]> granicus.if.org Git - apache/blob - docs/manual/content-negotiation.html.fr
Rebuild.
[apache] / docs / manual / content-negotiation.html.fr
1 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr"><head>
4 <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type" />
5 <!--
6         XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
7               This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
8         XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
9       -->
10 <title>Négociation de contenu - Serveur Apache HTTP Version 2.5</title>
11 <link href="./style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
12 <link href="./style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
13 <link href="./style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="./style/css/prettify.css" />
14 <script src="./style/scripts/prettify.min.js" type="text/javascript">
15 </script>
16
17 <link href="./images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
18 <body id="manual-page"><div id="page-header">
19 <p class="menu"><a href="./mod/">Modules</a> | <a href="./mod/quickreference.html">Directives</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="./glossary.html">Glossaire</a> | <a href="./sitemap.html">Plan du site</a></p>
20 <p class="apache">Serveur Apache HTTP Version 2.5</p>
21 <img alt="" src="./images/feather.png" /></div>
22 <div class="up"><a href="./"><img title="&lt;-" alt="&lt;-" src="./images/left.gif" /></a></div>
23 <div id="path">
24 <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/">Serveur HTTP</a> &gt; <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Documentation</a> &gt; <a href="./">Version 2.5</a></div><div id="page-content"><div id="preamble"><h1>Négociation de contenu</h1>
25 <div class="toplang">
26 <p><span>Langues Disponibles: </span><a href="./en/content-negotiation.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
27 <a href="./fr/content-negotiation.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
28 <a href="./ja/content-negotiation.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
29 <a href="./ko/content-negotiation.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
30 <a href="./tr/content-negotiation.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a></p>
31 </div>
32
33
34     <p>Apache HTTPD supporte la négociation de
35     contenu telle qu'elle est décrite
36     dans la spécification HTTP/1.1. Il peut choisir la meilleure représentation
37     d'une ressource en fonction des préférences du navigateur pour ce qui
38     concerne le type de media, les langages, le jeu de caractères et son
39     encodage. Il implémente aussi quelques fonctionnalités pour traiter de
40     manière plus intelligente les requêtes en provenance de navigateurs qui
41     envoient des informations de négociation incomplètes.</p>
42
43     <p>La négociation de contenu est assurée par le module
44     <code class="module"><a href="./mod/mod_negotiation.html">mod_negotiation</a></code> qui est compilé par défaut
45     dans le serveur.</p>
46 </div>
47 <div id="quickview"><ul id="toc"><li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#about">À propos de la négociation de contenu</a></li>
48 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#negotiation">La négociation avec httpd</a></li>
49 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#methods">Les méthodes de négociation</a></li>
50 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#better">Ajustement des valeurs de qualité</a></li>
51 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#extensions">Extensions à la négociation de contenu
52 transparente</a></li>
53 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#naming">Remarques à propos des liens hypertextes et des
54 conventions de nommage</a></li>
55 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#caching">Remarque sur la mise en cache</a></li>
56 </ul><h3>Voir aussi</h3><ul class="seealso"><li><a href="#comments_section">Commentaires</a></li></ul></div>
57 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
58 <div class="section">
59 <h2><a name="about" id="about">À propos de la négociation de contenu</a><a title="Lien permanent" href="#about" class="permalink">&para;</a></h2>
60
61     <p>Une ressource peut être disponible selon différentes représentations.
62     Par exemple, elle peut être disponible en différents langages ou pour
63     différents types de média, ou une combinaison des deux.
64     Pour faire le meilleur choix, on peut fournir à l'utilisateur une page
65     d'index, et le laisser choisir. Cependant, le serveur peut souvent faire
66     ce choix automatiquement. Ceci est possible car les navigateurs peuvent
67     envoyer des informations sur les
68     représentations qu'ils préfèrent à l'intérieur de chaque requête.
69     Par exemple, un navigateur peut indiquer
70     qu'il préfère voir les informations en français, mais qu'en cas
71     d'impossibilité l'anglais peut convenir. Les navigateurs indiquent leurs
72     préférences à l'aide d'en-têtes dans la requête. Pour ne demander que des
73     représentations en français, le navigateur peut utiliser l'en-tête :</p>
74
75 <div class="example"><p><code>Accept-Language: fr</code></p></div>
76
77     <p>Notez qu'il ne sera tenu compte de cette préférence que s'il existe un
78     choix de représentations et que ces dernières varient en fonction
79     du langage.</p>
80
81     <p>À titre d'exemple d'une requête plus complexe, ce navigateur a été
82     configuré pour accepter le français et l'anglais, avec une préférence pour
83     le français, et accepter différents types de média, avec une préférence
84     pour HTML par rapport à au texte plat ("plain text") ou autres types de fichiers texte, et
85     avec une préférence pour GIF ou JPEG par rapport à tout autre type de
86     média, mais autorisant tout autre type de média en dernier ressort :</p>
87
88 <div class="example"><p><code>
89   Accept-Language: fr; q=1.0, en; q=0.5<br />
90   Accept: text/html; q=1.0, text/*; q=0.8, image/gif; q=0.6, image/jpeg; q=0.6, image/*; q=0.5, */*; q=0.1
91 </code></p></div>
92
93     <p>httpd supporte la négociation de contenu "server driven" (telle qu'elle
94     est définie dans la spécification HTTP/1.1), où c'est le serveur qui
95     décide quelle est la meilleure représentation à retourner pour la ressource
96     demandée. Il supporte entièrement les en-têtes de requête
97     <code>Accept</code>, <code>Accept-Language</code>,
98     <code>Accept-Charset</code> et <code>Accept-Encoding</code>.
