WEBVTT

00:00.000 --> 00:14.000
And now, tonight's presentation of Radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

00:18.000 --> 00:25.000
Tonight, we bring you the story of three convicts on a road gang in Florida who planned the perfect escape through the Everglades.

00:25.000 --> 00:33.000
We call it Quiet Night. So now, starring Stacy Harris, here is tonight's Suspense play, Quiet Night.

00:39.000 --> 00:42.000
We listened for it every night right after lights out.

00:44.000 --> 00:49.000
And it would be there, passing over us, headed across the Everglades toward Miami.

00:49.000 --> 00:54.000
For a moment, it was like having somebody come and see you on visitor's day.

00:54.000 --> 00:58.000
Only when you're on a road gang, you don't get no visitors.

01:07.000 --> 01:11.000
There were 80 of us in that camp on the edge of the mangrove swamp.

01:11.000 --> 01:15.000
Every night, we'd quiet down and listen to that airplane,

01:15.000 --> 01:22.000
wondering about the people up there, where they'd been, where they were going, and wishing we were going with them.

01:24.000 --> 01:26.000
Then it'd be gone.

01:26.000 --> 01:29.000
But I'd feel good just knowing other people would hear it.

01:30.000 --> 01:33.000
People across the swamp over in Lakeland.

01:33.000 --> 01:36.000
They'd hear it about six minutes after we did.

01:36.000 --> 01:43.000
George, George, up, Shaw, wake up. George.

01:43.000 --> 01:46.000
Oh, mother.

01:46.000 --> 01:50.000
Honestly, George, if you're so all fired sleepy, why don't you take your clothes off and go to bed?

01:50.000 --> 01:53.000
I can't yet. Have them checked to jail.

01:53.000 --> 01:57.000
Seems to me that'll be Burt's job. That's what a deputy's for, isn't it?

01:57.000 --> 01:59.000
Keep the sheriff from running yourself to death?

01:59.000 --> 02:01.000
Burt does his share.

02:01.000 --> 02:04.000
Well, if he wasn't your nephew, he'd starve to death.

02:04.000 --> 02:06.000
Hand me my hat, mother.

02:06.000 --> 02:10.000
George, you know what Doc Lang told you. You gotta start taking it easy.

02:10.000 --> 02:12.000
I will, I will. So long.

02:12.000 --> 02:14.000
George.

02:14.000 --> 02:15.000
Why?

02:15.000 --> 02:18.000
Remember how you used to kiss me whenever you left the house.

02:18.000 --> 02:22.000
Well, we were younger then, mother. People our age, don't they?

02:22.000 --> 02:24.000
Never mind. Go on.

02:24.000 --> 02:26.000
What's eating you, mother?

02:26.000 --> 02:31.000
Oh, I don't know. Maybe it was here in the plane coming over from Havana.

02:31.000 --> 02:34.000
Remember when we took it home from our vacation?

02:34.000 --> 02:37.000
That was nine years ago. They'd have a new plane by now.

02:37.000 --> 02:40.000
We haven't had so much fun since.

02:40.000 --> 02:43.000
We ought to get away for a few days.

02:43.000 --> 02:47.000
Maybe go to St. Petersburg and just sit on a bench as for a spell.

02:47.000 --> 02:49.000
Where will one of these days?

02:49.000 --> 02:52.000
One of these days.

02:52.000 --> 03:03.000
Well, if you're going to jail, hurry up about it so you can get home and get your rest.

03:03.000 --> 03:08.000
It took the plane less than four minutes to cover the 12 miles between the sheriff's farm

03:08.000 --> 03:16.000
and the parking lot next to the county courthouse.

03:16.000 --> 03:19.000
Rousy, stinking mosquitoes.

03:19.000 --> 03:21.000
Want to put the window up?

03:21.000 --> 03:24.000
No, it's too hot.

03:24.000 --> 03:27.000
Bert, we ought to get out of here.

03:27.000 --> 03:30.000
Can't, honey. I'm on duty.

03:30.000 --> 03:34.000
I don't mean to deny. I mean get away from Lakeland for good.

03:34.000 --> 03:37.000
Where are you figuring on going?

03:37.000 --> 03:40.000
Oh, up to Jacksonville over in New Orleans.

03:40.000 --> 03:43.000
Nah, wouldn't work.

03:43.000 --> 03:45.000
Now what makes you talk like that?

03:45.000 --> 03:46.000
You?

03:46.000 --> 03:47.000
Me.

03:47.000 --> 03:50.000
If you didn't settle down.

03:50.000 --> 03:55.000
I wouldn't do what your husband did, but I wouldn't stay around you for two seconds.

03:55.000 --> 03:57.000
Honey, I never loved Harry.

03:57.000 --> 03:58.000
Then you shouldn't have married him.

03:58.000 --> 04:05.000
I had to. I hated my folks. Harry got me away from him.

04:05.000 --> 04:07.000
How old were you?

04:07.000 --> 04:11.000
Almost 17.

04:11.000 --> 04:15.000
Bert, I wrote Harry today.

04:15.000 --> 04:16.000
Oh?

04:16.000 --> 04:21.000
I told him I wanted a divorce so I could marry somebody else.

04:21.000 --> 04:25.000
You will marry me, won't you?

04:25.000 --> 04:28.000
I'd like to see somebody try to stop me.

04:28.000 --> 04:42.000
The night the plane didn't come over was the night that Harry showed Fats and me the letter.

04:42.000 --> 04:49.000
We figured the plane was late, held back by the wind or something, so we waited, listening.

04:49.000 --> 04:54.000
While we waited Harry had me read his letter.

04:54.000 --> 04:56.000
You through, Joe?

