1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="tr" xml:lang="tr"><head>
4 <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type" />
6 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
7 This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
8 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
10 <title>mod_log_config - Apache HTTP Sunucusu Sürüm 2.4</title>
11 <link href="../style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
12 <link href="../style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
13 <link href="../style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style/css/prettify.css" />
14 <script src="../style/scripts/prettify.min.js" type="text/javascript">
17 <link href="../images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
19 <div id="page-header">
20 <p class="menu"><a href="../mod/">Modüller</a> | <a href="../mod/directives.html">Yönergeler</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">SSS</a> | <a href="../glossary.html">Terimler</a> | <a href="../sitemap.html">Site Haritası</a></p>
21 <p class="apache">Apache HTTP Sunucusu Sürüm 2.4</p>
22 <img alt="" src="../images/feather.gif" /></div>
23 <div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="../images/left.gif" /></a></div>
25 <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">HTTP Sunucusu</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Belgeleme</a> > <a href="../">Sürüm 2.4</a> > <a href="./">Modüller</a></div>
26 <div id="page-content">
27 <div id="preamble"><h1>Apache Modülü mod_log_config</h1>
29 <p><span>Mevcut Diller: </span><a href="../en/mod/mod_log_config.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
30 <a href="../fr/mod/mod_log_config.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français"> fr </a> |
31 <a href="../ja/mod/mod_log_config.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> |
32 <a href="../ko/mod/mod_log_config.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> |
33 <a href="../tr/mod/mod_log_config.html" title="Türkçe"> tr </a></p>
35 <div class="outofdate">Bu çeviri güncel olmayabilir. Son değişiklikler için İngilizce sürüm geçerlidir.</div>
36 <table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">Açıklama:</a></th><td>Sunucuya yapılan isteklerin günlük kayıtlarının tutulması
38 <tr><th><a href="module-dict.html#Status">Durum:</a></th><td>Temel</td></tr>
39 <tr><th><a href="module-dict.html#ModuleIdentifier">Modül Betimleyici:</a></th><td>log_config_module</td></tr>
40 <tr><th><a href="module-dict.html#SourceFile">Kaynak Dosyası:</a></th><td>mod_log_config.c</td></tr></table>
43 <p>Bu modül istemci isteklerinin esnek şekilde günlüklenmesi ile
44 ilgilidir. Günlükler kişiselleştirilebilir biçemdedir ve doğrudan bir
45 dosyaya yazılabileceği gibi boru üzerinden harici bir sürece de
46 yazılabilir. İsteğin özelliklerine bağlı olarak bazı isteklerin
47 günlüklere kaydedilmesi veya kaydedilmemesi mümkün kılınmıştır.</p>
49 <p>Bu modül üç yönerge içermektedir: Bir günlük dosyası oluşturmak için
50 <code class="directive"><a href="#transferlog">TransferLog</a></code>, günlük
51 biçemini kişiselleştirmek için <code class="directive"><a href="#logformat">LogFormat</a></code> ve tek başına bir günlük
52 dosyasını hem tanımlayıp hem de biçemleyen <code class="directive"><a href="#customlog">CustomLog</a></code> yönergesi. Her isteğin
53 çok sayıda dosyaya günlüklenmesini sağlamak için yapılandırma dosyasında
54 her sunucu için birden fazla <code class="directive">TransferLog</code> ve
55 <code class="directive">CustomLog</code> yönergesi belirtilebilir.</p>
57 <div id="quickview"><h3>Konular</h3>
59 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#formats">Günlük Girdilerinin Kişiselleştirilmesi</a></li>
60 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#security">Güvenlik Kaygıları</a></li>
61 </ul><h3 class="directives">Yönergeler</h3>
63 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#bufferedlogs">BufferedLogs</a></li>
64 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#customlog">CustomLog</a></li>
65 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#globallog">GlobalLog</a></li>
66 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#logformat">LogFormat</a></li>
