WEBVTT

00:00.000 --> 00:21.000
And now, tonight's presentation of Radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

00:21.000 --> 00:25.960
Tonight we bring you a story of jealousy and hatred in a circus aerial act.

00:25.960 --> 00:27.560
We call it, Galardo.

00:27.560 --> 00:46.800
So now, starring Victor Perrin, here is tonight's Suspense play, Galardo.

00:46.800 --> 00:51.680
I am not sure just when it was that I first knew I must kill Nicky.

00:51.680 --> 00:56.440
But when I knew, I accepted it and waited.

00:56.440 --> 01:01.120
This night, as always before our turn, we had been out in our coveralls and slapshoes

01:01.120 --> 01:06.640
for our last minute check of the rig, testing the guy lines, tightening the screws.

01:06.640 --> 01:10.600
We did our work, but now it was not the same between us.

01:10.600 --> 01:13.040
We did not meet with our eyes.

01:13.040 --> 01:17.000
When we passed each other in the dressing room, we did not speak.

01:17.000 --> 01:24.440
Parted down the entrance tunnel to the ring, I saw Nicky slow a moment to wait for feather.

01:24.440 --> 01:29.440
Then he put his arm on her shoulder and leaned over to whisper to her.

01:29.440 --> 01:34.440
I saw her smile for him.

01:34.440 --> 01:53.560
Ladies and gentlemen, the Galardo, the sensational world famous aerialist with her daring, dazzling,

01:53.560 --> 02:07.080
and death defying performance of the Flying Jump Bees.

02:07.080 --> 02:10.240
And the waiting was over.

02:10.240 --> 02:13.280
This night I would kill Nicky.

02:13.280 --> 02:17.640
I went up the ladder and took my place in the catch trap.

02:17.640 --> 02:21.520
Then I watched while feather climbed to the pedestal board.

02:21.520 --> 02:25.720
So graceful, so lovely, so cruel.

02:25.720 --> 02:29.680
I shut my eyes tight with the pain of loving feather.

02:29.680 --> 02:36.800
And I thought of that day she joined us.

02:36.800 --> 02:37.880
Just call me feather.

02:37.880 --> 02:39.320
I am Nicky.

02:39.320 --> 02:40.920
This is Rudy, Galardo.

02:40.920 --> 02:41.920
Brothers?

02:41.920 --> 02:43.320
We are the same as brothers.

02:43.320 --> 02:44.540
You don't look alike.

02:44.540 --> 02:46.160
I am ugly.

02:46.160 --> 02:47.160
Nicky is beautiful.

02:47.160 --> 02:48.160
Oh, I didn't mean that.

02:48.160 --> 02:49.160
There now.

02:49.160 --> 02:51.280
I do not mean to embarrass you.

02:51.280 --> 02:53.600
You see, I know I am ugly.

02:53.600 --> 02:55.920
And I have great pride in Nicky's beauty.

02:55.920 --> 02:57.440
Rudy, stop that.

02:57.440 --> 02:59.760
I was raised with Rudy by his family.

02:59.760 --> 03:01.760
I caught Nicky's first leap.

03:01.760 --> 03:03.920
When I was six and he was nine.

03:03.920 --> 03:08.080
Even at nine, one could see I had the shoulders for catching, but could never be a flyer like

03:08.080 --> 03:09.640
my father before me.

03:09.640 --> 03:11.000
Circus family, huh?

03:11.000 --> 03:15.160
In the circus, there have been Gallardos for over 100 years.

03:15.160 --> 03:17.760
I joined the circus to get away from a farm in Nebraska.

03:17.760 --> 03:19.600
You are recommended by Concello.

03:19.600 --> 03:22.440
Yeah, I toured with the big show last season.

03:22.440 --> 03:24.000
An act with six girls in Delamie.

03:24.000 --> 03:25.000
He was the principal flyer.

03:25.000 --> 03:26.000
He is good.

03:26.000 --> 03:27.000
Yeah.

03:27.000 --> 03:29.640
Now, here is the set up of our act, Miss Feather.

03:29.640 --> 03:30.640
Oh, just Feather.

03:30.640 --> 03:32.840
I left my real name in Nebraska.

03:32.840 --> 03:33.840
I see.

03:33.840 --> 03:39.080
Now, we open with you doing a seat jump, then a fliffy and maybe a double.

03:39.080 --> 03:40.080
You do the double.

03:40.080 --> 03:41.920
Well, I will have to work on it.

03:41.920 --> 03:42.920
You will practice.

03:42.920 --> 03:44.280
Then we do some passing leaps.

03:44.280 --> 03:47.200
I do a double full twister, a cutaway maybe.

03:47.200 --> 03:48.200
We will work it out.

03:48.200 --> 03:49.840
And of course, I finish with the triple.

03:49.840 --> 03:51.520
Oh, I've heard about your triple.

03:51.520 --> 03:52.520
Oh, you have?

03:52.520 --> 03:53.520
I've heard you're as good as Cordona.

03:53.520 --> 03:54.520
Oh, no, no.

03:54.520 --> 03:57.080
Cordona was the master.

03:57.080 --> 03:58.400
Maybe someday I shall be as good.

03:58.400 --> 03:59.800
He is better than Cordona.

