1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="ja" xml:lang="ja"><head>
4 <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type" />
6 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
7 This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
8 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
10 <title>mod_cgi - Apache HTTP サーバ バージョン 2.5</title>
11 <link href="../style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
12 <link href="../style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
13 <link href="../style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style/css/prettify.css" />
14 <script src="../style/scripts/prettify.min.js" type="text/javascript">
17 <link href="../images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
19 <div id="page-header">
20 <p class="menu"><a href="../mod/">モジュール</a> | <a href="../mod/quickreference.html">ディレクティブ</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">用語</a> | <a href="../sitemap.html">サイトマップ</a></p>
21 <p class="apache">Apache HTTP サーバ バージョン 2.5</p>
22 <img alt="" src="../images/feather.png" /></div>
23 <div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="../images/left.gif" /></a></div>
25 <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">HTTP サーバ</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">ドキュメンテーション</a> > <a href="../">バージョン 2.5</a> > <a href="./">モジュール</a></div>
26 <div id="page-content">
27 <div id="preamble"><h1>Apache モジュール mod_cgi</h1>
29 <p><span>翻訳済み言語: </span><a href="../en/mod/mod_cgi.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
30 <a href="../fr/mod/mod_cgi.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français"> fr </a> |
31 <a href="../ja/mod/mod_cgi.html" title="Japanese"> ja </a> |
32 <a href="../ko/mod/mod_cgi.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a></p>
34 <div class="outofdate">この日本語訳はすでに古くなっている
36 最近更新された内容を見るには英語版をご覧下さい。
38 <table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">説明:</a></th><td>CGI スクリプトの実行</td></tr>
39 <tr><th><a href="module-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Base</td></tr>
40 <tr><th><a href="module-dict.html#ModuleIdentifier">モジュール識別子:</a></th><td>cgi_module</td></tr>
41 <tr><th><a href="module-dict.html#SourceFile">ソースファイル:</a></th><td>mod_cgi.c</td></tr></table>
44 <p>ハンドラ <code>cgi-script</code>
45 が指定されているファイルは CGI スクリプトとして扱われ、
46 サーバにより実行され、その出力がクライアントに返されます。
47 ファイルは、<code class="directive"><a href="../mod/mod_mime.html#addhandler">AddHandler</a></code>
48 ディレクティブに指定された 拡張子を名前に含むか、
49 <code class="directive"><a href="../mod/mod_alias.html#scriptalias">ScriptAlias</a></code>
50 ディレクトリに存在することによりこのハンドラになります。</p>
52 <p>Apache で CGI スクリプトを使用するためのイントロダクションは、
53 <a href="../howto/cgi.html">CGI による動的コンテンツ</a>
56 <p>Unix でマルチスレッドの MPM を使っている場合は、このモジュールの
57 代わりに <code class="module"><a href="../mod/mod_cgid.html">mod_cgid</a></code> を使う必要があります。
58 ユーザレベルではこの二つのモジュールは本質的には同一です。</p>
60 <p>後方互換性のため、 MIME タイプが <code>application/x-httpd-cgi</code>
61 であるファイルでも cgi-script ハンドラが有効になります。この特殊な MIME タイプを
64 <div id="quickview"><h3>トピック</h3>
66 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#env">CGI 環境変数</a></li>
67 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#cgi-debug">CGI のデバッグ</a></li>
68 </ul><h3 class="directives">ディレクティブ</h3>
70 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#scriptlog">ScriptLog</a></li>
71 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#scriptlogbuffer">ScriptLogBuffer</a></li>
72 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#scriptloglength">ScriptLogLength</a></li>
74 <h3>Bugfix checklist</h3><ul class="seealso"><li><a href="https://www.apache.org/dist/httpd/CHANGES_2.4">httpd changelog</a></li><li><a href="https://bz.apache.org/bugzilla/buglist.cgi?bug_status=__open__&list_id=144532&product=Apache%20httpd-2&query_format=specific&order=changeddate%20DESC%2Cpriority%2Cbug_severity&component=mod_cgi">Known issues</a></li><li><a href="https://bz.apache.org/bugzilla/enter_bug.cgi?product=Apache%20httpd-2&component=mod_cgi">Report a bug</a></li></ul><h3>参照</h3>
76 <li><code class="directive"><a href="../mod/core.html#acceptpathinfo">AcceptPathInfo</a></code></li>
77 <li><code class="directive"><a href="../mod/core.html#options">Options</a></code> ExecCGI</li>
78 <li><code class="directive"><a href="../mod/mod_alias.html#scriptalias">ScriptAlias</a></code></li>
79 <li><code class="directive"><a href="../mod/mod_mime.html#addhandler">AddHandler</a></code></li>