04:56.000 --> 04:57.000
Yeah.

04:57.000 --> 05:00.000
What'd you think?

05:00.000 --> 05:01.000
It's tough.

05:01.000 --> 05:02.000
Let me read it, Harry.

05:02.000 --> 05:04.000
Later, Fats.

05:04.000 --> 05:11.000
Listen to this, Joe. He's a wonderful man. I'm sure he'll treat me good.

05:11.000 --> 05:14.000
How do you like that?

05:14.000 --> 05:15.000
It's tough, Harry.

05:15.000 --> 05:18.000
What do you expect, Harry? No woman can wait 10 years.

05:18.000 --> 05:19.000
Why, you fuzzy little...

05:19.000 --> 05:24.000
Quiet, you guys. Listen.

05:24.000 --> 05:26.000
You hear it, Jeffers?

05:26.000 --> 05:29.000
I thought I did. I guess not.

05:29.000 --> 05:33.000
She sure turned out to be an ever-loving wife, didn't she?

05:33.000 --> 05:38.000
Makes me wonder if I did right, killing Red Simmons. Maybe it should have been her.

05:38.000 --> 05:42.000
You could still do it, Harry. We get enough money, we're making a break. Ain't that right, Joe?

05:42.000 --> 05:45.000
Fats, I told you before, don't talk about it.

05:45.000 --> 05:48.000
We'd sure surprise her.

05:48.000 --> 05:51.000
Any of you guys got the makings?

05:51.000 --> 05:55.000
Yeah, yeah. Just don't forget where you got them, huh?

05:55.000 --> 05:56.000
Thanks.

05:56.000 --> 06:03.000
Hey, Harry. You know that picture you got of her, you know, the one where she's wearing shorts?

06:03.000 --> 06:04.000
Yeah.

06:04.000 --> 06:11.000
Well, I was just thinking, you don't want it no more now, why don't you give it to me, huh? OK, Harry?

06:11.000 --> 06:12.000
What would you do with it, Fats?

06:12.000 --> 06:20.000
Oh, nothing. Just I ain't got no family and I could sort of make like she's kidding folk. You know what I mean, Harry?

06:20.000 --> 06:21.000
I know what you mean.

06:21.000 --> 06:22.000
Well?

06:22.000 --> 06:23.000
No.

06:23.000 --> 06:28.000
No. You guys, you ain't got no feelings.

06:28.000 --> 06:31.000
Here's your tobacco, Joe. Thanks.

06:31.000 --> 06:33.000
That's OK, Jeffers.

06:33.000 --> 06:37.000
Joe, that plane never been late before.

06:37.000 --> 06:40.000
Not since I've been here.

06:40.000 --> 06:44.000
Man, I'm getting nervous. Where you suppose it's at?

06:53.000 --> 06:58.000
Alice Michael Stewart is Miami. John D. Erickson, Atlanta. Paul R. Brown, Miami.

06:58.000 --> 07:00.000
Master, why don't you turn that thing off?

07:00.000 --> 07:02.000
Do they know what went down yet?

07:02.000 --> 07:08.000
One of the CIA men spotted about 30 miles this side of Sabre Light, right in the middle of that cypress swamp.

07:08.000 --> 07:09.000
How you gonna get to it?

07:09.000 --> 07:11.000
Walk. Only way we can.

07:11.000 --> 07:12.000
George!

07:12.000 --> 07:18.000
Now, Master, don't worry. Burt's going with me. We'll have plenty of help.

07:18.000 --> 07:21.000
From where? Who's gonna help?

07:21.000 --> 07:27.000
We're taking four or five trustees from that road gang. They're closer to it than anybody else.

07:27.000 --> 07:29.000
They gonna help you walk, Joe?

07:29.000 --> 07:30.000
No, Master.

07:30.000 --> 07:34.000
You know what Doc Lang said? You aren't to exert yourself.

07:34.000 --> 07:35.000
I'll be all right.

07:35.000 --> 07:37.000
I swear I don't understand why it's your place to go at all.

07:37.000 --> 07:41.000
Master, as long as I'm the sheriff of this county, it's my job.

07:41.000 --> 07:42.000
When'll you be back?

07:42.000 --> 07:47.000
I don't know. It depends on how long it takes us to get in there.

07:47.000 --> 07:49.000
There's Burt with the truck. Bye, hon.

07:49.000 --> 07:50.000
Be careful, George.

07:50.000 --> 07:51.000
I will.

07:51.000 --> 07:56.000
Before we'd finished our grits, we'd heard what had happened to the plane.

07:56.000 --> 08:00.000
By 9.30, we were sitting in the back of the county sheriff's truck,

08:00.000 --> 08:04.000
bumping over an oyster shell road headed west toward the gulf.

08:04.000 --> 08:10.000
The sheriff and his deputy had picked Harry, Jeffers, Fats, and me because we knew the swamps.

08:10.000 --> 08:13.000
And because we were trustees.

08:13.000 --> 08:11.160
After about half an hour, they stopped at the

08:11.160 --> 08:21.160
truck, we piled up.

08:21.160 --> 08:24.160
All right, you men. All right, knock it off.

08:24.160 --> 08:26.160
The sheriff wants to say something.

08:26.160 --> 08:30.160
And now on we walk, and as fast as we can.

08:30.160 --> 08:34.160
When we reach the plane, we'll clear the trees and brush the grass.

08:34.160 --> 08:14.200
We'll get the

08:14.200 --> 08:19.160
A helicopter can get in the carry-out of the body.

08:22.160 --> 08:25.160
And we can go pick it up in that bin.

08:25.160 --> 08:27.200
Hey, Finattle에í?

