]> granicus.if.org Git - apache/blob - docs/manual/stopping.html.tr.utf8
Update transformations.
[apache] / docs / manual / stopping.html.tr.utf8
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="tr" xml:lang="tr"><head><!--
4         XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5               This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
6         XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
7       -->
8 <title>Durdurma ve Yeniden Başlatma - Apache HTTP Sunucusu</title>
9 <link href="./style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
10 <link href="./style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
11 <link href="./style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" />
12 <link href="./images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
13 <body id="manual-page"><div id="page-header">
14 <p class="menu"><a href="./mod/">Modüller</a> | <a href="./mod/directives.html">Yönergeler</a> | <a href="./faq/">SSS</a> | <a href="./glossary.html">Terimler</a> | <a href="./sitemap.html">Site Haritası</a></p>
15 <p class="apache">Apache HTTP Sunucusu Sürüm 2.3</p>
16 <img alt="" src="./images/feather.gif" /></div>
17 <div class="up"><a href="./"><img title="&lt;-" alt="&lt;-" src="./images/left.gif" /></a></div>
18 <div id="path">
19 <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/">HTTP Sunucusu</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Belgeleme</a> &gt; <a href="./">Sürüm 2.3</a></div><div id="page-content"><div id="preamble"><h1>Durdurma ve Yeniden Başlatma</h1>
20 <div class="toplang">
21 <p><span>Mevcut Diller: </span><a href="./de/stopping.html" hreflang="de" rel="alternate" title="Deutsch">&nbsp;de&nbsp;</a> |
22 <a href="./en/stopping.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
23 <a href="./es/stopping.html" hreflang="es" rel="alternate" title="Español">&nbsp;es&nbsp;</a> |
24 <a href="./fr/stopping.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
25 <a href="./ja/stopping.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
26 <a href="./ko/stopping.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
27 <a href="./tr/stopping.html" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
28 <a href="./zh-cn/stopping.html" hreflang="zh-cn" rel="alternate" title="Simplified Chinese">&nbsp;zh-cn&nbsp;</a></p>
29 </div>
30 <div class="outofdate">Bu çeviri güncel olmayabilir. Son değişiklikler için İngilizce sürüm geçerlidir.</div>
31
32     <p>Bu belge Apache HTTPd’nin Unix benzeri sistemlerde durdurulması ve
33       yeniden başlatılması konularını kapsar. Windows NT, 2000 ve XP
34       kullanıcıları Apache HTTPd’yi bu platformlarda nasıl denetimlerine
35       alacaklarını öğrenmek için <a href="platform/windows.html#winsvc">Apache
36       HTTPd’nin Bir Hizmet Olarak Çalıştırılması</a> sayfasına, Windows 9x ve
37       ME kullanıcıları ise <a href="platform/windows.html#wincons">Apache
38       HTTPd’nin Bir Konsol Uygulaması Olarak Çalıştırılması</a> sayfasına
39       bakabilirler.</p>
40 </div>
41 <div id="quickview"><ul id="toc"><li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#introduction">Giriş</a></li>
42 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#term">Hemen Durdur</a></li>
43 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#graceful">Nazikçe Yeniden Başlat</a></li>
44 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#hup">Hemen Yeniden Başlat</a></li>
45 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#gracefulstop">Nazikçe Durdur</a></li>
46 </ul><h3>Ayrıca bakınız:</h3><ul class="seealso"><li><code class="program"><a href="./programs/httpd.html">httpd</a></code></li><li><code class="program"><a href="./programs/apachectl.html">apachectl</a></code></li><li><a href="invoking.html">Başlatma</a></li></ul></div>
47 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
48 <div class="section">
49 <h2><a name="introduction" id="introduction">Giriş</a></h2>
50
51     <p>Apache HTTPd’yi durdurmak ve yeniden başlatmak için çalışan
52       <code class="program"><a href="./programs/httpd.html">httpd</a></code> süreçlerine bir sinyal göndermeniz gerekir.
