/top/top_nls.c:289
2536 #: src/top/top_nls.c:290
2537 msgid "IPC namespace Inode"
2540 #. Translation Hint: maximum 'nsMNT' = 10 +
2541 #: src/top/top_nls.c:292
2545 #: src/top/top_nls.c:293
2546 msgid "MNT namespace Inode"
2549 #. Translation Hint: maximum 'nsNET' = 10 +
2550 #: src/top/top_nls.c:295
2554 #: src/top/top_nls.c:296
2555 msgid "NET namespace Inode"
2558 #. Translation Hint: maximum 'nsPID' = 10 +
2559 #: src/top/top_nls.c:298
2563 #: src/top/top_nls.c:299
2564 msgid "PID namespace Inode"
2567 #. Translation Hint: maximum 'nsUSER' = 10 +
2568 #: src/top/top_nls.c:301
2572 #: src/top/top_nls.c:302
2573 msgid "USER namespace Inode"
2576 #. Translation Hint: maximum 'nsUTS' = 10 +
2577 #: src/top/top_nls.c:304
2581 #: src/top/top_nls.c:305
2582 msgid "UTS namespace Inode"
2585 #. Translation Hint: maximum 'LXC' = 8 +
2586 #: src/top/top_nls.c:307
2590 #: src/top/top_nls.c:308
2591 msgid "LXC container name"
2594 #. Translation Hint: maximum 'RSan' = 6
2595 #: src/top/top_nls.c:310
2599 #: src/top/top_nls.c:311
2600 msgid "RES Anonymous (KiB)"
2603 #. Translation Hint: maximum 'RSfd' = 6
2604 #: src/top/top_nls.c:313
2608 #: src/top/top_nls.c:314
2609 msgid "RES File-based (KiB)"
2612 #. Translation Hint: maximum 'RSlk' = 6
2613 #: src/top/top_nls.c:316
2617 #: src/top/top_nls.c:317
2618 msgid "RES Locked (KiB)"
2621 #. Translation Hint: maximum 'RSsh' = 6
2622 #: src/top/top_nls.c:319
2626 #: src/top/top_nls.c:320
2627 msgid "RES Shared (KiB)"
2630 #. Translation Hint: maximum 'CGNAME' = variable
2631 #: src/top/top_nls.c:322
2635 #: src/top/top_nls.c:323
2636 msgid "Control Group name"
2639 #. Translation Hint: maximum 'NU' = 2
2640 #: src/top/top_nls.c:325
2644 #: src/top/top_nls.c:326
2645 msgid "Last Used NUMA node"
2648 #. Translation Hint: maximum 'LOGID' = 5 +
2649 #: src/top/top_nls.c:328
2653 #: src/top/top_nls.c:329
2654 msgid "Login User Id"
2657 #. Translation Hint: maximum 'EXE' = variable
2658 #: src/top/top_nls.c:331
2662 #: src/top/top_nls.c:332
2663 msgid "Executable Path"
2666 #: src/top/top_nls.c:338
2667 msgid "Res Mem (smaps), KiB"
2670 #. Translation Hint: maximum 'PSS' = 6
2671 #: src/top/top_nls.c:340
2675 #: src/top/top_nls.c:341
2676 msgid "Proportion RSS, KiB"
2679 #. Translation Hint: maximum 'PSan' = 6
2680 #: src/top/top_nls.c:343
2684 #: src/top/top_nls.c:344
2685 msgid "Proportion Anon, KiB"
2688 #. Translation Hint: maximum 'PSfd' = 6
2689 #: src/top/top_nls.c:346
2693 #: src/top/top_nls.c:347
2694 msgid "Proportion File, KiB"
2697 #. Translation Hint: maximum 'PSsh' = 6
2698 #: src/top/top_nls.c:349
2702 #: src/top/top_nls.c:350
2703 msgid "Proportion Shrd, KiB"
2706 #. Translation Hint: maximum 'USS' = 6
2707 #: src/top/top_nls.c:352
2711 #: src/top/top_nls.c:353
2712 msgid "Unique RSS, KiB"
2715 #. Translation Hint: maximum 'ioR' = 6
2716 #: src/top/top_nls.c:355
2720 #: src/top/top_nls.c:356
2721 msgid "I/O Bytes Read"
2724 #. Translation Hint: maximum 'ioRop' = 5
2725 #: src/top/top_nls.c:358
2729 #: src/top/top_nls.c:359
2730 msgid "I/O Read Operations"
2733 #. Translation Hint: maximum 'ioW' = 6
2734 #: src/top/top_nls.c:361
2738 #: src/top/top_nls.c:362
2739 msgid "I/O Bytes Written"
2742 #. Translation Hint: maximum 'ioWop' = 5
2743 #: src/top/top_nls.c:364
2747 #: src/top/top_nls.c:365
2748 msgid "I/O Write Operations"
2751 #. Translation Hint: maximum 'AGID' = 5
2752 #: src/top/top_nls.c:367
2756 #: src/top/top_nls.c:368
2757 msgid "Autogroup Identifier"
2760 #. Translation Hint: maximum 'AGNI' = 4
2761 #: src/top/top_nls.c:370
2765 #: src/top/top_nls.c:371
2766 msgid "Autogroup Nice Value"
2769 #. Translation Hint: maximum 'STARTED' = 7
2770 #: src/top/top_nls.c:373
2774 #: src/top/top_nls.c:374
2775 msgid "Start Time from boot"
2778 #. Translation Hint: maximum 'ELAPSED' = 7
2779 #: src/top/top_nls.c:376
2783 #: src/top/top_nls.c:377
2784 msgid "Elapsed Running Time"
2787 #. Translation Hint: maximum '%CUU' = 6
2788 #: src/top/top_nls.c:379
2793 #: src/top/top_nls.c:380
2794 msgid "CPU Utilization"
2797 #. Translation Hint: maximum '%CUC' = 7
2798 #: src/top/top_nls.c:382
2803 #: src/top/top_nls.c:383
2804 msgid "Utilization + child"
2807 #. Translation Hint: maximum 'nsCGROUP' = 10 +
2808 #: src/top/top_nls.c:385
2812 #: src/top/top_nls.c:386
2813 msgid "CGRP namespace Inode"
2816 #. Translation Hint: maximum 'nsTIME' = 10 +
2817 #: src/top/top_nls.c:388
2821 #: src/top/top_nls.c:389
2822 msgid "TIME namespace Inode"
2825 #. Translation Notes ------------------------------------------------
2826 #. . It is strongly recommend that the --no-wrap command line option
2827 #. . be used with all supporting translation tools, when available.