03:59.800 --> 04:01.200
He is the best ever.

04:01.200 --> 04:06.120
Rudy, if I am that good, it's only because I have the best catcher ever.

04:06.120 --> 04:09.440
The flyer is only as good as his catcher and you are the best.

04:09.440 --> 04:12.880
You boys have quite a mutual admiration society going, haven't you?

04:12.880 --> 04:14.880
But this is true.

04:14.880 --> 04:18.360
The net is there and Rudy's strong wrists right there when I need them.

04:18.360 --> 04:19.840
You use a net, of course.

04:19.840 --> 04:21.320
The net is there, yes, but...

04:21.320 --> 04:23.640
The net is nothing in Nicky's triple.

04:23.640 --> 04:27.400
After the third spin on the breakout, so fast he comes, he would overshoot the apron every

04:27.400 --> 04:28.400
time.

04:28.400 --> 04:31.080
But we never think about that.

04:31.080 --> 04:40.160
There will always be Rudy there to catch me.

04:40.160 --> 04:44.840
Nicky had climbed to the pedestal board and was dipping into the rosin.

04:44.840 --> 04:47.800
Feather reached for the fly bar ready for her first leap.

04:47.800 --> 04:52.800
As she started her swing, I locked my legs in the uprights and hung head down to catch

04:52.800 --> 04:56.600
her.

04:56.600 --> 05:03.680
On the catch, I thought of that day we started rehearsals, the first time I caught Feather.

05:03.680 --> 05:08.840
It was the first time there had ever been bad words between Nicky and me.

05:08.840 --> 05:12.480
I remembered that and the things that came after.

05:12.480 --> 05:14.080
That's terrible!

05:14.080 --> 05:15.360
Come down here!

05:15.360 --> 05:16.360
Wait, Feather.

05:16.360 --> 05:17.360
What's that?

05:17.360 --> 05:18.360
I said come down here!

05:18.360 --> 05:19.360
Feather!

05:19.360 --> 05:20.360
You too, Rudy!

05:20.360 --> 05:21.360
What's eating him?

05:21.360 --> 05:22.360
We will see.

05:22.360 --> 05:24.400
But don't try a come down drive in the net.

05:24.400 --> 05:25.400
Take the rope.

05:25.400 --> 05:28.400
Hey, why do you get a spirit level on that long bar?

05:28.400 --> 05:29.400
The frame looks stock-eyed.

05:29.400 --> 05:32.400
Here, I will help you.

05:32.400 --> 05:33.400
Thanks.

05:33.400 --> 05:38.000
You handled that net up there like it was a mattress.

05:38.000 --> 05:41.560
No, the net is never friendly.

05:41.560 --> 05:43.320
But it is better now than in the old days.

05:43.320 --> 05:48.040
In my father's time, the nets were made by fishermen and they had knots at the joints.

05:48.040 --> 05:49.040
What's the trouble, Nicky?

05:49.040 --> 05:50.900
Why did you call us down?

05:50.900 --> 05:54.520
Because I thought it might be interesting to find out from Feather here just what she

05:54.520 --> 05:56.600
calls that stunt she favored us with.

05:56.600 --> 05:57.600
Well, I'm sorry.

05:57.600 --> 05:59.880
It was a flyer we wanted, not a clown.

05:59.880 --> 06:01.280
I know it was bad.

06:01.280 --> 06:02.280
Bad?

06:02.280 --> 06:05.200
Never saw such a belt of arms and legs going in all directions.

06:05.200 --> 06:06.480
Well, the first try is...

06:06.480 --> 06:08.080
I thought you were a flyer.

06:08.080 --> 06:09.080
I'll do it again.

06:09.080 --> 06:12.400
Yes, you'll do it again and again and again.

06:12.400 --> 06:15.600
You will please not make me sick with such a performance as I just saw.

06:15.600 --> 06:17.920
Nicky, do not be so hard on her.

06:17.920 --> 06:18.920
Anyone can get rusty.

06:18.920 --> 06:20.960
We've got three weeks to get this act ready.

06:20.960 --> 06:23.240
You will please not boss my act.

06:23.240 --> 06:24.680
Your act?

06:24.680 --> 06:25.680
Feather will rest.

06:25.680 --> 06:26.680
You will rehearse.

06:26.680 --> 06:28.280
Get up on the fly bar.

06:28.280 --> 06:29.440
You cannot order me around like this.

06:29.440 --> 06:30.440
Get up on the fly bar.

06:30.440 --> 06:31.440
I'm sorry, Rudy.

06:31.440 --> 06:33.920
I guess we better call this rehearsal off.

06:33.920 --> 06:35.360
You do not make the decisions.

06:35.360 --> 06:37.120
I am Gallardo.

06:37.120 --> 06:38.840
Just the same.

06:38.840 --> 06:42.720
I am going to my dressing room.

06:42.720 --> 06:49.560
Come in.

06:49.560 --> 06:56.320
Nicky, what have I done?

06:56.320 --> 06:58.880
Rudy, what's the matter with you?

06:58.880 --> 07:00.320
I do not know, truly.

07:00.320 --> 07:01.320
I do not know.

07:01.320 --> 07:03.160
I never saw you so touchy.