99     httpd supporte aussi la négociation de contenu transparente, qui est un
100     protocole de négociation expérimental défini dans les RFC 2295 et 2296.
101     Il ne supporte pas la négociation de fonctionnalité (feature negotiation)
102     telle qu'elle est définie dans ces RFCs.</p>
103
104     <p>Une <strong>ressource</strong> est une entité conceptuelle identifiée
105     par une URI (RFC 2396). Un serveur HTTP comme le serveur HTTP Apache
106     propose l'accès à des
107     <strong>représentations</strong> de la ressource à l'intérieur de son
108     espace de nommage, chaque représentation étant composée d'une séquence
109     d'octets avec la définition d'un type de media, d'un jeu de caractères,
110     d'un encodage, etc... A un instant donné, chaque ressource peut être
111     associée avec zéro, une ou plusieurs représentations. Si plusieurs
112     représentations sont disponibles, la ressource est qualifiée de
113     <strong>négociable</strong> et chacune de ses représentations se nomme
114     <strong>variante</strong>. Les différences entre les
115     variantes disponibles d'une ressource négociable constituent les
116     <strong>dimensions</strong> de la négociation.</p>
117 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
118 <div class="section">
119 <h2><a name="negotiation" id="negotiation">La négociation avec httpd</a><a title="Lien permanent" href="#negotiation" class="permalink">&para;</a></h2>
120
121     <p>Afin de négocier une ressource, on doit fournir au serveur des
122     informations à propos de chacune des variantes. Il y a deux manières
123     d'accomplir ceci :</p>
124
125     <ul>
126       <li>Utiliser une liste de correspondances de type ("type-map") (<em>c'est à dire</em>
127       un fichier <code>*.var</code>) qui nomme explicitement les fichiers
128       contenant les variantes, ou</li>
129
130       <li>Utiliser une recherche "multivues", où le serveur effectue une
131       recherche de correspondance sur un motif de nom de fichier implicite et
132       fait son choix parmi les différents résultats.</li>
133     </ul>
134
135    <h3><a name="type-map" id="type-map">Utilisation d'un fichier de
136    correspondances de types (type-map)</a></h3>
137
138     <p>Une liste de correspondances de types est un document associé au
139     gestionnaire <code>type-map</code> (ou, dans un souci de compatibilité
140     ascendante avec des configurations de httpd plus anciennes, le
141     <a class="glossarylink" href="./glossary.html#type mime" title="voir glossaire">type MIME</a>
142     <code>application/x-type-map</code>). Notez que pour utiliser cette
143     fonctionnalité, vous devez, dans le fichier de configuration, définir un
144     gestionnaire qui associe un suffixe de fichier à une <code>type-map</code>;
145     ce qui se fait simplement en ajoutant</p>
146
147 <pre class="prettyprint lang-config">AddHandler type-map .var</pre>
148
149
150     <p>dans le fichier de configuration du serveur.</p>
151
152     <p>Les fichiers de correspondances de types doivent posséder le même nom que
153     la ressource qu'ils décrivent, avec pour extension
154     <code>.var</code>. Dans l'exemple ci-dessous, la ressource a pour
155     nom <code>foo</code>, et le fichier de correspondances se nomme donc
156     <code>foo.var</code>.</p>
157
158     <p>Ce fichier doit comporter une entrée pour chaque variante
159     disponible; chaque entrée consiste en une ligne contiguë d'en-têtes au
160     format HTTP. les entrées sont séparées par des lignes vides. Les lignes
161     vides à l'intérieur d'une entrée sont interdites. Par convention, le
162     fichier de correspondances de types débute par une entrée concernant l'entité
163     considérée dans son ensemble (bien que ce ne soit pas obligatoire, et
164     ignoré si présent). Un exemple de fichier de
165     correspondance de types est fourni
166     ci-dessous.</p>
167
168     <p>Les URIs de ce fichier sont relatifs à la localisation du fichier
169     de correspondances de types. En général, ces fichiers se trouveront dans le
170     même répertoire que le fichier de correspondances de types, mais ce
171     n'est pas obligatoire. Vous pouvez utiliser des URIs absolus ou
172     relatifs pour tout fichier situé sur le même serveur que le fichier
173     de correspondances.</p>
174
175 <div class="example"><p><code>
176   URI: foo<br />
177 <br />
178   URI: foo.en.html<br />
179   Content-type: text/html<br />
180   Content-language: en<br />
181 <br />
182   URI: foo.fr.de.html<br />
183   Content-type: text/html;charset=iso-8859-2<br />
184   Content-language: fr, de<br />
185 </code></p></div>
186
187     <p>Notez aussi qu'un fichier de correspondances de types prend le pas sur
188     les extensions de noms de fichiers, même si les Multivues sont activées.