2829 #. . This group of lines contains both plain text and c-format strings.
2831 #. . Some strings reflect switches used to affect the running program
2832 #. . and should not be translated without also making corresponding
2833 #. . c-code logic changes.
2835 #: src/top/top_nls.c:409
2838 "\tsignal %d (%s) was caught by %s, please\n"
2839 "\tsend bug reports to <procps@freelists.org>\n"
2842 #: src/top/top_nls.c:439
2844 msgid "bad delay interval '%s'"
2847 #: src/top/top_nls.c:440
2849 msgid "bad iterations argument '%s'"
2852 #: src/top/top_nls.c:441
2854 msgid "pid limit (%d) exceeded"
2857 #: src/top/top_nls.c:442
2859 msgid "bad pid '%s'"
2862 #: src/top/top_nls.c:443
2864 msgid "-%c argument missing"
2867 #: src/top/top_nls.c:444
2869 msgid "bad width arg '%s'"
2872 #: src/top/top_nls.c:445
2874 msgid "unknown option '%s'"
2877 #: src/top/top_nls.c:446
2878 msgid "-d disallowed in \"secure\" mode"
2881 #: src/top/top_nls.c:447
2882 msgid "-d requires positive argument"
2885 #: src/top/top_nls.c:448
2889 #: src/top/top_nls.c:449
2893 #: src/top/top_nls.c:450
2898 #: src/top/top_nls.c:451
2900 msgid "Forest mode %s"
2903 #: src/top/top_nls.c:452
2904 msgid "failed tty get"
2907 #: src/top/top_nls.c:453
2909 msgid "failed tty set: %s"
2912 #: src/top/top_nls.c:454
2913 msgid "Choose field group (1 - 4)"
2916 #: src/top/top_nls.c:455
2917 msgid "Command disabled, 'A' mode required"
2920 #: src/top/top_nls.c:456
2922 msgid "Command disabled, activate %s with '-' or '_'"
2925 #: src/top/top_nls.c:457
2926 msgid "No colors to map!"
2929 #: src/top/top_nls.c:458
2931 msgid "Failed '%s' open: %s"
2934 #: src/top/top_nls.c:459
2936 msgid "Wrote configuration to '%s'"
2939 #: src/top/top_nls.c:460
2941 msgid "Change delay from %.1f to"
2944 #: src/top/top_nls.c:461
2946 msgid "Show threads %s"
2949 #: src/top/top_nls.c:462
2951 msgid "Irix mode %s"
2954 #: src/top/top_nls.c:463
2956 msgid "PID to signal/kill [default pid = %d]"
2959 #: src/top/top_nls.c:464
2961 msgid "Send pid %d signal [%d/sigterm]"
2964 #: src/top/top_nls.c:465
2966 msgid "Failed signal pid '%d' with '%d': %s"
2969 #: src/top/top_nls.c:466
2970 msgid "Invalid signal"
2973 #: src/top/top_nls.c:467
2975 msgid "PID to renice [default pid = %d]"
2978 #: src/top/top_nls.c:468
2980 msgid "Renice PID %d to value"
2983 #: src/top/top_nls.c:469
2985 msgid "Failed renice of PID %d to %d: %s"
2988 #: src/top/top_nls.c:470
2990 msgid "Rename window '%s' to (1-3 chars)"
2993 #: src/top/top_nls.c:471
2995 msgid "Cumulative time %s"
2998 #: src/top/top_nls.c:472
3000 msgid "Maximum tasks = %d, change to (0 is unlimited)"
3003 #: src/top/top_nls.c:473
3004 msgid "Invalid maximum"
3007 #: src/top/top_nls.c:474
3008 msgid "Which user (blank for all)"
3011 #: src/top/top_nls.c:475
3012 msgid "Unknown command - try 'h' for help"
3015 #: src/top/top_nls.c:476
3017 msgid "scroll coordinates: y = %d/%d (tasks), x = %d/%d (fields)"
3020 #: src/top/top_nls.c:477
3021 msgid "failed memory allocate"
3024 #: src/top/top_nls.c:478
3025 msgid "failed memory re-allocate"
3028 #: src/top/top_nls.c:479
3029 msgid "Unacceptable floating point"
3032 #: src/top/top_nls.c:480
3033 msgid "Invalid user"
3036 #: src/top/top_nls.c:481
3040 #: src/top/top_nls.c:482
3041 msgid "failed pid maximum size test"
3044 #: src/top/top_nls.c:483
3045 msgid "failed number of cpus test"
3048 #: src/top/top_nls.c:484
3050 msgid "incompatible rcfile, you should delete '%s'"
3053 #: src/top/top_nls.c:485
3055 msgid "window entry #%d corrupt, please delete '%s'"
3058 #: src/top/top_nls.c:486
3059 msgid "Unavailable in secure mode"
3062 #: src/top/top_nls.c:487
3063 msgid "Only 1 cpu detected"
3066 #: src/top/top_nls.c:488
3067 msgid "Unacceptable integer"
3070 #: src/top/top_nls.c:489
3071 msgid "conflicting process selections (U/p/u)"
3074 #. Translation Hint: This is an abbreviation (limit 3 characters) for:
3075 #. . kibibytes (1024 bytes)
3076 #: src/top/top_nls.c:492
3080 #. Translation Hint: This is an abbreviation (limit 3 characters) for:
3081 #. . mebibytes (1,048,576 bytes)
3082 #: src/top/top_nls.c:495
3086 #. Translation Hint: This is an abbreviation (limit 3 characters) for:
3087 #. . gibibytes (1,073,741,824 bytes)
3088 #: src/top/top_nls.c:498
3092 #. Translation Hint: This is an abbreviation (limit 3 characters) for:
3093 #. . tebibytes (1,099,511,627,776 bytes)
3094 #: src/top/top_nls.c:501
3098 #. Translation Hint: This is an abbreviation (limit 3 characters) for:
3099 #. . pebibytes (1,024 tebibytes)
3100 #: src/top/top_nls.c:504
3104 #. Translation Hint: This is an abbreviation (limit 3 characters) for:
3105 #. . exbibytes (1,024 pebibytes)
3106 #: src/top/top_nls.c:507
3110 #: src/top/top_nls.c:508
3114 #: src/top/top_nls.c:509
3118 #. Translation Hint: The following "word" is meant to represent either a single
3119 #. . cpu or all of the processors in a multi-processor computer
3120 #. . (should be exactly 6 characters, excluding leading % & colon)
3121 #: src/top/top_nls.c:513
3126 #. Translation Hint: The following "word" is meant to represent a single processor
3127 #. and 'the Cp' prefix will be combined with a core id: 'p', 'e' or 'u'
3128 #. . (if 'Cp' is translated, it must be exactly 2 characters long)
3129 #: src/top/top_nls.c:517
3134 #. Translation Hint: The following word "another" must have 1 trailing space
3135 #: src/top/top_nls.c:519
3139 #: src/top/top_nls.c:520
3140 msgid "Locate next inactive, use \"L\""
3143 #: src/top/top_nls.c:521
3144 msgid "Locate string"
3147 #: src/top/top_nls.c:522
3149 msgid "%s\"%s\" not found"
3152 #: src/top/top_nls.c:523
3154 msgid "width incr is %d, change to (0 default, -1 auto)"
3157 #: src/top/top_nls.c:524
3158 msgid "rcfile has inspect/other-filter error(s), save anyway?"
3161 #: src/top/top_nls.c:525
3163 msgid "unrecognized field name '%s'"
3166 #: src/top/top_nls.c:526
3167 msgid "even using field names only, window is now too small"
3170 #: src/top/top_nls.c:527
3174 #: src/top/top_nls.c:528
3178 #: src/top/top_nls.c:529
3182 #: src/top/top_nls.c:530
3183 msgid "the '=' key will eventually show the actual file read or command(s) executed ..."
3186 #: src/top/top_nls.c:531
3190 #: src/top/top_nls.c:532
3193 "This is simulated output representing the contents of some file or the output\n"
3194 "from some command. Exactly which commands and/or files are solely up to you.\n"
3196 "Although this text is for information purposes only, it can still be scrolled\n"
3197 "and searched like real output will be. You are encouraged to experiment with\n"
3198 "those features as explained in the prologue above.\n"
3200 "To enable real Inspect functionality, entries must be added to the end of the\n"
3201 "top personal personal configuration file. You could use your favorite editor\n"
3202 "to accomplish this, taking care not to disturb existing entries.\n"
3204 "Another way to add entries is illustrated below, but it risks overwriting the\n"
3205 "rcfile. Redirected echoes must not replace (>) but append (>>) to that file.\n"
3207 " /bin/echo -e \"pipe\\tOpen Files\\tlsof -P -p %d 2>&1\" >> ~/.toprc\n"
3208 " /bin/echo -e \"file\\tNUMA Info\\t/proc/%d/numa_maps\" >> ~/.toprc\n"
3209 " /bin/echo -e \"pipe\\tLog\\ttail -n200 /var/log/syslog | sort -Mr\" >> ~/.toprc\n"
3211 "If you don't know the location or name of the top rcfile, use the 'W' command\n"
3212 "and note those details. After backing up the current rcfile, try issuing the\n"
3213 "above echoes exactly as shown, replacing '.toprc' as appropriate. The safest\n"
3214 "approach would be to use copy then paste to avoid any typing mistakes.\n"
3216 "Finally, restart top to reveal what actual Inspect entries combined with this\n"
3217 "new command can offer. The possibilities are endless, especially considering\n"
3218 "that 'pipe' type entries can include shell scripts too!\n"
3220 "For additional important information, please consult the top(1) man document.\n"
3221 "Then, enhance top with your very own customized 'file' and/or 'pipe' entries.\n"
3226 #: src/top/top_nls.c:564
3227 msgid "to enable 'Y' press <Enter> then type 'W' and restart top"
3230 #: src/top/top_nls.c:565
3231 msgid "to enable 'Y' please consult the top man page (press Enter)"
3234 #: src/top/top_nls.c:566
3236 msgid "Selection failed with: %s\n"
3239 #: src/top/top_nls.c:567
3241 msgid "unable to inspect, pid %d not found"
3244 #: src/top/top_nls.c:568
3246 msgid "inspect at PID [default pid = %d]"
3249 #: src/top/top_nls.c:569
3251 msgid "%s: %*d-%-*d lines, %*d-%*d columns, %lu bytes read"
3254 #: src/top/top_nls.c:570
3255 msgid "patience please, working ..."
