1 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr"><head>
4 <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type" />
6 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
7 This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
8 XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
10 <title>Négociation de contenu - Serveur Apache HTTP Version 2.5</title>
11 <link href="./style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
12 <link href="./style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
13 <link href="./style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="./style/css/prettify.css" />
14 <script src="./style/scripts/prettify.min.js" type="text/javascript">
17 <link href="./images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
18 <body id="manual-page"><div id="page-header">
19 <p class="menu"><a href="./mod/">Modules</a> | <a href="./mod/quickreference.html">Directives</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="./glossary.html">Glossaire</a> | <a href="./sitemap.html">Plan du site</a></p>
20 <p class="apache">Serveur Apache HTTP Version 2.5</p>
21 <img alt="" src="./images/feather.gif" /></div>
22 <div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="./images/left.gif" /></a></div>
24 <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">Serveur HTTP</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Documentation</a> > <a href="./">Version 2.5</a></div><div id="page-content"><div id="preamble"><h1>Négociation de contenu</h1>
26 <p><span>Langues Disponibles: </span><a href="./en/content-negotiation.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
27 <a href="./fr/content-negotiation.html" title="Français"> fr </a> |
28 <a href="./ja/content-negotiation.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> |
29 <a href="./ko/content-negotiation.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> |
30 <a href="./tr/content-negotiation.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p>
34 <p>Apache HTTPD supporte la négociation de
35 contenu telle qu'elle est décrite
36 dans la spécification HTTP/1.1. Il peut choisir la meilleure représentation
37 d'une ressource en fonction des préférences du navigateur pour ce qui
38 concerne le type de media, les langages, le jeu de caractères et son
39 encodage. Il implémente aussi quelques fonctionnalités pour traiter de
40 manière plus intelligente les requêtes en provenance de navigateurs qui
41 envoient des informations de négociation incomplètes.</p>
43 <p>La négociation de contenu est assurée par le module
44 <code class="module"><a href="./mod/mod_negotiation.html">mod_negotiation</a></code> qui est compilé par défaut
47 <div id="quickview"><ul id="toc"><li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#about">À propos de la négociation de contenu</a></li>
48 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#negotiation">La négociation avec httpd</a></li>
49 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#methods">Les méthodes de négociation</a></li>
50 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#better">Ajustement des valeurs de qualité</a></li>
51 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#extensions">Extensions à la négociation de contenu
53 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#naming">Remarques à propos des liens hypertextes et des
54 conventions de nommage</a></li>
55 <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#caching">Remarque sur la mise en cache</a></li>
56 </ul><ul class="seealso"><li><a href="#comments_section">Commentaires</a></li></ul></div>
57 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
59 <h2><a name="about" id="about">À propos de la négociation de contenu</a></h2>
61 <p>Une ressource peut être disponible selon différentes représentations.
62 Par exemple, elle peut être disponible en différents langages ou pour
63 différents types de média, ou une combinaison des deux.
64 Pour faire le meilleur choix, on peut fournir à l'utilisateur une page
65 d'index, et le laisser choisir. Cependant, le serveur peut souvent faire
66 ce choix automatiquement. Ceci est possible car les navigateurs peuvent
67 envoyer des informations sur les
68 représentations qu'ils préfèrent à l'intérieur de chaque requête.
69 Par exemple, un navigateur peut indiquer
70 qu'il préfère voir les informations en français, mais qu'en cas
71 d'impossibilité l'anglais peut convenir. Les navigateurs indiquent leurs
72 préférences à l'aide d'en-têtes dans la requête. Pour ne demander que des
73 représentations en français, le navigateur peut utiliser l'en-tête :</p>
75 <div class="example"><p><code>Accept-Language: fr</code></p></div>
77 <p>Notez qu'il ne sera tenu compte de cette préférence que s'il existe un
78 choix de représentations et que ces dernières varient en fonction
81 <p>À titre d'exemple d'une requête plus complexe, ce navigateur a été
82 configuré pour accepter le français et l'anglais, avec une préférence pour
83 le français, et accepter différents types de média, avec une préférence
84 pour HTML par rapport à au texte plat ("plain text") ou autres types de fichiers texte, et
85 avec une préférence pour GIF ou JPEG par rapport à tout autre type de
86 média, mais autorisant tout autre type de média en dernier ressort :</p>
88 <div class="example"><p><code>
89 Accept-Language: fr; q=1.0, en; q=0.5<br />
90 Accept: text/html; q=1.0, text/*; q=0.8, image/gif; q=0.6, image/jpeg; q=0.6, image/*; q=0.5, */*; q=0.1
93 <p>httpd supporte la négociation de contenu "server driven" (telle qu'elle
94 est définie dans la spécification HTTP/1.1), où c'est le serveur qui
95 décide quelle est la meilleure représentation à retourner pour la ressource
96 demandée. Il supporte entièrement les en-têtes de requête
97 <code>Accept</code>, <code>Accept-Language</code>,
98 <code>Accept-Charset</code> et <code>Accept-Encoding</code>.
