]> granicus.if.org Git - linux-pam/blob - po/Linux-PAM.pot
Relevant BUGIDs: none
[linux-pam] / po / Linux-PAM.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-08-18 14:53+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:730
20 msgid "Authentication error"
21 msgstr ""
22
23 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:731
24 msgid "Service error"
25 msgstr ""
26
27 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:732
28 msgid "Unknown user"
29 msgstr ""
30
31 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:733
32 msgid "Unknown error"
33 msgstr ""
34
35 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:747
36 #, c-format
37 msgid "%s: Bad number given to --reset=\n"
38 msgstr ""
39
40 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:751
41 #, c-format
42 msgid "%s: Unrecognised option %s\n"
43 msgstr ""
44
45 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:763
46 #, c-format
47 msgid ""
48 "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n"
49 msgstr ""
50
51 #: modules/pam_tally/pam_tally.c:836
52 #, c-format
53 msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n"
54 msgstr ""
55
56 #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129
57 #, c-format
58 msgid "Your default context is %s. \n"
59 msgstr ""
60
61 #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132
62 msgid "Do you want to choose a different one? [n]"
63 msgstr ""
64
65 #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139
66 msgid "Enter number of choice: "
67 msgstr ""
68
69 #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191
70 msgid "Would you like to enter a security context? [y] "
71 msgstr ""
72
73 #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208
74 msgid "role: "
75 msgstr ""
76
77 #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216
78 msgid "type: "
79 msgstr ""
80
81 #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226
82 msgid "level: "
83 msgstr ""
84
85 #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240
86 msgid "Not a valid security context"
87 msgstr ""
88
89 #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475
90 #, c-format
91 msgid "Security Context %s Assigned"
92 msgstr ""
93
94 #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595
95 #, c-format
96 msgid "failed to initialize PAM\n"
97 msgstr ""
98
99 #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601
100 #, c-format
101 msgid "failed to pam_set_item()\n"
102 msgstr ""
103
104 #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626
105 #, c-format
106 msgid "login: failure forking: %s"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:268 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:295
110 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
111 msgstr ""
112
113 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:277
114 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
115 msgstr ""
116
117 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:304
118 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:314
122 #, c-format
123 msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s"
124 msgstr ""
125
126 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:818
127 msgid "NIS password could not be changed."
128 msgstr ""
129
130 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:962
131 msgid "No password supplied"
132 msgstr ""
133
134 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:962
135 msgid "Password unchanged"
136 msgstr ""
137
138 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:983
139 msgid "You must choose a longer password"
140 msgstr ""
141
142 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:988
143 msgid "Password has been already used. Choose another."
144 msgstr ""
145
146 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1147
147 msgid "You must wait longer to change your password"
148 msgstr ""
149
150 #: modules/pam_stress/pam_stress.c:481
151 msgid "Changing STRESS password for "
152 msgstr ""
153
154 #: modules/pam_stress/pam_stress.c:495
155 msgid "Enter new STRESS password: "
156 msgstr ""
157
158 #: modules/pam_stress/pam_stress.c:498
159 msgid "Retype new STRESS password: "
160 msgstr ""
161
162 #: modules/pam_stress/pam_stress.c:526
163 msgid "Verification mis-typed; password unchanged"
164 msgstr ""
165
166 #: libpam/pam_strerror.c:13
167 msgid "Success"
168 msgstr ""
169
170 #: libpam/pam_strerror.c:15
171 msgid "Critical error - immediate abort"
172 msgstr ""
173
174 #: libpam/pam_strerror.c:17
175 msgid "dlopen() failure"
176 msgstr ""
177
178 #: libpam/pam_strerror.c:19
179 msgid "Symbol not found"
180 msgstr ""
181
182 #: libpam/pam_strerror.c:21
183 msgid "Error in service module"
184 msgstr ""
185
186 #: libpam/pam_strerror.c:23
187 msgid "System error"
188 msgstr ""
189
190 #: libpam/pam_strerror.c:25
191 msgid "Memory buffer error"
192 msgstr ""
193
194 #: libpam/pam_strerror.c:27
195 msgid "Permission denied"
196 msgstr ""
197
198 #: libpam/pam_strerror.c:29
199 msgid "Authentication failure"
200 msgstr ""
201
202 #: libpam/pam_strerror.c:31
203 msgid "Insufficient credentials to access authentication data"
204 msgstr ""
205
206 #: libpam/pam_strerror.c:33
207 msgid "Authentication service cannot retrieve authentication info."
208 msgstr ""
209
210 #: libpam/pam_strerror.c:35
211 msgid "User not known to the underlying authentication module"
212 msgstr ""
213
214 #: libpam/pam_strerror.c:37
215 msgid "Have exhausted maximum number of retries for service."
216 msgstr ""
217
218 #: libpam/pam_strerror.c:39
219 msgid "Authentication token is no longer valid; new one required."
220 msgstr ""
221
222 #: libpam/pam_strerror.c:41
223 msgid "User account has expired"
224 msgstr ""
225
226 #: libpam/pam_strerror.c:43
227 msgid "Cannot make/remove an entry for the specified session"
228 msgstr ""
229
230 #: libpam/pam_strerror.c:45
231 msgid "Authentication service cannot retrieve user credentials"
232 msgstr ""
233
234 #: libpam/pam_strerror.c:47
235 msgid "User credentials expired"
236 msgstr ""
237
238 #: libpam/pam_strerror.c:49
239 msgid "Failure setting user credentials"
240 msgstr ""
241
242 #: libpam/pam_strerror.c:51
243 msgid "No module specific data is present"
244 msgstr ""
245
246 #: libpam/pam_strerror.c:53
247 msgid "Bad item passed to pam_*_item()"
248 msgstr ""
249
250 #: libpam/pam_strerror.c:55
251 msgid "Conversation error"
252 msgstr ""
253
254 #: libpam/pam_strerror.c:57
255 msgid "Authentication token manipulation error"
256 msgstr ""
257
258 #: libpam/pam_strerror.c:59
259 msgid "Authentication information cannot be recovered"
260 msgstr ""
261
262 #: libpam/pam_strerror.c:61
263 msgid "Authentication token lock busy"
264 msgstr ""
265
266 #: libpam/pam_strerror.c:63
267 msgid "Authentication token aging disabled"
268 msgstr ""
269
270 #: libpam/pam_strerror.c:65
271 msgid "Failed preliminary check by password service"
272 msgstr ""
273
274 #: libpam/pam_strerror.c:67
275 msgid "The return value should be ignored by PAM dispatch"
276 msgstr ""
277
278 #: libpam/pam_strerror.c:69
279 msgid "Module is unknown"
280 msgstr ""
281
282 #: libpam/pam_strerror.c:71
283 msgid "Authentication token expired"
284 msgstr ""
285
286 #: libpam/pam_strerror.c:73
287 msgid "Conversation is waiting for event"
288 msgstr ""
289
290 #: libpam/pam_strerror.c:75
291 msgid "Application needs to call libpam again"
292 msgstr ""
293
294 #: libpam/pam_strerror.c:78
295 msgid "Unknown PAM error"
296 msgstr ""
297
298 #: libpam_misc/misc_conv.c:35
299 msgid "..\a.Time is running out...\n"
300 msgstr ""
301
302 #: libpam_misc/misc_conv.c:36
303 msgid "..\a.Sorry, your time is up!\n"
304 msgstr ""
305
306 #: libpam_misc/misc_conv.c:334
307 #, c-format
308 msgid "erroneous conversation (%d)\n"
309 msgstr ""