3258 #: src/top/top_nls.c:571
3259 msgid "working, use Ctrl-C to end ..."
3262 #. Translation Hint: Below are 2 abbreviations which can be as long as needed:
3263 #. . FLD = FIELD, VAL = VALUE
3264 #: src/top/top_nls.c:574
3266 msgid "add filter #%d (%s) as: [!]FLD?VAL"
3269 #: src/top/top_nls.c:575
3270 msgid "ignoring case"
3273 #: src/top/top_nls.c:576
3274 msgid "case sensitive"
3277 #: src/top/top_nls.c:577
3278 msgid "duplicate filter was ignored"
3281 #: src/top/top_nls.c:578
3283 msgid "'%s' filter delimiter is missing"
3286 #: src/top/top_nls.c:579
3288 msgid "'%s' filter value is missing"
3291 #: src/top/top_nls.c:580
3295 #: src/top/top_nls.c:581
3299 #: src/top/top_nls.c:582
3301 msgid "<Enter> to resume, filters: %s"
3304 #: src/top/top_nls.c:583
3308 #. Translation Hint: The following word 'Node' should be exactly
3309 #. 4 characters, excluding leading %%, fmt chars & colon)
3310 #: src/top/top_nls.c:586
3315 #: src/top/top_nls.c:587
3317 msgid "expand which numa node (0-%d)"
3320 #: src/top/top_nls.c:588
3321 msgid "invalid numa node"
3324 #: src/top/top_nls.c:589
3325 msgid "sorry, NUMA extensions unavailable"
3328 #. Translation Hint: 'Mem ' is an abbreviation for physical memory/ram
3329 #. . 'Swap' represents the linux swap file --
3330 #. . please make both translations exactly 4 characters,
3331 #. . padding with extra spaces as necessary
3332 #: src/top/top_nls.c:594
3336 #: src/top/top_nls.c:595
3340 #: src/top/top_nls.c:596
3342 msgid "library failed memory statistics, at %d: %s"
3345 #: src/top/top_nls.c:597
3347 msgid "library failed cpu statistics, at %d: %s"
3350 #: src/top/top_nls.c:598
3352 msgid "library failed pids statistics, at %d: %s"
3355 #: src/top/top_nls.c:599
3357 msgid "bad memory scaling arg '%s'"
3360 #: src/top/top_nls.c:600
3362 msgid "PID to collapse/expand [default pid = %d]"
3365 #: src/top/top_nls.c:601
3366 msgid "wrong mode, command inactive"
3369 #: src/top/top_nls.c:602
3370 msgid "saving prevents older top from reading, save anyway?"
3373 #: src/top/top_nls.c:603
3375 msgid "failed sem_init() at %d: %s"
3378 #: src/top/top_nls.c:604
3380 msgid "failed pthread_create() at %d: %s"
3383 #: src/top/top_nls.c:605
3384 msgid "sorry, restricted namespace with reduced functionality"
3387 #: src/top/top_nls.c:606
3389 msgid "set pid %d AGNI value to"
3392 #: src/top/top_nls.c:607
3393 msgid "valid AGNI range is -20 to +19"
3396 #: src/top/top_nls.c:608
3398 msgid "autogroup open failed, %s"
3401 #: src/top/top_nls.c:609
3403 msgid "autogroup write failed, %s"
3406 #: src/top/top_nls.c:610
3408 msgid "command line for pid %d, %s"
3411 #: src/top/top_nls.c:611
3413 msgid "control groups for pid %d, %s"
3416 #: src/top/top_nls.c:612
3418 msgid "environment for pid %d, %s"
3421 #: src/top/top_nls.c:613
3423 msgid "namespaces for pid %d, %s"
3426 #: src/top/top_nls.c:614
3430 #: src/top/top_nls.c:615
3432 msgid "supplementary groups for pid %d, %s"
3435 #: src/top/top_nls.c:616
3436 msgid "message log, last 10 messages:"
3439 #. Translation Notes ------------------------------------------------
3440 #. . It is strongly recommend that the --no-wrap command line option
3441 #. . be used with all supporting translation tools, when available.
3443 #. . The next several text groups contain special escape sequences
3444 #. . representing values used to index a table at run-time.
3446 #. . Each such sequence consists of a tilde (~) followed by an ascii
3447 #. . number in the range of '1' - '8'. Examples are '~2', '~8', etc.
3448 #. . These escape sequences must never themselves be translated but
3449 #. . could be deleted.
3451 #. . If you remove these escape sequences (both tilde and number) it
3452 #. . would make translation easier. However, the ability to display
3453 #. . colors and bold text at run-time will have been lost.
3455 #. . Additionally, each of these text groups was designed to display
3456 #. . in a 80x24 terminal window. Hopefully, any translations will
3457 #. . adhere to that goal lest the translated text be truncated.