67 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#transferlog">TransferLog</a></li>
69 <h3>Ayrıca bakınız:</h3>
71 <li><a href="../logs.html">Apache Günlük Dosyaları</a></li>
72 </ul><ul class="seealso"><li><a href="#comments_section">Yorum</a></li></ul></div>
73 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
75 <h2><a name="formats" id="formats">Günlük Girdilerinin Kişiselleştirilmesi</a></h2>
77 <p><code class="directive"><a href="#logformat">LogFormat</a></code> ve <code class="directive"><a href="#customlog">CustomLog</a></code> yönergelerinin biçem
78 argümanı bir dizgedir. Bu dizge her isteği günlük dosyasına günlüklemek
79 için kullanılır. Doğrudan günlük dosyalarına kopyalanmak üzere dizgesel
80 sabitler içerebileceği gibi satırsonu ve sekme karakterleri olarak C
81 tarzı "\n" ve "\t" denetim karakterlerini de içerebilir. Dizgesel sabit
82 olarak kullanılan tırnak ve tersbölü imlerinin tersbölü ile öncelenmesi
85 <p>İstek özellikleri biçem dizgesine “<code>%</code>” imli belirteçler
86 yerleştirilerek günlüklenir. Bu belirteçler ve anlamları:</p>
88 <table class="bordered"><tr class="header"><th>Belirteç</th>
89 <th>Açıklama</th></tr>
90 <tr><td><code>%%</code></td>
91 <td>Yüzde imi.</td></tr>
92 <tr class="odd"><td><code>%a</code></td>
93 <td>Uzak IP adresi ve isteğin portu
94 (<code class="module"><a href="../mod/mod_remoteip.html">mod_remoteip</a></code> modülüne bakın).</td></tr>
95 <tr><td><code>%{c}a</code></td>
96 <td>bağlantının emsal IP adresi and portu
97 (<code class="module"><a href="../mod/mod_remoteip.html">mod_remoteip</a></code> modülüne bakın).</td></tr>
98 <tr class="odd"><td><code>%A</code></td>
99 <td>Yerel IP adresi.</td></tr>
100 <tr><td><code>%B</code></td>
101 <td>HTTP başlıkları hariç, yanıtın bayt cinsinden uzunluğu.</td></tr>
102 <tr class="odd"><td><code>%b</code></td>
103 <td>HTTP başlıkları hariç, yanıtın bayt cinsinden uzunluğu. OGB
104 biçeminde hiç bayt gönderilmemişse günlüğe '<code>-</code>' yerine
105 '<code>0</code>' çıktılanır.</td></tr>
106 <tr><td><code>%{<var>DEĞİŞKEN</var>}C</code></td>
107 <td>İstek içinde sunucuya gönderilen <var>DEĞİŞKEN</var> çerezinin
108 içeriği. Sadece 0 sürümlü çerezler tam olarak desteklenir.</td></tr>
109 <tr class="odd"><td><code>%D</code></td>
110 <td>Mikrosaniye cinsinden isteği sunmak için harcanan zaman.</td></tr>
111 <tr><td><code>%{<var>DEĞİŞKEN</var>}e</code></td>
112 <td><var>DEĞİŞKEN</var> ortam değişkeninin içeriği.</td></tr>
113 <tr class="odd"><td><code>%f</code></td>
114 <td>Dosya ismi.</td></tr>
115 <tr><td><code>%h</code></td>
116 <td>Uzak konak ismi. <code class="directive"><a href="../mod/core.html#hostnamelookups">HostnameLookups</a></code> yönergesine öntanımlı olan
117 <code>Off</code> değeri atanmışsa, IP adresi günlüğe kaydedilir. Bir
118 kaç konak için konak ismi de günlüğe kaydoluyorsa muhtemelen onların
119 isimlerini içeren erişim denetim yönergelerine sahipsinizdir. Bak: <a href="mod_authz_host.html#reqhost">Require host</a>.</td></tr>
120 <tr class="odd"><td><code>%H</code></td>
121 <td>İstek Protokolü.</td></tr>
122 <tr><td><code>%{<var>DEĞİŞKEN</var>}i</code></td>
123 <td>İstekle birlikte sunucuya gönderilen
124 <code><var>DEĞİŞKEN</var>:</code> başlık satır(lar)ının
125 içeriği. Diğer modüllerde (örn. <code class="module"><a href="../mod/mod_headers.html">mod_headers</a></code>)
126 yapılan değişikliklerden etkilenir. Modüllerin çoğu bunu
127 değiştirdiğinde önceki istek başlık isminin ne olduğuyla
128 ilgileniyorsanız, başlığı bir ortam değişkenine kaydetmek için
129 <code class="module"><a href="../mod/mod_setenvif.html">mod_setenvif</a></code> modülünü kullanın ve yukarıda
130 açıklandığı gibi bu değeri <code>%{<var>DEĞİŞKEN</var>}e</code> ile
131 günlüğe kaydedin.</td></tr>
132 <tr class="odd"><td><code>%k</code></td>
133 <td>Bu bağlantıda işlenen isteklerin sayısı; yani örneğin,
134 '1' değeri bağlantı kurulduktan sonraki ilk kalıcı bağlantıyı,
135 '2', ikinci bağlantıyı, ..., vb. gösterir;
136 <code class="directive"><a href="../mod/core.html#keepalive">KeepAlive</a></code> kullanılmışsa
137 değer anlamlıdır; aksi takdirde değer daima 0’dır.</td></tr>
138 <tr><td><code>%l</code></td>
139 <td>Uzak kullanıcı kimliği (sağlanmışsa, identd üzerinden).
