WEBVTT

00:00.000 --> 00:15.000
And now, tonight's presentation of radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

00:15.000 --> 00:22.880
Tonight, the story of a man who insisted upon finishing the murder he never committed.

00:22.880 --> 00:25.640
We call it, Study of a Murderer.

00:25.640 --> 00:31.920
So now, starring Charlotte Lawrence and William Conrad, here is tonight's suspense play, Study

00:31.920 --> 00:34.920
of a Murderer.

00:34.920 --> 00:45.320
It's funny to be married to a man three years, find out he's kept secrets from you.

00:45.320 --> 00:48.680
Not secrets like drinking or cards or women.

00:48.680 --> 00:50.960
Hank was never like that.

00:50.960 --> 00:55.000
I mean he was like two different men, really two men.

00:55.000 --> 00:56.880
He kept it even a secret from himself.

00:56.880 --> 01:01.000
That's what I'm beginning to understand.

01:01.000 --> 01:08.000
Because the man I knew, loved, was a wonderful, sweet husband.

01:08.000 --> 01:13.960
The doctor says, he says the baby coming on its way, he won't inherit it because nobody

01:13.960 --> 01:17.440
can inherit Hank's kind of trouble, his sickness.

01:17.440 --> 01:22.360
And I'm not asking for sympathy, I'm just telling you that's all.

01:22.360 --> 01:25.280
I never asked for help, neither did Hank.

01:25.280 --> 01:30.280
Oh no, he did ask, in the only way he could.

01:30.280 --> 01:43.480
He tried to ask to let me know, but it was too late.

01:43.480 --> 01:51.480
It was last spring, it was that day he came home so upset.

01:51.480 --> 01:56.160
Hank, is that you?

01:56.160 --> 01:58.000
Hi darling.

01:58.000 --> 01:59.000
Hi.

01:59.000 --> 02:01.000
Good day at work?

02:01.000 --> 02:03.640
Yeah, yeah sure.

02:03.640 --> 02:05.520
Have something real good for dinner.

02:05.520 --> 02:07.840
What are the headlines?

02:07.840 --> 02:10.480
What do you mean?

02:10.480 --> 02:11.840
I mean what's the headline?

02:11.840 --> 02:12.840
In the paper.

02:12.840 --> 02:13.840
Murder?

02:13.840 --> 02:14.840
What?

02:14.840 --> 02:19.600
The headline, didn't you ask me what the headlines were?

02:19.600 --> 02:22.600
Oh yes honey, sure.

02:22.600 --> 02:23.600
What is it, don't you feel well?

02:23.600 --> 02:25.040
What should it be, what's it always?

02:25.040 --> 02:29.120
The paper's jammed up to here with murder and killing all the time.

02:29.120 --> 02:33.680
A man comes home from work and it, well work's hard enough, but a man comes home and he sees

02:33.680 --> 02:39.520
pictures and columns on a mother and a baby, killed down near the lake.

02:39.520 --> 02:42.560
A mother and a baby murdered.

02:42.560 --> 02:52.760
It's sickening.

02:52.760 --> 02:56.000
But Hank was always like that, one way or another.

02:56.000 --> 02:59.720
He gets upset like that when the pressure's too heavy.

02:59.720 --> 03:01.520
When it lets up he's okay again.

03:01.520 --> 03:04.040
Except it didn't let up.

03:04.040 --> 03:05.040
Not this time.

03:05.040 --> 03:09.760
Because a couple of weeks later it really hit.

03:09.760 --> 03:19.040
Well it's my last paycheck and the boom dropped.

03:19.040 --> 03:20.040
Oh no.

03:20.040 --> 03:22.160
Yeah, me and about eight other guys.

03:22.160 --> 03:24.680
Oh Hank, I'm sorry.

03:24.680 --> 03:27.000
You know it makes a guy think he doesn't count for much.

03:27.000 --> 03:28.000
That's not true darling.

03:28.000 --> 03:31.320
You begin to think on a job that maybe they can't get along without you, that you're pretty

03:31.320 --> 03:35.720
important and the whole place would fold if you left.

