]> granicus.if.org Git - apache/blob - docs/manual/mod/mod_cgid.html.ja.utf8
fr doc rebuild.
[apache] / docs / manual / mod / mod_cgid.html.ja.utf8
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="ja" xml:lang="ja"><head>
4 <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type" />
5 <!--
6         XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
7               This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
8         XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
9       -->
10 <title>mod_cgid - Apache HTTP サーバ バージョン 2.5</title>
11 <link href="../style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
12 <link href="../style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
13 <link href="../style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style/css/prettify.css" />
14 <script src="../style/scripts/prettify.min.js" type="text/javascript">
15 </script>
16
17 <link href="../images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
18 <body>
19 <div id="page-header">
20 <p class="menu"><a href="../mod/">モジュール</a> | <a href="../mod/quickreference.html">ディレクティブ</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">用語</a> | <a href="../sitemap.html">サイトマップ</a></p>
21 <p class="apache">Apache HTTP サーバ バージョン 2.5</p>
22 <img alt="" src="../images/feather.png" /></div>
23 <div class="up"><a href="./"><img title="&lt;-" alt="&lt;-" src="../images/left.gif" /></a></div>
24 <div id="path">
25 <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/">HTTP サーバ</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/docs/">ドキュメンテーション</a> &gt; <a href="../">バージョン 2.5</a> &gt; <a href="./">モジュール</a></div>
26 <div id="page-content">
27 <div id="preamble"><h1>Apache モジュール mod_cgid</h1>
28 <div class="toplang">
29 <p><span>翻訳済み言語: </span><a href="../en/mod/mod_cgid.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
30 <a href="../fr/mod/mod_cgid.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
31 <a href="../ja/mod/mod_cgid.html" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
32 <a href="../ko/mod/mod_cgid.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a></p>
33 </div>
34 <div class="outofdate">この日本語訳はすでに古くなっている
35             可能性があります。
36             最近更新された内容を見るには英語版をご覧下さい。
37         </div>
38 <table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">説明:</a></th><td>外部 CGI デーモンを使った CGI スクリプトの実行</td></tr>
39 <tr><th><a href="module-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Base</td></tr>
40 <tr><th><a href="module-dict.html#ModuleIdentifier">モジュール識別子:</a></th><td>cgid_module</td></tr>
41 <tr><th><a href="module-dict.html#SourceFile">ソースファイル:</a></th><td>mod_cgid.c</td></tr>
42 <tr><th><a href="module-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>Unix のスレッド MPM のみ</td></tr></table>
43 <h3>概要</h3>
44
45     <p>最適化が施されていることと、以下で説明されている追加の <code class="directive"><a href="#scriptsock">ScriptSock</a></code> ディレクティブを除いては、
46     <code class="module"><a href="../mod/mod_cgid.html">mod_cgid</a></code> は <code class="module"><a href="../mod/mod_cgi.html">mod_cgi</a></code> と同様の
47     動作をします。<strong>Apache と CGI に関する詳細は
48     <code class="module"><a href="../mod/mod_cgi.html">mod_cgi</a></code> の概要を読んでください。</strong></p>
49
50     <p>Unix オペレーティングシステムの中には、マルチスレッドのサーバから
51     プロセスを fork するのが非常にコストの高い動作になっているものがあります。
52     理由は、新しいプロセスが親プロセスのスレッドすべてを複製するからです。
53     各 CGI 起動時にこのコストがかかるのを防ぐために、<code class="module"><a href="../mod/mod_cgid.html">mod_cgid</a></code>
54     は子プロセスを fork して CGI スクリプトを実行するための
55     外部デーモンを実行します。
56     主サーバは unix ドメインソケットを使ってこのデーモンと通信します。</p>
57
58     <p>コンパイル時にマルチスレッド MPM が選ばれたときは
59     <code class="module"><a href="../mod/mod_cgi.html">mod_cgi</a></code> の代わりに必ずこのモジュールが使用されます。
60     ユーザのレベルではこのモジュールの設定と動作は <code class="module"><a href="../mod/mod_cgi.html">mod_cgi</a></code>
61     とまったく同じです。唯一の例外は <code>ScriptSock</code> ディレクティブの
62     追加で、このディレクティブは CGI デーモンとの通信用のソケットの名前を
63     指定します。</p>
64 </div>
65 <div id="quickview"><h3 class="directives">ディレクティブ</h3>
66 <ul id="toc">
67 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#cgidscripttimeout">CGIDScriptTimeout</a></li>
68 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mod_cgi.html#scriptlog">ScriptLog</a></li>
69 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mod_cgi.html#scriptlogbuffer">ScriptLogBuffer</a></li>
70 <li><img alt="" src="../images/right.gif" /> <a href="mod_cgi.html#scriptloglength">ScriptLogLength</a></li>
71 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#scriptsock">ScriptSock</a></li>
72 </ul>
73 <h3>Bugfix checklist</h3><ul class="seealso"><li><a href="https://www.apache.org/dist/httpd/CHANGES_2.4">httpd changelog</a></li><li><a href="https://bz.apache.org/bugzilla/buglist.cgi?bug_status=__open__&amp;list_id=144532&amp;product=Apache%20httpd-2&amp;query_format=specific&amp;order=changeddate%20DESC%2Cpriority%2Cbug_severity&amp;component=mod_cgid">Known issues</a></li><li><a href="https://bz.apache.org/bugzilla/enter_bug.cgi?product=Apache%20httpd-2&amp;component=mod_cgid">Report a bug</a></li></ul><h3>参照</h3>
74 <ul class="seealso">
75 <li><code class="module"><a href="../mod/mod_cgi.html">mod_cgi</a></code></li>
