1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
And now, tonight's presentation of radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

2
00:00:15,000 --> 00:00:20,800
Tonight, the story of two young men and a frightening dare.

3
00:00:20,800 --> 00:00:22,820
We call it The Game.

4
00:00:22,820 --> 00:00:28,880
So now, starring Sam Edwards and Gil Stratton, Jr., here is tonight's suspense play, The

5
00:00:28,880 --> 00:00:40,800
Game.

6
00:00:40,800 --> 00:00:42,120
There were two of them.

7
00:00:42,120 --> 00:00:48,680
They stood on the corner of Main and Elm, leaning back against the wall, indolent,

8
00:00:48,680 --> 00:00:53,740
the summer sun warm, bringing to them the astringent odor of soft tar in the cracks

9
00:00:53,740 --> 00:00:54,740
of the sidewalk.

10
00:00:54,740 --> 00:01:01,440
It was two o'clock by the hands of the jewelers' clock a few doors down the street.

11
00:01:01,440 --> 00:01:11,560
And it was at two o'clock, quite innocently at first, that the dreadful game began.

12
00:01:11,560 --> 00:01:12,560
What do you want to do, Pen?

13
00:01:12,560 --> 00:01:13,560
I don't know.

14
00:01:13,560 --> 00:01:14,560
You?

15
00:01:14,560 --> 00:01:17,080
No, I don't know.

16
00:01:17,080 --> 00:01:19,640
I guess we could have a couple of games of ping pong.

17
00:01:19,640 --> 00:01:22,640
You got the bill?

18
00:01:22,640 --> 00:01:25,760
I don't know.

19
00:01:25,760 --> 00:01:26,760
Forty cents.

20
00:01:26,760 --> 00:01:27,760
We could, Red.

21
00:01:27,760 --> 00:01:28,760
I don't know.

22
00:01:28,760 --> 00:01:33,360
No, I don't feel like it.

23
00:01:33,360 --> 00:01:34,360
Okay.

24
00:01:34,360 --> 00:01:37,480
Hey, we could shoot some pool.

25
00:01:37,480 --> 00:01:38,480
What's the matter?

26
00:01:38,480 --> 00:01:39,760
You always want to play games.

27
00:01:39,760 --> 00:01:42,760
Kid stuff.

28
00:01:42,760 --> 00:01:43,760
Know something?

29
00:01:43,760 --> 00:01:44,760
What?

30
00:01:44,760 --> 00:01:46,480
I feel like getting drunk.

31
00:01:46,480 --> 00:01:47,480
You're kidding.

32
00:01:47,480 --> 00:01:48,480
I'm not kidding.

33
00:01:48,480 --> 00:01:49,480
You're kidding.

34
00:01:49,480 --> 00:01:50,480
What do you want to get drunk for?

35
00:01:50,480 --> 00:01:51,480
For fun.

36
00:01:51,480 --> 00:01:55,280
My folks won't be back till later tonight.

37
00:01:55,280 --> 00:01:57,040
Not me, boy.

38
00:01:57,040 --> 00:01:58,040
Not me.

39
00:01:58,040 --> 00:01:59,840
I can get hold of a bottle.

40
00:01:59,840 --> 00:02:01,880
Not me, boy.

41
00:02:01,880 --> 00:02:02,880
Chicken?

42
00:02:02,880 --> 00:02:03,880
That's me.

43
00:02:03,880 --> 00:02:05,880
Okay, so long.

44
00:02:05,880 --> 00:02:07,800
Hey, Red.

45
00:02:07,800 --> 00:02:10,040
Wait a minute.

46
00:02:10,040 --> 00:02:11,040
You kidding?

47
00:02:11,040 --> 00:02:12,840
What do you want to do that for?

48
00:02:12,840 --> 00:02:14,320
You got any better ideas what to do?

49
00:02:14,320 --> 00:02:15,320
No, but...

50
00:02:15,320 --> 00:02:16,320
Okay, I'll see you.

51
00:02:16,320 --> 00:02:18,240
You know what would happen if they ever found out?

52
00:02:18,240 --> 00:02:19,920
They won't find out.

53
00:02:19,920 --> 00:02:23,000
You can stay over at my house tonight, call your folks, nobody will know.

54
00:02:23,000 --> 00:02:24,000
That's crazy.

55
00:02:24,000 --> 00:02:25,000
No, it isn't.

56
00:02:25,000 --> 00:02:27,680
Don't you ever want to do something different?

57
00:02:27,680 --> 00:02:29,400
We're not kids.

58
00:02:29,400 --> 00:02:30,400
Maybe you are.

59
00:02:30,400 --> 00:02:32,440
Maybe you need a couple of drinks to grow up.

60
00:02:32,440 --> 00:02:34,840
Big man, I'm two weeks older than you.

61
00:02:34,840 --> 00:02:35,840
Not up here, boy.

62
00:02:35,840 --> 00:02:36,840
Not up here.

63
00:02:36,840 --> 00:02:37,840
Nuts to you.

64
00:02:37,840 --> 00:02:45,560
And they walked slowly, carrying the idea to a White house with gray trim.