189     Si les variantes sont de qualités différentes, on doit l'indiquer
190     à l'aide du paramètre "qs" à la suite du type de média, comme pour cette
191     image
192     (disponible aux formats JPEG, GIF, ou ASCII-art) : </p>
193
194 <div class="example"><p><code>
195   URI: foo<br />
196 <br />
197   URI: foo.jpeg<br />
198   Content-type: image/jpeg; qs=0.8<br />
199 <br />
200   URI: foo.gif<br />
201   Content-type: image/gif; qs=0.5<br />
202 <br />
203   URI: foo.txt<br />
204   Content-type: text/plain; qs=0.01<br />
205 </code></p></div>
206
207     <p>Les valeurs de qs peuvent varier de 0.000 à 1.000. Notez que toute
208     variante possédant une valeur de qs de 0.000 ne sera jamais choisie.
209     Les variantes qui n'ont pas de paramètre qs défini se voient attribuer
210     une valeur de 1.0. Le paramètre qs indique la qualité relative de la
211     variante comparée à celle des autres variantes disponibles, sans tenir
212     compte des capacités du client. Par exemple, un fichier JPEG possède
213     en général une qualité supérieure à celle d'un fichier ASCII s'il
214     représente une photographie. Cependant, si la ressource représentée est
215     à un ASCII art original, la représentation ASCII sera de meilleure qualité
216     que la représentation JPEG. Ainsi une valeur de qs est associée à une
217     variante en fonction de la nature de la ressource qu'elle représente.</p>
218
219     <p>La liste complète des en-têtes reconnus est disponible dans la
220     documentation sur les <a href="mod/mod_negotiation.html#typemaps">correspondances de types du
221     module mod_negotiation</a>.</p>
222
223
224 <h3><a name="multiviews" id="multiviews">Multivues (option Multiviews)</a></h3>
225
226     <p><code>MultiViews</code> est une option qui s'applique à un répertoire,
227     ce qui signifie qu'elle peut être activée à l'aide d'une directive
228     <code class="directive"><a href="./mod/core.html#options">Options</a></code> à l'intérieur d'une section
229     <code class="directive"><a href="./mod/core.html#directory">&lt;Directory&gt;</a></code>, <code class="directive"><a href="./mod/core.html#location">&lt;Location&gt;</a></code> ou <code class="directive"><a href="./mod/core.html#files">&lt;Files&gt;</a></code> dans
230     <code>httpd.conf</code>, ou (si <code class="directive"><a href="./mod/core.html#allowoverride">AllowOverride</a></code> est correctement positionnée) dans
231     des fichiers
232     <code>.htaccess</code>. Notez que <code>Options All</code>
233     n'active pas <code>MultiViews</code>; vous devez activer cette option en
234     la nommant explicitement.</p>
235
236     <p>L'effet de <code>MultiViews</code> est le suivant : si le serveur reçoit
237     une requête pour <code>/tel/répertoire/foo</code>, si
238     <code>MultiViews</code> est activée pour
239     <code>/tel/répertoire</code>, et si
240     <code>/tel/répertoire/foo</code> n'existe <em>pas</em>, le serveur parcourt
241     le répertoire à la recherche de fichiers nommés foo.*, et simule
242     littéralement une correspondance de types (type map) qui liste tous ces
243     fichiers, en leur associant les mêmes types de média et encodages de
244     contenu qu'ils auraient eu si le client avait demandé l'accès à l'un
245     d'entre eux par son nom. Il choisit ensuite ce qui correspond le mieux
246     aux besoins du client.</p>
247
248     <p><code>MultiViews</code> peut aussi s'appliquer à la recherche du fichier
249     nommé par la directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_dir.html#directoryindex">DirectoryIndex</a></code>, si le serveur tente d'indexer
250     un répertoire. Si les fichiers de configuration spécifient</p>
251 <pre class="prettyprint lang-config">DirectoryIndex index</pre>
252
253     <p>le serveur va choisir entre <code>index.html</code>
254     et <code>index.html3</code> si les deux fichiers sont présents. Si aucun
255     n'est présent, mais <code>index.cgi</code> existe,
256     le serveur l'exécutera.</p>
257
258     <p>Si, parcequ'elle n'est pas reconnue par <code>mod_mime</code>,
259     l'extension d'un des fichiers du répertoire ne permet pas de
260     déterminer son jeu de caractères, son type de contenu, son langage, ou son
261     encodage,  alors
262     le résultat dépendra de la définition de la directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_mime.html#multiviewsmatch">MultiViewsMatch</a></code>. Cette directive détermine
263     si les gestionnaires (handlers), les filtres, et autres types d'extensions
264     peuvent participer à la négociation MultiVues.</p>
265
266 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
267 <div class="section">
268 <h2><a name="methods" id="methods">Les méthodes de négociation</a><a title="Lien permanent" href="#methods" class="permalink">&para;</a></h2>
269
270     <p>Une fois obtenue la liste des variantes pour une ressource donnée,
271     httpd dispose de deux méthodes pour choisir la meilleure variante à
272     retourner, s'il y a lieu, soit à partir d'un fichier de
273     correspondances de types, soit en se basant sur les noms de fichiers du
274     répertoire. Il n'est pas nécessaire de connaître en détails comment la
275     négociation fonctionne réellement pour pouvoir utiliser les fonctionnalités
276     de négociation de contenu de httpd. La suite de ce document explique
277     cependant les méthodes utilisées pour ceux ou celles qui sont
278     intéressés(ées). </p>
279
280     <p>Il existe deux méthodes de négociation :</p>
281
282     <ol>
283       <li><strong>La négociation effectuée par le serveur selon l'algorithme
284       de httpd</strong> est normalement utilisée. l'algorithme de
285       httpd est
286       expliqué plus en détails ci-dessous. Quand cet algorithme est utilisé,
287       httpd peut parfois "bricoler" le facteur de qualité (qs) d'une dimension
288       particulière afin d'obtenir un meilleur résultat.