99 httpd supporte aussi la négociation de contenu transparente, qui est un
100 protocole de négociation expérimental défini dans les RFC 2295 et 2296.
101 Il ne supporte pas la négociation de fonctionnalité (feature negotiation)
102 telle qu'elle est définie dans ces RFCs.</p>
104 <p>Une <strong>ressource</strong> est une entité conceptuelle identifiée
105 par une URI (RFC 2396). Un serveur HTTP comme le serveur HTTP Apache
106 propose l'accès à des
107 <strong>représentations</strong> de la ressource à l'intérieur de son
108 espace de nommage, chaque représentation étant composée d'une séquence
109 d'octets avec la définition d'un type de media, d'un jeu de caractères,
110 d'un encodage, etc... A un instant donné, chaque ressource peut être
111 associée avec zéro, une ou plusieurs représentations. Si plusieurs
112 représentations sont disponibles, la ressource est qualifiée de
113 <strong>négociable</strong> et chacune de ses représentations se nomme
114 <strong>variante</strong>. Les différences entre les
115 variantes disponibles d'une ressource négociable constituent les
116 <strong>dimensions</strong> de la négociation.</p>
117 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
118 <div class="section">
119 <h2><a name="negotiation" id="negotiation">La négociation avec httpd</a></h2>
121 <p>Afin de négocier une ressource, on doit fournir au serveur des
122 informations à propos de chacune des variantes. Il y a deux manières
123 d'accomplir ceci :</p>
126 <li>Utiliser une liste de correspondances de type ("type-map") (<em>c'est à dire</em>
127 un fichier <code>*.var</code>) qui nomme explicitement les fichiers
128 contenant les variantes, ou</li>
130 <li>Utiliser une recherche "multivues", où le serveur effectue une
131 recherche de correspondance sur un motif de nom de fichier implicite et
132 fait son choix parmi les différents résultats.</li>
135 <h3><a name="type-map" id="type-map">Utilisation d'un fichier de
136 correspondances de types (type-map)</a></h3>
138 <p>Une liste de correspondances de types est un document associé au
139 gestionnaire <code>type-map</code> (ou, dans un souci de compatibilité
140 ascendante avec des configurations de httpd plus anciennes, le
141 <a class="glossarylink" href="./glossary.html#type mime" title="voir glossaire">type MIME</a>
142 <code>application/x-type-map</code>). Notez que pour utiliser cette
143 fonctionnalité, vous devez, dans le fichier de configuration, définir un
144 gestionnaire qui associe un suffixe de fichier à une <code>type-map</code>;
145 ce qui se fait simplement en ajoutant</p>
147 <pre class="prettyprint lang-config">AddHandler type-map .var</pre>
150 <p>dans le fichier de configuration du serveur.</p>
152 <p>Les fichiers de correspondances de types doivent posséder le même nom que
153 la ressource qu'ils décrivent, avec pour extension
154 <code>.var</code>. Dans l'exemple ci-dessous, la ressource a pour
155 nom <code>foo</code>, et le fichier de correspondances se nomme donc
156 <code>foo.var</code>.</p>
158 <p>Ce fichier doit comporter une entrée pour chaque variante
159 disponible; chaque entrée consiste en une ligne contiguë d'en-têtes au
160 format HTTP. les entrées sont séparées par des lignes vides. Les lignes
161 vides à l'intérieur d'une entrée sont interdites. Par convention, le
162 fichier de correspondances de types débute par une entrée concernant l'entité
163 considérée dans son ensemble (bien que ce ne soit pas obligatoire, et
164 ignoré si présent). Un exemple de fichier de
165 correspondance de types est fourni
168 <p>Les URIs de ce fichier sont relatifs à la localisation du fichier
169 de correspondances de types. En général, ces fichiers se trouveront dans le
170 même répertoire que le fichier de correspondances de types, mais ce
171 n'est pas obligatoire. Vous pouvez utiliser des URIs absolus ou
172 relatifs pour tout fichier situé sur le même serveur que le fichier
173 de correspondances.</p>
175 <div class="example"><p><code>
178 URI: foo.en.html<br />
179 Content-type: text/html<br />
180 Content-language: en<br />
182 URI: foo.fr.de.html<br />
183 Content-type: text/html;charset=iso-8859-2<br />
184 Content-language: fr, de<br />
187 <p>Notez aussi qu'un fichier de correspondances de types prend le pas sur
188 les extensions de noms de fichiers, même si les Multivues sont activées.
