1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="ja" xml:lang="ja"><head><!--
4 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
5 This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
6 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
8 <title>コンパイルとインストール - Apache HTTP サーバ</title>
9 <link href="./style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
10 <link href="./style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
11 <link href="./style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="./style/css/prettify.css" />
12 <script src="./style/scripts/prettify.js" type="text/javascript">
15 <link href="./images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
16 <body id="manual-page"><div id="page-header">
17 <p class="menu"><a href="./mod/">モジュール</a> | <a href="./mod/directives.html">ディレクティブ</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="./glossary.html">用語</a> | <a href="./sitemap.html">サイトマップ</a></p>
18 <p class="apache">Apache HTTP サーバ バージョン 2.5</p>
19 <img alt="" src="./images/feather.gif" /></div>
20 <div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="./images/left.gif" /></a></div>
22 <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">HTTP サーバ</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">ドキュメンテーション</a> > <a href="./">バージョン 2.5</a></div><div id="page-content"><div id="preamble"><h1>コンパイルとインストール</h1>
24 <p><span>翻訳済み言語: </span><a href="./de/install.html" hreflang="de" rel="alternate" title="Deutsch"> de </a> |
25 <a href="./en/install.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
26 <a href="./es/install.html" hreflang="es" rel="alternate" title="Español"> es </a> |
27 <a href="./fr/install.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français"> fr </a> |
28 <a href="./ja/install.html" title="Japanese"> ja </a> |
29 <a href="./ko/install.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> |
30 <a href="./tr/install.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p>
32 <div class="outofdate">この日本語訳はすでに古くなっている
34 最近更新された内容を見るには英語版をご覧下さい。
38 <p>この文書で扱う範囲は、Unix や Unix に類似したシステムでの
39 Apache のコンパイルとインストールです。 Windows における
40 コンパイルとインストールに関しては「<a href="platform/windows.html">Microsoft
41 Windows で Apache を使う</a>」をご覧下さい。
42 その他のプラットホームに関しては「<a href="platform/">プラットホーム</a>」をご覧下さい。</p>
44 <p>Apache 2.0 では他の Open Source プロジェクトと同様、
45 ビルド環境構築に <code>libtool</code> と <code>autoconf</code>
48 <p>マイナーバージョンからその次のバージョンにアップグレードする
49 (2.2.50 から 2.2.51 へ等) 場合は、まず <a href="#upgrading">
50 アップグレード</a>をご覧下さい。</p>
53 <div id="quickview"><ul id="toc"><li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#overview">概要 (せっかちな人向け)</a></li>
54 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#requirements">必要なもの</a></li>
55 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#download">ダウンロード</a></li>
56 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#extract">展開</a></li>
57 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#configure">ソースツリーを設定する</a></li>
58 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#compile">ビルド</a></li>
59 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#install">インストール</a></li>
60 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#customize">カスタマイズ</a></li>
61 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#test">テスト</a></li>
62 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#upgrading">アップグレード</a></li>
