WEBVTT

00:00.000 --> 00:12.000
And now, tonight's presentation of radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

00:12.000 --> 00:19.920
Tonight, the simple tale of a woman who finds herself accused of murder and yet has no remembrance

00:19.920 --> 00:23.640
of either the act itself or the person she is said to have killed.

00:23.640 --> 00:44.640
So now with Paula Winslow as Alice, here is tonight's Suspense play, Lost.

00:44.640 --> 00:46.320
It happened in New York.

00:46.320 --> 00:48.240
I was window shopping on Fifth Avenue.

00:48.240 --> 00:49.240
It was noon.

00:49.240 --> 00:54.240
The sun was warm, but a chill made me shiver.

00:54.240 --> 00:56.120
I started walking again.

00:56.120 --> 00:59.400
I reached 59th Street, Central Park.

00:59.400 --> 01:01.840
No more stores, no more windows.

01:01.840 --> 01:04.600
I wanted to walk in the park, but I didn't.

01:04.600 --> 01:07.280
I couldn't decide.

01:07.280 --> 01:08.280
Should I?

01:08.280 --> 01:09.280
Shouldn't I?

01:09.280 --> 01:11.160
Yes, no, do, don't.

01:11.160 --> 01:13.760
I knew I had to go someplace.

01:13.760 --> 01:15.520
I knew I had to meet somebody.

01:15.520 --> 01:21.640
It all happened so fast, like somebody closing a door.

01:21.640 --> 01:29.960
Suddenly, I couldn't remember who I had to meet or where or when.

01:29.960 --> 01:34.160
I started to walk fast, as fast as I could.

01:34.160 --> 01:39.280
I was almost running, up one block, down the next, back to Central Park.

01:39.280 --> 01:40.280
I had to keep moving.

01:40.280 --> 01:44.000
I had to run into something or somebody that would remind me.

01:44.000 --> 01:45.000
I had to.

01:45.000 --> 01:47.960
Then I saw a policeman in the middle of the street.

01:47.960 --> 01:49.200
He was directing traffic.

01:49.200 --> 01:51.200
I ran toward him.

01:51.200 --> 01:54.520
Lady, you tired of living?

01:54.520 --> 01:55.720
Oh, help me.

01:55.720 --> 01:56.720
Please help me.

01:56.720 --> 01:57.720
What's the matter?

01:57.720 --> 01:58.720
I'm lost.

01:58.720 --> 02:01.160
Well, this is 59th Street and Seventh Avenue.

02:01.160 --> 02:02.160
Downtown is that way.

02:02.160 --> 02:03.160
Where do you want to go?

02:03.160 --> 02:04.600
Well, I don't know.

02:04.600 --> 02:05.960
Come on, no left turn here.

02:05.960 --> 02:06.960
Keep going.

02:06.960 --> 02:07.960
What was that again, lady?

02:07.960 --> 02:12.000
Well, all these cars, these buildings, those people.

02:12.000 --> 02:14.240
This looks like New York.

02:14.240 --> 02:16.040
Yeah, this is New York.

02:16.040 --> 02:18.280
Well, how did I get here?

02:18.280 --> 02:20.960
Where are you from?

02:20.960 --> 02:21.960
I don't know.

02:21.960 --> 02:22.960
Huh?

02:22.960 --> 02:23.960
Well, I...

02:23.960 --> 02:29.200
All right, now, lady, now, don't cry.

02:29.200 --> 02:40.560
I don't even know my name.

02:40.560 --> 02:42.840
He asked me a few more questions.

02:42.840 --> 02:45.280
And he took me to the precinct station.

02:45.280 --> 02:47.920
He left me there with a detective named Mark Neal.

02:47.920 --> 02:51.080
Now, let's go over what we got so far, huh?

02:51.080 --> 02:52.160
All right.

02:52.160 --> 02:54.440
The name Alice is on the inside of your wedding ring.

02:54.440 --> 02:55.640
It's on the lining of your coat.

02:55.640 --> 02:58.480
It's on your dress and burned into the flap of your purse.

02:58.480 --> 02:59.480
Alice.

02:59.480 --> 03:02.240
Yeah, still not familiar, huh?

03:02.240 --> 03:03.240
No.

03:03.240 --> 03:05.920
Please, may I get up?

03:05.920 --> 03:06.920
Yeah, sure.

03:06.920 --> 03:08.960
Oh, where are you going?

03:08.960 --> 03:12.440
Well, I just want to walk.

03:12.440 --> 03:16.280
Back and forth in here is all right, as long as I can keep moving.

03:16.280 --> 03:20.280
Lieutenant, what's going to happen to me?

03:20.280 --> 03:24.960
Well, we'll try to find out who you are if you can just sit on for a few minutes.