140 <code class="module"><a href="../mod/mod_ident.html">mod_ident</a></code> modülü mevcut ve <code class="directive"><a href="../mod/mod_ident.html#identitycheck">IdentityCheck</a></code> yönergesine değer
141 olarak <code>On</code> atanmış olmadıkça bu belirteç için günlüğe
142 tire imi yazılır.</td></tr>
143 <tr class="odd"><td><code>%L</code></td>
144 <td>Hata günlüğündeki istek günlük kimliği (veya bu istek için hata
145 günlüğüne hiçbir şey kaydedilmemise '-'). Bu hataya neyin sebep
146 olduğunu öğrenmek için ilgili hata günlüğü satırına bakın.</td></tr>
147 <tr><td><code>%m</code></td>
148 <td>İstek yöntemi.</td></tr>
149 <tr class="odd"><td><code>%{<var>DEĞİŞKEN</var>}n</code></td>
150 <td>Diğer modüldeki <var>DEĞİŞKEN</var> bilgisinin içeriği.</td></tr>
151 <tr><td><code>%{<var>DEĞİŞKEN</var>}o</code></td>
152 <td>Yanıttaki <code><var>DEĞİŞKEN</var>:</code> başlık satır(lar)ının
154 <tr class="odd"><td><code>%p</code></td>
155 <td>Sunucunun isteği sunduğu meşru port.</td></tr>
156 <tr><td><code>%{<var>biçem</var>}p</code></td>
157 <td>Sunucunun veya istemcinin gerçek portu veya sunucunun isteği
158 sunduğu meşru port. Geçerli biçemler: <code>canonical</code>,
159 <code>local</code> ve <code>remote</code> (anlamları sırasıyla:
160 meşru, yerel ve uzak).</td></tr>
161 <tr class="odd"><td><code>%P</code></td>
162 <td>İsteği sunan çocuk sürecin süreç kimliği.</td></tr>
163 <tr><td><code>%{<var>biçem</var>}P</code></td>
164 <td>İsteği sunan çocuk sürecin süreç kimliği (<code>pid</code>) veya
165 evre kimliği (<code>tid</code>). Geçerli biçemler: <code>pid</code>,
166 <code>tid</code>, <code>hextid</code>. <code>hextid</code> için APR
167 1.2.0 veya üstü gerekir.</td></tr>
168 <tr class="odd"><td><code>%q</code></td>
169 <td>Sorgu dizgesi (bir sorgu dizgesi mevcutsa önüne bir <code>?</code>
170 eklenir yoksa hiçbir şey eklenmez).</td></tr>
171 <tr><td><code>%r</code></td>
172 <td>İsteğin ilk satırı.</td></tr>
173 <tr class="odd"><td><code>%s</code></td>
174 <td>Durum. Dahili olarak yönlendirilmiş istekler için isteğin
175 <em>özgün</em> durumudur. İsteğin son durumu için
176 <code>%>s</code> kullanınız.</td></tr>
177 <tr><td><code>%t</code></td>
178 <td><code>[18/Sep/2011:19:18:28 -0400]</code> biçeminde isteğin
179 alındığı tarih ve saat. Sondaki sayı zaman diliminin GMT'ye
180 uzaklığıdır.</td></tr>
181 <tr class="odd"><td><code>%{<var>biçem</var>}t</code></td>
182 <td>İsteğin alındığı tarih ve saat; <var>biçem</var>
183 uzatılmış <code>strftime(3)</code> biçeminde belirtilmelidir (genelde
184 yerelleştirme amaçlı). <code>begin:</code> (öntanımlı) ile başlayan
185 biçemlerde süre isteğin başlangıcına göredir. <code>end:</code> ile
186 başlayan biçemlerde ise süre isteğin işlenmesinin bi,tmesine yakın,
187 günlük girdisinin yazılmaya başladığı ana göredir.
188 <code>strftime(3)</code> tarafından desteklenen biçemlere ek olarak
189 aşağıdaki biçem dizgecikleri de desteklenmektedir:
191 <tr><td><code>sec</code></td><td>Mutlak zaman başlangıcından (epoch)
192 beri geçen saniye sayısı</td></tr>
193 <tr><td><code>msec</code></td><td>Mutlak zaman başlangıcından beri
194 geçen milisaniye sayısı</td></tr>
195 <tr><td><code>usec</code></td><td>Mutlak zaman başlangıcından beri
196 geçen mikrosaniye sayısı</td></tr>
197 <tr><td><code>msec_frac</code></td><td>milisaniyelik kesir</td></tr>
198 <tr><td><code>usec_frac</code></td><td>mikrosaniyelik kesir</td></tr>
200 Bu dizgecikler, aynı biçem dizgesi içinde bir diğeriyle birlikte veya
201 <code>strftime(3)</code> biçemlemesiyle birlikte yer alamazlar fakat
202 çok sayıda <code>%{<var>biçem</var>}t</code> kullanılabilir.