07:03.160 --> 07:06.760
To think I would talk to you like that, just the same as my own brother you are.

07:06.760 --> 07:08.360
I'm sorry, Nicky.

07:08.360 --> 07:09.840
That's all right.

07:09.840 --> 07:12.520
But Rudy, watch it.

07:12.520 --> 07:14.080
It's no good for a catcher to get jumpy.

07:14.080 --> 07:17.800
It is just the last few days since that woman has been here.

07:17.800 --> 07:18.800
Feather?

07:18.800 --> 07:19.800
Yes.

07:19.800 --> 07:22.320
Did you ever see anything so beautiful?

07:22.320 --> 07:23.320
And yet there is something.

07:23.320 --> 07:25.200
I do not know.

07:25.200 --> 07:27.040
I cannot explain it.

07:27.040 --> 07:28.840
You cannot reach her.

07:28.840 --> 07:29.840
Like her eyes.

07:29.840 --> 07:30.840
Have you noticed her eyes?

07:30.840 --> 07:31.840
Well, of course.

07:31.840 --> 07:35.520
They are big and yellow like the eyes of a cat.

07:35.520 --> 07:41.800
And you look into them for a deepness that should be there and see only that they are

07:41.800 --> 07:42.800
big and yellow.

07:42.800 --> 07:43.800
No, come now, Rudy.

07:43.800 --> 07:44.800
That's...

07:44.800 --> 07:49.180
And you wonder if maybe the deepness is not for you to see.

07:49.180 --> 07:54.040
So you look again and again and it becomes a frantic searching for something that should

07:54.040 --> 07:55.320
be there.

07:55.320 --> 07:58.320
I'm afraid I don't understand.

07:58.320 --> 08:02.720
I guess I do not understand either, but she bothers me.

08:02.720 --> 08:05.560
Rudy, she's only been here a few days.

08:05.560 --> 08:08.000
Yes, that is it, Nicky.

08:08.000 --> 08:10.800
It is because she is new.

08:10.800 --> 08:25.840
My friend, Feather is as old as Eve.

08:25.840 --> 08:30.440
Rudy, don't jump like that.

08:30.440 --> 08:32.480
I'm not going to bite you.

08:32.480 --> 08:34.800
You startled me.

08:34.800 --> 08:36.920
I was thinking about that cat.

08:36.920 --> 08:39.080
I think you're scared of me.

08:39.080 --> 08:41.880
We've been on the road for over a month and you've hardly talked to me.

08:41.880 --> 08:43.480
No, it is not that.

08:43.480 --> 08:44.480
Maybe you're shy.

08:44.480 --> 08:45.480
Is that it?

08:45.480 --> 08:46.480
Maybe.

08:46.480 --> 08:49.480
Oh, Rudy, you're cute.

08:49.480 --> 08:55.560
Hey, I've seen you staring into that cage before.

08:55.560 --> 08:56.560
What's the fascination?

08:56.560 --> 08:58.760
I do not know.

08:58.760 --> 08:59.760
She's lovely.

08:59.760 --> 09:02.440
I think you're in love with that cat.

09:02.440 --> 09:06.600
Did you know a black panther like that one killed Nicky's father?

09:06.600 --> 09:07.600
No.

09:07.600 --> 09:09.480
Not many people work with black panthers.

09:09.480 --> 09:13.000
Nicky's father had eight tigers and the panther, which he loved.

09:13.000 --> 09:14.880
A beautiful animal.

09:14.880 --> 09:18.000
One night in the ring, the panther ripped him open.

09:18.000 --> 09:23.720
When they brought him to the dressing room already dead, Nicky's mother looked at him,

09:23.720 --> 09:28.160
and took a gun to the menagerie and shot each cat between the eyes.

09:28.160 --> 09:30.360
Then she turned the gun on herself.

09:30.360 --> 09:33.480
That is when my mother took Nicky to raise.

09:33.480 --> 09:35.160
Oh, that's horrible.

09:35.160 --> 09:37.800
That is life.

09:37.800 --> 09:38.800
Things happen.

09:38.800 --> 09:42.880
But why do you come so often to stare into this cage?

09:42.880 --> 09:44.880
I do not know.

09:44.880 --> 09:45.880
She's so beautiful.

09:45.880 --> 09:49.560
I cannot figure out her treachery.

09:49.560 --> 09:53.200
You're a strange one.

09:53.200 --> 09:54.200
We're moving tomorrow.

09:54.200 --> 09:57.200
Yeah, I know.

09:57.200 --> 10:02.200
Rudy, don't you think I'm beautiful?

10:02.200 --> 10:03.200
Oh, yes.

10:03.200 --> 10:06.560
Well, what's the matter?

10:06.560 --> 10:08.600
Don't you like me?

10:08.600 --> 10:12.200
Rudy, don't you like me?

10:12.200 --> 10:13.680
Feather.

10:13.680 --> 10:21.800
Well, that's better.

10:21.800 --> 10:23.200
I don't like to be ignored.

10:23.200 --> 10:26.200
It bothers me.

10:26.200 --> 10:27.200
Feather.

10:27.200 --> 10:28.200
Beautiful feather.

10:28.200 --> 10:29.200
Rudy, you're cute.