53       Sinyal göndermek için iki yol vardır. İlki, süreçlere doğrudan sinyal
54       göndermek için unix <code>kill</code> komutunun kullanımıdır. Bu
55       suretle, sisteminizde çalışmakta olan bir çok <code class="program"><a href="./programs/httpd.html">httpd</a></code>
56       sürecini uyarabilirsiniz ama süreç kimliği <code class="directive"><a href="./mod/mpm_common.html#pidfile">PidFile</a></code> yönergesi ile belirtilen dosyada
57       tutulan ana süreç dışında hiçbirine sinyal göndermemelisiniz. Başka
58       bir deyişle, ana süreç haricinde hiçbir sürece sinyal göndermeye normal
59       olarak ihtiyacınız olmaması gerekir. Ana sürece gönderebileceğiniz
60       dört çeşit sinyal vardır:
61       <code><a href="#term">TERM</a></code>,
62       <code><a href="#graceful">USR1</a></code>,
63       <code><a href="#hup">HUP</a></code> ve
64       <code><a href="#gracefulstop">WINCH</a></code>. Bunlar yeri geldikçe
65       açıklanacaktır.</p>
66
67     <p>Ana sürece <code>kill</code> ile sinyal göndermek için şöyle bir
68       komut verebilirsiniz:</p>
69
70     <div class="example"><p><code>kill -TERM `cat /usr/local/apache2/logs/httpd.pid`</code></p></div>
71
72     <p><code class="program"><a href="./programs/httpd.html">httpd</a></code> süreçlerine sinyal göndermenin ikinci yolu
73       <code>-k</code> komut satırı seçeneğini şu değerlerden biri ile
74       kullanmaktır: <code>stop</code>, <code>restart</code>,
75       <code>graceful</code> ve <code>graceful-stop</code>. Bunlar aşağıda
76       açıklanacaktır. <code>-k</code> komut satırı seçeneği
77       <code class="program"><a href="./programs/httpd.html">httpd</a></code>’ye ait olsa da ana sürece bu sinyalleri
78       göndermek için <code class="program"><a href="./programs/apachectl.html">apachectl</a></code> betiğini kullanmanızı
79       öneririz. <code class="program"><a href="./programs/apachectl.html">apachectl</a></code>, komut satırı seçeneklerini
80       <code class="program"><a href="./programs/httpd.html">httpd</a></code>’ye aktaracaktır.</p>
81
82     <p><code class="program"><a href="./programs/httpd.html">httpd</a></code>’ye sinyal gönderdikten sonra olup biteni şu
83       komutla izleyebilirsiniz:</p>
84
85     <div class="example"><p><code>tail -f /usr/local/apache2/logs/error_log</code></p></div>
86
87     <p>Bu örnekleri, kendi <code class="directive"><a href="./mod/core.html#serverroot">ServerRoot</a></code> ve
88       <code class="directive"><a href="./mod/mpm_common.html#pidfile">PidFile</a></code> yönergelerinizdeki
89       ayarlara uygun olarak değiştirdikten sonra kullanınız.</p>
90 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
91 <div class="section">
92 <h2><a name="term" id="term">Hemen Durdur</a></h2>
93
94   <dl><dt>Sinyal: TERM</dt>
95     <dd><code>apachectl -k stop</code></dd>
96   </dl>
97
98     <p>Ana sürece <code>TERM</code> veya <code>stop</code> sinyali
99       göndererek tüm çocukların bir an önce öldürülmeye çalışılmasını sağlamış
100       olursunuz. Tüm çocukların öldürülmesi bir kaç saniye sürebilir. Son
101       olarak ana süreç çıkacaktır. Yanıtlanmakta olan istekler hemen
102       sonlandırılacak ve artık isteklere yanıt verilmeyecektir.</p>
103 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
104 <div class="section">
105 <h2><a name="graceful" id="graceful">Nazikçe Yeniden Başlat</a></h2>