204 <tr><td><code>%T</code></td>
205 <td>Saniye cinsinden, isteği sunmak için harcanan zaman.</td></tr>
206 <tr class="odd"><td><code>%{<var>BİRİM</var>}T</code></td>
207 <td><var>BİRİM</var> ile belirtilen zaman birimi cinsinden, isteği
208 sunmak için harcanan zaman. Geçerli birimler: milisaniye için
209 <code>ms</code>, mikrosaniye için <code>us</code>, saniye için
210 <code>s</code>. <code>s</code> kullanımı birimsiz <code>%T</code> ile
211 aynı sonucu verir; <code>us</code> kullanımı <code>%D</code> ile aynı
212 sonucu verir. Birimli <code>%T</code> kullanımı 2.4.13 ve sonrasında
213 geçerlidir.</td></tr>
214 <tr><td><code>%u</code></td>
215 <td>Uzak kullanıcı (kimlik doğrulaması istenmişse vardır; durum kodu
216 (<code>%s</code>) 401 ise yanlış olabilir).</td></tr>
217 <tr class="odd"><td><code>%U</code></td>
218 <td>Herhangi bir sorgu dizgesi içermeksizin istenen URL yolu.</td></tr>
219 <tr><td><code>%v</code></td>
220 <td>İsteği sunan sunucunun meşru sunucu ismi (<code class="directive"><a href="../mod/core.html#servername">ServerName</a></code>).</td></tr>
221 <tr class="odd"><td><code>%V</code></td>
222 <td><code class="directive"><a href="../mod/core.html#usecanonicalname">UseCanonicalName</a></code> ayarı ile
223 ilgili sunucu ismi.</td></tr>
224 <tr><td><code>%X</code></td>
225 <td>Yanıt tamamlandığında bağlantı durumu:
229 <tr><td><code>X</code> =</td>
230 <td>Yanıt tamamlanmadan bağlantı koptu.</td></tr>
231 <tr><td><code>+</code> =</td>
232 <td>Yanıt gönderildikten sonra bağlantı canlı kalabilir.</td></tr>
233 <tr><td><code>-</code> = </td>
234 <td>Yanıt gönderildikten sonra bağlantı kapatılacak.</td></tr>
236 <tr class="odd"><td><code>%I</code></td>
237 <td>İstek ve başlıklar dahil alınan bayt sayısı. Sıfır olamaz. Bunu
238 kullanmak için <code class="module"><a href="../mod/mod_logio.html">mod_logio</a></code> etkin olmalıdır.</td></tr>
239 <tr><td><code>%O</code></td>
240 <td>Başlıklar dahil gönderilen bayt sayısı. Bir yanıtın
241 gönderilmesinden önce istekten vazgeçilmesi gibi nadir durumlarda
242 sıfır olabilir. Bunu kullanmak için <code class="module"><a href="../mod/mod_logio.html">mod_logio</a></code> etkin
244 <tr class="odd"><td><code>%S</code></td>
245 <td>Aktarılan bayt sayısı (alınan ve gönderilen), istekler ve başlıklar
246 dahil; sıfır olamaz. %I ve %O'nun birleşimidir. Bunu kullanmak için
247 <code class="module"><a href="../mod/mod_logio.html">mod_logio</a></code> etkinleştirilmelidir.</td></tr>
248 <tr><td><code>%{<var>ALANADI</var>}^ti</code></td>
249 <td>Sunucuya gönderilen istekteki <code><var>ALANADI</var>:</code>
250 Trailer satır(lar)ının içeriği.</td></tr>
251 <tr class="odd"><td><code>%{<var>VARNAME</var>}^to</code></td>
252 <td>Sunucudan gönderilen yanıttaki <code><var>ALANADI</var>:</code>
253 Trailer satır(lar)ının içeriği.</td></tr>
256 <h3><a name="modifiers" id="modifiers">Değiştiriciler</a></h3>
258 <p>Belli öğelerin sadece belli durum kodlarıyla ilgili yanıtlarla
259 basılabilmesi için bu durum kodları % iminden hemen sonra virgüllerle
260 ayrılmış olarak yazılabilir. Olumsuzlama belirtmek için durum kodu listesinin önüne bir "<code>!</code>" konabilir.</p>
262 <table class="bordered"><tr class="header"><th>Biçem Dizgesi</th>
264 <tr><td><code>%400,501{User-agent}i</code></td>
265 <td>Sadece 400 ve 501 hatalarında <code>User-agent</code> günlüğe
266 kaydedilir. Diğer durum kodları için günlüğe <code>"-"</code> yazılır.
268 <tr class="odd"><td><code>%!200,304,302{Referer}i</code></td>
269 <td>200,304,302 durum kodlarından biriyle dönmeyen tüm istekler için
270 <code>Referer</code> başlığı durum koduyla birlikte günlüğe
271 kaydedilir. Aksi takdirde günlüğe "<code>-</code>" yazılır.