289       La manière dont httpd peut modifier les facteurs de qualité est
290       expliquée plus en détails ci-dessous.</li>
291
292       <li><strong>La négociation de contenu transparente</strong> est utilisée
293       quand le navigateur le demande explicitement selon le mécanisme défini
294       dans la RFC 2295. Cette méthode de négociation donne au navigateur le
295       contrôle total du choix de la meilleure variante; le résultat dépend
296       cependant de la spécificité des algorithmes utilisés par le navigateur.
297       Au cours du processus de négociation transparente, le navigateur peut
298       demander à httpd d'exécuter l'"algorithme de sélection de variante à
299       distance" défini dans la RFC 2296.</li>
300     </ol>
301
302 <h3><a name="dimensions" id="dimensions">Les dimensions de la négociation</a></h3>
303
304     <table>
305       
306       <tr valign="top">
307         <th>Dimension</th>
308
309         <th>Notes</th>
310       </tr>
311
312       <tr valign="top">
313         <td>Type de média</td>
314
315         <td>Le navigateur affiche ses préférences à l'aide du champ d'en-tête
316         <code>Accept</code>. Chaque type de média peut se voir associé un facteur de
317         qualité. La description de la variante peut aussi avoir un facteur de
318         qualité (le paramètre "qs").</td>
319       </tr>
320
321       <tr valign="top">
322         <td>Langage</td>
323
324         <td>Le navigateur affiche ses préférences à l'aide du champ d'en-tête
325         <code>Accept-Language</code>. Chaque langue peut se voir associé un facteur de
326         qualité. Les variantes peuvent être associées avec zéro, un ou
327         plusieurs langages.</td>
328       </tr>
329
330       <tr valign="top">
331         <td>Encoding</td>
332
333         <td>Le navigateur affiche ses préférences à l'aide du champ d'en-tête
334         <code>Accept-Encoding</code>. Chaque encodage peut se voir associé un facteur de
335         qualité.</td>
336       </tr>
337
338       <tr valign="top">
339         <td>Charset</td>
340
341         <td>Le navigateur affiche ses préférences à l'aide du champ d'en-tête
342         <code>Accept-Charset</code>. Chaque jeu de caractère peut se voir associé un facteur de
343         qualité. Les variantes peuvent préciser un jeu de caractères comme
344         paramètre du type de média.</td>
345       </tr>
346     </table>
347
348
349 <h3><a name="algorithm" id="algorithm">L'algorithme de négociation de
350 httpd</a></h3>
351
352     <p>httpd peut utiliser l'algorithme suivant pour choisir la "meilleure"
353     variante (s'il y en a une) à retourner au navigateur. Cet algorithme n'est pas
354     configurable. Il fonctionne comme suit :</p>
355
356     <ol>
357       <li>En premier lieu, pour chaque dimension de la négociation, consulter
358       le champ d'en-tête <em>Accept*</em> approprié et assigner une qualité à
359       chaque variante. Si l'en-tête <em>Accept*</em> pour toute dimension
360       implique que la variante n'est pas acceptable, éliminer cette dernière.
361       S'il ne reste plus de variante, aller à l'étape 4.</li>
362
363       <li>
364         Choisir la "meilleure" variante par élimination. Chacun des tests
365         suivants est effectué dans cet ordre. Toute variante non sélectionnée
366         à l'issue d'un test est éliminée. Après chaque test, s'il reste une
367         seule variante, choisir cette dernière comme celle qui correspond le
368         mieux puis aller à l'étape 3. S'il reste plusieurs variantes, passer
369         au test suivant.