189 Si les variantes sont de qualités différentes, on doit l'indiquer
190 à l'aide du paramètre "qs" à la suite du type de média, comme pour cette
192 (disponible aux formats JPEG, GIF, ou ASCII-art) : </p>
194 <div class="example"><p><code>
198 Content-type: image/jpeg; qs=0.8<br />
201 Content-type: image/gif; qs=0.5<br />
204 Content-type: text/plain; qs=0.01<br />
207 <p>Les valeurs de qs peuvent varier de 0.000 à 1.000. Notez que toute
208 variante possédant une valeur de qs de 0.000 ne sera jamais choisie.
209 Les variantes qui n'ont pas de paramètre qs défini se voient attribuer
210 une valeur de 1.0. Le paramètre qs indique la qualité relative de la
211 variante comparée à celle des autres variantes disponibles, sans tenir
212 compte des capacités du client. Par exemple, un fichier JPEG possède
213 en général une qualité supérieure à celle d'un fichier ASCII s'il
214 représente une photographie. Cependant, si la ressource représentée est
215 à un ASCII art original, la représentation ASCII sera de meilleure qualité
216 que la représentation JPEG. Ainsi une valeur de qs est associée à une
217 variante en fonction de la nature de la ressource qu'elle représente.</p>
219 <p>La liste complète des en-têtes reconnus est disponible dans la
220 documentation sur les <a href="mod/mod_negotiation.html#typemaps">correspondances de types du
221 module mod_negotiation</a>.</p>
224 <h3><a name="multiviews" id="multiviews">Multivues (option Multiviews)</a></h3>
226 <p><code>MultiViews</code> est une option qui s'applique à un répertoire,
227 ce qui signifie qu'elle peut être activée à l'aide d'une directive
228 <code class="directive"><a href="./mod/core.html#options">Options</a></code> à l'intérieur d'une section
229 <code class="directive"><a href="./mod/core.html#directory"><Directory></a></code>, <code class="directive"><a href="./mod/core.html#location"><Location></a></code> ou <code class="directive"><a href="./mod/core.html#files"><Files></a></code> dans
230 <code>httpd.conf</code>, ou (si <code class="directive"><a href="./mod/core.html#allowoverride">AllowOverride</a></code> est correctement positionnée) dans
232 <code>.htaccess</code>. Notez que <code>Options All</code>
233 n'active pas <code>MultiViews</code>; vous devez activer cette option en
234 la nommant explicitement.</p>
236 <p>L'effet de <code>MultiViews</code> est le suivant : si le serveur reçoit
237 une requête pour <code>/tel/répertoire/foo</code>, si
238 <code>MultiViews</code> est activée pour
239 <code>/tel/répertoire</code>, et si
240 <code>/tel/répertoire/foo</code> n'existe <em>pas</em>, le serveur parcourt
241 le répertoire à la recherche de fichiers nommés foo.*, et simule
242 littéralement une correspondance de types (type map) qui liste tous ces
243 fichiers, en leur associant les mêmes types de média et encodages de
244 contenu qu'ils auraient eu si le client avait demandé l'accès à l'un
245 d'entre eux par son nom. Il choisit ensuite ce qui correspond le mieux
246 aux besoins du client.</p>
248 <p><code>MultiViews</code> peut aussi s'appliquer à la recherche du fichier
249 nommé par la directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_dir.html#directoryindex">DirectoryIndex</a></code>, si le serveur tente d'indexer
250 un répertoire. Si les fichiers de configuration spécifient</p>
251 <pre class="prettyprint lang-config">DirectoryIndex index</pre>
253 <p>le serveur va choisir entre <code>index.html</code>
254 et <code>index.html3</code> si les deux fichiers sont présents. Si aucun
255 n'est présent, mais <code>index.cgi</code> existe,
256 le serveur l'exécutera.</p>
258 <p>Si, parcequ'elle n'est pas reconnue par <code>mod_mime</code>,
259 l'extension d'un des fichiers du répertoire ne permet pas de
260 déterminer son jeu de caractères, son type de contenu, son langage, ou son