65
00:02:45,560 --> 00:02:50,280
A house well lived in, empty now, but waiting.

66
00:02:50,280 --> 00:02:56,920
And the boys went in, upstairs, and to a room papered with ships and pennants, signs and

67
00:02:56,920 --> 00:02:57,920
maps.

68
00:02:57,920 --> 00:03:01,920
The one, Red, disappeared for a few minutes.

69
00:03:01,920 --> 00:03:05,000
The other tried to become interested in a book of fighting ships.

70
00:03:05,000 --> 00:03:14,120
He was afraid of what was to come, knowing why, and not quite knowing.

71
00:03:14,120 --> 00:03:19,320
That your father's?

72
00:03:19,320 --> 00:03:22,040
No, the gardener hid it in the wood shed.

73
00:03:22,040 --> 00:03:24,640
I found it a couple of weeks ago, hid it somewhere else.

74
00:03:24,640 --> 00:03:26,920
Boy, I bet that fractured.

75
00:03:26,920 --> 00:03:30,640
How do you like it?

76
00:03:30,640 --> 00:03:32,280
I don't care.

77
00:03:32,280 --> 00:03:33,280
Straight?

78
00:03:33,280 --> 00:03:34,280
Sure.

79
00:03:34,280 --> 00:03:36,480
Water chaser?

80
00:03:36,480 --> 00:03:37,920
What about you?

81
00:03:37,920 --> 00:03:39,760
No water for me.

82
00:03:39,760 --> 00:03:40,760
Same thing then.

83
00:03:40,760 --> 00:03:46,960
Sit down, we'll talk.

84
00:03:46,960 --> 00:03:49,800
They drank, and they didn't like it.

85
00:03:49,800 --> 00:03:52,720
But they'd started the game, and they couldn't stop.

86
00:03:52,720 --> 00:03:58,360
A small clock with an owl front piece ticked above them, the eyes of the bird metronomically

87
00:03:58,360 --> 00:04:01,080
switching from side to side.

88
00:04:01,080 --> 00:04:06,320
A car passed occasionally, and there was a tension, until the sound of tire and engine

89
00:04:06,320 --> 00:04:08,440
faded away.

90
00:04:08,440 --> 00:04:14,080
It didn't take too long for the warmth to grow, and the eyes to become hot, the tongue

91
00:04:14,080 --> 00:04:17,080
loose.

92
00:04:17,080 --> 00:04:20,440
Thanks.

93
00:04:20,440 --> 00:04:30,920
Boy, not bad, huh?

94
00:04:30,920 --> 00:04:32,960
Feel pretty good?

95
00:04:32,960 --> 00:04:36,000
Yeah, pretty good.

96
00:04:36,000 --> 00:04:41,960
Boy, Elaine, wouldn't be bad having her up here now, huh?

97
00:04:41,960 --> 00:04:43,840
Yeah, wouldn't be bad.

98
00:04:43,840 --> 00:04:45,960
You ever take her out?

99
00:04:45,960 --> 00:04:48,440
A couple of times, I guess.

100
00:04:48,440 --> 00:04:49,440
All right, huh?

101
00:04:49,440 --> 00:04:50,440
Nick?

102
00:04:50,440 --> 00:04:51,440
No, not much.

103
00:04:51,440 --> 00:04:54,880
Oh, I thought you two were like that.

104
00:04:54,880 --> 00:04:56,720
That's what I heard last term.

105
00:04:56,720 --> 00:04:57,720
You kidding?

106
00:04:57,720 --> 00:05:02,840
You know, you know what's the matter with you, Pen?

107
00:05:02,840 --> 00:05:03,880
What?

108
00:05:03,880 --> 00:05:04,880
You're soft.

109
00:05:04,880 --> 00:05:07,440
I'm your friend, boy, I can tell you.

110
00:05:07,440 --> 00:05:10,440
What the other guys say, think, you know?

111
00:05:10,440 --> 00:05:12,040
Guts, boy.

112
00:05:12,040 --> 00:05:14,200
Not all there, not enough.

113
00:05:14,200 --> 00:05:15,600
I'm your friend, Penny.

114
00:05:15,600 --> 00:05:16,600
I like you.

115
00:05:16,600 --> 00:05:18,880
But you gotta have guts.

116
00:05:18,880 --> 00:05:19,880
I've got guts.

117
00:05:19,880 --> 00:05:20,880
Not enough.

118
00:05:20,880 --> 00:05:22,680
And that's what all the guys think.

119
00:05:22,680 --> 00:05:25,960
Pen's okay, but kind of soft, you know?

120
00:05:25,960 --> 00:05:26,960
Chicken.

121
00:05:26,960 --> 00:05:27,960
Yeah?

122
00:05:27,960 --> 00:05:28,960
I'm telling you.

123
00:05:28,960 --> 00:05:32,560
I don't want to be a pal to a guy who's soft.

124
00:05:32,560 --> 00:05:33,560
You gotta be hard.

125
00:05:33,560 --> 00:05:34,560
Be like the other guys.