370
371         <ol>
372           <li>Multiplier le facteur de qualité de l'en-tête
373           <code>Accept</code> par le facteur de qualité "qs" pour le type de
374           média de ces variantes, et choisir la variante qui possède la valeur
375           la plus importante.</li>
376
377           <li>Sélectionner les variantes qui possèdent le facteur de qualité
378           de langage le plus haut.</li>
379
380           <li>Sélectionner les variantes dont le langage correspond le mieux,
381           en se basant sur l'ordre des langages de l'en-tête
382           <code>Accept-Language</code> (s'il existe), ou de la directive
383           <code>LanguagePriority</code> (si elle existe).</li>
384
385           <li>Sélectionner les variantes possédant le paramètre de média
386           "level" le plus élevé (utilisé pour préciser la version des types de
387           média text/html).</li>
388
389           <li>Sélectionner les variantes possédant le paramètre de média
390           "charset" (jeu de caractères) qui correspond le mieux, en se basant
391           sur la ligne d'en-tête <code>Accept-Charset</code> . Le jeu de
392           caractères ISO-8859-1 est acceptable sauf s'il est explicitement
393           exclus. Les variantes avec un type de média <code>text/*</code>
394           mais non explicitement associées avec un jeu de caractères
395           particulier sont supposées être en ISO-8859-1.</li>
396
397           <li>Sélectionner les variantes dont le paramètre de média "charset"
398           associé n'est <em>pas</em> ISO-8859-1. S'il n'en existe pas,
399           sélectionner toutes les variantes.</li>
400
401           <li>Sélectionner les variantes avec le meilleur encodage. S'il existe
402           des variantes avec un encodage acceptable pour le client,
403           sélectionner celles-ci. Sinon, s'il existe des variantes encodées et
404           des variantes non encodées, ne sélectionner que les variantes non
405           encodées. Si toutes les variantes sont encodées ou si aucune
406           ne l'est, sélectionner toutes les variantes.</li>
407
408           <li>Sélectionner les variantes dont le contenu a la longueur
409           la plus courte.</li>
410
411           <li>Sélectionner la première des variantes restantes. Il s'agira
412           soit de la première variante listée dans le fichier de
413           correspondances de types, soit, quand les variantes sont lues depuis
414           le répertoire, la première par ordre alphabétique quand elles sont
415           triées selon le code ASCII.</li>
416         </ol>
417       </li>
418
419       <li>L'algorithme a maintenant sélectionné une variante considérée comme
420       la "meilleure", il la retourne donc au client en guise de réponse.
421       L'en-tête HTTP <code>Vary</code> de la réponse est renseigné de façon à
422       indiquer les dimensions de la négociation (les navigateurs et les caches
423       peuvent utiliser cette information lors de la mise en cache de la
424       ressource).  Travail terminé.</li>
425
426       <li>Le passage par cette étape signifie qu'aucune variante n'a été
427       sélectionnée (parcequ'aucune n'est acceptable pour le navigateur).
428       Envoyer une réponse avec un code de statut 406 (qui signifie "Aucune
429       représentation acceptable") et un corps comportant un document HTML qui
430       affiche les variantes disponibles. Renseigner aussi l'en-tête HTTP
431       <code>Vary</code> de façon à indiquer les dimensions de la variante.</li>
432     </ol>
433
434 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
435 <div class="section">
436 <h2><a name="better" id="better">Ajustement des valeurs de qualité</a><a title="Lien permanent" href="#better" class="permalink">&para;</a></h2>
437
438     <p>Parfois httpd modifie les valeurs de qualité par rapport à celles qui
439     découleraient d'une stricte interprétation de l'algorithme de négociation
440     de httpd ci-dessus, ceci pour améliorer les résultats de l'algorithme pour
441     les navigateurs qui envoient des informations incomplètes ou inappropriées.
442     Certains des navigateurs les plus populaires envoient des informations dans
443     l'en-tête <code>Accept</code> qui, sans ce traitement, provoqueraient la
444     sélection d'une variante inappropriée dans de nombreux cas. Quand un
445     navigateur envoie des informations complètes et correctes ces ajustements
446     ne sont pas effectués.</p>
447
448 <h3><a name="wildcards" id="wildcards">Types de média et caractères génériques</a></h3>
449
450     <p>L'en-tête de requête <code>Accept:</code> indique les types de média
451     souhaités. Il peut aussi contenir des types de média avec caractères
452     génériques, comme "image/*" ou "*/*" où * correspond à n'importe quelle
453     chaîne de caractères. Ainsi une requête contenant :</p>
454
455 <div class="example"><p><code>Accept: image/*, */*</code></p></div>
456
457     <p>indiquerait que tout type de média est acceptable, avec une préférence
458     pour les types commençant par "image/".
459     Certains navigateurs ajoutent par défaut des types de média avec caractères
460     génériques aux types explicitement nommés qu'ils peuvent gérer.