262 le résultat dépendra de la définition de la directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_mime.html#multiviewsmatch">MultiViewsMatch</a></code>. Cette directive détermine
263 si les gestionnaires (handlers), les filtres, et autres types d'extensions
264 peuvent participer à la négociation MultiVues.</p>
266 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
267 <div class="section">
268 <h2><a name="methods" id="methods">Les méthodes de négociation</a></h2>
270 <p>Une fois obtenue la liste des variantes pour une ressource donnée,
271 httpd dispose de deux méthodes pour choisir la meilleure variante à
272 retourner, s'il y a lieu, soit à partir d'un fichier de
273 correspondances de types, soit en se basant sur les noms de fichiers du
274 répertoire. Il n'est pas nécessaire de connaître en détails comment la
275 négociation fonctionne réellement pour pouvoir utiliser les fonctionnalités
276 de négociation de contenu de httpd. La suite de ce document explique
277 cependant les méthodes utilisées pour ceux ou celles qui sont
278 intéressés(ées). </p>
280 <p>Il existe deux méthodes de négociation :</p>
283 <li><strong>La négociation effectuée par le serveur selon l'algorithme
284 de httpd</strong> est normalement utilisée. l'algorithme de
286 expliqué plus en détails ci-dessous. Quand cet algorithme est utilisé,
287 httpd peut parfois "bricoler" le facteur de qualité (qs) d'une dimension
288 particulière afin d'obtenir un meilleur résultat.
289 La manière dont httpd peut modifier les facteurs de qualité est
290 expliquée plus en détails ci-dessous.</li>
292 <li><strong>La négociation de contenu transparente</strong> est utilisée
293 quand le navigateur le demande explicitement selon le mécanisme défini
294 dans la RFC 2295. Cette méthode de négociation donne au navigateur le
295 contrôle total du choix de la meilleure variante; le résultat dépend
296 cependant de la spécificité des algorithmes utilisés par le navigateur.
297 Au cours du processus de négociation transparente, le navigateur peut
298 demander à httpd d'exécuter l'"algorithme de sélection de variante à
299 distance" défini dans la RFC 2296.</li>
302 <h3><a name="dimensions" id="dimensions">Les dimensions de la négociation</a></h3>
313 <td>Type de média</td>
315 <td>Le navigateur affiche ses préférences à l'aide du champ d'en-tête
316 <code>Accept</code>. Chaque type de média peut se voir associé un facteur de
317 qualité. La description de la variante peut aussi avoir un facteur de
318 qualité (le paramètre "qs").</td>
324 <td>Le navigateur affiche ses préférences à l'aide du champ d'en-tête
325 <code>Accept-Language</code>. Chaque langue peut se voir associé un facteur de
326 qualité. Les variantes peuvent être associées avec zéro, un ou
327 plusieurs langages.</td>
333 <td>Le navigateur affiche ses préférences à l'aide du champ d'en-tête
334 <code>Accept-Encoding</code>. Chaque encodage peut se voir associé un facteur de
341 <td>Le navigateur affiche ses préférences à l'aide du champ d'en-tête
342 <code>Accept-Charset</code>. Chaque jeu de caractère peut se voir associé un facteur de
343 qualité. Les variantes peuvent préciser un jeu de caractères comme
344 paramètre du type de média.</td>
349 <h3><a name="algorithm" id="algorithm">L'algorithme de négociation de
352 <p>httpd peut utiliser l'algorithme suivant pour choisir la "meilleure"
353 variante (s'il y en a une) à retourner au navigateur. Cet algorithme n'est pas
354 configurable. Il fonctionne comme suit :</p>
357 <li>En premier lieu, pour chaque dimension de la négociation, consulter
358 le champ d'en-tête <em>Accept*</em> approprié et assigner une qualité à
359 chaque variante. Si l'en-tête <em>Accept*</em> pour toute dimension
360 implique que la variante n'est pas acceptable, éliminer cette dernière.