10:29.200 --> 10:30.200
You're real cute.

10:30.200 --> 10:31.200
Hey, Rudy, hand me that towel.

10:31.200 --> 10:32.200
Catch.

10:32.200 --> 10:33.200
Thanks.

10:33.200 --> 10:34.200
Well, it's a good show tonight, huh?

10:34.200 --> 10:54.680
Yes.

10:54.680 --> 10:56.040
Your best clothes are up.

10:56.040 --> 10:57.840
I'm going into town tonight.

10:57.840 --> 10:58.840
We're moving tomorrow.

10:58.840 --> 10:59.840
I know it.

10:59.840 --> 11:00.840
Where are you going?

11:00.840 --> 11:01.840
What are you going to do tonight yourself?

11:01.840 --> 11:06.560
I think I will go play pinnacle with Princess Olga.

11:06.560 --> 11:07.560
Princess Olga?

11:07.560 --> 11:08.560
She's over 70.

11:08.560 --> 11:14.200
Rudy, why don't you get yourself a girl and have a little fun, huh?

11:14.200 --> 11:15.200
You have a girl, Nicky?

11:15.200 --> 11:18.200
I'm taking Feather into town.

11:18.200 --> 11:19.200
You're taking Feather?

11:19.200 --> 11:20.200
Yeah.

11:20.200 --> 11:22.440
I'm going to have a little fun.

11:22.440 --> 11:23.440
You like Feather?

11:23.440 --> 11:25.720
Oh, she's quite a girl.

11:25.720 --> 11:27.600
Are you in love with her?

11:27.600 --> 11:28.880
No.

11:28.880 --> 11:30.440
Maybe I am.

11:30.440 --> 11:32.040
I love her.

11:32.040 --> 11:34.040
What?

11:34.040 --> 11:36.480
I love Feather.

11:36.480 --> 11:38.720
But you hardly talk to her.

11:38.720 --> 11:40.400
What do you mean?

11:40.400 --> 11:42.880
I guess I have loved her from the first time I saw her.

11:42.880 --> 11:45.160
Today she followed me into the menagerie after matinee.

11:45.160 --> 11:46.300
I kissed her.

11:46.300 --> 11:47.300
She wanted me to.

11:47.300 --> 11:49.040
Oh, Rudy, she was teasing you.

11:49.040 --> 11:50.040
Don't say that.

11:50.040 --> 11:51.040
All right, all right.

11:51.040 --> 11:52.040
Don't get sore.

11:52.040 --> 11:56.380
But look, she's my girl.

11:56.380 --> 11:58.000
Why should you have everything?

11:58.000 --> 12:00.400
What's the matter with you, Rudy?

12:00.400 --> 12:01.400
I'm jealous.

12:01.400 --> 12:05.200
You know, lots of times I don't understand you.

12:05.200 --> 12:07.600
Right now I don't understand you at all.

12:07.600 --> 12:08.600
This is silly.

12:08.600 --> 12:11.520
There shouldn't be this trouble between us.

12:11.520 --> 12:13.560
You are right, Nicky.

12:13.560 --> 12:20.720
It is not good.

12:20.720 --> 12:27.440
But the trouble was there and it grew until now, this night, when I knew that I must kill

12:27.440 --> 12:28.440
Nicky.

12:28.440 --> 12:31.920
I knew how it must be done, in the triple.

12:31.920 --> 12:34.280
Then there would be no mistake.

12:34.280 --> 12:37.760
Just a little higher on my backswing.

12:37.760 --> 12:41.680
Just a little slower coming in, a part of a second.

12:41.680 --> 13:04.800
And then, after the third spin, on the breakout, Nicky would reach and I would not be there.

13:04.800 --> 13:11.440
You are listening to Gallardo, tonight's presentation in Radio's outstanding theater of thrills,

13:11.440 --> 13:12.440
Suspense.

13:12.440 --> 13:23.520
Now, a public service message from CBS Radio.

13:23.520 --> 13:29.080
In time of flood or fire or other disaster, feeling sorry for the victims is not enough.

13:29.080 --> 13:33.200
When disaster strikes, someone must be on the spot and on the job to help.

13:33.200 --> 13:35.760
With your support, the Red Cross will be there.

13:35.760 --> 13:40.200
Join and serve your local Red Cross chapter now.

13:40.200 --> 13:47.600
And now we bring back to our Hollywood soundstage, Victor Perrin, starring in tonight's production,

13:47.600 --> 13:48.600
Gallardo.

13:48.600 --> 14:02.840
A tale well calculated to keep you in suspense.

14:02.840 --> 14:06.520
We were midway through the act, preparing for the passing leap.

14:06.520 --> 14:11.720
It is a flashy thing, not difficult, but our timing had to be perfect.

14:11.720 --> 14:16.120
I sat on the bar of the catch trap and checked the tape on my wrists.

14:16.120 --> 14:18.860
Feather and Nicky dipped into the rosin.

14:18.860 --> 14:27.880
I waited for the signal and I remembered.

14:27.880 --> 14:32.320
I remembered we'd been out about three months when we hit the storm.

14:32.320 --> 14:35.400
Rain, rain day and night.

14:35.400 --> 14:38.840
We played to empty houses and lived in mud.