106
107   <dl><dt>Sinyal: USR1</dt>
108     <dd><code>apachectl -k graceful</code></dd>
109   </dl>
110
111     <p>Ana sürece <code>USR1</code> veya <code>graceful</code> sinyalinin
112       gönderilmesi, çocuklara ellerindeki mevcut işleri bitirdikten sonra
113       (veya sundukları bir şey yoksa hemen) çıkmalarının <em>önerilmesi</em>
114       demektir. Ana süreç kendi yapılandırma dosyalarını yeniden okur ve
115       kendi günlük dosyalarını yeniden açar. Ana sürecin öldürdüğü her sürecin
116       yerine yeni yapılandırma <em>kuşağından</em> bir süreç başlatır ve hemen
117       yeni isteklere hizmet sunulmaya başlanır.</p>
118
119     <p>Bu kod MPM’lerin süreçleri denetleyen yönergelerine daima uyacak
120       şekilde tasarlanmıştır. Bu suretle, istemcilere hizmet sunacak çocuk
121       süreçler ve evreler, yeniden başlatma işleminde de uygun sayıda
122       sağlanmış olur. Bununla birlikte, <code class="directive"><a href="./mod/mpm_common.html#startservers">StartServers</a></code> yönergesinde şöyle
123       davranılır: İlk saniye içinde en azından <code class="directive"><a href="./mod/mpm_common.html#startservers">StartServers</a></code> sayıda yeni çocuk
124       oluşturulmamışsa iş olmayan bir devreyi geçiştirecek kadarı oluşturulur.
125       Ardından sunucunun mevcut yükünü karşılamak için gereken sayıda çocuk
126       süreç oluşturulur. Bu suretle, kod her ikisi için de gereğini yerine
127       getirmeye çalışmış olur.</p>
128
129     <p><code class="module"><a href="./mod/mod_status.html">mod_status</a></code> kullanıcıları <code>USR1</code>
130       gönderildiği zaman sunucu istatistiklerinin sıfırlanmadığı konusunda
131       uyarılacaktır. Kod, sunucunun yeni isteklere yanıt veremediği zamanı en
132       aza indirmenin yanısıra ayar parametrelerinize de uymak üzere
133       tasarlanmıştır (yeni istekler işletim sistemi tarafından kuyruğa
134       alınacağından bir istek kaybı olayı yaşanmaz). Bunu sağlamak için, her
135       iki kuşağın çocuklarının izini sürecek bir <em>çetele</em> tutulur.</p>
136
137     <p><code class="module"><a href="./mod/mod_status.html">mod_status</a></code> modülü, nazikçe yeniden başlat komutunun
138       verilmesinden önce başlamış ve sunulmaya devam eden isteklere bakan
139       çocukları imlemek için ayrıca bir <code>G</code> (Graceful’un baş harfi)
140       kullanır.</p>
141
142     <p>Günlük dosyası döndürme betiğine, yeniden başlatma öncesi günlüğe yazan
143       tüm çocukların işini bitirdiğini <code>USR1</code> kullanarak
144       bildirmenin bir yolu yoktur.  Önerimiz, eski günlük kaydı üzerinde bir
145       işlem yapmaya başlamadan önce <code>USR1</code> sinyali gönderilmesinin
146       ardından belli bir süre beklenilmesi olacaktır. Örneğin, düşük band
147       genişliğine sahip istemcilere hizmet sunan çoğu sürecin işinin 10
148       dakikadan önce bitmeyeceğini gözönüne alarak eski günlük üzerinde işlem
149       yapmaya başlamak için 15 dakika beklenebilir.</p>
150
151     <div class="note">
152     <p>Bir yeniden başlatma isteğinde, yapılandırma dosyalarında bir hata
153       olmadığından emin olmak için önce bir sözdizimi denetimi yapılır. Eğer
154       yapılandırma dosyalarınızda bir hata varsa bu sözdizimi hatasıyla ilgili
155       bir hata iletisi alırsınız ve sunucu yeniden başlamayı reddeder. Bu