361 S'il ne reste plus de variante, aller à l'étape 4.</li>
364 Choisir la "meilleure" variante par élimination. Chacun des tests
365 suivants est effectué dans cet ordre. Toute variante non sélectionnée
366 à l'issue d'un test est éliminée. Après chaque test, s'il reste une
367 seule variante, choisir cette dernière comme celle qui correspond le
368 mieux puis aller à l'étape 3. S'il reste plusieurs variantes, passer
372 <li>Multiplier le facteur de qualité de l'en-tête
373 <code>Accept</code> par le facteur de qualité "qs" pour le type de
374 média de ces variantes, et choisir la variante qui possède la valeur
375 la plus importante.</li>
377 <li>Sélectionner les variantes qui possèdent le facteur de qualité
378 de langage le plus haut.</li>
380 <li>Sélectionner les variantes dont le langage correspond le mieux,
381 en se basant sur l'ordre des langages de l'en-tête
382 <code>Accept-Language</code> (s'il existe), ou de la directive
383 <code>LanguagePriority</code> (si elle existe).</li>
385 <li>Sélectionner les variantes possédant le paramètre de média
386 "level" le plus élevé (utilisé pour préciser la version des types de
387 média text/html).</li>
389 <li>Sélectionner les variantes possédant le paramètre de média
390 "charset" (jeu de caractères) qui correspond le mieux, en se basant
391 sur la ligne d'en-tête <code>Accept-Charset</code> . Le jeu de
392 caractères ISO-8859-1 est acceptable sauf s'il est explicitement
393 exclus. Les variantes avec un type de média <code>text/*</code>
394 mais non explicitement associées avec un jeu de caractères
395 particulier sont supposées être en ISO-8859-1.</li>
397 <li>Sélectionner les variantes dont le paramètre de média "charset"
398 associé n'est <em>pas</em> ISO-8859-1. S'il n'en existe pas,
399 sélectionner toutes les variantes.</li>
401 <li>Sélectionner les variantes avec le meilleur encodage. S'il existe
402 des variantes avec un encodage acceptable pour le client,
403 sélectionner celles-ci. Sinon, s'il existe des variantes encodées et
404 des variantes non encodées, ne sélectionner que les variantes non
405 encodées. Si toutes les variantes sont encodées ou si aucune
406 ne l'est, sélectionner toutes les variantes.</li>
408 <li>Sélectionner les variantes dont le contenu a la longueur
411 <li>Sélectionner la première des variantes restantes. Il s'agira
412 soit de la première variante listée dans le fichier de
413 correspondances de types, soit, quand les variantes sont lues depuis
414 le répertoire, la première par ordre alphabétique quand elles sont
415 triées selon le code ASCII.</li>
419 <li>L'algorithme a maintenant sélectionné une variante considérée comme
420 la "meilleure", il la retourne donc au client en guise de réponse.
421 L'en-tête HTTP <code>Vary</code> de la réponse est renseigné de façon à
422 indiquer les dimensions de la négociation (les navigateurs et les caches
423 peuvent utiliser cette information lors de la mise en cache de la
424 ressource). Travail terminé.</li>
426 <li>Le passage par cette étape signifie qu'aucune variante n'a été
427 sélectionnée (parcequ'aucune n'est acceptable pour le navigateur).
428 Envoyer une réponse avec un code de statut 406 (qui signifie "Aucune
429 représentation acceptable") et un corps comportant un document HTML qui
430 affiche les variantes disponibles. Renseigner aussi l'en-tête HTTP
431 <code>Vary</code> de façon à indiquer les dimensions de la variante.</li>
434 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
435 <div class="section">
436 <h2><a name="better" id="better">Ajustement des valeurs de qualité</a></h2>
438 <p>Parfois httpd modifie les valeurs de qualité par rapport à celles qui
439 découleraient d'une stricte interprétation de l'algorithme de négociation
440 de httpd ci-dessus, ceci pour améliorer les résultats de l'algorithme pour
441 les navigateurs qui envoient des informations incomplètes ou inappropriées.
442 Certains des navigateurs les plus populaires envoient des informations dans
443 l'en-tête <code>Accept</code> qui, sans ce traitement, provoqueraient la
444 sélection d'une variante inappropriée dans de nombreux cas. Quand un
445 navigateur envoie des informations complètes et correctes ces ajustements
446 ne sont pas effectués.</p>
448 <h3><a name="wildcards" id="wildcards">Types de média et caractères génériques</a></h3>
450 <p>L'en-tête de requête <code>Accept:</code> indique les types de média
451 souhaités. Il peut aussi contenir des types de média avec caractères
452 génériques, comme "image/*" ou "*/*" où * correspond à n'importe quelle
453 chaîne de caractères. Ainsi une requête contenant :</p>
455 <div class="example"><p><code>Accept: image/*, */*</code></p></div>
457 <p>indiquerait que tout type de média est acceptable, avec une préférence
458 pour les types commençant par "image/".