14:38.840 --> 14:43.420
Then came the wind that ripped the canvas and splintered the king pole.

14:43.420 --> 14:44.420
We had to cancel.

14:44.420 --> 14:49.560
We could not move on because a washout had closed the roads to all but emergency traffic

14:49.560 --> 14:52.140
and our wagons could not get through.

14:52.140 --> 14:59.600
This is not good for circus people to sit and wait.

14:59.600 --> 15:03.120
Allow me to remind you again, Princess Olga, it was your trick.

15:03.120 --> 15:04.120
You draw.

15:04.120 --> 15:06.120
Oh, oh yeah.

15:06.120 --> 15:11.840
Roger, for goodness sake, stop that drumming with your fingers.

15:11.840 --> 15:13.360
Sorry.

15:13.360 --> 15:15.120
And what is that, please?

15:15.120 --> 15:16.120
My melt.

15:16.120 --> 15:18.280
You melt before you draw.

15:18.280 --> 15:20.080
You have already drawn a card.

15:20.080 --> 15:23.120
Rodolfo Gallardo, I have had enough of your susanus.

15:23.120 --> 15:28.040
I have been playing pinnacle for twice as many years as you have been born now.

15:28.040 --> 15:29.040
Mind your manners.

15:29.040 --> 15:30.040
I am sorry.

15:30.040 --> 15:31.040
I should hope so.

15:31.040 --> 15:32.040
Forget the cards.

15:32.040 --> 15:35.040
I will make us some tea.

15:35.040 --> 15:39.640
I visited the stables this morning.

15:39.640 --> 15:42.760
My horses are as ill-tempered as the rest of us.

15:42.760 --> 15:44.400
Ah, it is this waiting...

15:44.400 --> 15:47.880
This circus must move to breathe free.

15:47.880 --> 15:53.800
I will have tea ready soon.

15:53.800 --> 15:54.800
Roger.

15:54.800 --> 15:55.800
Yes?

15:55.800 --> 16:04.160
I have known you since you were born and your parents before you.

16:04.160 --> 16:05.760
Nicky too.

16:05.760 --> 16:07.760
I was on the show.

16:07.760 --> 16:12.200
I remember so well.

16:12.200 --> 16:14.600
I was ready for my turn.

16:14.600 --> 16:18.240
Waiting in the tunnel.

16:18.240 --> 16:21.080
That night the panther...

16:21.080 --> 16:29.200
Well, anyway, I am not just a meddlesome old woman.

16:29.200 --> 16:31.080
Is it true what I hear?

16:31.080 --> 16:32.080
What is that?

16:32.080 --> 16:35.120
That Nicky is running with that woman and drinking.

16:35.120 --> 16:37.240
A flier does not drink during season.

16:37.240 --> 16:43.440
They are saying that Nicky goes into the towns with that woman and comes back drunk.

16:43.440 --> 16:44.440
You didn't, no?

16:44.440 --> 16:45.440
No.

16:45.440 --> 16:48.720
No, I guess Nicky has not had much time for me lately.

16:48.720 --> 16:49.720
No, that woman.

16:49.720 --> 16:50.720
She is bad.

16:50.720 --> 16:51.720
The feather?

16:51.720 --> 16:52.720
That genicum lately.

16:52.720 --> 16:53.720
She doesn't belong.

16:53.720 --> 16:54.720
She is not certain.

16:54.720 --> 16:56.440
She is a good flier.

16:56.440 --> 16:59.320
She is a perfect machine.

16:59.320 --> 17:04.560
The precision of her movements is like a mathematical truth, but there is something missing.

17:04.560 --> 17:05.560
What, heart?

17:05.560 --> 17:06.560
Heart?

17:06.560 --> 17:07.560
She has no heart.

17:07.560 --> 17:08.560
She is beautiful.

17:08.560 --> 17:09.560
Ah!

17:09.560 --> 17:10.560
Well, all right.

17:10.560 --> 17:11.560
So she is.

17:11.560 --> 17:12.560
This is no reason for Nicky to lose his head.

17:12.560 --> 17:13.560
Let him have his fun.

17:13.560 --> 17:14.560
He is a beautiful man.

17:14.560 --> 17:15.560
Yes, he is.

17:15.560 --> 17:21.000
But drinking at late hours is not for a flier, not during season.

17:21.000 --> 17:22.560
I will talk to him.

17:22.560 --> 17:24.560
Do that, Rudy.

17:24.560 --> 17:38.520
I don't want to meddle, but do that.

17:38.520 --> 17:40.120
I have been looking for you, Nicky.

17:40.120 --> 17:41.280
What are you doing?

17:41.280 --> 17:43.040
I had some money locked in my trunk.

17:43.040 --> 17:44.040
I wanted to get it.

17:44.040 --> 17:45.040
I'm going into town.

17:45.040 --> 17:48.680
Whitey has permission to take a truck through to get supplies.

17:48.680 --> 17:49.680
I'm going with him.

17:49.680 --> 17:51.920
This waiting is driving me crazy.

17:51.920 --> 17:53.920
Are you taking Feather?

17:53.920 --> 17:55.080
No.

17:55.080 --> 17:57.600
What difference would it make if I was?

17:57.600 --> 17:59.600
No difference, I guess.