03:35.720 --> 03:39.360
And then poof, bye bye sonny boy.

03:39.360 --> 03:40.360
Maybe they had a good reason.

03:40.360 --> 03:41.360
Oh yeah sure sure.

03:41.360 --> 03:46.160
You say it and they say it and that's right only something inside me says that it just

03:46.160 --> 03:50.160
got kicked and I don't amount to much at all.

03:50.160 --> 03:52.720
Not much at all.

03:52.720 --> 03:54.720
Well I'm plenty see, I'm plenty.

03:54.720 --> 03:56.400
Yes darling I know you are.

03:56.400 --> 04:00.280
Yeah but then I figure I'm kind of lucky too.

04:00.280 --> 04:01.280
We both are.

04:01.280 --> 04:04.720
Luckier than the poor guy whose wife got killed with a baby.

04:04.720 --> 04:05.720
Luckier than him.

04:05.720 --> 04:07.400
Hank you can't go on getting upset by that.

04:07.400 --> 04:08.400
You can't.

04:08.400 --> 04:09.400
You can't do one another.

04:09.400 --> 04:12.520
There's been a second killing here in Lincoln Park just like the first one and the papers

04:12.520 --> 04:15.720
are full of it.

04:15.720 --> 04:18.440
Wouldn't you like your dinner?

04:18.440 --> 04:22.280
Hank will you please stop reading about those murders?

04:22.280 --> 04:25.440
Hank you're not listening.

04:25.440 --> 04:26.440
What?

04:26.440 --> 04:27.440
Oh sure I am.

04:27.440 --> 04:30.240
Why don't we go to the beach?

04:30.240 --> 04:32.760
Wouldn't it be swell or the amusement park?

04:32.760 --> 04:34.640
Remember last year we went that was fun.

04:34.640 --> 04:35.880
You winning the Cupid doll and all.

04:35.880 --> 04:37.120
It was fun wasn't it darling?

04:37.120 --> 04:38.560
It was.

04:38.560 --> 04:41.360
Can't you stop looking at that paper for a minute?

04:41.360 --> 04:43.200
I just wanted to find whether there's a news broadcast.

04:43.200 --> 04:46.560
There must be one on now.

04:46.560 --> 04:48.960
No.

04:48.960 --> 04:49.960
What?

04:49.960 --> 04:51.800
We've had enough of those murders.

04:51.800 --> 04:55.160
You have to stop thinking about them all the time every minute.

04:55.160 --> 04:56.160
That's all you think about.

04:56.160 --> 04:58.960
You've got to stop.

04:58.960 --> 05:02.040
Don't tell me what to do.

05:02.040 --> 05:03.400
Not like that.

05:03.400 --> 05:04.400
Ever.

05:04.400 --> 05:14.800
Hank I...

05:14.800 --> 05:18.920
I'm sorry darling.

05:18.920 --> 05:21.920
I said I'm sorry if I said...

05:21.920 --> 05:26.720
Unfortunately I'm...

05:26.720 --> 05:31.080
The chief of police says it's almost impossible to tell where the maniac will strike next.

05:31.080 --> 05:38.080
There have been a few clues to indicate the man was...

05:38.080 --> 05:43.120
Oh Hank.

05:43.120 --> 05:45.960
I didn't know what was happening to Hank.

05:45.960 --> 05:49.640
I guess a man gets kind of dizzy just from being alive sometimes.

05:49.640 --> 05:53.680
It's from being hit too many times by too many things.

05:53.680 --> 05:55.960
All kinds of things.

05:55.960 --> 05:59.360
Half of them I didn't understand and still don't all the way.

05:59.360 --> 06:02.320
But I should have understood.

06:02.320 --> 06:05.280
Three months later that summer night.

06:05.280 --> 06:06.280
Three months later...

06:06.280 --> 06:07.280
Look at them.

06:07.280 --> 06:08.280
Look at all these papers.

06:08.280 --> 06:11.400
All the same story of everybody running around getting no place.