126
00:05:34,560 --> 00:05:37,640
How do you figure all this?

127
00:05:37,640 --> 00:05:39,120
Nobody asked you.

128
00:05:39,120 --> 00:05:40,560
I know what I am.

129
00:05:40,560 --> 00:05:41,560
I know.

130
00:05:41,560 --> 00:05:44,360
I'm not soft, not chicken.

131
00:05:44,360 --> 00:05:45,360
Ah, you.

132
00:05:45,360 --> 00:05:47,440
You're afraid to get drunk with me.

133
00:05:47,440 --> 00:05:49,560
I'm getting drunk with you.

134
00:05:49,560 --> 00:05:51,840
Because you're afraid I'd think you were chicken, that's why.

135
00:05:51,840 --> 00:05:52,840
That's why.

136
00:05:52,840 --> 00:05:53,840
You're crazy.

137
00:05:53,840 --> 00:05:55,840
I've seen you afraid, Penny.

138
00:05:55,840 --> 00:05:58,560
I had to explain it to the guys.

139
00:05:58,560 --> 00:05:59,560
When?

140
00:05:59,560 --> 00:06:00,560
When?

141
00:06:00,560 --> 00:06:04,280
That time we went shooting ducks with your old man's shotgun.

142
00:06:04,280 --> 00:06:05,280
You were chicken then.

143
00:06:05,280 --> 00:06:06,280
You're crazy.

144
00:06:06,280 --> 00:06:08,920
The guys thought you were.

145
00:06:08,920 --> 00:06:09,920
Afraid of the gun.

146
00:06:09,920 --> 00:06:11,800
That's not chicken.

147
00:06:11,800 --> 00:06:13,760
That's what I told them.

148
00:06:13,760 --> 00:06:16,720
But I'm not sure.

149
00:06:16,720 --> 00:06:17,720
Let's forget it.

150
00:06:17,720 --> 00:06:18,720
Uh-uh.

151
00:06:18,720 --> 00:06:22,880
You can't run out on that, boy.

152
00:06:22,880 --> 00:06:24,120
I'm your friend, Pen.

153
00:06:24,120 --> 00:06:26,320
I'm telling you for your own good.

154
00:06:26,320 --> 00:06:27,320
Okay, okay.

155
00:06:27,320 --> 00:06:28,760
You've told me.

156
00:06:28,760 --> 00:06:30,760
I'm chicken, no guts.

157
00:06:30,760 --> 00:06:31,760
Forget it.

158
00:06:31,760 --> 00:06:33,760
Afraid of a gun.

159
00:06:33,760 --> 00:06:38,400
You and me could never go hunting up in the mountains, I'll tell you that.

160
00:06:38,400 --> 00:06:39,400
Cut it out.

161
00:06:39,400 --> 00:06:40,400
You're a kid.

162
00:06:40,400 --> 00:06:41,400
You're chicken.

163
00:06:41,400 --> 00:06:42,400
You want to fight.

164
00:06:42,400 --> 00:06:44,040
Is that what you want?

165
00:06:44,040 --> 00:06:45,040
You want to?

166
00:06:45,040 --> 00:06:46,040
Because if you do, I...

167
00:06:46,040 --> 00:06:47,040
What for?

168
00:06:47,040 --> 00:06:48,040
That doesn't mean anything.

169
00:06:48,040 --> 00:06:52,160
Kid stuff.

170
00:06:52,160 --> 00:06:55,440
I got a better idea.

171
00:06:55,440 --> 00:06:58,640
You want to really do something that'll show, boy?

172
00:06:58,640 --> 00:07:01,240
That'll really show it?

173
00:07:01,240 --> 00:07:02,600
Do what?

174
00:07:02,600 --> 00:07:04,320
Play a game.

175
00:07:04,320 --> 00:07:06,080
You like games?

176
00:07:06,080 --> 00:07:07,320
Real easy game to learn.

177
00:07:07,320 --> 00:07:08,320
Nothing to it.

178
00:07:08,320 --> 00:07:11,320
Here, have a drink.

179
00:07:11,320 --> 00:07:13,320
Sit down.

180
00:07:13,320 --> 00:07:14,320
Game?

181
00:07:14,320 --> 00:07:15,320
Mm-hmm.

182
00:07:15,320 --> 00:07:17,440
I read about it a while back.

183
00:07:17,440 --> 00:07:18,440
Russian roulette.

184
00:07:18,440 --> 00:07:20,600
Never heard of it.

185
00:07:20,600 --> 00:07:21,600
Some kind of gambling?

186
00:07:21,600 --> 00:07:23,360
I'll tell you.

187
00:07:23,360 --> 00:07:25,560
It's real easy.

188
00:07:25,560 --> 00:07:27,760
First you get a gun.

189
00:07:27,760 --> 00:07:30,240
A revolver, Penny.

190
00:07:30,240 --> 00:07:31,240
Bullet gun.

191
00:07:31,240 --> 00:07:33,400
So what?

192
00:07:33,400 --> 00:07:38,280
You take one bullet and you leave it in the gun, see?

193
00:07:38,280 --> 00:07:39,280
Then we take turns.