17:59.600 --> 18:02.960
Rudy, why don't you try minding your own business?

18:02.960 --> 18:03.960
What do you mean?

18:03.960 --> 18:06.480
You're always clucking around like an old mother hen.

18:06.480 --> 18:07.480
No, I am not.

18:07.480 --> 18:09.520
I have hardly talked to you lately.

18:09.520 --> 18:11.200
The way you look at me, I don't like it.

18:11.200 --> 18:12.960
What are you saying, Nicky?

18:12.960 --> 18:17.240
I haven't seen enough of you to even know if what they are saying is true.

18:17.240 --> 18:19.360
They are saying?

18:19.360 --> 18:21.080
Tell me, what is it that they are saying?

18:21.080 --> 18:22.720
That you have been drinking.

18:22.720 --> 18:24.440
Is it true?

18:24.440 --> 18:25.440
Is it true?

18:25.440 --> 18:26.440
I am not a child, Rudy.

18:26.440 --> 18:28.760
They say you take Feather into town and that you come back drunk.

18:28.760 --> 18:29.760
That's it.

18:29.760 --> 18:30.760
You are jealous.

18:30.760 --> 18:31.760
No, I am not.

18:31.760 --> 18:32.760
You are.

18:32.760 --> 18:34.640
You're jealous because Feather prefers me.

18:34.640 --> 18:36.120
That is not what counts now.

18:36.120 --> 18:38.080
A flyer does not drink during the season.

18:38.080 --> 18:39.280
I do my act, do I not?

18:39.280 --> 18:40.280
I'm good.

18:40.280 --> 18:41.280
The triple?

18:41.280 --> 18:42.280
I'm as good as Codona, you say so yourself.

18:42.280 --> 18:45.880
You are splendid, Nicky, but you can't afford one mistake.

18:45.880 --> 18:46.880
You make me sick.

18:46.880 --> 18:47.880
I know you, Rudy.

18:47.880 --> 18:49.160
You are jealous of that too.

18:49.160 --> 18:50.160
What?

18:50.160 --> 18:52.120
That I am the flyer while you hang in the catch trap.

18:52.120 --> 18:55.040
Yes, you are gayado, but the applause is for me, huh?

18:55.040 --> 18:56.040
Oh no, Nicky.

18:56.040 --> 18:57.040
Come on, be honest, Rudy.

18:57.040 --> 18:58.040
You hate me.

18:58.040 --> 18:59.040
Nicky, no.

18:59.040 --> 19:00.040
Oh no.

19:00.040 --> 19:01.040
Hi.

19:01.040 --> 19:04.600
Oh, I've got to have somebody to talk to.

19:04.600 --> 19:07.880
I don't know how you boys feel about it, but if we don't move out of this soggy dump pretty

19:07.880 --> 19:09.320
soon I'm going nuts.

19:09.320 --> 19:10.320
Hello, Feather.

19:10.320 --> 19:12.480
Hey, Nicky, you're all dressed up.

19:12.480 --> 19:13.480
Where are you going?

19:13.480 --> 19:14.480
Into town.

19:14.480 --> 19:15.480
Whitey's taking a truck in.

19:15.480 --> 19:16.480
Take me with you?

19:16.480 --> 19:17.480
I'm afraid I can't.

19:17.480 --> 19:18.480
Oh, please, Nicky.

19:18.480 --> 19:19.480
I want to get away from this place.

19:19.480 --> 19:20.480
It's not possible.

19:20.480 --> 19:21.480
Nicky, please.

19:21.480 --> 19:22.480
No.

19:22.480 --> 19:23.480
Nicky.

19:23.480 --> 19:27.560
Well, how do you like that?

19:27.560 --> 19:31.040
Feather, your clothes, they are wet.

19:31.040 --> 19:32.380
What else?

19:32.380 --> 19:34.480
In case you'd like to know, it's raining.

19:34.480 --> 19:37.720
Look at these shoes, soaked.

19:37.720 --> 19:38.720
No.

19:38.720 --> 19:39.720
What's the matter?

19:39.720 --> 19:40.720
Your shoes.

19:40.720 --> 19:41.720
Well?

19:41.720 --> 19:42.720
On the makeup shelf.

19:42.720 --> 19:43.720
So?

19:43.720 --> 19:44.720
Take them off.

19:44.720 --> 19:45.720
What?

19:45.720 --> 19:46.720
Take them off!

19:46.720 --> 19:48.080
Rudy, what's eating you?

19:48.080 --> 19:49.640
It is bad luck.

19:49.640 --> 19:52.720
Oh, I think this rain's driving everybody nuts.

19:52.720 --> 19:55.440
In a tent, show shoes on the makeup shelf bring bad luck.

19:55.440 --> 19:56.960
All circus people know that.

19:56.960 --> 20:01.040
Honestly, if that isn't the silliest thing I ever heard, you circus people.

20:01.040 --> 20:02.040
Never mind, Feather.

20:02.040 --> 20:03.040
Forget it.

20:03.040 --> 20:04.040
Oh, Rudy.

20:04.040 --> 20:05.040
You're cute.

20:05.040 --> 20:12.520
Why don't you come over to my wagon and keep me company?