76 <li><a href="../suexec.html">CGI プログラムを違うユーザ ID で実行する</a></li>
77 <li><a href="#comments_section">コメント</a></li></ul></div>
78
79 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
80 <div class="directive-section"><h2><a name="CGIDScriptTimeout" id="CGIDScriptTimeout">CGIDScriptTimeout</a> <a name="cgidscripttimeout" id="cgidscripttimeout">ディレクティブ</a> <a title="Permanent link" href="#cgidscripttimeout" class="permalink">&para;</a></h2>
81 <table class="directive">
82 <tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>The length of time to wait for more output from the
83 CGI program</td></tr>
84 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>CGIDScriptTimeout <var>time</var>[s|ms]</code></td></tr>
85 <tr><th><a href="directive-dict.html#Default">デフォルト:</a></th><td><code>value of <code class="directive"><a href="../mod/core.html#timeout">Timeout</a></code> directive when
86 unset</code></td></tr>
87 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト, ディレクトリ, .htaccess</td></tr>
88 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Base</td></tr>
89 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_cgid</td></tr>
90 <tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>CGIDScriptTimeout defaults to zero in releases 2.4 and earlier
91 </td></tr>
92 </table><p>このディレクティブの解説文書は
93             まだ翻訳されていません。英語版をご覧ください。
94             </p></div>
95 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
96 <div class="directive-section"><h2><a name="ScriptSock" id="ScriptSock">ScriptSock</a> <a name="scriptsock" id="scriptsock">ディレクティブ</a> <a title="Permanent link" href="#scriptsock" class="permalink">&para;</a></h2>
97 <table class="directive">
98 <tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>CGI デーモンとの通信に使われるソケットのファイル名の接頭辞</td></tr>
99 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ScriptSock <var>file-path</var></code></td></tr>
100 <tr><th><a href="directive-dict.html#Default">デフォルト:</a></th><td><code>ScriptSock logs/cgisock</code></td></tr>
101 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル</td></tr>
102 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Base</td></tr>
103 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_cgid</td></tr>
104 </table>
105     <p>このディレクティブは CGI デーモンとの通信に使われるソケットの
106     ファイル名の接頭辞を設定します。また、ファイル名にはサーバのプロセスIDが
107     追加されます。ソケットは Apache が起動されたユーザ (通常 root) の
108     パーミッションを用いてオープンされます。CGI スクリプトとの通信の
109     セキュリティを保つために、ソケットの存在するディレクトリに
110     他のユーザが書き込み権限を持っていないようにすることが重要です。</p>
111
112     <div class="example"><h3>例</h3><p><code>
113       ScriptSock /var/run/cgid.sock
114     </code></p></div>
115
116
117 </div>
118 </div>
119 <div class="bottomlang">
120 <p><span>翻訳済み言語: </span><a href="../en/mod/mod_cgid.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
121 <a href="../fr/mod/mod_cgid.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
122 <a href="../ja/mod/mod_cgid.html" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
123 <a href="../ko/mod/mod_cgid.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a></p>
124 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img src="../images/up.gif" alt="top" /></a></div><div class="section"><h2><a id="comments_section" name="comments_section">コメント</a></h2><div class="warning"><strong>Notice:</strong><br />This is not a Q&amp;A section. Comments placed here should be pointed towards suggestions on improving the documentation or server, and may be removed again by our moderators if they are either implemented or considered invalid/off-topic. Questions on how to manage the Apache HTTP Server should be directed at either our IRC channel, #httpd, on Freenode, or sent to our <a href="http://httpd.apache.org/lists.html">mailing lists</a>.</div>
125 <script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
126 var comments_shortname = 'httpd';
127 var comments_identifier = 'http://httpd.apache.org/docs/trunk/mod/mod_cgid.html';
128 (function(w, d) {
129     if (w.location.hostname.toLowerCase() == "httpd.apache.org") {
130         d.write('<div id="comments_thread"><\/div>');
131         var s = d.createElement('script');
132         s.type = 'text/javascript';
133         s.async = true;
134         s.src = 'https://comments.apache.org/show_comments.lua?site=' + comments_shortname + '&page=' + comments_identifier;
135         (d.getElementsByTagName('head')[0] || d.getElementsByTagName('body')[0]).appendChild(s);
136     }
137     else {
138         d.write('<div id="comments_thread">Comments are disabled for this page at the moment.<\/div>');
139     }
140 })(window, document);
141 //--><!]]></script></div><div id="footer">
142 <p class="apache">Copyright 2019 The Apache Software Foundation.<br />この文書は <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a> のライセンスで提供されています。.</p>
143 <p class="menu"><a href="../mod/">モジュール</a> | <a href="../mod/quickreference.html">ディレクティブ</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">用語</a> | <a href="../sitemap.html">サイトマップ</a></p></div><script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
144 if (typeof(prettyPrint) !== 'undefined') {
145     prettyPrint();
146 }
147 //--><!]]></script>
148 </body></html>