3459 #. . If you would like additional information regarding these strings,
3460 #. . please see the prologue to the show_special function in the top.c
3464 #. . The next three items represent pages for interacting with a user.
3465 #. . In all cases, the last lines of text must be treated with care.
3467 #. . They must not end with a newline character so that at runtime the
3468 #. . cursor will remain on that final text line.
3470 #. . Also, the special sequences (tilde+number) must not appear on the
3471 #. . last line (the one without the newline). So please avoid any line
3472 #. . wraps that could place them there.
3474 #: src/top/top_nls.c:661
3477 "Help for Interactive Commands~2 - %s\n"
3478 "Window ~1%s~6: ~1Cumulative mode ~3%s~2. ~1System~6: ~1Delay ~3%.1f secs~2; ~1Secure mode ~3%s~2.\n"
3480 " Z~5,~1B~5,E,e Global: '~1Z~2' colors; '~1B~2' bold; '~1E~2'/'~1e~2' summary/task memory scale\n"
3481 " l,t,m,I Toggle: '~1l~2' load avg; '~1t~2' task/cpu; '~1m~2' memory; '~1I~2' Irix mode\n"
3482 " 0,1,2,3,4 Toggle: '~10~2' zeros; '~11~2/~12~2/~13~2' cpu/numa views; '~14~2' cpus two abreast\n"
3483 " f,X Fields: '~1f~2' add/remove/order/sort; '~1X~2' increase fixed-width fields\n"
3485 " L,&,<,> . Locate: '~1L~2'/'~1&~2' find/again; Move sort column: '~1<~2'/'~1>~2' left/right\n"
3486 " R,H,J,C . Toggle: '~1R~2' Sort; '~1H~2' Threads; '~1J~2' Num justify; '~1C~2' Coordinates\n"
3487 " c,i,S,j . Toggle: '~1c~2' Cmd name/line; '~1i~2' Idle; '~1S~2' Time; '~1j~2' Str justify\n"
3488 " x~5,~1y~5 . Toggle highlights: '~1x~2' sort field; '~1y~2' running tasks\n"
3489 " z~5,~1b~5 . Toggle: '~1z~2' color/mono; '~1b~2' bold/reverse (only if 'x' or 'y')\n"
3490 " u,U,o,O . Filter by: '~1u~2'/'~1U~2' effective/any user; '~1o~2'/'~1O~2' other criteria\n"
3491 " n,#,^O . Set: '~1n~2'/'~1#~2' max tasks displayed; Show: ~1Ctrl~2+'~1O~2' other filter(s)\n"
3492 " V,v,F . Toggle: '~1V~2' forest view; '~1v~2' hide/show children; '~1F~2' keep focused\n"
3494 "%s ^G,K,N,U View: ctl groups ~1^G~2; cmdline ~1^K~2; environment ~1^N~2; supp groups ~1^U~2\n"
3495 " W,Y,!,^E Write cfg '~1W~2'; Inspect '~1Y~2'; Combine Cpus '~1!~2'; Scale time ~1^E~2'\n"
3497 " ( commands shown with '.' require a ~1visible~2 task display ~1window~2 ) \n"
3498 "Press '~1h~2' or '~1?~2' for help with ~1Windows~2,\n"
3499 "Type 'q' or <Esc> to continue "
3502 #: src/top/top_nls.c:687
3505 "Help for Windows / Field Groups~2 - \"Current Window\" = ~1 %s ~6\n"
3507 ". Use multiple ~1windows~2, each with separate config opts (color,fields,sort,etc)\n"
3508 ". The 'current' window controls the ~1Summary Area~2 and responds to your ~1Commands~2\n"
3509 " . that window's ~1task display~2 can be turned ~1Off~2 & ~1On~2, growing/shrinking others\n"
3510 " . with ~1NO~2 task display, some commands will be ~1disabled~2 ('i','R','n','c', etc)\n"
3511 " until a ~1different window~2 has been activated, making it the 'current' window\n"
3512 ". You ~1change~2 the 'current' window by: ~1 1~2) cycling forward/backward;~1 2~2) choosing\n"
3513 " a specific field group; or~1 3~2) exiting the color mapping or fields screens\n"
3514 ". Commands ~1available anytime -------------~2\n"
3515 " A . Alternate display mode toggle, show ~1Single~2 / ~1Multiple~2 windows\n"
3516 " g . Choose another field group and make it 'current', or change now\n"
3517 " by selecting a number from: ~1 1~2 =%s;~1 2~2 =%s;~1 3~2 =%s; or~1 4~2 =%s\n"
3518 ". Commands ~1requiring~2 '~1A~2' mode~1 -------------~2\n"
3519 " G . Change the ~1Name~5 of the 'current' window/field group\n"
3520 " ~1*~4 a , w . Cycle through all four windows: '~1a~5' Forward; '~1w~5' Backward\n"
3521 " ~1*~4 - , _ . Show/Hide: '~1-~5' ~1Current~2 window; '~1_~5' all ~1Visible~2/~1Invisible~2\n"
3522 " The screen will be divided evenly between task displays. But you can make\n"
3523 " some ~1larger~2 or ~1smaller~2, using '~1n~2' and '~1i~2' commands. Then later you could:\n"
3524 " ~1*~4 = , + . Rebalance tasks: '~1=~5' ~1Current~2 window; '~1+~5' ~1Every~2 window\n"
3525 " (this also forces the ~1current~2 or ~1every~2 window to become visible)\n"
3527 "In '~1A~2' mode, '~1*~4' keys are your ~1essential~2 commands. Please try the '~1a~2' and '~1w~2'\n"
3528 "commands plus the 'g' sub-commands NOW. Press <Enter> to make 'Current' "
3531 #. Translation Notes ------------------------------------------------
3532 #. . The following 'Help for color mapping' simulated screen should
3533 #. . probably NOT be translated. It is terribly hard to follow in
3534 #. . this form and any translation could produce unpleasing results
3535 #. . that are unlikely to parallel the running top program.