06:11.400 --> 06:12.400
Hank.

06:12.400 --> 06:14.760
Must you bring all the papers home?

06:14.760 --> 06:15.760
Couldn't you read them at Walgreens?

06:15.760 --> 06:16.760
No.

06:16.760 --> 06:18.800
No I couldn't.

06:18.800 --> 06:21.920
Bums read the papers for free and I'm no bum.

06:21.920 --> 06:23.560
I got a wife and I'm no bum.

06:23.560 --> 06:25.840
What are you accusing me of then?

06:25.840 --> 06:27.240
I'm not a good husband?

06:27.240 --> 06:28.240
No Hank.

06:28.240 --> 06:31.040
No but I'm not accusing you of anything.

06:31.040 --> 06:32.040
You mustn't think that.

06:32.040 --> 06:33.240
You act like I did something wrong.

06:33.240 --> 06:37.800
Not like I'm just out of work but like I was almost a murderer.

06:37.800 --> 06:43.520
Like I was that murderer they're all looking for.

06:43.520 --> 06:47.520
Oh it's hot.

06:47.520 --> 06:50.520
It's too hot in here.

06:50.520 --> 06:54.240
Would you like a cold glass of beer?

06:54.240 --> 06:55.240
Yeah.

06:55.240 --> 06:56.240
Beer.

06:56.240 --> 07:00.760
Nice tall glass of beer.

07:00.760 --> 07:01.760
Only not here.

07:01.760 --> 07:02.760
Not in this house.

07:02.760 --> 07:03.760
At Marty's on the corner.

07:03.760 --> 07:05.020
That's the place for a beer.

07:05.020 --> 07:06.280
But it costs so much more.

07:06.280 --> 07:09.880
Yeah I know darling but I just got to get out of here.

07:09.880 --> 07:11.880
I got to get with people.

07:11.880 --> 07:13.880
Oh yes darling of course.

07:13.880 --> 07:14.880
I have a few dollars.

07:14.880 --> 07:15.880
I've been saving it for celebration.

07:15.880 --> 07:16.880
Let's do it.

07:16.880 --> 07:17.880
It'll be fun.

07:17.880 --> 07:23.640
I only have three dollars and twenty eight cents.

07:23.640 --> 07:26.160
Funny to remember it exactly like that.

07:26.160 --> 07:29.920
Three dollars and twenty eight cents that I slipped into his pocket when he wasn't looking.

07:29.920 --> 07:35.160
And we had beer with the jukebox banging away and me shaking inside.

07:35.160 --> 07:37.880
Shaking.

07:37.880 --> 07:41.880
I just kept sipping my one beer and watching Hank.

07:41.880 --> 07:44.080
Maybe waiting for him to smile or to make a joke.

07:44.080 --> 07:46.200
Then I'd know everything was okay.

07:46.200 --> 07:48.480
But he never smiled.

07:48.480 --> 07:50.800
Didn't even talk.

07:50.800 --> 07:53.640
Just drank beer and glared.

07:53.640 --> 07:55.640
You know what at?

07:55.640 --> 07:58.120
He just glared at himself in the mirror.

07:58.120 --> 08:01.160
Just glared at himself until he stood up.

08:01.160 --> 08:03.160
Gonna go.

08:03.160 --> 08:05.760
All right darling.

08:05.760 --> 08:06.760
Let's go.

08:06.760 --> 08:07.760
No.

08:07.760 --> 08:08.760
Me.

08:08.760 --> 08:09.760
By myself.

08:09.760 --> 08:14.000
But Hank you're kind of tight darling.

08:14.000 --> 08:15.000
Kind of.

08:15.000 --> 08:16.000
Come on.

08:16.000 --> 08:17.000
Come on.

08:17.000 --> 08:18.000
Let me take your arm.

08:18.000 --> 08:19.000
Don't pull me.

08:19.000 --> 08:20.000
Please.

08:20.000 --> 08:21.000
Please Hank.

08:21.000 --> 08:22.000
I said don't pull me.