80 <li><a href="../suexec.html">CGI プログラムを別のユーザ ID で実行する</a></li>
81 <li><a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc3875">CGI 規格書</a></li>
82 <li><a href="#comments_section">コメント</a></li></ul></div>
83 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
85 <h2><a name="env" id="env">CGI 環境変数</a></h2>
86 <p>サーバは <a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc3875">CGI
88 環境変数を設定します。以下のものは、条件付きで設定されます。</p>
93 <dd>これは <code class="directive"><a href="../mod/core.html#acceptpathinfo">AcceptPathInfo</a></code> ディレクティブが明示的に <code>off</code>
94 に設定されている場合は設定されません。デフォルトの、
95 <code class="directive">AcceptPathInfo</code> が
96 指定されていないときの振る舞いでは、<code class="module"><a href="../mod/mod_cgi.html">mod_cgi</a></code> はパス情報
97 (URI のスクリプトのファイル名の後に続く <code>/more/path/info</code>) を
98 受け付けますが、コアはサーバはパス情報のあるリクエストに
99 対して 404 NOT FOUND エラーを返します。<code class="directive">AcceptPathInfo</code>
101 省略すると、<code class="module"><a href="../mod/mod_cgi.html">mod_cgi</a></code> へのリクエストに対して
103 設定したのと同じ効果になります。</dd>
107 <dd><code class="directive"><a href="../mod/core.html#hostnamelookups">HostnameLookups</a></code>
108 が <code>on</code> (デフォルトでは off です)
109 で、アクセスしているホストのアドレスの DNS
110 の逆引きが実際にホスト名を見つけたときにのみ設定されます。</dd>
112 <dt>REMOTE_IDENT</dt>
114 <dd><code class="directive"><a href="../mod/mod_ident.html#identitycheck">IdentityCheck</a></code>
115 が <code>on</code> に設定されていて、アクセスしているホストが
116 ident プロトコルをサポートしているときにのみ設定されます。
117 これは簡単に偽ることができ、クライアントとサーバの間に
118 プロキシがあればまったく役に立たないので、
119 この変数の値は信用できないということに注意してください。
125 スクリプトに認証が必要なときにのみ設定されます。</dd>
127 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
128 <div class="section">
129 <h2><a name="cgi-debug" id="cgi-debug">CGI のデバッグ</a></h2>
130 <p>CGI スクリプトのデバッグは、正しく動作していないスクリプトの出力
132 を調べることができないために、難しい状態が続いていました。
133 これらのディレクティブはより詳細なエラーのログ収集を提供します。</p>
135 <h3>CGI ログファイルの書式</h3>
136 <p>設定されているときには、CGI エラーログは適切に動作しないすべての
137 CGI をログ収集します。それぞれの正しく動作しない CGI
138 スクリプトは 複数の行にわたる情報がログ収集されます。最初の
141 <div class="example"><p><code>
142 %% [<var>time</var>] <var>request-line</var><br />
143 %% <var>HTTP-status</var> <var>CGI-script-filename</var>
146 <p>エラーが、CGI スクリプトが実行できないというものである場合は、
147 ログファイルはさらにもう 2 行書かれます:</p>
149 <div class="example"><p><code>
151 <var>error-message</var>
154 <p>そうではなく、エラーが正しくないヘッダ情報を返す結果である場合
155 (スクリプトのバグであることがよくあります)、
158 <div class="example"><p><code>
160 <var>受け取ったすべての HTTP リクエストヘッダ</var><br />
161 <var>(もしあれば) POST や PUT の中身</var><br />
163 <var>CGI スクリプトにより出力されたすべてのヘッダ</var><br />
165 <var>CGI 標準出力</var><br />
167 <var>CGI 標準エラー</var><br />
170 <p>(スクリプトが標準出力や標準エラーに何も出力しなかった場合は、
171 %stdout や %stderr はありません)。</p>
174 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
175 <div class="directive-section"><h2><a name="ScriptLog" id="ScriptLog">ScriptLog</a> <a name="scriptlog" id="scriptlog">ディレクティブ</a></h2>
176 <table class="directive">
177 <tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>CGI スクリプトのエラーログファイルの場所</td></tr>
178 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ScriptLog <var>file-path</var></code></td></tr>
179 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト</td></tr>
180 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Base</td></tr>
181 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td><code class="module"><a href="../mod/mod_cgi.html">mod_cgi</a></code>, <code class="module"><a href="../mod/mod_cgid.html">mod_cgid</a></code></td></tr>
183 <p><code class="directive">ScriptLog</code> ディレクティブは CGI スクリプトの
184 エラーログファイルを設定します。<code class="directive">ScriptLog</code> が
186 エラーログは作成されません。設定されているときは、CGI
187 のエラーはすべて引数として与えられているファイル名にログされます。
189 <code class="directive"><a href="../mod/core.html#serverroot">ServerRoot</a></code>からの相対パスとして
192 <div class="example"><h3>例</h3><pre class="prettyprint lang-config">ScriptLog logs/cgi_log</pre>
195 <p>このログは子プロセスが実行されているユーザとしてオープンされます。
196 <em>すなわち</em>、<code class="directive"><a href="../mod/mod_unixd.html#user">User</a></code> ディレクティブで指定された
197 ユーザです。これは、スクリプトログが書かれるディレクトリがそのユーザで
198 書き込み可能か、スクリプトファイルが手動で作成され、そのユーザで
199 書き込み可能になっている必要があるということです。スクリプトログを
200 アクセスログなどのためのログディレクトリに書かれるようにしたときは、
201 そのディレクトリを子プロセスを実行しているユーザの権限で
202 書き込み可能には<strong>しない</strong>ようにしてください。</p>
204 <p>スクリプトのログ収集は CGI スクリプトを書くときの
205 デバッグ用の機能として意図されていて、通常のサーバで
206 常に使用されるようには意図されていないということに注意してください。
207 速度や効率は最適化されておらず、設計された以外の方法で使用されると
208 セキュリティの問題があるかもしれません。</p>
211 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
