1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="ja" xml:lang="ja"><head><!--
4 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5 This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
6 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
8 <title>worker - Apache HTTP サーバ</title>
9 <link href="../style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
10 <link href="../style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
11 <link href="../style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" />
12 <link href="../images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
14 <div id="page-header">
15 <p class="menu"><a href="../mod/">モジュール</a> | <a href="../mod/directives.html">ディレクティブ</a> | <a href="../faq/">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">用語</a> | <a href="../sitemap.html">サイトマップ</a></p>
16 <p class="apache">Apache HTTP サーバ バージョン 2.3</p>
17 <img alt="" src="../images/feather.gif" /></div>
18 <div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="../images/left.gif" /></a></div>
20 <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">HTTP サーバ</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">ドキュメンテーション</a> > <a href="../">バージョン
21 2.3</a> > <a href="./">モジュール</a></div>
22 <div id="page-content">
23 <div id="preamble"><h1>Apache MPM worker</h1>
25 <p><span>言語: </span><a href="../de/mod/worker.html" hreflang="de" rel="alternate" title="Deutsch"> de </a> |
26 <a href="../en/mod/worker.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
27 <a href="../ja/mod/worker.html" title="Japanese"> ja </a> |
28 <a href="../tr/mod/worker.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p>
30 <table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">説明:</a></th><td>マルチスレッドとマルチプロセスのハイブリッド型
31 ウェブサーバを実装したマルチプロセッシングモジュール</td></tr>
32 <tr><th><a href="module-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>MPM</td></tr>
33 <tr><th><a href="module-dict.html#ModuleIdentifier">モジュール識別子:</a></th><td>mpm_worker_module</td></tr>
34 <tr><th><a href="module-dict.html#SourceFile">ソースファイル:</a></th><td>worker.c</td></tr></table>
37 <p>このマルチプロセッシングモジュール (MPM)
38 は、マルチスレッドとマルチプロセスのハイブリッド型サーバを
39 実装しています。リクエストの応答にスレッドを使うと、
40 プロセスベースのサーバよりも少ないシステム資源で、
42 それにもかかわらず、多くのスレッドを持った複数のプロセスを
44 プロセスベースのサーバの持つ安定性も保持しています。</p>
46 <p>この MPM を制御するのに使われる最も重要なディレクティブは、
47 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#threadsperchild">ThreadsPerChild</a></code> と
48 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#maxclients">MaxClients</a></code> です。
49 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#threadsperchild">ThreadsPerChild</a></code> は
50 各子プロセスで用意されるスレッド数を制御して、
51 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#maxclients">MaxClients</a></code> は
52 起動されるスレッドの総数の最大値を制限します。</p>
54 <div id="quickview"><h3 class="directives">ディレクティブ</h3>
56 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#coredumpdirectory">CoreDumpDirectory</a></li>
57 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#enableexceptionhook">EnableExceptionHook</a></li>
58 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mod_unixd.html#group">Group</a></li>
59 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#listen">Listen</a></li>
60 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#listenbacklog">ListenBacklog</a></li>
61 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#maxclients">MaxClients</a></li>
62 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#maxconnectionsperchild">MaxConnectionsPerChild</a></li>
63 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#maxmemfree">MaxMemFree</a></li>
64 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#maxsparethreads">MaxSpareThreads</a></li>
65 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#minsparethreads">MinSpareThreads</a></li>
66 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#pidfile">PidFile</a></li>
67 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#receivebuffersize">ReceiveBufferSize</a></li>
68 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#scoreboardfile">ScoreBoardFile</a></li>
69 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#sendbuffersize">SendBufferSize</a></li>
70 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#serverlimit">ServerLimit</a></li>
71 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#startservers">StartServers</a></li>
72 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#threadlimit">ThreadLimit</a></li>
73 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#threadsperchild">ThreadsPerChild</a></li>