08:22.000 --> 08:23.000
Now leave me alone.

08:23.000 --> 08:24.000
I'm getting out of here.

08:24.000 --> 08:30.280
He almost ran out of the place.

08:30.280 --> 08:32.240
I knew if I followed him I'd see something terrible.

08:32.240 --> 08:33.520
But I had to know.

08:33.520 --> 08:36.800
I had to know if what I guessed was true.

08:36.800 --> 08:40.880
And then I saw him rush up to a cop on Lake Street and scream something at him.

08:40.880 --> 08:41.880
I couldn't hear.

08:41.880 --> 08:42.880
I couldn't hear at all.

08:42.880 --> 08:43.880
And a crowd was there in no time.

08:43.880 --> 08:44.880
I killed him.

08:44.880 --> 08:45.880
But I can't stand anymore.

08:45.880 --> 08:46.880
Please.

08:46.880 --> 08:47.880
Oh please let me through.

08:47.880 --> 08:48.880
I'm his wife.

08:48.880 --> 08:49.880
I can't stand anymore.

08:49.880 --> 08:50.880
I'm his wife.

08:50.880 --> 08:51.880
Please.

08:51.880 --> 08:52.880
Please let me through.

08:52.880 --> 08:53.880
I can't stand anymore.

08:53.880 --> 08:54.880
Please let me through.

08:54.880 --> 08:55.880
Hank.

08:55.880 --> 08:56.880
Hank darling.

08:56.880 --> 08:57.880
Hank.

08:57.880 --> 08:58.880
Please he didn't do anything.

08:58.880 --> 08:59.880
I can't stand it anymore.

08:59.880 --> 09:00.880
I can't stand the killing and the murder anymore.

09:00.880 --> 09:01.880
I can't stand it anymore.

09:01.880 --> 09:04.880
I can't stand it anymore.

09:04.880 --> 09:09.820
I can't stand it anymore.

09:09.820 --> 09:13.480
I waited in that police station for hours.

09:13.480 --> 09:19.020
I waited and wondered because no one told me anything except one man.

09:19.020 --> 09:22.020
He gave me a cigarette and talked to me.

09:23.020 --> 09:30.020
And then hours, oh, hours and hours later, he called me into his office.

09:31.020 --> 09:33.020
Sit down, Mrs. Later.

09:33.020 --> 09:35.020
Can I see him?

09:36.020 --> 09:37.020
Can I?

09:37.020 --> 09:38.020
In a few minutes.

09:38.020 --> 09:42.020
Oh, thank you. Thank you so much, Mr.

09:42.020 --> 09:44.020
Doctor, Doctor Broughton.

09:44.020 --> 09:48.020
I told you hours ago in the outside office. Did you hear me then?

09:48.020 --> 09:52.020
Oh, yes. Yes, I remember.

09:52.020 --> 09:54.020
And the rest of what I told you?

09:54.020 --> 10:03.020
Please let me see him. He didn't do any harm. He didn't kill anyone. He didn't kill anyone.

10:03.020 --> 10:06.020
We know he didn't, Mrs. Lathrop.

10:08.020 --> 10:15.020
What? You know? You're sure you know?

10:15.020 --> 10:16.020
Please listen to me.

10:16.020 --> 10:18.020
He didn't kill anybody.

10:18.020 --> 10:19.020
But he could. He might.

10:19.020 --> 10:23.020
How can you say that? Haven't I been through enough? Don't say that to me.

10:23.020 --> 10:28.020
He confessed to two murders he didn't commit. He admitted to two murders he had no part of.

10:28.020 --> 10:30.020
Then he didn't do wrong. Nothing wrong.

10:30.020 --> 10:32.020
Will you permit your husband to take treatment?

10:33.020 --> 10:36.020
You're saying he should be put away. You're saying he's crazy.

10:36.020 --> 10:43.020
I'm saying he has an illness. I'm saying he's sick and he can be cured now. Maybe not later, but now he can.

10:43.020 --> 10:45.020
No. All he needs is love and kindness.