63 </ul><h3>参照</h3><ul class="seealso"><li><a href="programs/configure.html">ソースツリーの設定</a></li><li><a href="invoking.html">Apacheの起動</a></li><li><a href="stopping.html">Apacheの停止と再起動</a></li></ul><ul class="seealso"><li><a href="#comments_section">コメント</a></li></ul></div>
64 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
66 <h2><a name="overview" id="overview">概要 (せっかちな人向け)</a></h2>
71 <td><a href="#download">ダウンロード</a></td>
73 <td><code>$ lynx http://httpd.apache.org/download.cgi</code>
78 <td><a href="#extract">展開</a></td>
80 <td><code>$ gzip -d httpd-<em>NN</em>.tar.gz<br />
81 $ tar xvf httpd-<em>NN</em>.tar<br />
82 $ cd httpd-<em>NN</em></code></td>
86 <td><a href="#configure">設定</a></td>
88 <td><code>$ ./configure --prefix=<em>PREFIX</em></code>
93 <td><a href="#compile">コンパイル</a></td>
95 <td><code>$ make</code> </td>
99 <td><a href="#install">インストール</a></td>
101 <td><code>$ make install</code> </td>
105 <td><a href="#customize">カスタマイズ</a></td>
107 <td><code>$ vi <em>PREFIX</em>/conf/httpd.conf</code> </td>
111 <td><a href="#test">テスト</a></td>
113 <td><code>$ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl -k start</code>
118 <p><em>NN</em> は最新のバージョンナンバーに、
119 <em>PREFIX</em> はインストールするサーバでのファイルシステムのパスに、
120 置き換えてください。<em>PREFIX</em> を指定しなかった場合は、
121 デフォルトの <code>/usr/local/apache2</code> になります。</p>
123 <p>Apache httpd のコンパイルとインストールに必要なものをはじめとして、
124 コンパイルとインストールについては、次に詳しく記述されています。</p>
125 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
126 <div class="section">
127 <h2><a name="requirements" id="requirements">必要なもの</a></h2>
129 <p>Apache のビルドには次のものが必要です:</p>
133 <dd>ディスクに少なくとも 50 MB の一時的な空き容量があるように
134 気を付けてください。インストール後は Apache は 10 MB 程度の
135 ディスクスペースを占めます。実際に必要になるディスクスペースは、
136 設定オプションやサードパーティー製モジュールをどう選択するかによって
139 <dt>ANSI-C コンパイラとビルドシステム</dt>
140 <dd>ANSI-C コンパイラをインストールしておいて下さい。お薦めは <a href="http://www.gnu.org/">Free Software Foundation (FSF)</a>
141 による <a href="http://www.gnu.org/software/gcc/gcc.html">GNU C
142 compiler (GCC)</a> です。GCC がない場合は、
143 少なくとも提供されているコンパイラが ANSI 準拠であることを確認しておいて下さい。
144 それから、変数 <code>PATH</code> には <code>make</code>
145 といった基本的なビルドツールが含まれている必要があります。</dd>
148 <dd>HTTP プロトコルの要素は日時の時刻で表現されています。ですから、
149 正確な時刻にシンクロさせる機能をシステムに設定することを吟味してみて下さい。
150 Network Time Protocol (NTP) をベースとした ntpdate や xntpd プログラムが
151 この目的によく用いられます。NTP ソフトウェアや公開 NTP
152 サーバに関する詳細は、<a href="http://www.ntp.org">NTP ホームページ</a> をご覧下さい。</dd>
154 <dt><a href="http://www.perl.org/">Perl 5</a>
156 <dd>提供されているスクリプト幾つか、例えば <code class="program"><a href="./programs/apxs.html">apxs</a></code> や
157 <code class="program"><a href="./programs/dbmmanage.html">dbmmanage</a></code> は
159 5 インタプリタが必要になります (5.003 以降)。
160 Perl インタプリタを複数インストールしている (たとえば全体のシステムの一部
161 としてインストールされている Perl 4 と、自分で追加でインストールした
162 Perl 5 があるなどの) 場合、<code>--with-perl</code> オプション (下記参照)
163 を使って <code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code> が意図したものを使うように
165 <code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code> スクリプトで Perl 5 インタプリタが
166 見つからない場合は、この影響を受けるサポートスクリプトが使えなくなります。
167 もちろん、Apache httpd のコンパイルとインストールは問題なく行えます。</dd>
169 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
170 <div class="section">
171 <h2><a name="download" id="download">ダウンロード</a></h2>
173 <p>Apache HTTP サーバは <a href="http://httpd.apache.org/download.cgi">Apache HTTP
174 サーバダウンロードサイト</a>からダウンロードできますし、
175 同じ場所に幾つかのミラーサイトもリストしています。
176 UNIX に類似するシステムで Apache を使うユーザは、ソースを
177 ダウンロードしてビルドしたほうが良いでしょう。
178 ビルドの手順(下記)は簡単ですし、そのおかげでニーズに
180 さらに、バイナリのリリースはソースリリースよりも
182 それでもバイナリをダウンロードしたのであれば、