08:27.200 --> 08:28.260
Do you know who minerals this is?

08:28.260 --> 08:15.960
slot of Google or a

08:29.960 --> 08:33.120
technical

08:33.120 --> 08:37.220
Google

08:37.220 --> 08:36.220
Yes.

08:40.920 --> 08:41.920
News and report.

08:41.920 --> 08:45.420
Can get in to carry out the bodies.

08:45.420 --> 08:46.920
Any question?

08:46.920 --> 08:49.220
Sheriff, how far is that plane from here?

08:49.220 --> 08:51.220
About 10 miles southeast.

08:51.220 --> 08:52.520
Whistle.

08:52.520 --> 08:54.220
Something bothering you, mister?

08:54.220 --> 08:56.020
Mm-hmm, just thinking.

08:56.020 --> 08:59.220
10 miles of swamp can be a long way.

08:59.220 --> 09:02.020
Sheriff, how we go about finding it?

09:02.020 --> 09:06.720
A plane from Lakeland will drop a smoke part on it in about five hours.

09:06.720 --> 09:10.320
It'll burn long enough to guide us in.

09:10.320 --> 09:12.120
Anything else?

09:12.120 --> 09:14.620
What are we gonna clear those trees out with?

09:14.620 --> 09:19.620
There's a crosscut and a hand saw and an axe in the truck.

09:19.620 --> 09:21.620
You wanna say something, bud?

09:21.620 --> 09:23.620
Yeah.

09:23.620 --> 09:27.620
I'm not turning loose this shotgun at no time.

09:27.620 --> 09:30.620
First man even looks like he's thinking about a break,

09:30.620 --> 09:32.620
gets it right in the gut.

09:32.620 --> 09:34.620
All right, grab a saw.

09:34.620 --> 09:36.620
Hey, you, fat boy.

09:36.620 --> 09:37.620
Oh, yes, sir.

09:37.620 --> 09:39.620
You towed the axe.

09:39.620 --> 09:41.620
Where off sum that blubber?

09:41.620 --> 09:43.620
Yes, sir.

09:43.620 --> 09:44.620
Watch out.

09:44.620 --> 09:47.120
Little rough on them, weren't you, Bert?

09:47.120 --> 09:48.620
They are trustees.

09:48.620 --> 09:50.120
Maybe three of them.

09:50.120 --> 09:52.120
I ain't seen their records.

09:52.120 --> 09:53.620
But not Harry Briar.

09:53.620 --> 09:55.120
You know what he did.

09:55.120 --> 09:57.620
Yeah, a lot of men might have done the same thing.

09:57.620 --> 10:00.620
We've never been in that kind of situation.

10:00.620 --> 10:02.620
Well, I'll tell you this.

10:02.620 --> 10:05.620
Road boys can call him a trustee all he wants.

10:05.620 --> 10:09.620
But ain't gonna cut no ice with me.

10:19.620 --> 10:22.620
We started then single file

10:22.620 --> 10:25.620
with the sheriff leading and the deputy behind us.

10:25.620 --> 10:29.620
Like he thought we'd be crazy enough to run.

10:29.620 --> 10:31.620
Even if we did get clean away,

10:31.620 --> 10:34.620
where'd we go without money?

10:34.620 --> 10:37.620
We really moved along until we hit swamp.

10:37.620 --> 10:40.620
Then every step we took, our boots went in up to our ankles.

10:40.620 --> 10:42.620
Didn't our feet free?

10:42.620 --> 10:45.620
Out in front of us again was like walking up a hill.

10:49.620 --> 10:50.620
Joe.

10:50.620 --> 10:51.620
Yeah.

10:51.620 --> 10:53.620
Look at the sheriff.

10:53.620 --> 10:55.120
What about him?

10:55.120 --> 10:57.620
He's gonna drop most any time.

10:57.620 --> 10:59.620
He's sick, Joe.

10:59.620 --> 11:01.120
Gone, Sheriff.

11:01.120 --> 11:02.620
Dropped.

11:02.620 --> 11:04.620
Drop, Sheriff.

11:04.620 --> 11:07.620
Go on, drop, drop, drop.

11:07.620 --> 11:09.620
Right here, Sheriff.

11:09.620 --> 11:11.620
Take a break, you men. Fall out.

11:11.620 --> 11:12.620
Bats.

11:12.620 --> 11:14.620
Harry.

11:14.620 --> 11:17.620
Bring your backs up against this tree.

11:21.620 --> 11:23.620
Sheriff's got the deputy worried.

11:23.620 --> 11:26.620
Look how he's unloosening his collar for him.

11:26.620 --> 11:27.620
Yeah.

11:27.620 --> 11:30.620
Hey, any of you guys hungry yet?

11:30.620 --> 11:31.620
No.

11:31.620 --> 11:34.620
Well, I think I'll eat one of them sandwiches.

11:36.620 --> 11:37.620
Joe.

11:37.620 --> 11:38.620
Hmm?

11:38.620 --> 11:40.620
You been thinking about that plane?

11:40.620 --> 11:42.620
I don't like to think about things like that.

11:42.620 --> 11:44.620
I just hope I can forget them.

11:44.620 --> 11:47.620
I've been thinking about it, Harry.

11:47.620 --> 11:50.620
You know, every night when he used to come over,

11:50.620 --> 11:53.620
I sort of imagined I was on it.

11:53.620 --> 11:55.620
And the stewardess was being nice to me,

11:55.620 --> 11:57.620
bringing me my food and all.

11:57.620 --> 12:00.620
Boy, she was sure pretty.

12:00.620 --> 12:01.620
I mean, at least I thought so.