20:12.520 --> 20:14.600
I have some wine.

20:14.600 --> 20:15.600
Thank you, Feather.

20:15.600 --> 20:16.600
I do not drink.

20:16.600 --> 20:17.600
That's all right.

20:17.600 --> 20:19.600
Come and keep me company anyway.

20:19.600 --> 20:21.600
I don't want to be alone.

20:21.600 --> 20:22.800
This rain.

20:22.800 --> 20:24.520
I would like that.

20:24.520 --> 20:25.720
Oh, wait.

20:25.720 --> 20:26.720
My shoes.

20:26.720 --> 20:27.720
Here.

20:27.720 --> 20:30.560
Here, let me help you.

20:30.560 --> 20:32.560
What's the matter, Rudy?

20:32.560 --> 20:33.560
Matter?

20:33.560 --> 20:35.240
You're shaking.

20:35.240 --> 20:36.240
What?

20:36.240 --> 20:37.240
Why, I...

20:37.240 --> 20:38.240
Okay, Rudy.

20:38.240 --> 20:39.240
Well, come on.

20:39.240 --> 20:51.280
I don't think I'd like that nifty going off like that without me.

20:51.280 --> 20:58.320
There, now.

20:58.320 --> 21:04.560
That little wine didn't hurt you, did it?

21:04.560 --> 21:05.560
Now we'll have one together.

21:05.560 --> 21:06.560
Here, let me fill your glass.

21:06.560 --> 21:07.560
No, no, no.

21:07.560 --> 21:08.560
I don't think so, Feather.

21:08.560 --> 21:09.560
No more.

21:09.560 --> 21:10.560
Don't be silly.

21:10.560 --> 21:18.840
I feel much better since I got those wet clothes off and into something comfortable.

21:18.840 --> 21:19.840
Come on, Rudy.

21:19.840 --> 21:20.840
We'll drink a toast.

21:20.840 --> 21:21.840
To us.

21:21.840 --> 21:22.840
To us?

21:22.840 --> 21:25.840
To you and to me?

21:25.840 --> 21:26.840
Feather.

21:26.840 --> 21:30.480
Rudy, for heaven's sakes, quit mooning at me like that.

21:30.480 --> 21:31.480
Don't.

21:31.480 --> 21:34.000
Do not make fun of me.

21:34.000 --> 21:35.000
I love you.

21:35.000 --> 21:36.000
Oh, Rudy.

21:36.000 --> 21:38.720
Please, Feather.

21:38.720 --> 21:42.480
I love you, but you are Nicky's girl.

21:42.480 --> 21:43.480
Nick?

21:43.480 --> 21:47.720
Say, who does he think he is going off like that without me?

21:47.720 --> 21:49.920
I would never leave you.

21:49.920 --> 21:52.760
No, I guess you wouldn't.

21:52.760 --> 21:57.120
But Nicky leaves and then you are here with me.

21:57.120 --> 21:59.520
He can't get away with that stuff with me.

21:59.520 --> 22:02.760
Without Nicky, there would be you and me.

22:02.760 --> 22:04.960
I ought to show him a thing or two.

22:04.960 --> 22:05.960
No, Nicky.

22:05.960 --> 22:06.960
Who does he think he is anyway?

22:06.960 --> 22:08.760
Just us.

22:08.760 --> 22:09.760
More wine.

22:09.760 --> 22:10.760
Who does he think he is?

22:10.760 --> 22:11.760
Feather?

22:11.760 --> 22:12.760
Feather?

22:12.760 --> 22:13.760
Huh?

22:13.760 --> 22:14.760
What?

22:14.760 --> 22:15.760
More wine.

22:15.760 --> 22:18.640
I want to drink again.

22:18.640 --> 22:19.640
To us.

22:19.640 --> 22:20.640
You are right.

22:20.640 --> 22:23.560
You aren't used to this stuff, are you, Rudy?

22:23.560 --> 22:24.560
It is nice.

22:24.560 --> 22:25.560
Yeah.

22:25.560 --> 22:31.360
It is nice to be warm inside and happy with us.

22:31.360 --> 22:32.360
No, Nicky.

22:32.360 --> 22:33.360
Just us.

22:33.360 --> 22:34.360
Not Nicky.

22:34.360 --> 22:38.880
To you, my beautiful panther.

22:38.880 --> 22:39.880
What?

22:39.880 --> 22:42.760
You are beautiful like the panther is beautiful.

22:42.760 --> 22:45.920
Well, I've been called a lot of things.

22:45.920 --> 22:48.200
Yellow eyes like the panther.

22:48.200 --> 22:49.200
You're tight.

22:49.200 --> 22:50.200
What?

22:50.200 --> 22:51.200
You're drunk.

22:51.200 --> 22:52.200
Is that it?

22:52.200 --> 22:53.200
It is nice.

22:53.200 --> 22:58.400
Oh, Rudy, you're cute.

22:58.400 --> 23:01.800
I have not known much happiness such as this.

23:01.800 --> 23:06.160
To sit comfortably with a woman as lovely as you.

23:06.160 --> 23:09.040
To be warm inside.

23:09.040 --> 23:10.040
It's good.

23:10.040 --> 23:11.040
It is very pleasant.