183 ディストリビューションの中にある <code>INSSTALL.bindist</code>
186 <p>ダウンロード後、ダウンロードしたものが Apache HTTP
187 サーバの完全で改竄されていないバージョンであることを
188 検証することが重要です。これはダウンロードした tarball の PGP 署名を
190 この手順の詳細は <a href="http://httpd.apache.org/download.cgi#verify">ダウンロード
191 ページ</a> にあり、さらに詳しい例は <a href="http://httpd.apache.org/dev/verification.html">PGP の使用
194 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
195 <div class="section">
196 <h2><a name="extract" id="extract">展開</a></h2>
198 <p>Apache HTTPD の tarball
199 からソースファイルを展開して取り出すとは、
200 単なる圧縮の解除と tar の展開です:</p>
202 <div class="example"><p><code>
203 $ gzip -d httpd-<em>NN</em>.tar.gz<br />
204 $ tar xvf httpd-<em>NN</em>.tar
207 <p>配布用のソースコードがある現在いるディレクトリの下に、
209 サーバをコンパイルする段階に進む前に、そのディレクトリに
210 <code>cd</code> で移動してください。</p>
211 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
212 <div class="section">
213 <h2><a name="configure" id="configure">ソースツリーを設定する</a></h2>
215 <p>次のステップは、あなたのプラットホームと
218 これは配布ディレクトリのルートディレクトリにある、
219 <code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code>
222 版をダウンロードした開発者は、次のステップに進む前に
223 <code>autoconf</code> と<code>libtool</code>
224 をインストールして <code>buildconf</code>
226 公式リリースではこの作業は必要ありません。) </p>
228 <p>デフォルトオプションを使ってソースツリーを全て設定する
229 のであれば、単純に <code>./configure</code> とタイプしてください。
230 デフォルトオプションを変更できるように、<code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code>
231 には様々な変数やコマンドラインオプションが用意されています。</p>
233 <p>最も重要なオプションは、Apache がこの後でインストールされる位置
234 <code>--prefix</code> です。Apache は、このインストール位置に
235 おいて正常に動作するように設定しなければならないからです。
236 さらに詳細なファイル位置の制御は追加の <a href="programs/configure.html#installationdirectories">設定オプション
239 <p>この時点で、<a href="mod/">モジュール</a> を有効にしたり
240 無効にしたりすることで Apache 本体に含まれる <a href="programs/configure.html#optionalfeatures">機能</a>
241 を指定できます。Apache 本体にはデフォルトで、モジュールの <a href="mod/module-dict.html#Status">Base</a> セットが
243 <code>--enable-<var>module</var></code> オプションで
244 有効になります。ここで <var>module</var> はモジュールの名前で、
245 つまりそれはモジュールの名前から <code>mod_</code> 文字列を取り除いた後に
246 アンダースコアをダッシュで置換した文字列です。
247 これとは別の方法で <code>--enable-<var>module</var>=shared</code>
248 オプションを使って、モジュールを<a href="dso.html">
249 シェアードオブジェクト (DSO)</a> -- 実行時にロードしたり
250 アンロードしたりできる形式 -- としてコンパイルすることもできます。
251 同様に、<code>--disable-<var>module</var></code> オプションで
252 Base モジュールを無効化することもできます。
253 これらのオプションを使っているときに、もし指定したモジュールが存在しなくても
254 <code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code> は警告を上げることなく、単純にオプションを
255 無視することに気をつけてください。</p>
257 <p>上記に加えて、<code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code> スクリプトに、
258 コンパイラ、ライブラリ、ヘッダファイルの位置を追加情報として渡す
259 必要がある場合があります。このような場合には、環境変数あるいは
260 コマンドラインオプションで <code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code> に渡します。
261 詳細に関しては <code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code> マニュアルページ
262 をご覧ください。あるいは <code>--help</code> オプションつきで
263 <code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code> を呼び出してください。</p>
265 <p>ちょっとどんなことができるかを見せましょう。
266 ここで典型的な例として、<code>/sw/pkg/apache</code>
267 というインストールツリーでコンパイラとフラグを指定して、
268 さらに二つの追加モジュール <code class="module"><a href="./mod/mod_rewrite.html">mod_rewrite</a></code> と
269 <code class="module"><a href="./mod/mod_speling.html">mod_speling</a></code> を後で DSO
270 メカニズムでロードするようにコンパイルしてみます:</p>
272 <div class="example"><p><code>
273 $ CC="pgcc" CFLAGS="-O2" \<br />
274 ./configure --prefix=/sw/pkg/apache \<br />
275 --enable-rewrite=shared \<br />
276 --enable-speling=shared
279 <p><code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code> を実行したら、システムの機能を