275 <p>İsteğin dahili olarak yönlendirilmesinde özgün durumunun mu yoksa son
276 durumunun mu hesaba katılacağı "<" ve ">" değiştiricileri ile
277 belirtilebilir. Öntanımlı olarak <code>%s, %U, %T, %D,</code> ve
278 <code>%r</code> belirteçleri isteğin özgün durumuna bakarken diğerleri
279 son durumuna bakarlar. Bu bakımdan örneğin, <code>%>s</code>
280 belirteci, özgün istekteki kimliği doğrulanmış kullanıcının, dahili
281 olarak kimlik doğrulaması gerekmeyen bir özkaynağa yönlendirilmesi
282 halinde isteğin son durumunu kaydetmekte kullanılabilir.</p>
286 <h3><a name="format-notes" id="format-notes">Bazı Bilgiler</a></h3>
288 <p>Güvenlik nedeniyle, 2.0.46 sürümünden itibaren <code>%r</code>,
289 <code>%i</code> ve <code>%o</code> belirteçlerinde basılamayan
290 karakterler ve diğer özel karakterler <code>\x<var>hh</var></code>
291 dizilimleri biçeminde öncelenmektedir. Burada <var>hh</var> yerine
292 karakter numarasının onaltılık gösterimi yazılır. Bir tersbölü ile
293 öncelenmesi gereken <code>"</code> ve <code>\</code> ile
294 <code>\n</code>, <code>\t</code> gibi C tarzı gösterimler bu kuralın
295 dışındadır. 2.0.46 sürümünün öncesinde bu dizgeler öncelenmezdi ve ham
296 günlük dosyalarıyla çalışırken dikkatli olmak gerekirdi.</p>
298 <p>2.0 sürümünden beri 1.3 sürümünün aksine <code>%b</code> ve
299 <code>%B</code> biçem belirteçleri, istemciye gönderilen bayt sayısını
300 değil, HTTP yanıtının bayt sayısını ifade ederdi (bu yanıt, örneğin,
301 SSL kullanıldığında veya bağlantı koptuğunda farklı uzunlukta olur).
302 Artık, ağa gönderilen gerçek bayt sayısını günlüğe kaydetmek için
303 <code class="module"><a href="../mod/mod_logio.html">mod_logio</a></code> modülü tarafından sağlanan <code>%O</code>
304 biçem belirteci kullanılmaktadır.</p>
307 <p>Ek bilgi: <code class="module"><a href="../mod/mod_cache.html">mod_cache</a></code> standat bir eylemci olarak değil
308 hızlı bir eylemci olarak gerçeklenmiştir. Bu nedenle, içerik
309 arabelleklemesi sözkonusu olduğunda <code>%R</code> biçem dizgesi
310 herhangi bir eylemci bilgisi döndürmeyecektir.</p>
315 <h3><a name="examples" id="examples">Örnekler</a></h3>
317 <p>Genelde herkesçe kullanılan günlük kaydı biçemleme dizgelerinden
321 <dt>Ortak Günlük Biçemi (OGB)</dt>
322 <dd><code>"%h %l %u %t \"%r\" %>s %b"</code></dd>
324 <dt>Sanal Konaklı Ortak Günlük Biçemi</dt>
325 <dd><code>"%v %h %l %u %t \"%r\" %>s %b"</code></dd>
327 <dt>NCSA uzun/birleşik günlük biçemi</dt>
328 <dd><code>"%h %l %u %t \"%r\" %>s %b \"%{Referer}i\"
329 \"%{User-agent}i\""</code></dd>
331 <dt>Referer başlığını içeren günlük biçemi</dt>
332 <dd><code>"%{Referer}i -> %U"</code></dd>
334 <dt>User-agent başlığını içeren günlük biçemi</dt>
335 <dd><code>"%{User-agent}i"</code></dd>
338 <p><code>msec_frac</code> gibi ek biçem dizgeciklerini kullanan bir zaman
339 biçemi belirtmek isterseniz <code>%{format}t</code> biçem dizgesini
340 defalarca kullanabilirsiniz:</p>
342 <dt>Milisaniyeleri de içeren bir zaman damgası</dt>
343 <dd><code>"%{%d/%b/%Y %T}t.%{msec_frac}t %{%z}t"</code></dd>
346 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
347 <div class="section">
348 <h2><a name="security" id="security">Güvenlik Kaygıları</a></h2>
349 <p>Günlük dosyarının kaydedildiği dizine sunucuyu başlatan kullanıcı
350 dışında diğer kullanıcılar tarafından yazılabiliyor olması halinde
351 güvenliğinizden nasıl feragat etmiş olacağınız <a href="../misc/security_tips.html#serverroot">güvenlik ipuçları</a>
352 belgesinde açıklanmıştır.</p>
354 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
355 <div class="directive-section"><h2><a name="BufferedLogs" id="BufferedLogs">BufferedLogs</a> <a name="bufferedlogs" id="bufferedlogs">Yönergesi</a></h2>
356 <table class="directive">
357 <tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Açıklama:</a></th><td>Günlük girdilerini diske yazmadan önce bellekte tamponlar
359 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Sözdizimi:</a></th><td><code>BufferedLogs On|Off</code></td></tr>
360 <tr><th><a href="directive-dict.html#Default">Öntanımlı:</a></th><td><code>BufferedLogs Off</code></td></tr>
361 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Bağlam:</a></th><td>sunucu geneli</td></tr>