23:11.040 --> 23:12.040
Hey, Feather.

23:12.040 --> 23:14.600
If you can be ready in three minutes, you can go into town.

23:14.600 --> 23:16.560
We'll be down by the cook tent.

23:16.560 --> 23:17.560
Three minutes now.

23:17.560 --> 23:18.560
We don't wait.

23:18.560 --> 23:19.560
Nicky.

23:19.560 --> 23:20.560
What?

23:20.560 --> 23:21.560
You aren't going with him.

23:21.560 --> 23:33.120
Of course I'm going with him, you clown.

23:33.120 --> 23:34.660
The storm passed.

23:34.660 --> 23:36.360
The roads cleared.

23:36.360 --> 23:40.440
And we moved on to the next town and the next and the next.

23:40.440 --> 23:48.080
And always with me was the memory of the warmth and pleasantness of that moment with the woman.

23:48.080 --> 23:51.440
The cruel and beautiful woman.

23:51.440 --> 24:00.240
And the knowing that as long as there was Nicky, this... this could not be for me.

24:00.240 --> 24:07.400
Until finally this night when I knew Nicky must die.

24:07.400 --> 24:10.600
We passed the signal to time the passing leap.

24:10.600 --> 24:16.760
Feather reached for the fly bar and I locked in the uprights ready for the catch.

24:16.760 --> 24:21.680
Feather, then Nicky, then Feather, then Nicky.

24:21.680 --> 24:23.080
Feather, Nicky.

24:23.080 --> 24:26.120
Faster, faster, Feather, Nicky.

24:26.120 --> 24:28.920
Like a juggler, like a crazy juggling act.

24:28.920 --> 24:29.920
Feather, Nicky.

24:29.920 --> 24:31.920
But wait, something was wrong.

24:31.920 --> 24:35.000
Feather, Nicky, it was Nicky.

24:35.000 --> 24:36.000
His timing was off.

24:36.000 --> 24:37.000
Nicky!

24:37.000 --> 24:40.640
He came in too fast at the end of his swing.

24:40.640 --> 24:43.960
I felt that my arms were tearing out but I held.

24:43.960 --> 24:50.120
And in that second I knew Nicky, my brother, my friend, I could not hear Nicky.

24:50.120 --> 24:53.320
What madness had been on me it was that woman.

24:53.320 --> 24:54.320
She did not belong.

24:54.320 --> 24:55.320
She was not Circus Feather.

24:55.320 --> 24:56.320
Nicky, Nicky was taking too much lift.

24:56.320 --> 24:57.320
He was going to...

24:57.320 --> 25:26.240
Ladies and gentlemen, Hansa, direct from the continent of Europe, with her unequaled,

25:26.240 --> 25:43.320
unique question, Interloaf.

25:43.320 --> 25:45.800
That is how it happened.

25:45.800 --> 25:47.960
We were off rhythm.

25:47.960 --> 25:50.080
Nicky took too much lift.

25:50.080 --> 25:54.920
He came in high and crashed me.

25:54.920 --> 26:02.320
In the circus for over 100 years there have been Gallardos.

26:02.320 --> 26:11.600
I am the first Gallardo to tend the cats, the lions, the tigers, the panther.

26:11.600 --> 26:14.560
I find it pleasant enough.

26:14.560 --> 26:20.600
But of course I often think how fine it would be to climb the ladder, to take my place in

26:20.600 --> 26:27.680
the catch trap, wait for the signal, lock in the uprights and get ready for the catch.

26:27.680 --> 26:31.480
Perhaps even in the big show with Nicky and Feather.

26:31.480 --> 26:35.400
Now there is nothing but to watch them.

26:35.400 --> 26:40.800
And this brace, I must wear this brace for always.

26:40.800 --> 26:44.860
Since that night Nicky crashed me and I fell.

26:44.860 --> 26:49.160
I no longer have the shoulders for catching.

26:49.160 --> 26:53.920
There, that is life.

26:53.920 --> 27:01.160
Things happen.

27:01.160 --> 27:13.920
Suspense.

27:13.920 --> 27:19.880
In which Victor Perrin starred with Tony Barrett in tonight's presentation of Gallardo.

27:19.880 --> 27:25.360
Next week we bring you the story of a day in the life of a woman who awaits an execution.

27:25.360 --> 27:27.880
We call it the murderous.

27:27.880 --> 27:43.880
That's next week on Suspense.

27:43.880 --> 28:04.240
Tomorrow night over most of these same stations the FBI in Peace and War takes you along when

28:04.240 --> 28:06.520
they crack open another crime case.

28:06.520 --> 28:10.520
And though you're just an innocent bystander, you'll be in on every single thrill in this

28:10.520 --> 28:14.760
fast moving demonstration of the law in action.

28:14.760 --> 28:20.960
Don't miss the excitement as the FBI in Peace and War goes out to get its man at this time

28:20.960 --> 28:23.120
tomorrow night.

28:23.120 --> 28:27.960
Stay tuned for five minutes of CBS News to be followed on most of these same stations

28:27.960 --> 28:35.480
by the Jack Carson Show.

28:35.480 --> 28:59.000
Thursday nights there's action in the 21st precinct on the CBS Radio Network.

28:59.000 --> 29:18.980
6