280 テストしたり、後でサーバをコンパイルするために必要な Makefile
281 を生成したりするのに数分間かかるでしょう。</p>
283 <p>個々の <code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code> オプションの詳細に関しては
284 <code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code> マニュアルページ
286 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
287 <div class="section">
288 <h2><a name="compile" id="compile">ビルド</a></h2>
290 <p>これで Apache の様々なパーツをビルドすることができます。
291 次のコマンドを単純に実行するだけです:</p>
293 <div class="example"><p><code>$ make</code></p></div>
295 <p>基本的な設定をするのに数分かかりますが、
297 また、時間はハードウェアや有効にしたモジュールの数に
299 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
300 <div class="section">
301 <h2><a name="install" id="install">インストール</a></h2>
303 <p>さて、設定したインストール <em>PREFIX</em>
304 (前述の <code>--prefix</code> オプションを参照)
305 以下にパッケージをインストールする段階になりました。
308 <div class="example"><p><code>$ make install</code></p></div>
310 <p>通常 <em>PREFIX</em> は書き込みパーミッションが制限されている
311 ディレクトリになっているので、このステップは通常は
314 <p>アップグレードする場合は、インストールでは設定ファイルや
315 ドキュメントファイルの上書きは行いません。</p>
316 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
317 <div class="section">
318 <h2><a name="customize" id="customize">カスタマイズ</a></h2>
320 <p>次に <code><em>PREFIX</em>/conf/</code> 以下にある <a href="configuring.html">設定ファイル</a>を編集して、
321 Apache HTTP サーバをカスタマイズします。</p>
323 <div class="example"><p><code>$ vi <em>PREFIX</em>/conf/httpd.conf</code></p></div>
325 <p><code><em>PREFIX</em>/docs/manual/</code> や
326 <a href="./">docs/manual/</a> にある Apache マニュアルをざっと見てください。
327 または、<a href="http://httpd.apache.org/docs/trunk/">http://httpd.apache.org/docs/trunk/</a>
328 にあるマニュアル最新版、<a href="mod/directives.html">設定ディレクティブ</a>に当たってみてください。</p>
329 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
330 <div class="section">
331 <h2><a name="test" id="test">テスト</a></h2>
333 <p>次のコマンドを実行して Apache HTTP サーバを<a href="invoking.html">開始</a>できます:</p>
335 <div class="example"><p><code>$ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl -k start</code></p></div>
337 <p>URL <code>http://localhost/</code> を通して最初のドキュメントに対する
338 リクエストを発行する事ができるはずです。これで見える
339 ウェブページは <code class="directive"><a href="./mod/core.html#documentroot">DocumentRoot</a></code>
341 <code><em>PREFIX</em>/htdocs/</code> でしょう。
342 サーバを再び<a href="stopping.html">停止</a>するには、
345 <div class="example"><p><code>$ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl -k stop</code></p></div>
346 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
347 <div class="section">
348 <h2><a name="upgrading" id="upgrading">アップグレード</a></h2>
350 <p>アップグレードでまず行なうべきことは、リリースアナウンスと
351 ソースディストリビューションに入っている <code>CHANGES</code> を読んで、
352 自身のサイトに対して影響を及ぼす変更点を探すことです。
353 メジャーリリース間の変更をする場合 (例えば 1.3 から 2.0 へ、2.0 から 2.2 へ)
354 は、コンパイル時や実行時の設定に大きな差異があるでしょうから、
355 手動の調整が必要になるでしょう。モジュールも全て、API
356 の変更に合わせるためにアップグレードが必要になるでしょう。</p>
358 <p>マイナーバージョンから次のバージョンにアップグレードする場合
359 (例えば 2.2.55 から 2.2.57 へ) は、もっと簡単です。
360 <code>make install</code> を実行しても今あるドキュメント、
361 ログファイル、設定ファイルは上書きされません。
362 さらに、マイナーバージョン間では <code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code> オプション、
363 実行時の設定、モジュール API に不整合が起こらないように、
365 大抵の場合、同一の <code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code> コマンドライン、
366 同一の設定ファイル、モジュール全てが正常に動作するはずです。</p>
368 <p>マイナーバージョンでアップグレードする場合は、
369 既にインストールされているサーバの <code>build</code> ディレクトリ内か、
370 以前インストールに使ったソースコードツリーの最上位ディレクトリ内にある、
371 <code>config.nice</code> ファイルを探してください。
372 このファイルにはソースツリーを設定した時に使った
373 <code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code> コマンドラインが、そのまま入っています。