194
00:07:39,280 --> 00:07:43,180
What kind of a crazy game is that?

195
00:07:43,180 --> 00:07:47,000
We take turns pointing at our heads and pulling the trigger.

196
00:07:47,000 --> 00:07:53,040
If nothing happens to you, I take the gun, spin the cylinder and point it at my head

197
00:07:53,040 --> 00:07:54,720
and shoot.

198
00:07:54,720 --> 00:07:56,720
You call that a game?

199
00:07:56,720 --> 00:07:57,720
Sure.

200
00:07:57,720 --> 00:08:00,000
See which one goes chicken first.

201
00:08:00,000 --> 00:08:01,480
You never know where the bullet is.

202
00:08:01,480 --> 00:08:06,200
If you spin the cylinder and the bullet comes up on your turn, bluey.

203
00:08:06,200 --> 00:08:07,200
That's nuts.

204
00:08:07,200 --> 00:08:09,240
In this book, it went on a long time.

205
00:08:09,240 --> 00:08:10,960
Then one guy got like you'd get.

206
00:08:10,960 --> 00:08:12,720
He was chicken and he folded up.

207
00:08:12,720 --> 00:08:14,360
Listen, I'm sick of hearing you say that.

208
00:08:14,360 --> 00:08:15,360
I'm sick of it.

209
00:08:15,360 --> 00:08:16,360
You hear?

210
00:08:16,360 --> 00:08:17,520
You want to know something?

211
00:08:17,520 --> 00:08:18,920
You'd get chicken before me.

212
00:08:18,920 --> 00:08:19,920
You.

213
00:08:19,920 --> 00:08:21,760
I wouldn't do it to you, Penn.

214
00:08:21,760 --> 00:08:22,760
Don't worry.

215
00:08:22,760 --> 00:08:23,760
It wouldn't be fair.

216
00:08:23,760 --> 00:08:24,760
Forget it.

217
00:08:24,760 --> 00:08:25,980
Wait a minute now.

218
00:08:25,980 --> 00:08:26,980
You started this.

219
00:08:26,980 --> 00:08:29,040
So go ahead and finish it.

220
00:08:29,040 --> 00:08:31,560
Your old man got a gun, has he?

221
00:08:31,560 --> 00:08:32,560
Sure.

222
00:08:32,560 --> 00:08:33,560
Okay.

223
00:08:33,560 --> 00:08:34,560
You want to be crazy?

224
00:08:34,560 --> 00:08:35,560
Okay.

225
00:08:35,560 --> 00:08:36,560
Go ahead.

226
00:08:36,560 --> 00:08:37,560
Get the gun.

227
00:08:37,560 --> 00:08:38,560
Go ahead.

228
00:08:38,560 --> 00:08:39,560
Well, go on.

229
00:08:39,560 --> 00:08:40,560
Get it.

230
00:08:40,560 --> 00:08:44,800
Let's start playing.

231
00:08:44,800 --> 00:08:46,960
Red smiled a smile of pity.

232
00:08:46,960 --> 00:08:50,800
With deliberate ease, he sauntered from the room.

233
00:08:50,800 --> 00:08:56,000
Penn might have seen him stagger a moment as he reached the door, but Penn wasn't looking.

234
00:08:56,000 --> 00:09:04,200
He was noticing for the first time his hands lying flattened on the table, disassociated.

235
00:09:04,200 --> 00:09:06,320
And there was a scar on the right index finger.

236
00:09:06,320 --> 00:09:12,280
He got it when he cut himself 12 years before on his first borrowed scout knife.

237
00:09:12,280 --> 00:09:17,960
Now the scar, a memory on a trigger finger.

238
00:09:17,960 --> 00:09:24,480
He didn't look up again until Red came back with the gun.

239
00:09:24,480 --> 00:09:26,080
38.

240
00:09:26,080 --> 00:09:27,080
That's the best gun.

241
00:09:27,080 --> 00:09:30,080
Want to hold it?

242
00:09:30,080 --> 00:09:31,080
No.

243
00:09:31,080 --> 00:09:35,120
I figured you wouldn't.

244
00:09:35,120 --> 00:09:36,120
It's okay.

245
00:09:36,120 --> 00:09:37,120
We'll forget it.

246
00:09:37,120 --> 00:09:40,240
Go ahead.

247
00:09:40,240 --> 00:09:43,240
Take out the bullets.

248
00:09:43,240 --> 00:09:45,280
Okay.

249
00:09:45,280 --> 00:09:47,480
Take out five, leave one.

250
00:09:47,480 --> 00:09:49,080
Huh, Penny?

251
00:09:49,080 --> 00:09:50,080
Yeah.

252
00:09:50,080 --> 00:09:53,680
Take out five, leave what?

253
00:09:53,680 --> 00:09:59,480
One bullet.

254
00:09:59,480 --> 00:10:15,080
For you or for me?

255
00:10:15,080 --> 00:10:17,080
Okay?

256
00:10:17,080 --> 00:10:19,080
Okay.

257
00:10:19,080 --> 00:10:26,880
The gun.