459 Certains navigateurs ajoutent par défaut des types de média avec caractères
460 génériques aux types explicitement nommés qu'ils peuvent gérer.
463 <div class="example"><p><code>
464 Accept: text/html, text/plain, image/gif, image/jpeg, */*
466 <p>Ceci indique que les types explicitement listés sont préférés, mais
467 qu'une représentation avec un type différent de ces derniers conviendra
468 aussi. Les valeurs de qualités explicites,
469 afin de préciser ce que veut vraiment le navigateur, s'utilisent
471 <div class="example"><p><code>
472 Accept: text/html, text/plain, image/gif, image/jpeg, */*; q=0.01
474 <p>Les types explicites n'ont pas de facteur de qualité, la valeur par
475 défaut de leur préférence est donc de 1.0 (la plus haute). Le type avec
476 caractères génériques */* se voit attribuer une préférence basse de 0.01,
477 si bien que les types autres que ceux explicitement listés ne seront retournés
478 que s'il n'existe pas de variante correspondant à un type explicitement
481 <p>Si l'en-tête <code>Accept:</code> ne contient <em>pas</em> aucun
482 facteur de qualité, httpd positionne la valeur de qualité de
483 "*/*", si present, à 0.01 pour simuler l'effet désiré. Il positionne aussi
484 la valeur de qualité des types avec caractères génériques au format
485 "type/*" à 0.02 (ils sont donc préférés à ceux correspondant à "*/*"). Si
486 un type de média dans l'en-tête <code>Accept:</code> contient un facteur de
487 qualité, ces valeurs spéciales ne seront <em>pas</em> appliquées, de façon
488 à ce que les requêtes de navigateurs qui envoient les informations
489 explicites à prendre en compte fonctionnent comme souhaité.</p>
492 <h3><a name="exceptions" id="exceptions">Exceptions dans la négociation du
495 <p>A partir de la version 2.0 de httpd, certaines exceptions ont été
496 ajoutées à l'algorithme de négociation afin de ménager une issue de secours
497 quand la négociation ne trouve aucun langage correspondant.</p>
499 <p>Quand un client demande une page sur votre serveur, si ce dernier ne
500 parvient pas à trouver une page dont la langue corresponde à l'en-tête
501 <code>Accept-language</code> envoyé par le navigateur, il enverra au client
502 une réponse "Aucune variante acceptable" ou "Plusieurs choix possibles".
504 messages d'erreur, il est possible de configurer httpd de façon à ce que,
505 dans ces cas, il ignore l'en-tête <code>Accept-language</code> et fournisse
506 tout de même un document, même s'il ne correspond pas exactement à la
507 demande explicite du client. La directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_negotiation.html#forcelanguagepriority">ForceLanguagePriority</a></code>
508 peut être utilisée pour éviter ces messages d'erreur et leur substituer une
509 page dont le langage sera déterminé en fonction du contenu de la directive
510 <code class="directive"><a href="./mod/mod_negotiation.html#languagepriority">LanguagePriority</a></code>.</p>
512 <p>Le serveur va aussi essayer d'étendre sa recherche de correspondance aux
513 sous-ensembles de langages quand aucune correspondance exacte ne peut être
514 trouvée. Par exemple, si un client demande des documents possédant le
515 langage <code>en-GB</code>, c'est à dire anglais britannique, le standard
516 HTTP/1.1 n'autorise normalement pas le serveur à faire correspondre cette
517 demande à un document dont le langage est simplement <code>en</code>.
518 (Notez qu'inclure <code>en-GB</code> et non <code>en</code> dans l'en-tête
519 <code>Accept-Language</code> constitue une quasi-erreur de configuration,
520 car il est très peu probable qu'un lecteur qui comprend l'anglais
521 britannique, ne comprenne pas l'anglais en général. Malheureusement, de
522 nombreux clients ont réellement des configurations par défaut de ce type.)