74 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mpm_common.html#threadstacksize">ThreadStackSize</a></li>
75 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mod_unixd.html#user">User</a></li>
79 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#how-it-works">動作方法</a></li>
82 <li><a href="../bind.html">Apache
83 の使用するアドレスとポートの設定</a></li>
85 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
87 <h2><a name="how-it-works" id="how-it-works">動作方法</a></h2>
88 <p>一つの制御用プロセス (親) が子プロセスを起動します。
90 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#threadsperchild">ThreadsPerChild</a></code>
91 ディレクティブで指定された一定数のサーバスレッドと接続を
93 Listener スレッドは接続が来たときにサーバプロセスに渡します。</p>
95 <p>Apache は<dfn>スペアの</dfn>、つまりアイドルなサーバスレッドの
96 プールを常に維持していて、それらは入ってくるリクエストに
98 このようにして、クライアントはリクエストの応答が得られるようになるために
102 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#startservers">StartServers</a></code>
104 Apache は全プロセスのアイドルスレッドの合計数を見積もって、
105 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#minsparethreads">MinSpareThreads</a></code> と
106 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#maxsparethreads">MaxSpareThreads</a></code>
107 で指定された範囲の中にこの数が収まるように fork したり
108 kill したりします。この操作は非常に自律的なので、
109 これらのディレクティブをデフォルト値から変更する必要は
111 同時に応答することのできるクライアント数の最大数
112 (つまり全プロセス中の総スレッド数の最大値) は
113 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#maxclients">MaxClients</a></code>
116 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#maxclients">MaxClients</a></code> を
117 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#threadsperchild">ThreadsPerChild</a></code> で割った
120 <p>活動中の子プロセスの数と子プロセス中のサーバスレッドの数の越えられない
121 上限を設定するディレクティブが二つあります。これらはサーバを
122 完全に停止して、再起動することでしか変更することはできません。
123 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#serverlimit ">ServerLimit
124 </a></code> は活動中の子プロセスの越えられない上限を設定し、
125 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#maxclients">MaxClients</a></code> ディレクティブ
126 の値を <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html# threadsperchild">
127 ThreadsPerChild</a></code> の値で割った値以上である
128 必要があります。<code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#threadlimit">ThreadLimit</a></code> は
129 サーバスレッドの越えられない上限で、<code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#threadsperchild">ThreadsPerChild</a></code> ディレクティブの
132 <p>活動中の子プロセス群に加えて、少なくとも一つのサーバスレッドが
133 既存のクライアントからの接続を扱っている終了しようとしている
134 子プロセスがある可能性があります。終了中のプロセスは <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#maxclients">MaxClients</a></code> で指定された数まで
135 存在できますが、実際に期待される数はずっと少なくなります。この
136 振舞いは各子プロセスを終了させないようにすることで回避できます。
137 これは以下の様にして実現できます。</p>
140 <li><code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html# maxrequestsperchild">
141 MaxRequestsPerChild</a></code> の値を 0 に設定する</li>
143 <li><code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html# maxsparethreads">
144 MaxSpareThreads</a></code> の値を
145 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#maxclients">MaxClients</a></code>
149 <p><code class="module"><a href="../mod/worker.html">worker</a></code> MPM の典型的なプロセス・スレッド制御の
152 <div class="example"><p><code>
156 MinSpareThreads 25<br />
157 MaxSpareThreads 75<br />
161 <p>通常 Unix では親プロセスは 80 番ポートにバインドするために
162 <code>root</code> で起動されますが、子プロセスやスレッドは
163 もっと低い権限のユーザで Apache によって起動されます。
164 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#user">User</a></code> と
165 <code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#group">Group</a></code> ディレクティブは
166 Apache の子プロセスの権限を設定するのに用いられます。
167 子プロセスはクライアントに送るコンテンツ全てを読めないといけませんが、
168 可能な限り必要最小限の権限のみを持っているようにするべきです。
169 さらに、<code class="program"><a href="../programs/suexec.html">suexec</a></code>
170 が使用されていない限り、これらのディレクティブは
171 CGI スクリプトで継承される権限も設定します。</p>
173 <p><code class="directive"><a href="../mod/mpm_common.html#maxrequestsperchild">MaxRequestsPerChild</a></code>
174 は、古いプロセスを停止して新しいプロセスを起動することによって、
175 どの程度の頻度でサーバがプロセスをリサイクルするかを制御します。</p>
178 <div class="bottomlang">
179 <p><span>言語: </span><a href="../de/mod/worker.html" hreflang="de" rel="alternate" title="Deutsch"> de </a> |
180 <a href="../en/mod/worker.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
181 <a href="../ja/mod/worker.html" title="Japanese"> ja </a> |
182 <a href="../tr/mod/worker.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p>
183 </div><div id="footer">
184 <p class="apache">Copyright 2011 The Apache Software Foundation.<br />Licensed under the <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p>
185 <p class="menu"><a href="../mod/">モジュール</a> | <a href="../mod/directives.html">ディレクティブ</a> | <a href="../faq/">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">用語</a> | <a href="../sitemap.html">サイトマップ</a></p></div>