258
00:10:26,880 --> 00:10:31,560
The gun rested muzzled to the wall in the center of the table bearing scratches made

259
00:10:31,560 --> 00:10:36,080
by a three-year-old in the forgotten moment of high experience.

260
00:10:36,080 --> 00:10:40,600
The boys sat opposite each other looking down at the gun.

261
00:10:40,600 --> 00:10:45,600
And the gun waited.

262
00:10:45,600 --> 00:10:47,080
You want to go first?

263
00:10:47,080 --> 00:10:49,520
Doesn't make any difference.

264
00:10:49,520 --> 00:10:51,880
Me either.

265
00:10:51,880 --> 00:10:53,880
Flip a coin.

266
00:10:53,880 --> 00:10:55,880
Okay.

267
00:10:55,880 --> 00:10:57,880
Call.

268
00:10:57,880 --> 00:10:59,880
Heads.

269
00:10:59,880 --> 00:11:01,880
Okay.

270
00:11:01,880 --> 00:11:09,880
I'll take the first shot.

271
00:11:09,880 --> 00:11:12,800
There was a ceremony to the game then.

272
00:11:12,800 --> 00:11:17,280
A matchmanship with a toss of a coin, a drink of whiskey.

273
00:11:17,280 --> 00:11:24,120
The glass put down and next to come the lifting of the gun.

274
00:11:24,120 --> 00:11:29,080
Pins stared at it and thought how he could best reach out to take the handle gracefully,

275
00:11:29,080 --> 00:11:30,080
practically.

276
00:11:30,080 --> 00:11:37,040
He had never held a revolver in his life.

277
00:11:37,040 --> 00:11:41,040
I've got to spin the cylinder?

278
00:11:41,040 --> 00:11:48,080
No, no, the other way.

279
00:11:48,080 --> 00:11:53,080
Now.

280
00:11:53,080 --> 00:11:55,840
What's the odds the bullet comes up when I shoot?

281
00:11:55,840 --> 00:11:57,880
I don't know.

282
00:11:57,880 --> 00:11:58,880
One in six, I guess.

283
00:11:58,880 --> 00:11:59,880
I don't know.

284
00:11:59,880 --> 00:12:00,880
Okay.

285
00:12:00,880 --> 00:12:05,160
He was a careful boy.

286
00:12:05,160 --> 00:12:12,480
And so he didn't put the muzzle to his head immediately.

287
00:12:12,480 --> 00:12:18,040
At this point of the game, there was a numbness which did not allow for speculation of pain,

288
00:12:18,040 --> 00:12:20,080
mother, father.

289
00:12:20,080 --> 00:12:24,400
Rather he was surprised by the weight of the gun, the physical oneness with it lying in

290
00:12:24,400 --> 00:12:25,400
his hand.

291
00:12:25,400 --> 00:12:29,880
He was afraid of it and fascinated in his fear.

292
00:12:29,880 --> 00:12:30,880
Red watched.

293
00:12:30,880 --> 00:12:32,880
His mouth open a little.

294
00:12:32,880 --> 00:12:38,840
His eyes reddened with drinking, but bright, watchful, seeing the friend of his youth slowly

295
00:12:38,840 --> 00:12:45,080
raise the gun unsteady and awkwardly turning the barrel to his head.

296
00:12:45,080 --> 00:12:56,440
He wet his lips and waited.

297
00:12:56,440 --> 00:12:58,440
Didn't go off.

298
00:12:58,440 --> 00:13:00,440
No.

299
00:13:00,440 --> 00:13:03,640
How did it feel, Pen?

300
00:13:03,640 --> 00:13:05,640
I don't know.

301
00:13:05,640 --> 00:13:08,240
Were you scared?

302
00:13:08,240 --> 00:13:09,240
I guess so.

303
00:13:09,240 --> 00:13:11,880
I don't know.

304
00:13:11,880 --> 00:13:13,240
You sure looked scared.

305
00:13:13,240 --> 00:13:14,240
Real white.

306
00:13:14,240 --> 00:13:16,400
I didn't think you'd do it.

307
00:13:16,400 --> 00:13:18,280
You took long enough.

308
00:13:18,280 --> 00:13:20,440
You're doing a lot of talking.

309
00:13:20,440 --> 00:13:21,440
You scared?

310
00:13:21,440 --> 00:13:23,880
It's your turn.

311
00:13:23,880 --> 00:13:26,880
Give me the gun.

312
00:13:26,880 --> 00:13:29,960
Boy.

313
00:13:29,960 --> 00:13:33,280
It's a real gun.

314
00:13:33,280 --> 00:13:35,440
Remember when we were kids, cap pistols.

315
00:13:35,440 --> 00:13:38,960
Bet you never thought we'd be doing this.

316
00:13:38,960 --> 00:13:40,960
No.

317
00:13:40,960 --> 00:13:42,640
Okay.

318
00:13:42,640 --> 00:13:47,960
My turn.

319
00:13:47,960 --> 00:13:49,520
Where are you, baby?

320
00:13:49,520 --> 00:13:50,520
Where are you?