12:01.620 --> 12:03.620
Shut up, Fett. Stop talking about it, will you?

12:03.620 --> 12:07.620
Joe, that plane was carrying lots of things besides people.

12:07.620 --> 12:08.620
Maybe.

12:08.620 --> 12:09.620
No.

12:09.620 --> 12:10.620
No, maybe.

12:10.620 --> 12:12.620
That was a big plane.

12:12.620 --> 12:13.620
Four motors.

12:13.620 --> 12:17.620
A plane like that carries mail, packages,

12:17.620 --> 12:20.620
sometimes real valuable stuff like money

12:20.620 --> 12:23.620
being shipped from one bank to another.

12:23.620 --> 12:25.620
Yeah, yeah, yeah, Harry.

12:25.620 --> 12:29.620
And what's been holding us up?

12:29.620 --> 12:30.620
Money.

12:30.620 --> 12:31.620
It's no good, Harry.

12:31.620 --> 12:33.620
You crazy? Why not?

12:33.620 --> 12:36.620
How are we going to keep the sheriff or that deputy from seeing us?

12:36.620 --> 12:37.620
They're four of us.

12:37.620 --> 12:39.620
They can't watch all of us at the same time.

12:39.620 --> 12:40.620
Come on, Joe.

12:40.620 --> 12:41.620
It's what we've been waiting for, ain't it?

12:41.620 --> 12:43.620
You tell him it's what we've been waiting for, Harry.

12:43.620 --> 12:47.620
He knows it. I don't need to tell him.

12:47.620 --> 12:49.620
Well, I guess we got nothing to lose.

12:49.620 --> 12:51.620
Okay, Harry, okay.

12:51.620 --> 12:55.620
Knock it off, Mr. Deputy.

12:55.620 --> 12:58.620
You, what's your name?

12:58.620 --> 13:00.620
Joseph McGuire.

13:00.620 --> 13:01.620
What are you doing?

13:01.620 --> 13:05.620
Eight to ten, armed robbery, second offense.

13:05.620 --> 13:06.620
You?

13:06.620 --> 13:08.620
Henry Fats Carver.

13:08.620 --> 13:09.620
Offense?

13:09.620 --> 13:11.620
Oh, sir, it was a misunderstanding.

13:11.620 --> 13:12.620
I know you're innocent.

13:12.620 --> 13:13.620
Yes, sir.

13:13.620 --> 13:16.620
Never mind, never mind.

13:16.620 --> 13:19.620
All right, I know you, Harry.

13:19.620 --> 13:20.620
You.

13:20.620 --> 13:22.620
What's your name?

13:22.620 --> 13:24.620
Paul Jeffers, sir.

13:24.620 --> 13:25.620
Offense?

13:25.620 --> 13:27.620
Burglary, first offense.

13:27.620 --> 13:30.620
You think you can find your way back to the truck?

13:30.620 --> 13:33.620
Why, yes, sir, I think so.

13:33.620 --> 13:36.620
All right, go on over to the sheriff.

13:36.620 --> 13:37.620
He's sick.

13:37.620 --> 13:39.620
You're taking him back, and don't you rush.

13:39.620 --> 13:40.620
Do it easy, here.

13:40.620 --> 13:41.620
Yes, sir.

13:41.620 --> 13:42.620
The rest of us are going on.

13:42.620 --> 13:44.620
Fats, you're gonna lead.

13:44.620 --> 13:46.620
Oh, how I know which way to go, sir.

13:46.620 --> 13:48.620
I got the compass now, I'll tell you.

13:48.620 --> 13:51.620
Joe, you follow Fats.

13:51.620 --> 13:57.620
And Harry, you and me, we'll bring up the rear.

14:03.620 --> 14:05.620
We started again.

14:05.620 --> 14:07.620
There are only four of us now.

14:07.620 --> 14:11.620
Fats, Harry, me, and the deputy.

14:11.620 --> 14:14.620
Three of us against one of him.

14:14.620 --> 14:17.620
We didn't say anything we didn't need to.

14:17.620 --> 14:19.620
But we were waiting.

14:19.620 --> 14:23.620
Waiting for that one moment when he'd take his hands off that shotgun.

14:23.620 --> 14:25.620
Then it came.

14:25.620 --> 14:29.620
Okay, okay, Fats, hold it up.

14:29.620 --> 14:33.620
You men see smoke rising off ahead?

14:33.620 --> 14:35.620
No, not yet.

14:35.620 --> 14:38.620
Hey, Mr. Deputy, can somebody else carry this here, I ask?

14:38.620 --> 14:40.620
No.

14:40.620 --> 14:41.620
Joe.

14:41.620 --> 14:43.620
Yeah, Harry.

14:43.620 --> 14:46.620
Sir, are you sure we're headed in the right direction?

14:46.620 --> 14:47.620
I'm sure.

14:47.620 --> 14:49.620
He's not so sure.

14:49.620 --> 14:51.620
Look at him, Joe.

14:51.620 --> 14:52.620
Yeah, I know.

14:52.620 --> 14:55.620
He's gonna reach in his pocket for that compass.

14:55.620 --> 14:56.620
Fats.

14:56.620 --> 14:58.620
There he goes.

14:58.620 --> 15:00.620
Now, Fats, now!

15:00.620 --> 15:03.620
The gun, Harry, get the gun!

15:11.620 --> 15:14.620
But Harry didn't need the shotgun.

15:14.620 --> 15:17.620
Fats had used the axe.

15:17.620 --> 15:21.620
I picked up the compass and we turned away to the southeast.

15:23.620 --> 15:25.620
Something bothering you, Joe?

15:25.620 --> 15:26.620
Huh?