10:45.020 --> 10:51.020
Only words. They have no meaning to him right now. They might have had once, but not now.

10:51.020 --> 10:55.020
He should be treated. I should bring him before a board and have him undergo therapy.

10:55.020 --> 11:01.020
I'll fight you. I'll work day and night to get the money, but I'll fight you with lawyers to keep you from disgracing him like that.

11:01.020 --> 11:06.020
You won't have to. As a doctor, I say he's dangerous, but no court would uphold me.

11:06.020 --> 11:10.020
He hasn't committed any overt act. To all appearances, he's normal.

11:10.020 --> 11:12.020
He is. He is normal.

11:12.020 --> 11:16.020
He isn't, but we can't make him accept help. You're the only one who can do that.

11:16.020 --> 11:18.020
No. He can be cured now.

11:18.020 --> 11:22.020
No. He confesses to murders. He imagines. He's committed.

11:22.020 --> 11:25.020
He needs love, not psycho doctors like you.

11:25.020 --> 11:28.020
He might easily commit murder if he doesn't get help.

11:28.020 --> 11:29.020
Take me to my husband.

11:29.020 --> 11:49.020
A month, six months, a year. I don't know when, but he'll kill Mrs. Lathrop. He'll kill.

11:49.020 --> 12:07.020
You are listening to Study of a Murderer, tonight's presentation in radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

12:07.020 --> 12:12.020
It's a good rule to clean up burnables. Don't let them accumulate, or they might someday catch fire.

12:12.020 --> 12:15.020
Fire prevention is far less costly than fire repairs.

12:15.020 --> 12:21.020
Don't let anything you don't need pile up around the house as a latent threat of fire.

12:21.020 --> 12:31.020
And now we bring back to our Hollywood soundstage, Charlotte Lawrence and William Conrad, starring in tonight's production of Study of a Murderer,

12:31.020 --> 12:47.020
a tale well calculated to keep you in suspense.

12:47.020 --> 12:54.020
I took him right home. Sleep. He needed sleep. More sleep than he could ever get.

12:54.020 --> 13:06.020
I sat by the bed all that time, all the time wiping his face with cold cloth and waiting, waiting and kissing him when he'd start that awful moaning.

13:06.020 --> 13:14.020
Love was all he needed. That's what I was so sure about then. So awful sure while he slept like he'd been hit or something.

13:14.020 --> 13:21.020
For 16 hours, 16 straight hours, and I knew he'd be fine. Just fine.

13:21.020 --> 13:28.020
He couldn't kill. Not Hank. Oh no, he'd be fine.

13:28.020 --> 13:36.020
I remembered from a magazine or something. I turned on the radio. I remember that music helps people who are upset kind of.

13:36.020 --> 13:46.020
So I turned it on real soft.

13:46.020 --> 14:02.020
Beth? Yes, darling. What time is it? 8.30 about. I've been sleeping long? It's 8.30 in the night.

14:02.020 --> 14:13.020
You know why I did it? It's not important. No, but it is. No, darling. No, it isn't. It's past. It doesn't make any difference.

14:13.020 --> 14:23.020
Showing off. That's what it was. Showing them up. The cops, I mean. Whatever your reason was. It was yours. It's all right, honey.

14:23.020 --> 14:30.020
You don't believe me. You don't believe I did it to show them up. Whatever your real... Well, it was. It was the only reason.

14:30.020 --> 14:38.020
Lie back, darling. Lie back and rest, Hank.

14:38.020 --> 14:48.020
It's a disgrace. It's a real disgrace. I'm nothing. I'm nothing.

14:48.020 --> 14:55.020
I even... like a kid, I even feel like I could cry.

14:55.020 --> 15:09.020
Cry, darling. A man isn't weak if he cries. Just had too much happen to him. Like women have too much happen.

15:09.020 --> 15:23.020
Like anybody. Cry. You'll feel better, baby. You will. You will.

15:23.020 --> 15:31.020
I'm weak. No woman likes a man who's weak. No woman likes a man who can't admit he's weak sometimes.