321
00:13:50,520 --> 00:13:57,120
You want to make a side bet on this one?

322
00:13:57,120 --> 00:13:59,640
Who's going to pay me if you lose?

323
00:13:59,640 --> 00:14:04,520
Watch, Pen.

324
00:14:04,520 --> 00:14:08,480
When you make up your mind to do it, do it quick, see?

325
00:14:08,480 --> 00:14:11,480
Like this.

326
00:14:11,480 --> 00:14:17,960
Now, you sweat it out.

327
00:14:17,960 --> 00:14:19,880
Pretty good game, huh?

328
00:14:19,880 --> 00:14:22,520
I'll make you one bet, though.

329
00:14:22,520 --> 00:14:23,520
What's that?

330
00:14:23,520 --> 00:14:25,520
You crack before I do.

331
00:14:25,520 --> 00:14:26,520
You're nuts.

332
00:14:26,520 --> 00:14:27,520
A buck?

333
00:14:27,520 --> 00:14:28,520
A buck?

334
00:14:28,520 --> 00:14:29,520
Sure.

335
00:14:29,520 --> 00:14:30,520
A buck.

336
00:14:30,520 --> 00:14:31,520
A buck.

337
00:14:31,520 --> 00:14:36,520
The game had taken another turn.

338
00:14:36,520 --> 00:14:39,280
It presented an added incentive to win.

339
00:14:39,280 --> 00:14:42,640
A dollar bet that one boy would be a coward.

340
00:14:42,640 --> 00:14:46,840
A boy would lose his nerve, wouldn't have the guts to take another chance at blowing

341
00:14:46,840 --> 00:14:48,560
his brains out.

342
00:14:48,560 --> 00:14:51,000
Good bet that.

343
00:14:51,000 --> 00:14:56,920
The room was too warm, and outside the middle afternoon sun blazed down hot on the heavy

344
00:14:56,920 --> 00:14:57,920
sycamore trees.

345
00:14:57,920 --> 00:15:05,480
Dusty and still, a 12-year-old passed by on the street, whistling tunelessly on his way

346
00:15:05,480 --> 00:15:11,040
to the drugstore for a soda.

347
00:15:11,040 --> 00:15:12,040
Go ahead.

348
00:15:12,040 --> 00:15:16,200
Or do you want to quit now?

349
00:15:16,200 --> 00:15:18,320
I'll do it.

350
00:15:18,320 --> 00:15:19,320
Don't worry.

351
00:15:19,320 --> 00:15:21,320
I'm not quitting.

352
00:15:21,320 --> 00:15:26,560
Boy, I'll say this for you.

353
00:15:26,560 --> 00:15:30,800
A guy who's as scared of guns as you, you're doing all right.

354
00:15:30,800 --> 00:15:33,440
It gets tougher now, though.

355
00:15:33,440 --> 00:15:35,840
It's all in luck, you know.

356
00:15:35,840 --> 00:15:37,840
You lucky, Pen?

357
00:15:37,840 --> 00:15:38,840
Yeah.

358
00:15:38,840 --> 00:15:41,480
I'm lucky.

359
00:15:41,480 --> 00:15:45,120
That's good.

360
00:15:45,120 --> 00:15:47,440
Maybe you need another drink, huh?

361
00:15:47,440 --> 00:15:48,440
No.

362
00:15:48,440 --> 00:15:51,440
Not one anymore.

363
00:15:51,440 --> 00:15:53,440
Okay.

364
00:15:53,440 --> 00:15:55,440
Well?

365
00:15:55,440 --> 00:15:57,440
Red?

366
00:15:57,440 --> 00:16:02,000
What's the idea, huh?

367
00:16:02,000 --> 00:16:04,360
What are you pointing it at me for?

368
00:16:04,360 --> 00:16:05,360
You scared?

369
00:16:05,360 --> 00:16:06,760
No, I'm not scared.

370
00:16:06,760 --> 00:16:08,960
Maybe we should play it this way for a while.

371
00:16:08,960 --> 00:16:11,560
I shoot at you, and you shoot at me.

372
00:16:11,560 --> 00:16:12,560
That's not the game.

373
00:16:12,560 --> 00:16:13,560
Why not?

374
00:16:13,560 --> 00:16:14,560
Same thing.

375
00:16:14,560 --> 00:16:15,560
No.

376
00:16:15,560 --> 00:16:16,560
That'd be like murder.

377
00:16:16,560 --> 00:16:17,640
You want to play, you play it right.

378
00:16:17,640 --> 00:16:19,840
Who says the way we've been playing is right?

379
00:16:19,840 --> 00:16:21,920
Oh, I get it.

380
00:16:21,920 --> 00:16:23,840
You're trying to get out of taking your next shot.

381
00:16:23,840 --> 00:16:26,200
I'm asking you, who says the way we're playing is right?

382
00:16:26,200 --> 00:16:27,640
Listen, will you quit pointing it at me?

383
00:16:27,640 --> 00:16:28,640
What difference does it make?

384
00:16:28,640 --> 00:16:29,640
Just tell me that.