461     Par exemple :</p>
462
463 <div class="example"><p><code>
464   Accept: text/html, text/plain, image/gif, image/jpeg, */*
465 </code></p></div>
466     <p>Ceci indique que les types explicitement listés sont préférés, mais
467     qu'une représentation avec un type différent de ces derniers conviendra
468     aussi.  Les valeurs de qualités explicites,
469     afin de préciser ce que veut vraiment le navigateur, s'utilisent
470     comme suit :</p>
471 <div class="example"><p><code>
472   Accept: text/html, text/plain, image/gif, image/jpeg, */*; q=0.01
473 </code></p></div>
474     <p>Les types explicites n'ont pas de facteur de qualité, la valeur par
475     défaut de leur préférence est donc de 1.0 (la plus haute). Le type avec
476     caractères génériques */* se voit attribuer une préférence basse de 0.01,
477     si bien que les types autres que ceux explicitement listés ne seront retournés
478     que s'il n'existe pas de variante correspondant à un type explicitement
479     listé.</p>
480
481     <p>Si l'en-tête <code>Accept:</code> ne contient <em>pas</em> aucun
482     facteur de qualité, httpd positionne la valeur de qualité de
483     "*/*", si present, à 0.01 pour simuler l'effet désiré. Il positionne aussi
484     la valeur de qualité des types avec caractères génériques au format
485     "type/*" à 0.02 (ils sont donc préférés à ceux correspondant à "*/*"). Si
486     un type de média dans l'en-tête <code>Accept:</code> contient un facteur de
487     qualité, ces valeurs spéciales ne seront <em>pas</em> appliquées, de façon
488     à ce que les requêtes de navigateurs qui envoient les informations
489     explicites à prendre en compte fonctionnent comme souhaité.</p>
490
491
492 <h3><a name="exceptions" id="exceptions">Exceptions dans la négociation du
493 langage</a></h3>
494
495     <p>A partir de la version 2.0 de httpd, certaines exceptions ont été
496     ajoutées à l'algorithme de négociation afin de ménager une issue de secours
497     quand la négociation ne trouve aucun langage correspondant.</p>
498
499     <p>Quand un client demande une page sur votre serveur, si ce dernier ne
500     parvient pas à trouver une page dont la langue corresponde à l'en-tête
501     <code>Accept-language</code> envoyé par le navigateur, il enverra au client
502     une réponse "Aucune variante acceptable" ou "Plusieurs choix possibles".
503     Pour éviter ces
504     messages d'erreur, il est possible de configurer httpd de façon à ce que,
505     dans ces cas, il ignore l'en-tête <code>Accept-language</code> et fournisse
506     tout de même un document, même s'il ne correspond pas exactement à la
507     demande explicite du client. La directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_negotiation.html#forcelanguagepriority">ForceLanguagePriority</a></code>
508     peut être utilisée pour éviter ces messages d'erreur et leur substituer une
509     page dont le langage sera déterminé en fonction du contenu de la directive
510     <code class="directive"><a href="./mod/mod_negotiation.html#languagepriority">LanguagePriority</a></code>.</p>
511
512     <p>Le serveur va aussi essayer d'étendre sa recherche de correspondance aux
513     sous-ensembles de langages quand aucune correspondance exacte ne peut être
514     trouvée. Par exemple, si un client demande des documents possédant le
515     langage <code>en-GB</code>, c'est à dire anglais britannique, le standard
516     HTTP/1.1 n'autorise normalement pas le serveur à faire correspondre cette
517     demande à un document dont le langage est simplement <code>en</code>.
518     (Notez qu'inclure <code>en-GB</code> et non <code>en</code> dans l'en-tête
519     <code>Accept-Language</code> constitue une quasi-erreur de configuration,
520     car il est très peu probable qu'un lecteur qui comprend l'anglais
521     britannique, ne comprenne pas l'anglais en général. Malheureusement, de
522     nombreux clients ont réellement des configurations par défaut de ce type.)