156       yolla, bir hata sonucu sunucunun çökerek yeniden başlamaması nedeniyle
157       işlevsiz bir sunucuyla başbaşa kalmanız önlenmiştir.</p>
158
159     <p>Ancak, bu hala sunucunuzun düzgünce yeniden başlatılmasını garanti
160       etmeyecektir. Yapılandırma dosyalarınızı sözdizimi denetiminin yanında
161       anlamlandırılması bakımından da sınamak için
162       <code class="program"><a href="./programs/httpd.html">httpd</a></code>’nin root olmayan bir kullanıcı tarafından
163       çalıştırılmasını deneyebilirsiniz. Eğer yapılandırma dosyalarında bir
164       hata yoksa soketleri ve günlük dosyalarını açmaya çalışırken root
165       aidiyetinde çalışmadığından veya çalışmakta olan asıl sunucu bu portları
166       zaten dinlediğinden başarısız olacaktır. Eğer başka bir sebeple
167       başarısız olursa olası sebep bir yapılandırma dosyası hatasıdır ve asıl
168       sunucuya ‘nazikçe yeniden başla’ komutunu vermeden önce bu hatayı
169       düzeltmeniz gerekir.</p></div>
170 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
171 <div class="section">
172 <h2><a name="hup" id="hup">Hemen Yeniden Başlat</a></h2>
173
174   <dl><dt>Sinyal: HUP</dt>
175     <dd><code>apachectl -k restart</code></dd>
176   </dl>
177
178     <p>Ana sürece <code>HUP</code> veya <code>restart</code> sinyalinin
179       gönderilmesi tüm çocukların <code>TERM</code> sinyali gönderilmiş gibi
180       öldürülmesine sebep olur fakat ana sürecin çıkmasını sağlamaz.
181       Ana süreç yapılandırma dosyalarını yeniden okur ve günlük kayıt
182       dosyalarını yeniden açar. Bunların ardından isteklere yanıt verecek yeni
183       kuşak çocukları oluşturmaya başlar.</p>
184
185     <p><code class="module"><a href="./mod/mod_status.html">mod_status</a></code> kullanıcıları bir <code>HUP</code> sinyalı
186       gönderildiğinde sunucu istatistiklerinin sıfırlandığı konusunda
187       uyarılırlar.</p>
188
189     <div class="note">‘Nazikçe yeniden başlat’ komutundaki gibi yeniden başlatma öncesi
190       bir sözdizimi denetimi yapılır. Eğer yapılandırma dosyalarınızda
191       sözdizimi hatası varsa yeniden başlatma işlemi gerçekleşmez ve sözdizimi
192       hatalarıyla ilgili bildirim alırsınız.</div>
193 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
194 <div class="section">
195 <h2><a name="gracefulstop" id="gracefulstop">Nazikçe Durdur</a></h2>
196
197   <dl><dt>Sinyal: WINCH</dt>
198     <dd><code>apachectl -k graceful-stop</code></dd>
199   </dl>
200
201     <p>Ana sürecin <code>WINCH</code> veya <code>graceful-stop</code>
202       sinyalini alması, çocuklara ellerindeki mevcut işleri bitirdikten sonra
203       (veya sundukları bir şey yoksa hemen) çıkmalarının <em>önerilmesine</em>
204       sebep olur. Ana süreç bunun hemen ardından <code class="directive"><a href="./mod/mpm_common.html#pidfile">PidFile</a></code> dosyasını siler ve port
205       dinlemeyi keser. Ana süreç  çalışmaya ve isteklere yanıt vermekte olan
206       çocuk süreçleri izlemeye devam eder. Tüm çocuklar işlerini bitirip
207       çıktığında veya <code class="directive"><a href="./mod/mpm_common.html#gracefulshutdowntimeout">GracefulShutdownTimeout</a></code> ile belirtilen
208       zaman aşımı dolduğunda ana süreç de kendini sonlandırır. Eğer zaman aşımı
209       devreye girmişse o an çalışmakta olan çocuk süreçlere <code>TERM</code>