15:31.020 --> 15:41.020
But you never saw me cry. I never cried before. I never cried when I was a kid, even. Never.

15:41.020 --> 15:49.020
I love you, darling. You have to know that. I love you.

15:49.020 --> 15:59.020
You wouldn't leave me, would you? Never. You don't believe what that doctor said. What doctor? The police. That doctor.

15:59.020 --> 16:08.020
What did he tell you? Nothing, but I got the idea. I smelled it. I figured out what he was driving at.

16:08.020 --> 16:18.020
But he didn't say much to me. He's a liar. But publicity. All those guys are like anything for publicity.

16:18.020 --> 16:26.020
I can't blame him. I did it for publicity. Really, that's why I did it.

16:26.020 --> 16:34.020
No, don't believe me. I don't know why I did it. I don't know why.

16:34.020 --> 16:43.020
Because you had too many bad things happen in a row. Because you had too much beer, too much hit you, too much all at once.

16:43.020 --> 16:50.020
I don't know why. I felt like somebody should be punished for all those terrible, terrible murders.

16:50.020 --> 16:58.020
Like somebody should. Somebody had to. Listen, we'll move from Chicago. Maybe change our name.

16:58.020 --> 17:05.020
But run away? Not run away. Leave. Put it all in back of us. Run away like I did something wrong?

17:05.020 --> 17:13.020
I told you not run away. Don't twist what I'm saying. I only said... That I should run away from here with you and let them push us away.

17:13.020 --> 17:19.020
Well, nobody pushes me around. No, Hank, I know that nobody does. Nobody leads me places like I was a kid.

17:19.020 --> 17:24.020
It was only a suggestion. Did that doctor tell you to say that to me? No, I told you the doctor didn't tell me anything.

17:24.020 --> 17:35.020
You're lying. You're keeping things from me. He must have told you something. He didn't, not really. He just said for me to take good care of you, that's all.

17:35.020 --> 18:01.020
What else did he say? What? I don't know. Nothing. Just... What else? Tell me! I don't know!

18:01.020 --> 18:08.020
Do you want to turn him over to me, Mrs. Lather? No, not that. Well, then, why did you come to see me? For advice.

18:08.020 --> 18:14.020
You've done what you could. Why don't you make him submit to care, Mrs. Lather? There's still time. Only if he wants to.

18:14.020 --> 18:19.020
He'll never agree. Not now. Not by himself. He will. He has to. Logic doesn't reach him very well.

18:19.020 --> 18:26.020
This is something more than logic, more than doctors or anything else. He'll want to get cured when he knows he's going to be a father.

18:26.020 --> 18:37.020
Well, doctor, don't you figure it that way, too, doctor? Don't tell him. Not tell him? Not tell him we're going to have a child, something we both wanted so much?

18:37.020 --> 18:42.020
It might have the wrong effect right now. Oh, no. It'll make him stronger, make him more sure of himself.

18:42.020 --> 18:47.020
It makes some men stronger. It can make others weaker, less sure, less certain.

18:47.020 --> 18:52.020
Is that all the advice you can give me? Not to tell him, not to tell my husband he's going to be a father?

18:52.020 --> 18:57.020
Tell me honestly, Mrs. Lathrop, do you feel he's getting better or worse?

18:57.020 --> 19:02.020
It's not fair. Will you talk to him about getting treatment? I'm not promising anything.

19:02.020 --> 19:06.020
Will you mention the baby? I said no promises. If he slaps you again, will you call me? Goodbye.

19:06.020 --> 19:11.020
It may be your life and his, and your child's, Mrs. Latherup.

19:11.020 --> 19:22.020
When I came home, he didn't even look up. He just kept staring at his hands.

19:22.020 --> 19:28.020
I decided maybe I'd let him talk first, so I sat in a chair near the window.

19:28.020 --> 19:33.020
Wasn't much to see with the buildings all close in, but the air smelled good.

19:33.020 --> 19:42.020
I waited until I almost wanted to scream, and for no reason he got up and went into the kitchen and washed his hands.