15:26.620 --> 15:28.620
I don't know.

15:28.620 --> 15:29.620
I was just thinking.

15:29.620 --> 15:31.620
About what's at the plain?

15:31.620 --> 15:34.620
Oh, I was thinking about that deputy.

15:34.620 --> 15:36.620
Don't feel bad about him.

15:36.620 --> 15:39.620
He was itching to use this here shotgun on us.

15:39.620 --> 15:41.620
Yeah, that's right.

15:41.620 --> 15:44.620
I just don't know him.

15:44.620 --> 15:46.620
You suppose he had a family?

15:46.620 --> 15:47.620
Him?

15:47.620 --> 15:49.620
Who'd marry something like him?

15:49.620 --> 15:51.620
Hey, hey, hey, you guys, hey!

15:51.620 --> 15:52.620
What's the matter?

15:52.620 --> 15:54.620
Look at it!

15:54.620 --> 15:55.620
What?

15:55.620 --> 15:56.620
It's smoke.

15:56.620 --> 15:57.620
Blank smoke.

15:57.620 --> 15:58.620
It's the plane!

15:58.620 --> 15:59.620
Come on, come on, it's the plane!

15:59.620 --> 16:12.620
Come on!

16:12.620 --> 16:20.620
You are listening to Quiet Night, tonight's presentation in Radio's Outstanding Theater of Thrills, Suspense.

16:20.620 --> 16:33.620
For a good time tomorrow during the day, don't miss the goings on when it's Arthur Godfrey

16:33.620 --> 16:34.620
time.

16:34.620 --> 16:38.620
Remember, every Monday through Friday, you can join those gifted fund-makers over most

16:38.620 --> 16:40.620
of these same stations.

16:40.620 --> 16:48.620
And now we bring back to our Hollywood Sound stage, Stacey Harris, starring in tonight's

16:48.620 --> 16:56.620
one Quiet Night, a tale well calculated to keep you in suspense.

16:56.620 --> 17:05.620
We were heading for that thin stream of black smoke rising out of the swamp that marked

17:05.620 --> 17:08.620
the position of the fallen plane.

17:08.620 --> 17:13.620
Ahead of us in a straight line about 200 yards long and 50 wide, the tops of the trees have

17:13.620 --> 17:16.620
been neatly sheared off by the wings.

17:16.620 --> 17:19.620
And then we saw it.

17:19.620 --> 17:23.620
Parts of the plane were scattered about in the mud as far as we could see.

17:23.620 --> 17:27.620
The wings had burned, but nothing else.

17:27.620 --> 17:30.620
Cabin was in two sections, with the larger section dead ahead of us.

17:30.620 --> 17:34.620
We climbed up into it.

17:34.620 --> 17:40.620
Joe, you ever been in a plane like this?

17:40.620 --> 17:41.620
Once?

17:41.620 --> 17:42.620
Yeah, when?

17:42.620 --> 17:45.620
When I was trying to get out of the country.

17:45.620 --> 17:48.620
You know where they'd keep mail and stuff like that?

17:48.620 --> 17:49.620
I think so.

17:49.620 --> 17:54.620
I think it'll be up front, about where the pilot sits.

17:54.620 --> 17:58.620
Well, maybe in here somewhere, huh?

17:58.620 --> 17:59.620
Yeah, I think so.

17:59.620 --> 18:00.620
Let's take a look.

18:00.620 --> 18:02.620
Watch your head, Joe.

18:02.620 --> 18:04.620
All right.

18:04.620 --> 18:09.620
Boy, I haven't seen anything this bad since the Navy.

18:09.620 --> 18:10.620
You in the Navy?

18:10.620 --> 18:11.620
For a year.

18:11.620 --> 18:12.620
Just for a year.

18:12.620 --> 18:13.620
Well, it wouldn't take me.

18:13.620 --> 18:14.620
I got a bad knee.

18:14.620 --> 18:17.620
I tried to get in, but on account of this bad knee of mine, it just didn't work.

18:17.620 --> 18:18.620
Here it is, Harry.

18:18.620 --> 18:19.620
Come on, let's get it out of here.

18:19.620 --> 18:20.620
Okay.

18:20.620 --> 18:21.620
Come on, Fats.

18:21.620 --> 18:23.620
Grab ahold of one of these here bags.

18:23.620 --> 18:24.620
Boy, this thing's...

18:24.620 --> 18:25.620
Listen.

18:25.620 --> 18:26.620
It's a helicopter.

18:26.620 --> 18:27.620
Come on.

18:27.620 --> 18:28.620
What about this mail bag?

18:28.620 --> 18:29.620
Get it later.

18:29.620 --> 18:30.620
Come on.

18:30.620 --> 18:31.620
Now, grab the axe, Fats.

18:31.620 --> 18:32.620
Hurry over here.

18:32.620 --> 18:33.620
All right.

18:33.620 --> 18:34.620
Now, Fats, get busy chopping on that tree.

18:34.620 --> 18:35.620
Go on.

18:35.620 --> 18:36.620
Come on.

18:36.620 --> 18:37.620
Come on.

18:37.620 --> 18:38.620
Come on.

18:38.620 --> 18:39.620
Come on.

18:39.620 --> 18:40.620
Come on.

18:40.620 --> 18:41.620
Come on.

18:41.620 --> 18:42.620
Come on.

18:42.620 --> 18:43.620
Come on.

18:43.620 --> 18:44.620
Get on that tree.

18:44.620 --> 18:45.620
Go on.

18:45.620 --> 18:46.620
All right.

18:46.620 --> 18:47.620
Come on, Harry.

18:47.620 --> 18:48.620
Where is it?