523     Cependant, si aucune autre correspondance de langage n'est possible, et que le
524     serveur est sur le point de retourner une erreur "Aucune variable
525     acceptable" ou de choisir le langage défini par la directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_negotiation.html#languagepriority">LanguagePriority</a></code>, le serveur ignorera
526     la spécification du sous-ensemble de langage et associera la demande en
527     <code>en-GB</code> à des documents en <code>en</code>.  Implicitement,
528     httpd ajoute le langage parent à la liste de langues acceptés par le
529     client avec une valeur de qualité très basse. Notez cependant que si le
530     client demande "en-GB; q=0.9, fr; q=0.8", et le serveur dispose de
531     documents estampillés "en" et "fr", alors c'est le document "fr" qui sera
532     retourné, tout ceci dans un souci de compatibilité avec la spécification
533     HTTP/1.1 et afin de fonctionner efficacement avec les clients
534     correctement configurés.</p>
535
536     <p>Pour supporter les techniques avancées (comme les cookies ou les chemins
537     d'URL spéciaux) afin de déterminer le langage préféré de l'utilisateur, le
538     module <code class="module"><a href="./mod/mod_negotiation.html">mod_negotiation</a></code> reconnaît la
539     <a href="env.html">variable d'environnement</a>
540     <code>prefer-language</code>
541     depuis la version 2.0.47 de httpd. Si elle est définie et contient un
542     symbole de langage approprié, <code class="module"><a href="./mod/mod_negotiation.html">mod_negotiation</a></code> va essayer
543     de sélectionner une variante correspondante. S'il n'existe pas de telle
544     variante, le processus normal de négociation sera lancé.</p>
545
546     <div class="example"><h3>Exemple</h3><pre class="prettyprint lang-config">SetEnvIf Cookie "language=(.+)" prefer-language=$1
547 Header append Vary cookie</pre>
548 </div>
549
550 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
551 <div class="section">
552 <h2><a name="extensions" id="extensions">Extensions à la négociation de contenu
553 transparente</a><a title="Lien permanent" href="#extensions" class="permalink">&para;</a></h2>
554
555 <p>httpd étend le protocole de négociation de contenu transparente (RFC
556 2295) comme suit. Un nouvel élément <code>{encodage ..}</code> est utilisé dans
557 les listes de variantes pour marquer celles qui ne sont disponibles qu'avec un
558 encodage de contenu spécifique. L'implémentation de l'algorithme
559 RVSA/1.0 (RFC 2296) est étendue à la reconnaissance de variantes encodées dans
560 la liste, et à leur utilisation en tant que variantes candidates à partir du
561 moment où leur encodage satisfait au contenu de l'en-tête de requête
562 <code>Accept-Encoding</code>. L'implémentation RVSA/1.0 n'arrondit pas les
563 facteurs de qualité calculés à 5 décimales avant d'avoir choisi la meilleure
564 variante.</p>
565 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
566 <div class="section">
567 <h2><a name="naming" id="naming">Remarques à propos des liens hypertextes et des
568 conventions de nommage</a><a title="Lien permanent" href="#naming" class="permalink">&para;</a></h2>
569
570     <p>Si vous utilisez la négociation de langage, vous avez le choix entre
571     différentes conventions de nommage, car les fichiers peuvent posséder
572     plusieurs extensions, et l'ordre dans lequel ces dernières apparaissent
573     est en général sans rapport (voir la documentation sur le module <a href="mod/mod_mime.html#multipleext">mod_mime</a>
574     pour plus de détails).</p>
575
576     <p>Un fichier type possède une extension liée au type MIME
577     (<em>par exemple</em>, <code>html</code>), mais parfois aussi une
578     extension liée à l'encodage (<em>par exemple</em>, <code>gz</code>),
579     et bien sûr une extension liée au langage
580     (<em>par exemple</em>, <code>en</code>) quand plusieurs variantes de
581     langage sont disponibles pour ce fichier.</p>
582
583     <p>Exemples :</p>
584
585     <ul>
586       <li>foo.en.html</li>
587
588       <li>foo.html.en</li>
589
590       <li>foo.en.html.gz</li>
591     </ul>
592
593     <p>Ci-dessous d'autres exemples de noms de fichiers avec des liens
594     hypertextes valides et invalides :</p>
595
596     <table class="bordered">
597       
598       <tr>
599         <th>Nom fichier</th>
600
601         <th>lien valide</th>
602
603         <th>Lien invalide</th>
604       </tr>
605
606       <tr>
607         <td><em>foo.html.en</em></td>
608
609         <td>foo<br />
610          foo.html</td>
611
612         <td>-</td>
613       </tr>
614
615       <tr>
616         <td><em>foo.en.html</em></td>
617
618         <td>foo</td>
619
620         <td>foo.html</td>
621       </tr>
622
623       <tr>
624         <td><em>foo.html.en.gz</em></td>
625
626         <td>foo<br />
627          foo.html</td>
628
629         <td>foo.gz<br />
630          foo.html.gz</td>
631       </tr>
632
633       <tr>
634         <td><em>foo.en.html.gz</em></td>
635
636         <td>foo</td>
637
638         <td>foo.html<br />
639          foo.html.gz<br />
640          foo.gz</td>
641       </tr>
642
643       <tr>
644         <td><em>foo.gz.html.en</em></td>
645
646         <td>foo<br />
647          foo.gz<br />
648          foo.gz.html</td>
649
650         <td>foo.html</td>
651       </tr>
652
653       <tr>
654         <td><em>foo.html.gz.en</em></td>
655
656         <td>foo<br />
657          foo.html<br />
658          foo.html.gz</td>
659
660         <td>foo.gz</td>
661       </tr>
662     </table>
663
664     <p>En regardant la table ci-dessus, vous remarquerez qu'il est toujours