19:42.020 --> 19:47.020
Then he came back. A way out, I gotta figure a way out.

19:47.020 --> 19:51.020
Listen honey, listen, everything's going to work out fine.

19:51.020 --> 19:58.020
No, I'll figure it out. It's a man's job to figure it out. I don't need any help. It's a man's job to figure it out.

19:58.020 --> 20:10.020
Hank, Hank, I was wondering, wondering if maybe we don't need some other help.

20:10.020 --> 20:13.020
What kind of help? I mean like...

20:13.020 --> 20:21.020
What kind? What kind? What kind?

20:21.020 --> 20:25.020
Stop, stop talking like that. Like what? Like I'm addled? Like that?

20:25.020 --> 20:30.020
No. Yes. Hank, there are places that help when it gets too tough to figure things out.

20:30.020 --> 20:33.020
No help. I don't need any help. Well, it wouldn't hurt.

20:33.020 --> 20:36.020
It's dirty. Hank, please try to understand, Hank. I'm...

20:36.020 --> 20:39.020
A dirty science. It isn't, it isn't.

20:39.020 --> 20:46.020
In a magazine. I was reading in a magazine, and it's a dirty, filthy science. It's not even a science.

20:46.020 --> 20:48.020
Well, they lied. It is a science.

20:48.020 --> 20:52.020
No? Well, what do you know? What do you know about anything? You can't even keep a house.

20:52.020 --> 20:55.020
What's wrong with it, Hank? What would you like me to do? Just tell me.

20:55.020 --> 20:58.020
It's dirty. Like everything else is dirty.

20:58.020 --> 21:00.020
I'll clean it every day, and I'll wash it up.

21:00.020 --> 21:04.020
Nothing will get it clean. Never clean again.

21:04.020 --> 21:08.020
Oh, Hank, don't talk like that. You scare me, Hank. Please don't talk like that.

21:08.020 --> 21:13.020
We're both dirty. We were all born dirty. We'll never get clean.

21:13.020 --> 21:16.020
Listen to me. Listen. You have to come with me.

21:16.020 --> 21:18.020
Why? Because you ask, why for you?

21:18.020 --> 21:22.020
For our baby, Hank. For the baby.

21:26.020 --> 21:28.020
Baby?

21:31.020 --> 21:33.020
Baby!

21:33.020 --> 21:35.020
Oh, Hank!

21:35.020 --> 21:39.020
No, no, come on. Come on here.

21:39.020 --> 21:45.020
Listen to me. You lied to me. You lied to me. You cheated and lied to me.

21:45.020 --> 21:48.020
You lied to me!

21:48.020 --> 21:50.020
It was the first thing I saw.

21:50.020 --> 21:53.020
This silly china cubie doll on my dresser.

21:53.020 --> 22:16.020
I picked it up, and then I hit him. Hit him. Hit him. Again. Again. Again.

22:16.020 --> 22:22.020
Maybe he'll get over it. Maybe his sickness hadn't gone on too long.

22:22.020 --> 22:29.020
Maybe a thousand and million maybes and ifs and prayers.

22:29.020 --> 22:37.020
Dr. Broughton, he said it would be all right. He said the baby would be all right.

22:37.020 --> 22:53.020
It will be. It must be.

23:07.020 --> 23:11.020
Suspense.

23:11.020 --> 23:18.020
In which Charlotte Lawrence and William Conrad starred in Study of a Murderer by Arthur Ross.

23:18.020 --> 23:25.020
Next week, the story of fear in surgery. We call it The Operation.

23:25.020 --> 23:40.020
That's next week on Suspense.

23:40.020 --> 23:43.020
Suspense is produced and directed by Anthony Ellis.

23:43.020 --> 23:47.020
The music was composed by Lucian Morrowick and conducted by Wilbur Hatch.

23:47.020 --> 23:54.020
Featured in the cast were Herb Butterfield and Larry Thor.

23:54.020 --> 24:21.020
America listens most to the CBS Radio Network.