18:48.620 --> 18:49.620
Can you see him?

18:49.620 --> 18:50.620
No, not yet.

18:50.620 --> 18:51.620
The tree's too thick.

18:51.620 --> 18:52.620
He's gonna have to get right over us.

18:52.620 --> 18:53.620
Here he comes.

18:53.620 --> 18:54.620
Act natural.

18:54.620 --> 18:55.620
Cut out the chop, Fats, and smile.

18:55.620 --> 18:56.620
Wave to him.

18:56.620 --> 18:57.620
That's it.

18:57.620 --> 19:00.620
Now, give me a big smile.

19:00.620 --> 19:01.620
Smile.

19:01.620 --> 19:02.620
Hi.

19:02.620 --> 19:03.620
Hi-ya, hi-ya.

19:03.620 --> 19:04.620
Hi-ya.

19:04.620 --> 19:05.620
That's it.

19:05.620 --> 19:06.620
He's got some big eyes.

19:06.620 --> 19:07.620
Well, now he's got a big head.

19:07.620 --> 19:08.620
Yeah.

19:08.620 --> 19:09.620
Now, Fats, come on.

19:09.620 --> 19:10.620
Come on.

19:10.620 --> 19:11.620
He's got a big head.

19:11.620 --> 19:12.620
He's got a big head.

19:12.620 --> 19:14.620
You think he's looking for that deputy?

19:14.620 --> 19:16.620
I hope not.

19:16.620 --> 19:18.620
What are we so worried about?

19:18.620 --> 19:20.620
He can't land.

19:20.620 --> 19:22.620
No, but he can use that radio, Hedge.

19:22.620 --> 19:24.620
If anything's wrong, they'll come after us

19:24.620 --> 19:26.620
before we get a chance to get out of the swamp.

19:26.620 --> 19:28.620
Here he comes again.

19:28.620 --> 19:30.620
Well, he's planning on us making a clearing

19:30.620 --> 19:42.620
so he can land. He's got a long way to go.

19:42.620 --> 19:44.620
How much out of that mail bag, Joe?

19:44.620 --> 19:46.620
Four hundred and eighty-two.

19:46.620 --> 19:48.620
Not bad.

19:48.620 --> 19:50.620
Well, why don't we look in that other part?

19:50.620 --> 19:52.620
Maybe we'll find some more stuff.

19:52.620 --> 19:54.620
In a minute, Fats.

19:54.620 --> 19:56.620
Altogether we can get a good deal.

19:56.620 --> 20:00.620
That'll get us to Cuba. From there we can work our way down to South America.

20:00.620 --> 20:02.620
When do you think we'll get there, Harry?

20:02.620 --> 20:04.620
Couple of weeks, Fats.

20:04.620 --> 20:06.620
We can rent a boat in Lakeland. A friend of mine's got one.

20:06.620 --> 20:08.620
Now, let's provide him we get across to Lakeland tonight.

20:08.620 --> 20:10.620
Yeah.

20:10.620 --> 20:12.620
How far is Lakeland from here?

20:12.620 --> 20:14.620
Fifteen, twenty miles.

20:14.620 --> 20:16.620
I'm tired. How come we gotta make it all in one night?

20:16.620 --> 20:18.620
Because that helicopter will be back in the morning.

20:18.620 --> 20:20.620
When there's no place for him to land, he's gonna be gone.

20:20.620 --> 20:22.620
He's gonna be gone.

20:22.620 --> 20:24.620
He's gonna be gone.

20:24.620 --> 20:26.620
He's gonna be gone.

20:26.620 --> 20:28.620
Yeah, he's gonna be gone.

20:28.620 --> 20:30.620
He's gonna be gone.

20:30.620 --> 20:32.620
We better leave in about an hour.

20:32.620 --> 20:34.620
Hey, we got any more of them Sanches left?

20:34.620 --> 20:36.620
No, nothing.

20:36.620 --> 20:38.620
So hungry Fats wants to take a look in the galley.

20:38.620 --> 20:40.620
The what?

20:40.620 --> 20:42.620
The galley, over there.

20:42.620 --> 20:44.620
The tail section. The stewardess usually keeps the food back in there.

20:44.620 --> 20:46.620
I'll go take a look.

20:46.620 --> 20:48.620
Cigarette, Joe?

20:48.620 --> 20:50.620
No.

20:50.620 --> 20:52.620
Tailor made.

20:52.620 --> 20:54.620
Okay.

20:54.620 --> 20:56.620
Oh, here. Let me give you your share.

20:56.620 --> 20:58.620
Keep it.

20:58.620 --> 21:00.620
What?

21:00.620 --> 21:02.620
Keep it, I said. I don't want it.

21:02.620 --> 21:04.620
What's the matter with you?

21:04.620 --> 21:06.620
I don't know.

21:06.620 --> 21:08.620
I'm getting fed up with everything.

21:08.620 --> 21:10.620
Us, this place, Fats, you, everything.

21:10.620 --> 21:12.620
You'll feel better when we get on that boat to Cuba.

21:12.620 --> 21:14.620
Hey, you guys.

21:14.620 --> 21:16.620
Now what?

21:16.620 --> 21:18.620
Come here, quick.

21:18.620 --> 21:20.620
What is it?

21:20.620 --> 21:22.620
A young kid.

21:22.620 --> 21:24.620
Look out, Harry. Let me see.

21:26.620 --> 21:28.620
This kid's alive.

21:28.620 --> 21:30.620
You crazy. How could he be?

21:30.620 --> 21:32.620
I don't know, but look at him.

21:32.620 --> 21:34.620
Nah, he's probably so messed up inside,

21:34.620 --> 21:36.620
he won't live long.