3537 #. . If you decide to proceed with translation, please take care
3538 #. . to not disturb the spaces and the tilde + number delimiters.
3540 #: src/top/top_nls.c:722
3543 "Help for color mapping~2 - \"Current Window\" = ~1 %s ~6\n"
3545 " color - 04:25:44 up 8 days, 50 min, 7 users, load average:\n"
3546 " Tasks:~3 64 ~2total,~3 2 ~3running,~3 62 ~2sleeping,~3 0 ~2stopped,~3\n"
3547 " %%Cpu(s):~3 76.5 ~2user,~3 11.2 ~2system,~3 0.0 ~2nice,~3 12.3 ~2idle~3\n"
3548 " ~1 Nasty Message! ~4 -or- ~1Input Prompt~5\n"
3549 " ~1 PID TTY PR NI %%CPU TIME+ VIRT SWAP S COMMAND ~6\n"
3550 " 17284 ~8pts/2 ~7 8 0 0.0 0:00.75 1380 0 S /bin/bash ~8\n"
3551 " ~1 8601 pts/1 7 -10 0.4 0:00.03 916 0 R color -b -z~7\n"
3552 " 11005 ~8? ~7 9 0 0.0 0:02.50 2852 1008 S amor -sessi~8\n"
3553 " available toggles: ~1B~2 =disable bold globally (~1%s~2),\n"
3554 " ~1z~2 =color/mono (~1%s~2), ~1b~2 =tasks \"bold\"/reverse (~1%s~2)\n"
3556 "1) Select a ~1target~2 as an upper case letter, ~1current target~2 is ~1 %c ~4:\n"
3557 " S~2 = Summary Data,~1 M~2 = Messages/Prompts,\n"
3558 " H~2 = Column Heads,~1 T~2 = Task Information\n"
3559 "2) Select a ~1color~2 as a number or use the up/down arrow keys\n"
3560 " to raise/lower the %d colors value, ~1current color~2 is ~1 %d ~4:\n"
3561 " 0~2 = black,~1 1~2 = red, ~1 2~2 = green,~1 3~2 = yellow,\n"
3562 " 4~2 = blue, ~1 5~2 = magenta,~1 6~2 = cyan, ~1 7~2 = white\n"
3564 "3) Then use these keys when finished:\n"
3565 " 'q' or <Esc> to abort changes to window '~1%s~2'\n"
3566 " 'a' or 'w' to commit & change another, <Enter> to commit and end "
3569 #. Translation Hint: As is true for the text above, the "keys" shown to the left and
3570 #. . also imbedded in the translatable text (along with escape seqs)
3571 #. . should never themselves be translated.
3572 #: src/top/top_nls.c:751
3573 msgid " d,k,r,^R '~1d~2' set delay; '~1k~2' kill; '~1r~2' renice; ~1Ctrl~2+'~1R~2' renice autogroup\n"
3576 #. Translation Hint:
3577 #. . This Fields Management header should be 3 lines long so as
3578 #. . to allow 1 blank line before the fields & descriptions.
3579 #. . If absoultely necessary, 4 lines could be used (but never more).
3581 #: src/top/top_nls.c:759
3584 "Fields Management~2 for window ~1%s~6, whose current sort field is ~1%s~2\n"
3585 " Navigate with Up/Dn, Right selects for move then <Enter> or Left commits,\n"
3586 " 'd' or <Space> toggles display, 's' sets sort. Use 'q' or <Esc> to end!\n"
3589 #. Translation Hint:
3590 #. . The next 5 items must each be translated as a single line.