362 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Durum:</a></th><td>Temel</td></tr>
363 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Modül:</a></th><td>mod_log_config</td></tr>
364 <tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">Uyumluluk:</a></th><td>2.0.41 ve sonrasında mevcuttur.</td></tr>
366 <p><code class="directive">BufferedLogs</code> yönergesi,
367 <code class="module"><a href="../mod/mod_log_config.html">mod_log_config</a></code> modülünün çeşitli günlük girdilerini her
368 isteğin hemen ardından tek tek değil, bir bütün halinde diske yazılmak
369 üzere bellekte saklanmasını sağlar. Bu, bazı sistemlerde daha verimli
370 disk erişimi, dolayısıyla daha yüksek başarım sağlayabilir. Sadece
371 sunucu geneli için belirtilebilir, sanal konaklar için ayrı ayrı
372 yapılandırılamaz.</p>
374 <div class="note">Bir çökme günlük verisi kaybına sebep olacağından bu yönerge
375 dikkatli kullanılmalıdır.</div>
378 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
379 <div class="directive-section"><h2><a name="CustomLog" id="CustomLog">CustomLog</a> <a name="customlog" id="customlog">Yönergesi</a></h2>
380 <table class="directive">
381 <tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Açıklama:</a></th><td>Günlük dosyasın ismini ve girdi biçemini belirler.</td></tr>
382 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Sözdizimi:</a></th><td><code>CustomLog <var>dosya</var>|<var>borulu-süreç</var>
383 <var>biçem</var>|<var>takma-ad</var>
384 [env=[!]<var>ortam-değişkeni</var>]|
385 expr=<var>ifade</var>]</code></td></tr>
386 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Bağlam:</a></th><td>sunucu geneli, sanal konak</td></tr>
387 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Durum:</a></th><td>Temel</td></tr>
388 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Modül:</a></th><td>mod_log_config</td></tr>
390 <p><code class="directive">CustomLog</code> yönergesi istekleri günlüğe kaydetmek
391 için kullanılır. Yönerge ile bir günlük biçemi belirtilebilir ve günlük
392 kaydı isteğin özelliklerine bağlı olarak ortam değişkenleri vasıtasıyla
393 şarta bağlı kılınabilir.</p>
395 <p>İlk argümanda günlüğün yazılacağı yer belirtilir. İki tür yer
399 <dt><var>dosya</var></dt>
400 <dd><code class="directive"><a href="../mod/core.html#serverroot">ServerRoot</a></code> yönergesinin
401 değerine göreli bir dosya ismi.</dd>
403 <dt><var>borulu-süreç</var></dt>
404 <dd>"<code>|</code>" boru karakteri ile öncelenmiş olarak günlük
405 bilgisini standart girdisinden kabul edecek sürecin ismi (veya komut
406 satırı) Daha fazla bilgi için <a href="../logs.html#piped">borulu
407 günlükler</a>e bakınız.
409 <div class="warning"><h3>Güvenlik:</h3>
410 <p>Bir borulu süreç kullanılmışsa, süreç <code class="program"><a href="../programs/httpd.html">httpd</a></code>’yi
411 başlatan kullanıcı tarafından başlatılacaktır. Sunucu root tarafından
412 başlatılıyorsa bu root olacaktır; bu bakımdan günlük kaydını alacak
413 programın güvenilir olması önemlidir.</p>
415 <div class="warning"><h3>Bilginize</h3>
416 <p>Dosya yolunu belirtirken tersbölü çizgisi kullanılan Unix dışı
417 platformlarda bile yapılandırma dosyasında bu amaçla normal bölü
418 çizgilerini kullanmaya özen gösterilmelidir.</p>
422 <p>İkinci argümanda günlüğe ne yazılacağı belirtilir. Ya evvelce
423 <code class="directive"><a href="#logformat">LogFormat</a></code> yönergesi ile
424 tanımlanmış bir <var>takma-ad</var> ya da içeriği <a href="#formats">Günlük Girdilerinin Kişiselleştirilmesi</a> bölümünde
425 açıklanmış bir <var>biçem</var> dizgesi olabilir.</p>
427 <p>Örneğin, aşağıdaki iki yönerge kümesi aynı etkiye sahiptir:</p>
429 <pre class="prettyprint lang-config"># Biçem dizgesi yerine takma ad içeren CustomLog
430 LogFormat "%h %l %u %t \"%r\" %>s %b" common
431 CustomLog "logs/access_log" common
433 # Biçem dizgesinin kendisini içeren CustomLog
434 CustomLog "logs/access_log" "%h %l %u %t \"%r\" %>s %b"</pre>
437 <p>Üçüncü argüman isteğe bağlı olup,belli bir isteğin günlüğe kaydedilip
438 kaydedilmeyeceğini belirler. Koşul, sunucu <a href="../env.html">ortamında</a> belli bir değişkenin varlığı veya
439 yokluğu olabilir (bir '<code>env=!<var>isim</var></code>' durumu).