21:36.620 --> 21:38.620
You can't tell.

21:38.620 --> 21:40.620
Kids like this are strong. They take a lot, bounce back hard.

21:40.620 --> 21:42.620
What do you reckon we should do about him?

21:42.620 --> 21:44.620
Nothing.

21:44.620 --> 21:46.620
Just walk away from him, will you?

21:46.620 --> 21:48.620
Just forget he's here?

21:48.620 --> 21:50.620
Who? You or the doctor? Am I?

21:50.620 --> 21:52.620
You don't look like he's hurt so bad he ain't bleeding.

21:52.620 --> 21:54.620
If we're gonna get to Lakeland before morning,

21:54.620 --> 21:56.620
we can't fool around with him.

21:56.620 --> 21:58.620
Fats, take this rag outside, dip it in some water, will you?

21:58.620 --> 22:00.620
So you put a cloth on his head.

22:00.620 --> 22:02.620
What are you, Joe, some kind of healer?

22:02.620 --> 22:04.620
Go on, Fats, do it, huh?

22:06.620 --> 22:08.620
Come on, Harry, help me straighten him out.

22:08.620 --> 22:10.620
Come on.

22:12.620 --> 22:14.620
Hand me that blanket behind you.

22:14.620 --> 22:16.620
Okay.

22:16.620 --> 22:18.620
Yo.

22:18.620 --> 22:20.620
I'm not leaving this kid, Harry.

22:20.620 --> 22:22.620
What?

22:22.620 --> 22:24.620
I told you how I felt about things before.

22:24.620 --> 22:26.620
I'm fed up.

22:26.620 --> 22:28.620
I would have gone, but not...

22:28.620 --> 22:30.620
Well, I can't now.

22:30.620 --> 22:32.620
But, Joe, you're the one that's been talking escape.

22:32.620 --> 22:34.620
You stood by while we killed the deputy.

22:34.620 --> 22:36.620
Now all of a sudden you get religion.

22:36.620 --> 22:38.620
Why?

22:38.620 --> 22:40.620
This kid, that's why.

22:40.620 --> 22:42.620
This kid dies, he'd be just the same as if he were

22:42.620 --> 22:44.620
a shotgun right in his face and pulled a trigger.

22:44.620 --> 22:46.620
Now how do you figure that?

22:46.620 --> 22:48.620
Because if that helicopter had a place to land, he'd be in a hospital by now, that's all.

22:48.620 --> 22:50.620
Hey, guys.

22:50.620 --> 22:52.620
The sun's starting to go down.

22:52.620 --> 22:54.620
Give me that rag.

22:54.620 --> 22:56.620
Hey, maybe I can help, Joe, let me see his eyes.

22:56.620 --> 22:58.620
Get out of here, will you?

22:58.620 --> 23:00.620
Now go on, both of you, get out!

23:02.620 --> 23:04.620
I'll give you

23:04.620 --> 23:06.620
half an hour.

23:06.620 --> 23:08.620
Then you're coming with us.

23:08.620 --> 23:10.620
And, Joe?

23:10.620 --> 23:12.620
What is it?

23:12.620 --> 23:14.620
Don't you worry about it.

23:14.620 --> 23:16.620
That kid will be dead by then.

23:30.620 --> 23:32.620
But the kid didn't die.

23:32.620 --> 23:34.620
And in a few minutes his breathing came easier,

23:34.620 --> 23:36.620
like he knew he wasn't alone anymore.

23:36.620 --> 23:38.620
I looked through his clothes

23:38.620 --> 23:40.620
for some kind of identification, but there wasn't any.

23:40.620 --> 23:42.620
Not even his flight ticket stub or baggage check.

23:44.620 --> 23:46.620
He'd been traveling with somebody.

23:46.620 --> 23:48.620
His father, or mother,

23:48.620 --> 23:50.620
or both.

23:50.620 --> 23:52.620
But he would live.

23:52.620 --> 23:54.620
Yeah.

23:54.620 --> 23:56.620
Yeah, I'd get him to a hospital in time.

23:56.620 --> 23:58.620
And someday,

23:58.620 --> 24:00.620
someday he'd know

24:00.620 --> 24:02.620
what I'd done for him.

24:02.620 --> 24:04.620
It was a nice dream,

24:04.620 --> 24:06.620
and then the half hour was up.

24:06.620 --> 24:08.620
Joe?

24:08.620 --> 24:10.620
I'm over here, Harry.

24:12.620 --> 24:14.620
You noticed the sky?

24:14.620 --> 24:16.620
It's clouding up. Yeah, I noticed it's gonna rain.

24:16.620 --> 24:18.620
We're leaving, Joe.

24:18.620 --> 24:20.620
Go ahead.

24:20.620 --> 24:22.620
You're coming with us.

24:22.620 --> 24:24.620
We can't let you stay, Joe.

24:24.620 --> 24:26.620
They'll be here in the morning.

24:26.620 --> 24:28.620
You'll tell them where we've gone.

24:28.620 --> 24:30.620
You know me better than that, Harry.

24:30.620 --> 24:32.620
Sure. Not even if they promise you a pardon.

24:32.620 --> 24:34.620
I'm not going with you, Harry.

24:34.620 --> 24:36.620
I'm going with Fats. Can you...

24:36.620 --> 24:38.620
Where's Fats?

24:38.620 --> 24:40.620
Where is he, Harry?

24:40.620 --> 24:42.620
Fats?

24:42.620 --> 24:44.620
Fats!

24:44.620 --> 24:46.620
He's doing it for you, Joe.

24:46.620 --> 24:48.620
For you!