523 Cependant, si aucune autre correspondance de langage n'est possible, et que le
524 serveur est sur le point de retourner une erreur "Aucune variable
525 acceptable" ou de choisir le langage défini par la directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_negotiation.html#languagepriority">LanguagePriority</a></code>, le serveur ignorera
526 la spécification du sous-ensemble de langage et associera la demande en
527 <code>en-GB</code> à des documents en <code>en</code>. Implicitement,
528 httpd ajoute le langage parent à la liste de langues acceptés par le
529 client avec une valeur de qualité très basse. Notez cependant que si le
530 client demande "en-GB; q=0.9, fr; q=0.8", et le serveur dispose de
531 documents estampillés "en" et "fr", alors c'est le document "fr" qui sera
532 retourné, tout ceci dans un souci de compatibilité avec la spécification
533 HTTP/1.1 et afin de fonctionner efficacement avec les clients
534 correctement configurés.</p>
536 <p>Pour supporter les techniques avancées (comme les cookies ou les chemins
537 d'URL spéciaux) afin de déterminer le langage préféré de l'utilisateur, le
538 module <code class="module"><a href="./mod/mod_negotiation.html">mod_negotiation</a></code> reconnaît la
539 <a href="env.html">variable d'environnement</a>
540 <code>prefer-language</code>
541 depuis la version 2.0.47 de httpd. Si elle est définie et contient un
542 symbole de langage approprié, <code class="module"><a href="./mod/mod_negotiation.html">mod_negotiation</a></code> va essayer
543 de sélectionner une variante correspondante. S'il n'existe pas de telle
544 variante, le processus normal de négociation sera lancé.</p>
546 <div class="example"><h3>Exemple</h3><pre class="prettyprint lang-config">SetEnvIf Cookie "language=(.+)" prefer-language=$1
547 Header append Vary cookie</pre>
550 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
551 <div class="section">
552 <h2><a name="extensions" id="extensions">Extensions à la négociation de contenu
553 transparente</a></h2>
555 <p>httpd étend le protocole de négociation de contenu transparente (RFC
556 2295) comme suit. Un nouvel élément <code>{encodage ..}</code> est utilisé dans
557 les listes de variantes pour marquer celles qui ne sont disponibles qu'avec un
558 encodage de contenu spécifique. L'implémentation de l'algorithme
559 RVSA/1.0 (RFC 2296) est étendue à la reconnaissance de variantes encodées dans
560 la liste, et à leur utilisation en tant que variantes candidates à partir du
561 moment où leur encodage satisfait au contenu de l'en-tête de requête
562 <code>Accept-Encoding</code>. L'implémentation RVSA/1.0 n'arrondit pas les
563 facteurs de qualité calculés à 5 décimales avant d'avoir choisi la meilleure
565 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
566 <div class="section">
567 <h2><a name="naming" id="naming">Remarques à propos des liens hypertextes et des
568 conventions de nommage</a></h2>
570 <p>Si vous utilisez la négociation de langage, vous avez le choix entre
571 différentes conventions de nommage, car les fichiers peuvent posséder
572 plusieurs extensions, et l'ordre dans lequel ces dernières apparaissent
573 est en général sans rapport (voir la documentation sur le module <a href="mod/mod_mime.html#multipleext">mod_mime</a>
574 pour plus de détails).</p>
576 <p>Un fichier type possède une extension liée au type MIME
577 (<em>par exemple</em>, <code>html</code>), mais parfois aussi une
578 extension liée à l'encodage (<em>par exemple</em>, <code>gz</code>),
579 et bien sûr une extension liée au langage
580 (<em>par exemple</em>, <code>en</code>) quand plusieurs variantes de
581 langage sont disponibles pour ce fichier.</p>
590 <li>foo.en.html.gz</li>
593 <p>Ci-dessous d'autres exemples de noms de fichiers avec des liens
594 hypertextes valides et invalides :</p>
596 <table class="bordered">
603 <th>Lien invalide</th>
607 <td><em>foo.html.en</em></td>
616 <td><em>foo.en.html</em></td>
624 <td><em>foo.html.en.gz</em></td>
634 <td><em>foo.en.html.gz</em></td>
644 <td><em>foo.gz.html.en</em></td>
654 <td><em>foo.html.gz.en</em></td>
664 <p>En regardant la table ci-dessus, vous remarquerez qu'il est toujours
665 possible d'utiliser le nom de fichier sans extension dans un lien
666 (<em>par exemple</em>, <code>foo</code>). L'avantage est de pouvoir
667 dissimuler le type réel du fichier associé à un document et de pouvoir
669 ultérieurement, <em>par exemple</em>, de <code>html</code> à
670 <code>shtml</code> ou <code>cgi</code> sans avoir à
671 mettre à jour aucun lien.</p>
673 <p>Si vous souhaitez continuer à utiliser un type MIME dans vos liens