3592 #: src/top/top_nls.c:767
3594 msgid "%s:~3 %3u ~2total,~3 %3u ~2running,~3 %3u ~2sleeping,~3 %3u ~2stopped,~3 %3u ~2zombie~3\n"
3597 #. Translation Hint: Only the following abbreviations need be translated
3598 #. . us = user, sy = system, ni = nice, id = idle, wa = wait,
3599 #. . hi hardware interrupt, si = software interrupt
3600 #: src/top/top_nls.c:773
3602 msgid "%s~3 %#5.1f ~2us,~3 %#5.1f ~2sy,~3 %#5.1f ~2ni,~3 %#5.1f ~2id,~3 %#5.1f ~2wa,~3 %#5.1f ~2hi,~3 %#5.1f ~2si~3 ~1"
3605 #. Translation Hint: Only the following abbreviations need be translated
3606 #. . us = user, sy = system, ni = nice, id = idle, wa = wait,
3607 #. . hi hardware interrupt, si = software interrupt, st = steal time
3608 #: src/top/top_nls.c:779
3610 msgid "%s~3%#5.1f ~2us,~3%#5.1f ~2sy,~3%#5.1f ~2ni,~3%#5.1f ~2id,~3%#5.1f ~2wa,~3%#5.1f ~2hi,~3%#5.1f ~2si,~3%#5.1f ~2st~3 ~1"
3613 #. Translation Hint: next 2 must be treated together, with WORDS above & below aligned
3614 #: src/top/top_nls.c:783
3616 msgid "%s %s:~3 %9.9s~2total,~3 %9.9s~2free,~3 %9.9s~2used,~3 %9.9s~2buff/cache~3 ~1 "
3619 #: src/top/top_nls.c:785
3621 msgid "%s %s:~3 %9.9s~2total,~3 %9.9s~2free,~3 %9.9s~2used.~3 %9.9s~2avail %s~3"
3624 #. Translation Hint:
3625 #. . The next 2 headers for 'Inspection' must each be 3 lines or less
3627 #: src/top/top_nls.c:791
3630 "Inspection~2 Pause at: pid ~1%d~6, running ~1%s~6\n"
3631 "Use~2: left/right then <Enter> to ~1select~5 an option; 'q' or <Esc> to ~1end~5 !\n"
3635 #: src/top/top_nls.c:796
3638 "Inspection~2 View at pid: ~1%s~3, running ~1%s~3. Locating: ~1%s~6\n"
3639 "Use~2: left/right/up/down/etc to ~1navigate~5 the output; 'L'/'&' to ~1locate~5/~1next~5.\n"
3640 "Or~2: <Enter> to ~1select another~5; 'q' or <Esc> to ~1end~5 !\n"
3643 #: src/uptime.c:47 src/uptime.c:119
3644 msgid "Cannot get system uptime"
3648 msgid " -p, --pretty show uptime in pretty format\n"
3652 msgid " -s, --since system up since\n"
3657 msgid " %s [options] [delay [count]]\n"
3661 msgid " -a, --active active/inactive memory\n"
3665 msgid " -f, --forks number of forks since boot\n"
3669 msgid " -m, --slabs slabinfo\n"
3673 msgid " -n, --one-header do not redisplay header\n"
3677 msgid " -s, --stats event counter statistics\n"
3681 msgid " -d, --disk disk statistics\n"
3685 msgid " -D, --disk-sum summarize disk statistics\n"
3689 msgid " -p, --partition <dev> partition specific statistics\n"
3693 msgid " -S, --unit <char> define display unit\n"
3697 msgid " -w, --wide wide output\n"
3701 msgid " -t, --timestamp show timestamp\n"
3705 msgid " -y, --no-first skips first line of output\n"
3709 msgid "procs -----------memory---------- ---swap-- -----io---- -system-- ------cpu-----"
3713 msgid "--procs-- -----------------------memory---------------------- ---swap-- -----io---- -system-- ----------cpu----------"
3716 #: src/vmstat.c:260 src/vmstat.c:616
3717 msgid " -----timestamp-----"
3720 #. Translation Hint: max 2 chars
3725 #. Translation Hint: max 2 chars
3730 #. Translation Hint: max 6 chars
3735 #. Translation Hint: max 6 chars
3740 #. Translation Hint: max 6 chars
3745 #. Translation Hint: max 6 chars
3750 #. Translation Hint: max 6 chars
3755 #. Translation Hint: max 6 chars
3760 #. Translation Hint: max 4 chars
3765 #. Translation Hint: max 4 chars
3770 #. Translation Hint: max 5 chars
3775 #. Translation Hint: max 5 chars
3780 #. Translation Hint: max 4 chars
3785 #. Translation Hint: max 4 chars
3790 #. Translation Hint: max 2 chars
3795 #. Translation Hint: max 2 chars
3800 #. Translation Hint: max 2 chars
3805 #. Translation Hint: max 2 chars
3810 #. Translation Hint: max 2 chars
3815 #. Translation Hint: max 2 chars
3820 #: src/vmstat.c:378 src/vmstat.c:867
3821 msgid "Unable to create vmstat structure"
3824 #: src/vmstat.c:380 src/vmstat.c:863 src/vmstat.c:916
3825 msgid "Unable to create system stat structure"
3828 #: src/vmstat.c:391 src/vmstat.c:871
3829 msgid "Unable to select memory information"
3832 #: src/vmstat.c:405 src/vmstat.c:458 src/vmstat.c:865
3833 msgid "Unable to select stat information"
3836 #. Translation Hint: Translating folloging disk partition
3837 #. * header fields that follow (marked with max x chars) might
3838 #. * not work, unless manual page is translated as well.
3839 #. Translation Hint: max 10 chars
3844 #. Translation Hint: max 16 chars
3846 msgid "read sectors"
3849 #. Translation Hint: max 10 chars
3854 #. Translation Hint: max 16 chars
3856 msgid "requested writes"
3859 #: src/vmstat.c:581 src/vmstat.c:684 src/vmstat.c:810
3860 msgid "Unable to create diskstat structure"
3863 #: src/vmstat.c:584 src/vmstat.c:590
3865 msgid "Disk/Partition %s not found"
3869 msgid "disk- ------------reads------------ ------------writes----------- -----IO------"
3873 msgid "disk- -------------------reads------------------- -------------------writes------------------ ------IO-------"
3876 #. Translation Hint: max 6 chars
3877 #: src/vmstat.c:634 src/vmstat.c:642
3881 #. Translation Hint: max 6 chars
3882 #: src/vmstat.c:636 src/vmstat.c:644
3886 #. Translation Hint: max 7 chars
3887 #: src/vmstat.c:638 src/vmstat.c:646
3891 #. Translation Hint: max 7 chars
3892 #: src/vmstat.c:640 src/vmstat.c:648
3896 #. Translation Hint: max 6 chars
3901 #. Translation Hint: max 6 chars
3906 #: src/vmstat.c:691 src/vmstat.c:812
3907 msgid "Unable to retrieve disk statistics"
3910 #. Translation Hint: Translating folloging slab fields that
3911 #. * follow (marked with max x chars) might not work, unless
3912 #. * manual page is translated as well.