24:48.620 --> 24:50.620
Fats.

24:50.620 --> 24:52.620
What did you do to the kid?

24:52.620 --> 24:54.620
Now, Joe, Joe,

24:54.620 --> 24:56.620
I didn't do nothing to him.

24:56.620 --> 24:58.620
Harry told me to, but I didn't.

24:58.620 --> 25:00.620
No, don't hit me, Joe. Please don't.

25:00.620 --> 25:02.620
That's enough, Joe. Cut it out.

25:02.620 --> 25:04.620
You put him up to killing the kid, huh, Harry?

25:04.620 --> 25:06.620
It's for your own good, Joe.

25:06.620 --> 25:08.620
For all our good.

25:08.620 --> 25:10.620
We gotta stick together.

25:10.620 --> 25:12.620
No. Not now. Not after this.

25:12.620 --> 25:14.620
You got a choice?

25:14.620 --> 25:16.620
I think so. Against this shotgun.

25:16.620 --> 25:18.620
It's clouding up outside, Harry.

25:18.620 --> 25:20.620
You can't make Lakeland without stars

25:20.620 --> 25:22.620
or without a compass.

25:22.620 --> 25:24.620
Huh?

25:24.620 --> 25:26.620
Where's it at? What'd you do with it?

25:26.620 --> 25:28.620
Uh-uh.

25:28.620 --> 25:30.620
No soap, Harry.

25:30.620 --> 25:32.620
You want that compass?

25:32.620 --> 25:34.620
You give me the shotgun.

25:34.620 --> 25:36.620
You hit it while you were outside just now.

25:36.620 --> 25:38.620
That's right, Harry.

25:38.620 --> 25:40.620
Tie him up, Harry.

25:40.620 --> 25:42.620
We can make him tell us where it is.

25:42.620 --> 25:44.620
You wanna try, fat boy? You go ahead.

25:44.620 --> 25:48.620
Well, go on. You got all night.

25:48.620 --> 25:50.620
No.

25:50.620 --> 25:52.620
You know we haven't.

25:52.620 --> 25:54.620
Okay, Joe.

25:54.620 --> 25:56.620
You win.

25:56.620 --> 25:58.620
Oh, Harry!

25:58.620 --> 26:00.620
All right, Harry.

26:00.620 --> 26:02.620
Break the shotgun.

26:04.620 --> 26:06.620
Come on.

26:06.620 --> 26:08.620
Give me the barrels and

26:08.620 --> 26:10.620
I'll go get you the compass.

26:16.620 --> 26:18.620
They left a few minutes later.

26:18.620 --> 26:20.620
I didn't bother to wish them luck

26:20.620 --> 26:22.620
because I knew it wouldn't do any good.

26:22.620 --> 26:24.620
I put another blanket over the boy

26:24.620 --> 26:26.620
and went outside.

26:26.620 --> 26:28.620
It was just beginning to rain

26:28.620 --> 26:30.620
when I picked up the axe

26:30.620 --> 26:34.620
and started chopping away at one of the giant cypress trees.

26:34.620 --> 26:36.620
It might take all night,

26:38.620 --> 26:40.620
but tomorrow

26:40.620 --> 26:42.620
that helicopter had a place to land.

26:46.620 --> 26:48.620
And I heard it

26:48.620 --> 26:52.620
like a ghost coming in from the gulf

26:52.620 --> 26:56.620
heading across the Everglades toward Miami.

26:56.620 --> 27:00.620
People in Lakeland had heard about six minutes.

27:00.620 --> 27:04.620
Other people, too, clear across the state.

27:08.620 --> 27:10.620
And it was gone.

27:10.620 --> 27:14.620
For a moment it was a real quiet night.

27:14.620 --> 27:22.620
Only for a moment.

27:22.620 --> 27:24.620
I'm sorry.

27:42.620 --> 27:44.620
Suspense.

27:44.620 --> 27:46.620
In which Stacey Harris

27:46.620 --> 27:50.620
starred in tonight's presentation of Quiet Night.

27:50.620 --> 27:52.620
We'll listen again next week

27:52.620 --> 27:54.620
when we bring you another presentation

27:54.620 --> 27:56.620
of radio's outstanding theatre of thrills,

27:56.620 --> 27:58.620
Suspense.

28:10.620 --> 28:12.620
Suspense is produced and directed in Hollywood

28:12.620 --> 28:14.620
by Anthony Ellis.

28:14.620 --> 28:16.620
Tonight's script was written by Charles B. Smith.

28:16.620 --> 28:18.620
The music was composed by Lucian Morrowek

28:18.620 --> 28:20.620
and conducted by Wilbur Hatch.

28:20.620 --> 28:22.620
Featured in the cast were Helen Klebe,

28:22.620 --> 28:24.620
Herb Butterfield, Charlotte Lawrence,

28:24.620 --> 28:26.620
Tony Barrett, William Forrester,

28:26.620 --> 28:28.620
Joseph Kearns, Joe DuVall, and George Walsh.

28:30.620 --> 28:32.620
For dramatic excitement,

28:32.620 --> 28:34.620
don't miss the next explosive episode

28:34.620 --> 28:36.620
of the FBI in Peace and War

28:36.620 --> 28:38.620
tomorrow night over most of these same stations.

28:38.620 --> 28:42.620
Stay tuned for five minutes of CBS News

28:42.620 --> 28:44.620
to be followed on most of these stations

28:44.620 --> 28:48.620
by The Jack Carson Show.

28:58.620 --> 29:00.620
The Radio Workshop presents the new

29:00.620 --> 29:14.620
and unusual Friday Nights on the CBS Radio Network.