385
00:16:29,640 --> 00:16:31,160
It's the difference we're playing Russian roulette.

386
00:16:31,160 --> 00:16:32,160
That's the difference.

387
00:16:32,160 --> 00:16:33,160
If you want to quit, say so.

388
00:16:33,160 --> 00:16:34,160
I'm not quitting.

389
00:16:34,160 --> 00:16:35,160
Okay, then.

390
00:16:35,160 --> 00:16:36,160
Take your shot.

391
00:16:36,160 --> 00:16:43,520
It was a thing to be well considered on the part of Red.

392
00:16:43,520 --> 00:16:47,480
The present abstract quality of self-destruction was one thing.

393
00:16:47,480 --> 00:16:50,920
But a gun pointed at him, a gun held in another hand.

394
00:16:50,920 --> 00:16:55,800
This was not a game of his choosing, and he would have no part of it.

395
00:16:55,800 --> 00:17:00,520
Suddenly he knew himself to be sober, terribly sober.

396
00:17:00,520 --> 00:17:04,520
And because of this and the fact that the game had mushroomed beyond his understanding,

397
00:17:04,520 --> 00:17:07,680
there was no stopping the play.

398
00:17:07,680 --> 00:17:10,480
He knew that Pin was sober too.

399
00:17:10,480 --> 00:17:16,840
And as from a great distance, he saw his friend raise the gun, but steadily this time, pressure

400
00:17:16,840 --> 00:17:23,000
whitening the index finger, the muzzle touching just at a pulsing vein he had noticed in Pin's

401
00:17:23,000 --> 00:17:29,360
temple.

402
00:17:29,360 --> 00:17:32,000
You're a lucky guy.

403
00:17:32,000 --> 00:17:34,840
Yeah.

404
00:17:34,840 --> 00:17:37,200
I'm lucky too.

405
00:17:37,200 --> 00:17:42,260
You better be.

406
00:17:42,260 --> 00:17:43,760
My turn now.

407
00:17:43,760 --> 00:17:44,760
My turn.

408
00:17:44,760 --> 00:17:47,800
Why didn't he quit?

409
00:17:47,800 --> 00:17:48,800
He's never had guts.

410
00:17:48,800 --> 00:17:52,480
Why didn't he quit?

411
00:17:52,480 --> 00:17:55,120
Maybe he's so drunk he hasn't got the sense.

412
00:17:55,120 --> 00:17:58,240
No, he's not drunk.

413
00:17:58,240 --> 00:18:01,240
Why didn't he quit?

414
00:18:01,240 --> 00:18:02,240
It's my turn.

415
00:18:02,240 --> 00:18:03,920
I gotta do it.

416
00:18:03,920 --> 00:18:05,680
He'd tell everyone if I didn't.

417
00:18:05,680 --> 00:18:08,680
He'd tell them all and they'd laugh.

418
00:18:08,680 --> 00:18:10,680
I don't know.

419
00:18:10,680 --> 00:18:15,880
It feels like the bullet might be coming up.

420
00:18:15,880 --> 00:18:17,160
Not yet, then.

421
00:18:17,160 --> 00:18:19,920
Not yet.

422
00:18:19,920 --> 00:18:25,400
I gotta smile like I was enjoying it.

423
00:18:25,400 --> 00:18:29,160
This will be something to tell our kids, huh, Pin?

424
00:18:29,160 --> 00:18:32,040
Yeah, sure will.

425
00:18:32,040 --> 00:18:34,960
How long are you gonna take?

426
00:18:34,960 --> 00:18:36,400
What's the matter?

427
00:18:36,400 --> 00:18:37,960
Make you nervous?

428
00:18:37,960 --> 00:18:39,800
Why should I be nervous?

429
00:18:39,800 --> 00:18:40,800
It's your shot.

430
00:18:40,800 --> 00:18:41,800
Okay, then.

431
00:18:41,800 --> 00:18:42,800
Shut up, huh?

432
00:18:42,800 --> 00:18:43,800
He's scared.

433
00:18:43,800 --> 00:18:44,800
Red's scared.

434
00:18:44,800 --> 00:18:45,800
He doesn't want to do it.

435
00:18:45,800 --> 00:18:46,800
I'm not the only one.

436
00:18:46,800 --> 00:18:47,800
All this big talk.

437
00:18:47,800 --> 00:18:48,800
He's no more than me.

438
00:18:48,800 --> 00:18:49,800
All that big talk.

439
00:18:49,800 --> 00:18:50,800
Look at him.

440
00:18:50,800 --> 00:18:51,800
He's scared.

441
00:18:51,800 --> 00:19:06,800
It was at that moment that Pin discovered this truth, that he knew he wanted to.

442
00:19:06,800 --> 00:19:08,800
He could quit the game.

443
00:19:08,800 --> 00:19:15,800
And as he looked at Red, he became aware of a great anger that had no direction, no apparent

444
00:19:15,800 --> 00:19:21,960
reason, but it filled him and made him strong.

445
00:19:21,960 --> 00:19:24,240
Let's quit, Red.

446
00:19:24,240 --> 00:19:25,600
You're crazy.