3913 #. Translation Hint: max 24 chars
3918 #. Translation Hint: max 6 chars
3923 #. Translation Hint: max 6 chars
3928 #. Translation Hint: max 6 chars
3933 #. Translation Hint: max 6 chars
3940 msgid "%13d disks\n"
3945 msgid "%13d partitions\n"
3950 msgid "%13lu total reads\n"
3955 msgid "%13lu merged reads\n"
3960 msgid "%13lu read sectors\n"
3965 msgid "%13lu milli reading\n"
3970 msgid "%13lu writes\n"
3975 msgid "%13lu merged writes\n"
3980 msgid "%13lu written sectors\n"
3985 msgid "%13lu milli writing\n"
3990 msgid "%13lu inprogress IO\n"
3995 msgid "%13lu milli spent IO\n"
4000 msgid "%13lu milli weighted IO\n"
4005 msgid "%13lu %s total memory\n"
4010 msgid "%13lu %s used memory\n"
4015 msgid "%13lu %s active memory\n"
4020 msgid "%13lu %s inactive memory\n"
4025 msgid "%13lu %s free memory\n"
4030 msgid "%13lu %s buffer memory\n"
4035 msgid "%13lu %s swap cache\n"
4040 msgid "%13lu %s total swap\n"
4045 msgid "%13lu %s used swap\n"
4050 msgid "%13lu %s free swap\n"
4055 msgid "%13lld non-nice user cpu ticks\n"
4060 msgid "%13lld nice user cpu ticks\n"
4065 msgid "%13lld system cpu ticks\n"
4070 msgid "%13lld idle cpu ticks\n"
4075 msgid "%13lld IO-wait cpu ticks\n"
4080 msgid "%13lld IRQ cpu ticks\n"
4085 msgid "%13lld softirq cpu ticks\n"
4090 msgid "%13lld stolen cpu ticks\n"
4095 msgid "%13lld non-nice guest cpu ticks\n"
4100 msgid "%13lld nice guest cpu ticks\n"
4105 msgid "%13lu K paged in\n"
4110 msgid "%13lu K paged out\n"
4115 msgid "%13lu pages swapped in\n"
4120 msgid "%13lu pages swapped out\n"
4125 msgid "%13lu interrupts\n"
4130 msgid "%13lu CPU context switches\n"
4135 msgid "%13lu boot time\n"
4138 #: src/vmstat.c:900 src/vmstat.c:918
4140 msgid "%13lu forks\n"
4143 #. Translation Hint: do not change argument characters
4144 #: src/vmstat.c:1021
4145 msgid "-S requires k, K, m or M (default is KiB)"
4150 msgid " %s [options] command\n"
4154 msgid " -b, --beep beep if command has a non-zero exit\n"
4158 msgid " -c, --color interpret ANSI color and style sequences\n"
4163 " -d, --differences[=<permanent>]\n"
4164 " highlight changes between updates\n"
4168 msgid " -e, --errexit exit if command has a non-zero exit\n"
4172 msgid " -g, --chgexit exit when output from command changes\n"
4177 " -q, --equexit <cycles>\n"
4178 " exit when output from command does not change\n"
4182 msgid " -n, --interval <secs> seconds to wait between updates\n"
4186 msgid " -p, --precise attempt run command in precise intervals\n"
4190 msgid " -t, --no-title turn off header\n"
4194 msgid " -w, --no-wrap turn off line wrapping\n"
4198 msgid " -x, --exec pass command to exec instead of \"sh -c\"\n"
4202 msgid " -v, --version output version information and exit\n"
4207 msgid "Every %.1fs: "
4216 msgid "unable to create IPC pipes"
4220 msgid "unable to fork process"
4229 msgid "unable to execute '%s'"
4241 msgid "command exit with a non-zero status, press a key to exit"
4245 msgid "Could not parse interval from WATCH_INTERVAL"
4250 msgid "unicode handling error\n"
4255 msgid "unicode handling error (malloc)\n"
4258 #: src/w.c:254 src/w.c:269
4263 #. Translation Hint: Minutes:Seconds
4264 #. Translation Hint: Hours:Minutes
4265 #: src/w.c:263 src/w.c:273
4270 #. Translation Hint: Seconds:Centiseconds
4278 msgid " %s [options] [user]\n"
4282 msgid " -h, --no-header do not print header\n"
4286 msgid " -u, --no-current ignore current process username\n"
4290 msgid " -s, --short short format\n"
4294 msgid " -f, --from show remote hostname field\n"
4298 msgid " -o, --old-style old style output\n"
4302 msgid " -i, --ip-addr display IP address instead of hostname (if possible)\n"
4307 msgid "User length environment PROCPS_USERLEN must be between 8 and %i, ignoring.\n"
4312 msgid "from length environment PROCPS_FROMLEN must be between 8 and %d, ignoring\n"
4315 #. Translation Hint: Following five uppercase messages are
4316 #. * headers. Try to keep alignment intact.
4328 msgid " LOGIN@ IDLE JCPU PCPU WHAT\n"
4333 msgid " IDLE WHAT\n"
4353 msgid " -h, --help display this help and exit\n"
4357 msgid " -V, --version output version information and exit\n"
4364 "For more details see %s.\n"
4369 msgid "%s from %s\n"