665     possible d'utiliser le nom de fichier sans extension dans un lien
666     (<em>par exemple</em>, <code>foo</code>). L'avantage est de pouvoir
667     dissimuler le type réel du fichier associé à un document et de pouvoir
668     le modifier
669     ultérieurement, <em>par exemple</em>, de <code>html</code> à
670     <code>shtml</code> ou <code>cgi</code> sans avoir à
671     mettre à jour aucun lien.</p>
672
673     <p>Si vous souhaitez continuer à utiliser un type MIME dans vos liens
674     (<em>par exemple </em> <code>foo.html</code>), l'extension liée au langage
675     (y compris une extension liée à l'encodage s'il en existe une)
676     doit se trouver à droite de l'extension liée au type MIME
677     (<em>par exemple</em>, <code>foo.html.en</code>).</p>
678 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
679 <div class="section">
680 <h2><a name="caching" id="caching">Remarque sur la mise en cache</a><a title="Lien permanent" href="#caching" class="permalink">&para;</a></h2>
681
682     <p>Quand un cache stocke une représentation, il l'associe avec l'URL de la
683     requête. Lorsque cette URL est à nouveau demandée, le cache peut utiliser
684     la représentation stockée. Cependant, si la ressource est négociable au
685     niveau du serveur, il se peut que seule la première variante demandée soit
686     mise en cache et de ce fait, la correspondance positive du cache peut
687     entraîner une réponse inappropriée. Pour
688     éviter ceci, httpd marque par
689     défaut toutes les réponses qui sont retournées après une négociation de
690     contenu comme "non-cachables" par les clients HTTP/1.0. httpd supporte
691     aussi les fonctionnalités du protocole HTTP/1.1 afin de permettre la mise
692     en cache des réponses négociées.</p>
693
694     <p>Pour les requêtes en provenance d'un client compatible HTTP/1.0
695     (un navigateur ou un cache), la directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_negotiation.html#cachenegotiateddocs">CacheNegotiatedDocs</a></code> peut être utilisée
696     pour permettre la mise en cache des réponses qui ont fait l'objet d'une
697     négociation. Cette directive peut intervenir dans la configuration au
698     niveau du serveur ou de l'hôte virtuel, et n'accepte aucun argument. Elle
699     n'a aucun effet sur les requêtes en provenance de clients HTTP/1.1.</p>
700
701     <p>Pour les clients HTTP/1.1, httpd envoie un en-tête de réponse HTTP
702     <code>Vary</code> afin d'indiquer les dimensions de la négociation pour
703     cette réponse. Les caches peuvent
704     utiliser cette information afin de déterminer
705     si une requête peut être servie à partir de la copie locale. Pour inciter
706     un cache à utiliser la copie locale sans tenir compte des dimensions de la
707     négociation, définissez la
708     <a href="env.html#special">variable d'environnement</a>
709     <code>force-no-vary</code>.</p>
710
711 </div></div>
712 <div class="bottomlang">
713 <p><span>Langues Disponibles: </span><a href="./en/content-negotiation.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
714 <a href="./fr/content-negotiation.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
715 <a href="./ja/content-negotiation.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
716 <a href="./ko/content-negotiation.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
717 <a href="./tr/content-negotiation.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a></p>
718 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img src="./images/up.gif" alt="top" /></a></div><div class="section"><h2><a id="comments_section" name="comments_section">Commentaires</a></h2><div class="warning"><strong>Notice:</strong><br />This is not a Q&amp;A section. Comments placed here should be pointed towards suggestions on improving the documentation or server, and may be removed again by our moderators if they are either implemented or considered invalid/off-topic. Questions on how to manage the Apache HTTP Server should be directed at either our IRC channel, #httpd, on Freenode, or sent to our <a href="http://httpd.apache.org/lists.html">mailing lists</a>.</div>
719 <script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
720 var comments_shortname = 'httpd';
721 var comments_identifier = 'http://httpd.apache.org/docs/trunk/content-negotiation.html';
722 (function(w, d) {
723     if (w.location.hostname.toLowerCase() == "httpd.apache.org") {
724         d.write('<div id="comments_thread"><\/div>');
725         var s = d.createElement('script');
726         s.type = 'text/javascript';
727         s.async = true;
728         s.src = 'https://comments.apache.org/show_comments.lua?site=' + comments_shortname + '&page=' + comments_identifier;
729         (d.getElementsByTagName('head')[0] || d.getElementsByTagName('body')[0]).appendChild(s);
730     }
731     else {
732         d.write('<div id="comments_thread">Comments are disabled for this page at the moment.<\/div>');
733     }
734 })(window, document);
735 //--><!]]></script></div><div id="footer">
736 <p class="apache">Copyright 2018 The Apache Software Foundation.<br />Autorisé sous <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p>
737 <p class="menu"><a href="./mod/">Modules</a> | <a href="./mod/quickreference.html">Directives</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="./glossary.html">Glossaire</a> | <a href="./sitemap.html">Plan du site</a></p></div><script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
738 if (typeof(prettyPrint) !== 'undefined') {
739     prettyPrint();
740 }
741 //--><!]]></script>
742 </body></html>