447
00:19:25,600 --> 00:19:26,600
I want to quit.

448
00:19:26,600 --> 00:19:27,600
Nuts to you.

449
00:19:27,600 --> 00:19:28,600
It's my shot.

450
00:19:28,600 --> 00:19:29,600
I don't care who are quitting.

451
00:19:29,600 --> 00:19:30,600
You quit when it's your shot.

452
00:19:30,600 --> 00:19:31,600
I'll take care of myself.

453
00:19:31,600 --> 00:19:34,280
I'm telling you, Red, put the gun down.

454
00:19:34,280 --> 00:19:35,280
Drop dead.

455
00:19:35,280 --> 00:19:36,280
Put it down.

456
00:19:36,280 --> 00:19:37,280
You're chicken.

457
00:19:37,280 --> 00:19:39,520
A!!

458
00:19:39,520 --> 00:19:42,120
Control!!

459
00:19:42,120 --> 00:19:43,920
You!

460
00:19:43,920 --> 00:19:52,180
Ok, I'm voting,

461
00:19:52,180 --> 00:19:58,120
Ok, kita会.

462
00:19:58,120 --> 00:19:59,600
Come on.

463
00:19:59,600 --> 00:20:01,960
Ok, ok.

464
00:20:01,960 --> 00:20:04,380
We crazy?

465
00:20:04,380 --> 00:20:11,380
You better answer the phone.

466
00:20:17,820 --> 00:20:21,140
Hello?

467
00:20:21,140 --> 00:20:25,180
Oh, hello mom.

468
00:20:25,180 --> 00:20:30,180
Oh, fine.

469
00:20:30,180 --> 00:20:33,460
No, I'm with Penn.

470
00:20:33,460 --> 00:20:35,780
No, I'm fine.

471
00:20:35,780 --> 00:20:38,060
Oh, out of breath.

472
00:20:38,060 --> 00:20:40,060
We've been playing.

473
00:20:40,060 --> 00:20:43,140
Kind of rough, I guess.

474
00:20:43,140 --> 00:20:44,660
Oh, sure mom.

475
00:20:44,660 --> 00:20:47,740
Everything's fine.

476
00:20:47,740 --> 00:20:50,540
Okay.

477
00:20:50,540 --> 00:20:54,420
Okay, mom.

478
00:20:54,420 --> 00:20:57,900
Sure, mom.

479
00:20:57,900 --> 00:21:01,700
So long.

480
00:21:01,700 --> 00:21:08,700
Oh, I'm sorry.

481
00:21:31,700 --> 00:21:37,300
I guess we came back in.

482
00:21:37,300 --> 00:21:39,300
That was mom.

483
00:21:39,300 --> 00:21:41,780
Oh?

484
00:21:41,780 --> 00:21:46,740
She said we could go to the tavern for dinner if you like.

485
00:21:46,740 --> 00:21:48,300
Charge it.

486
00:21:48,300 --> 00:21:49,940
That'd be okay, Ren.

487
00:21:49,940 --> 00:21:51,940
It's well.

488
00:21:51,940 --> 00:21:55,300
Yeah.

489
00:21:55,300 --> 00:21:59,220
Guess we better clean up, huh?

490
00:21:59,220 --> 00:22:03,220
Guess we better.

491
00:22:03,220 --> 00:22:06,940
They cleaned up, not saying much to each other.

492
00:22:06,940 --> 00:22:12,180
They felt very close and were not able to express their closeness.

493
00:22:12,180 --> 00:22:16,780
Then there was a last thing to do and the last part of the game to be played.

494
00:22:16,780 --> 00:22:19,140
They had to know.

495
00:22:19,140 --> 00:22:23,020
So they walked to the edge of the town into a shallow ravine.

496
00:22:23,020 --> 00:22:25,340
Red took the gun from his pocket.

497
00:22:25,340 --> 00:22:29,300
He still had this shot he'd never fired at himself.

498
00:22:29,300 --> 00:22:36,380
He aimed at a half-burned tree stump some 30 yards away and slowly began to squeeze

499
00:22:36,380 --> 00:22:37,380
the trigger.

500
00:22:37,380 --> 00:23:06,500
Suspense.

501
00:23:06,500 --> 00:23:13,200
In which Sam Edwards and Gil Stratton, Jr. starred in tonight's presentation of The Game.

502
00:23:13,200 --> 00:23:17,960
Next Tuesday, the story of a rehearsal and the performance of murder.

503
00:23:17,960 --> 00:23:20,660
We call it The Cellar.

504
00:23:20,660 --> 00:23:40,860
That's next week on Suspense.

505
00:23:40,860 --> 00:23:45,180
Suspense is produced and directed by Anthony Ellis, who wrote tonight's play.

506
00:23:45,180 --> 00:23:49,860
The music was composed by Leith Stevens and Lucian Morawick and conducted by Wilbur Hatch,

507
00:23:49,860 --> 00:23:54,740
featured on the cast was Mr. John Boehner.

508
00:23:54,740 --> 00:24:19,940
This is the CBS Radio Network.