440 İstenirse koşul keyfi bir mantıksal <a href="../expr.html">ifade</a>
441 olarak da belirtilebilir. Eğer koşul sağlanmazsa istek günlüğe
442 kaydedilmez. İfadede bulunan HTTP başlıklarına başvurular bu başlık
443 isimlerinin Vary başlığına eklenmesine sebep olmaz.</p>
445 <p>Ortam değişkenleri <code class="module"><a href="../mod/mod_setenvif.html">mod_setenvif</a></code>
446 ve/veya <code class="module"><a href="../mod/mod_rewrite.html">mod_rewrite</a></code> modülleri kullanılarak her istek
447 için ayrı ayrı atanabilir. Örneğin, GIF biçemli resimler için yapılan
448 istekleri ana günlük dosyasına değil de başka bir dosyaya kaydetmek
451 <pre class="prettyprint lang-config">SetEnvIf Request_URI \.gif$ gif-image
452 CustomLog "gif-requests.log" common env=gif-image
453 CustomLog "nongif-requests.log" common env=!gif-image</pre>
456 <p>Veya eski <code>RefererIgnore</code> yönergesinin davranışını taklit
457 etmek isterseniz:</p>
459 <pre class="prettyprint lang-config">SetEnvIf Referer example\.com localreferer
460 CustomLog "referer.log" referer env=!localreferer</pre>
464 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
465 <div class="directive-section"><h2><a name="GlobalLog" id="GlobalLog">GlobalLog</a> <a name="globallog" id="globallog">Yönergesi</a></h2>
466 <table class="directive">
467 <tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Açıklama:</a></th><td>Sets filename and format of log file</td></tr>
468 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Sözdizimi:</a></th><td><code>GlobalLog <var>file</var>|<var>pipe</var>|<var>provider</var>
469 <var>format</var>|<var>nickname</var>
470 [env=[!]<var>environment-variable</var>|
471 expr=<var>expression</var>]</code></td></tr>
472 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Bağlam:</a></th><td>sunucu geneli</td></tr>
473 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Durum:</a></th><td>Temel</td></tr>
474 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Modül:</a></th><td>mod_log_config</td></tr>
475 </table><p>Bu yönergenin belgesi henüz Türkçeye çevrilmedi.
476 Lütfen İngilizce sürümüne bakınız.</p></div>
477 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
478 <div class="directive-section"><h2><a name="LogFormat" id="LogFormat">LogFormat</a> <a name="logformat" id="logformat">Yönergesi</a></h2>
479 <table class="directive">
480 <tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Açıklama:</a></th><td>Bir günlük dosyasında kullanılmak üzere girdi biçemi tanımlar.
482 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Sözdizimi:</a></th><td><code>LogFormat <var>biçem</var>|<var>takma-ad</var>
483 [<var>takma-ad</var>]</code></td></tr>
484 <tr><th><a href="directive-dict.html#Default">Öntanımlı:</a></th><td><code>LogFormat "%h %l %u %t \"%r\" %>s %b"</code></td></tr>
485 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Bağlam:</a></th><td>sunucu geneli, sanal konak</td></tr>
486 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Durum:</a></th><td>Temel</td></tr>
487 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Modül:</a></th><td>mod_log_config</td></tr>
489 <p>Bu yönerge erişim günlüğü dosyasının girdi biçemini belirler.</p>
491 <p><code class="directive">LogFormat</code> yönergesi iki şekilde kullanılabilir.