674 (<em>par exemple </em> <code>foo.html</code>), l'extension liée au langage
675 (y compris une extension liée à l'encodage s'il en existe une)
676 doit se trouver à droite de l'extension liée au type MIME
677 (<em>par exemple</em>, <code>foo.html.en</code>).</p>
678 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div>
679 <div class="section">
680 <h2><a name="caching" id="caching">Remarque sur la mise en cache</a></h2>
682 <p>Quand un cache stocke une représentation, il l'associe avec l'URL de la
683 requête. Lorsque cette URL est à nouveau demandée, le cache peut utiliser
684 la représentation stockée. Cependant, si la ressource est négociable au
685 niveau du serveur, il se peut que seule la première variante demandée soit
686 mise en cache et de ce fait, la correspondance positive du cache peut
687 entraîner une réponse inappropriée. Pour
688 éviter ceci, httpd marque par
689 défaut toutes les réponses qui sont retournées après une négociation de
690 contenu comme "non-cachables" par les clients HTTP/1.0. httpd supporte
691 aussi les fonctionnalités du protocole HTTP/1.1 afin de permettre la mise
692 en cache des réponses négociées.</p>
694 <p>Pour les requêtes en provenance d'un client compatible HTTP/1.0
695 (un navigateur ou un cache), la directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_negotiation.html#cachenegotiateddocs">CacheNegotiatedDocs</a></code> peut être utilisée
696 pour permettre la mise en cache des réponses qui ont fait l'objet d'une
697 négociation. Cette directive peut intervenir dans la configuration au
698 niveau du serveur ou de l'hôte virtuel, et n'accepte aucun argument. Elle
699 n'a aucun effet sur les requêtes en provenance de clients HTTP/1.1.</p>
701 <p>Pour les clients HTTP/1.1, httpd envoie un en-tête de réponse HTTP
702 <code>Vary</code> afin d'indiquer les dimensions de la négociation pour
703 cette réponse. Les caches peuvent
704 utiliser cette information afin de déterminer
705 si une requête peut être servie à partir de la copie locale. Pour inciter
706 un cache à utiliser la copie locale sans tenir compte des dimensions de la
707 négociation, définissez la
708 <a href="env.html#special">variable d'environnement</a>
709 <code>force-no-vary</code>.</p>
712 <div class="bottomlang">
713 <p><span>Langues Disponibles: </span><a href="./en/content-negotiation.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
714 <a href="./fr/content-negotiation.html" title="Français"> fr </a> |
715 <a href="./ja/content-negotiation.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> |
716 <a href="./ko/content-negotiation.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> |
717 <a href="./tr/content-negotiation.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p>
718 </div><div class="top"><a href="#page-header"><img src="./images/up.gif" alt="top" /></a></div><div class="section"><h2><a id="comments_section" name="comments_section">Commentaires</a></h2><div class="warning"><strong>Notice:</strong><br />This is not a Q&A section. Comments placed here should be pointed towards suggestions on improving the documentation or server, and may be removed again by our moderators if they are either implemented or considered invalid/off-topic. Questions on how to manage the Apache HTTP Server should be directed at either our IRC channel, #httpd, on Freenode, or sent to our <a href="http://httpd.apache.org/lists.html">mailing lists</a>.</div>
719 <script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
720 var comments_shortname = 'httpd';
721 var comments_identifier = 'http://httpd.apache.org/docs/trunk/content-negotiation.html';
723 if (w.location.hostname.toLowerCase() == "httpd.apache.org") {
724 d.write('<div id="comments_thread"><\/div>');
725 var s = d.createElement('script');
726 s.type = 'text/javascript';
728 s.src = 'https://comments.apache.org/show_comments.lua?site=' + comments_shortname + '&page=' + comments_identifier;
729 (d.getElementsByTagName('head')[0] || d.getElementsByTagName('body')[0]).appendChild(s);
732 d.write('<div id="comments_thread">Comments are disabled for this page at the moment.<\/div>');
734 })(window, document);
735 //--><!]]></script></div><div id="footer">
736 <p class="apache">Copyright 2016 The Apache Software Foundation.<br />Autorisé sous <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p>
737 <p class="menu"><a href="./mod/">Modules</a> | <a href="./mod/quickreference.html">Directives</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="./glossary.html">Glossaire</a> | <a href="./sitemap.html">Plan du site</a></p></div><script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!--
738 if (typeof(prettyPrint) !== 'undefined') {