374 次のバージョンにアップグレードする場合は <code>config.nice</code>
375 ファイルを新しいバージョンのソースツリーにコピーし、
376 必要であればそれを編集した後に、次のように実行します。</p>
378 <div class="example"><p><code>
379 $ ./config.nice<br />
382 $ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl -k graceful-stop<br />
383 $ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl -k start<br />
386 <div class="warning">新しいバージョンを使用する場合は、
387 実際に運用を始める前に、必ず自分用の環境でテストすべきです。
388 最終的にアップグレードする前に、非互換性がないかをテストするために、
389 例えば、異なる <code>--prefix</code> と異なるポート (<code class="directive"><a href="./mod/mpm_common.html#listen">Listen</a></code> ディレクティブで設定します)
390 を使用することで、古いバージョンに影響を与えずに新しいバージョンを
391 インストールし、実行できます。</div>
393 <p>もとの <code class="program"><a href="./programs/configure.html">configure</a></code> に追加する形で、
394 追加の引数を <code>config.nice</code> に渡すこともできます:</p>
396 <div class="example"><p><code>
397 $ ./config.nice --prefix=/home/test/apache --with-port=90
400 <div class="bottomlang">
401 <p><span>翻訳済み言語: </span><a href="./de/install.html" hreflang="de" rel="alternate" title="Deutsch"> de </a> |
402 <a href="./en/install.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
403 <a href="./es/install.html" hreflang="es" rel="alternate" title="Español"> es </a> |
404 <a href="./fr/install.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français"> fr </a> |
405 <a href="./ja/install.html" title="Japanese"> ja </a> |
406 <a href="./ko/install.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> |
407 <a href="./tr/install.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p>
408 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img src="./images/up.gif" alt="top" /></a></div><div class="section"><h2><a id="comments_section" name="comments_section">コメント</a></h2><div class="warning"><strong>Notice:</strong><br />This is not a Q&A section. Comments placed here should be pointed towards suggestions on improving the documentation or server, and may be removed again by our moderators if they are either implemented or considered invalid/off-topic. Questions on how to manage the Apache HTTP Server should be directed at either our IRC channel, #httpd, on Freenode, or sent to our <a href="http://httpd.apache.org/lists.html">mailing lists</a>.</div>
409 <script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
410 var comments_shortname = 'httpd';
411 var comments_identifier = 'http://httpd.apache.org/docs/trunk/install.html';
413 if (w.location.hostname.toLowerCase() == "httpd.apache.org") {
414 d.write('<div id="comments_thread"><\/div>');
415 var s = d.createElement('script');
416 s.type = 'text/javascript';
418 s.src = 'https://comments.apache.org/show_comments.lua?site=' + comments_shortname + '&page=' + comments_identifier;
419 (d.getElementsByTagName('head')[0] || d.getElementsByTagName('body')[0]).appendChild(s);
422 d.write('<div id="comments_thread">Comments are disabled for this page at the moment.<\/div>');
424 })(window, document);
425 //--><!]]></script></div><div id="footer">
426 <p class="apache">Copyright 2012 The Apache Software Foundation.<br />この文書は <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a> のライセンスで提供されています。.</p>
427 <p class="menu"><a href="./mod/">モジュール</a> | <a href="./mod/directives.html">ディレクティブ</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="./glossary.html">用語</a> | <a href="./sitemap.html">サイトマップ</a></p></div><script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
428 if (typeof(prettyPrint) !== 'undefined') {