212 <div class="directive-section"><h2><a name="ScriptLogBuffer" id="ScriptLogBuffer">ScriptLogBuffer</a> <a name="scriptlogbuffer" id="scriptlogbuffer">ディレクティブ</a></h2>
213 <table class="directive">
214 <tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>スクリプトログに記録される PUT や POST リクエストの内容の上限</td></tr>
215 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ScriptLogBuffer <em>bytes</em></code></td></tr>
216 <tr><th><a href="directive-dict.html#Default">デフォルト:</a></th><td><code>ScriptLogBuffer 1024</code></td></tr>
217 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト</td></tr>
218 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Base</td></tr>
219 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td><code class="module"><a href="../mod/mod_cgi.html">mod_cgi</a></code>, <code class="module"><a href="../mod/mod_cgid.html">mod_cgid</a></code></td></tr>
221 <p>大きな本体を受け取ったときにログファイルがすぐに大きくなりすぎる
222 問題を避けるために、ファイルにログ収集される PUT と POST
223 の本体の大きさは制限されています。デフォルトでは、1024
225 このディレクティブはそれを変更することができます。
229 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
230 <div class="directive-section"><h2><a name="ScriptLogLength" id="ScriptLogLength">ScriptLogLength</a> <a name="scriptloglength" id="scriptloglength">ディレクティブ</a></h2>
231 <table class="directive">
232 <tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>CGI スクリプトのログファイルの大きさの上限</td></tr>
233 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ScriptLogLength <var>bytes</var></code></td></tr>
234 <tr><th><a href="directive-dict.html#Default">デフォルト:</a></th><td><code>ScriptLogLength 10385760</code></td></tr>
235 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト</td></tr>
236 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Base</td></tr>
237 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td><code class="module"><a href="../mod/mod_cgi.html">mod_cgi</a></code>, <code class="module"><a href="../mod/mod_cgid.html">mod_cgid</a></code></td></tr>
239 <p><code class="directive">ScriptLogLength</code> は CGI スクリプトのログファイル
240 の大きさを制限するために使用することができます。ログファイルは
241 CGI のエラー毎に大量の情報 (リクエストのすべてのヘッダ、
242 すべての出力)をログしますので、すぐに大きなファイルになります。
243 この大きさの制限がないことによる問題を防ぐために、
244 このディレクティブを使って CGI のログファイルの
245 最大のファイルサイズを設定することができます。
246 ファイルがこの大きさを超えた場合は、それ以上は書き込まれません。</p>
250 <div class="bottomlang">
251 <p><span>翻訳済み言語: </span><a href="../en/mod/mod_cgi.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
252 <a href="../fr/mod/mod_cgi.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français"> fr </a> |
253 <a href="../ja/mod/mod_cgi.html" title="Japanese"> ja </a> |
254 <a href="../ko/mod/mod_cgi.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a></p>
255 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img src="../images/up.gif" alt="top" /></a></div><div class="section"><h2><a id="comments_section" name="comments_section">コメント</a></h2><div class="warning"><strong>Notice:</strong><br />This is not a Q&A section. Comments placed here should be pointed towards suggestions on improving the documentation or server, and may be removed again by our moderators if they are either implemented or considered invalid/off-topic. Questions on how to manage the Apache HTTP Server should be directed at either our IRC channel, #httpd, on Freenode, or sent to our <a href="http://httpd.apache.org/lists.html">mailing lists</a>.</div>
256 <script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
257 var comments_shortname = 'httpd';
258 var comments_identifier = 'http://httpd.apache.org/docs/trunk/mod/mod_cgi.html';
260 if (w.location.hostname.toLowerCase() == "httpd.apache.org") {
261 d.write('<div id="comments_thread"><\/div>');
262 var s = d.createElement('script');
263 s.type = 'text/javascript';
265 s.src = 'https://comments.apache.org/show_comments.lua?site=' + comments_shortname + '&page=' + comments_identifier;
266 (d.getElementsByTagName('head')[0] || d.getElementsByTagName('body')[0]).appendChild(s);
269 d.write('<div id="comments_thread">Comments are disabled for this page at the moment.<\/div>');
271 })(window, document);
272 //--><!]]></script></div><div id="footer">
273 <p class="apache">Copyright 2017 The Apache Software Foundation.<br />この文書は <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a> のライセンスで提供されています。.</p>
274 <p class="menu"><a href="../mod/">モジュール</a> | <a href="../mod/quickreference.html">ディレクティブ</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">用語</a> | <a href="../sitemap.html">サイトマップ</a></p></div><script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
275 if (typeof(prettyPrint) !== 'undefined') {