210       sinyali gönderilerek hemen çıkmaları sağlanır.</p>
211
212     <p>Bir <code>TERM</code> sinyali ile "graceful" durumundaki tüm çocuklar
213       ve ana süreç hemen sonlandırılacaktır. Bununla birlikte, <code class="directive"><a href="./mod/mpm_common.html#pidfile">PidFile</a></code> dosyası da silineceğinden, artık
214       <code>apachectl</code> veya <code>httpd</code>’yi bu sinyali göndermek
215       için kullanamayacaksınız.</p>
216
217     <div class="note"><p><code>graceful-stop</code> sinyali, aynı anda, aynı yapılandırma
218       ile çok sayıda <code class="program"><a href="./programs/httpd.html">httpd</a></code> kopyasının çalıştırılabilmesine
219       imkan verir.  Bu, Apache nazikçe yükseltileceği zaman güçlü bir özellik
220       haline gelmekteyse de, bazı yapılandırmalarda yarış koşullarının
221       oluşmasına ve kısır çekişmelere (deadlock) sebep olabilir.</p>
222
223     <p>Sunucunun süreç kimliğini içeren <code class="directive"><a href="./mod/core.html#lockfile">Lockfile</a></code> ve <code class="directive"><a href="./mod/mod_cgid.html#scriptsock">ScriptSock</a></code> gibi dosyaların disk üzerindeki
224       mevcudiyetlerinin sorunsuz olarak devam ettiğinden emin olunmaya
225       çalışılmalıdır.  Ayrıca, bir yapılandırma yönergesi, üçüncü parti bir
226       modül veya kalıcı CGI uygulamalarına ait disk kilit veya durum dosyaları
227       olabilir; <code class="program"><a href="./programs/httpd.html">httpd</a></code>’nin birden fazla kopyasının çalışması
228       nedeniyle bu dosyaların da üzerine yazılmadığından emin olunmaya
229       çalışılmalıdır.</p>
230
231     <p><code class="program"><a href="./programs/rotatelogs.html">rotatelogs</a></code> tarzı borulu günlükleme kullanımı gibi
232       durumlarda yarış koşullarının oluşması olasılığına karşı uyanık
233       olunmalıdır. Aynı günlük kayıt dosyalarını aynı anda döndürmeye çalışan
234       birden fazla <code class="program"><a href="./programs/rotatelogs.html">rotatelogs</a></code> kopyasının çalıştırılması
235       halinde bunların her biri diğerlerinin günlük kayıt dosyalarının kaybına
236       sebep olabilir.</p></div>
237 </div></div>
238 <div class="bottomlang">
239 <p><span>Mevcut Diller: </span><a href="./de/stopping.html" hreflang="de" rel="alternate" title="Deutsch">&nbsp;de&nbsp;</a> |
240 <a href="./en/stopping.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
241 <a href="./es/stopping.html" hreflang="es" rel="alternate" title="Español">&nbsp;es&nbsp;</a> |
242 <a href="./fr/stopping.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
243 <a href="./ja/stopping.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
244 <a href="./ko/stopping.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
245 <a href="./tr/stopping.html" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
246 <a href="./zh-cn/stopping.html" hreflang="zh-cn" rel="alternate" title="Simplified Chinese">&nbsp;zh-cn&nbsp;</a></p>
247 </div><div id="footer">
248 <p class="apache">Copyright 2011 The Apache Software Foundation.<br /><a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a> altında lisanslıdır.</p>
249 <p class="menu"><a href="./mod/">Modüller</a> | <a href="./mod/directives.html">Yönergeler</a> | <a href="./faq/">SSS</a> | <a href="./glossary.html">Terimler</a> | <a href="./sitemap.html">Site Haritası</a></p></div>
250 </body></html>