492 Tek argüman belirtilebilen ilkinde daha sonra
493 <code class="directive">TransferLog</code> yönergelerinde belirtilen günlüklerde
494 kullanılmak üzere günlük biçemini belirler. Bu günlük biçemi yukarıda
495 açıklanan <a href="#formats"><var>biçem</var></a> belirteçlerinden
496 oluşur. Bu tek argüman yerine aşağıda açıklandığı gibi önceki bir
497 <code class="directive">LogFormat</code> yönergesinde tanımlanmış bir günlük
498 biçemine atıf yapan bir <var>takma-ad</var> da belirtilebilir.</p>
500 <p><code class="directive">LogFormat</code> yönergesinin ikinci kullanım şeklinde
501 <var>biçem</var> bir <var>takma-ad</var> için tanımlanır. Bu takma ad
502 daha sonraki <code class="directive">LogFormat</code> veya <code class="directive"><a href="#customlog">CustomLog</a></code> yönergelerinde aynı biçem
503 dizgesini uzun uzadıya yazmamak için <var>takma-ad</var> olarak
504 kullanılır. Bir <code class="directive">LogFormat</code> yönergesi bir takma ad
505 tanımlamaktan <strong>başka bir şey yapmaz</strong>; yani, yaptığı iş
506 sadece bir takma ad tanımlamaktan ibarettir, biçemi uygulamaz veya
507 biçemi öntanımlı hale getirmez. Bu bakımdan sonraki <code class="directive"><a href="#transferlog">TransferLog</a></code> yönergelerini de
508 etkilemeyecektir. Ayrıca, <code class="directive">LogFormat</code> yönergesi bir
509 takma ada başka bir takma ad tanımlamakta da kullanılamaz. Bir takma
510 adın yüzde imi (<code>%</code>) içeremeyeceğine de dikkat ediniz.</p>
512 <pre class="prettyprint lang-config">LogFormat "%v %h %l %u %t \"%r\" %>s %b" vhost_common</pre>
516 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
517 <div class="directive-section"><h2><a name="TransferLog" id="TransferLog">TransferLog</a> <a name="transferlog" id="transferlog">Yönergesi</a></h2>
518 <table class="directive">
519 <tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Açıklama:</a></th><td>Bir günlük dosyasının yerini belirtir.</td></tr>
520 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Sözdizimi:</a></th><td><code>TransferLog <var>dosya</var>|<var>borulu-süreç</var>
521 [<var>takma-ad</var>]</code></td></tr>
522 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Bağlam:</a></th><td>sunucu geneli, sanal konak</td></tr>
523 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Durum:</a></th><td>Temel</td></tr>
524 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Modül:</a></th><td>mod_log_config</td></tr>
526 <p>Bir günlük biçemi tanımlanmasını ve şarta bağlı günlük kaydını mümkün
527 kılmaması haricinde <code class="directive"><a href="#customlog">CustomLog</a></code> yönergesi gibidir. Günlük biçemi yerine kendinden
528 önce yer alan bir <code class="directive"><a href="#logformat">LogFormat</a></code> yönergesinde tanımlanan
529 bir takma ad kullanılır. Açıkça bir günlük biçemi takma adı
530 belirtilmedikçe Ortak Günlük Biçemi öntanımlıdır.</p>
532 <pre class="prettyprint lang-config">LogFormat "%h %l %u %t \"%r\" %>s %b \"%{Referer}i\" \"%{User-agent}i\""
533 TransferLog "logs/access_log"</pre>
538 <div class="bottomlang">
539 <p><span>Mevcut Diller: </span><a href="../en/mod/mod_log_config.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
540 <a href="../fr/mod/mod_log_config.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français"> fr </a> |
541 <a href="../ja/mod/mod_log_config.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> |
542 <a href="../ko/mod/mod_log_config.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> |
543 <a href="../tr/mod/mod_log_config.html" title="Türkçe"> tr </a></p>
544 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img src="../images/up.gif" alt="top" /></a></div><div class="section"><h2><a id="comments_section" name="comments_section">Yorum</a></h2><div class="warning"><strong>Notice:</strong><br />This is not a Q&A section. Comments placed here should be pointed towards suggestions on improving the documentation or server, and may be removed again by our moderators if they are either implemented or considered invalid/off-topic. Questions on how to manage the Apache HTTP Server should be directed at either our IRC channel, #httpd, on Freenode, or sent to our <a href="http://httpd.apache.org/lists.html">mailing lists</a>.</div>
545 <script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
546 var comments_shortname = 'httpd';
547 var comments_identifier = 'http://httpd.apache.org/docs/2.4/mod/mod_log_config.html';
549 if (w.location.hostname.toLowerCase() == "httpd.apache.org") {
550 d.write('<div id="comments_thread"><\/div>');
551 var s = d.createElement('script');
552 s.type = 'text/javascript';
554 s.src = 'https://comments.apache.org/show_comments.lua?site=' + comments_shortname + '&page=' + comments_identifier;
555 (d.getElementsByTagName('head')[0] || d.getElementsByTagName('body')[0]).appendChild(s);
558 d.write('<div id="comments_thread">Comments are disabled for this page at the moment.<\/div>');
560 })(window, document);
561 //--><!]]></script></div><div id="footer">
562 <p class="apache">Copyright 2016 The Apache Software Foundation.<br /><a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a> altında lisanslıdır.</p>
563 <p class="menu"><a href="../mod/">Modüller</a> | <a href="../mod/directives.html">Yönergeler</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">SSS</a> | <a href="../glossary.html">Terimler</a> | <a href="../sitemap.html">Site Haritası</a></p></div><script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
564 if (typeof(prettyPrint) !== 'undefined') {