03:24.960 --> 03:29.480
Oh, I'll try.

03:29.480 --> 03:32.680
The patrolman said you didn't seem scared with the traffic.

03:32.680 --> 03:33.960
Well, what does that mean?

03:33.960 --> 03:36.040
That you probably came from a big city.

03:36.040 --> 03:37.040
Here?

03:37.040 --> 03:38.040
New York?

03:38.040 --> 03:39.880
No, you'd have some kind of a key in your purse.

03:39.880 --> 03:42.800
My guess is that you're at some hotel, you left the key at the desk.

03:42.800 --> 03:44.720
Oh, help me, please.

03:44.720 --> 03:46.440
Your clothes are clean, they're not wrinkled.

03:46.440 --> 03:50.320
It means you didn't sleep in them last night, so you haven't been missing very long.

03:50.320 --> 03:51.840
But who am I?

03:51.840 --> 03:52.840
Who do I belong to?

03:52.840 --> 03:53.840
Oh, I'm sorry.

03:53.840 --> 03:54.840
I've got to walk.

03:54.840 --> 03:55.840
Okay.

03:55.840 --> 03:56.840
Let's go get your picture taken.

03:56.840 --> 03:57.840
Where?

03:57.840 --> 03:58.840
It's just down the hall.

03:58.840 --> 03:59.840
Thank you.

03:59.840 --> 04:00.840
Well, send your picture to all the papers and the TV.

04:00.840 --> 04:01.840
I'll be right back.

04:01.840 --> 04:02.840
I'll be right back.

04:02.840 --> 04:03.840
I'll be right back.

04:03.840 --> 04:04.840
I'll be right back.

04:04.840 --> 04:05.840
I'll be right back.

04:05.840 --> 04:06.840
I'll be right back.

04:06.840 --> 04:07.840
I'll be right back.

04:07.840 --> 04:08.840
I'll be right back.

04:08.840 --> 04:09.840
I'll be right back.

04:09.840 --> 04:10.840
Bye.

04:10.840 --> 04:11.840
Thank you.

04:11.840 --> 04:12.840
Bye.

04:12.840 --> 04:13.840
I'll be right back.

04:13.840 --> 04:14.840
Bye.

04:14.840 --> 04:15.840
Bye.

04:15.840 --> 04:16.840
Talk.

04:16.840 --> 04:17.840
Talk.

04:17.840 --> 04:18.840
I'm sorry.

04:18.840 --> 04:19.840
I'm sorry.

04:19.840 --> 04:20.840
I'm sorry.

04:20.840 --> 04:21.840
Oh, God, I'm sorry.

04:21.840 --> 04:22.840
I don't know.

04:22.840 --> 04:23.840
Can you please don't leave me?

04:23.840 --> 04:24.840
I don't know.

04:24.840 --> 04:25.840
I can't.

04:25.840 --> 04:26.840
I can't.

04:26.840 --> 04:27.840
I can't.

04:27.840 --> 04:28.840
I know.

04:28.840 --> 04:29.840
I know.

04:29.840 --> 04:30.840
I've got to go get my picture taken.

04:30.840 --> 04:31.840
I've got to go.

04:31.840 --> 04:32.840
I'm sorry.

04:32.840 --> 04:33.840
I'm sorry.

04:33.840 --> 04:34.840
Can I please don't leave me?

04:34.840 --> 04:35.840
I'm sorry.

04:35.840 --> 04:36.840
I'm sorry.

04:36.840 --> 04:37.840
I'm sorry.

04:37.840 --> 04:38.840
Please don't leave me.

04:38.840 --> 04:39.840
Alone.

04:39.840 --> 04:46.880
Alone in a city of eight million people.

04:46.880 --> 04:49.440
I knew three of them.

04:49.440 --> 04:54.280
A policeman near Central Park, a detective, and the nurse who brought me here to this

04:54.280 --> 04:55.960
ward.

04:55.960 --> 04:58.960
This hospital ward.

04:58.960 --> 05:00.960
Hello.

05:00.960 --> 05:06.640
Oh, do I... do I know you?

05:06.640 --> 05:07.640
I'm Dr. Corday.

05:07.640 --> 05:10.080
Oh, then you can help me.

05:10.080 --> 05:12.480
Please, I... I want to get out of here.

05:12.480 --> 05:13.640
I don't want to stay here.

05:13.640 --> 05:14.640
I can't.

05:14.640 --> 05:15.640
They made a mistake.

05:15.640 --> 05:16.640
Who did?

05:16.640 --> 05:17.640
Well, the hospital.

05:17.640 --> 05:19.520
I heard the nurse.

05:19.520 --> 05:20.520
I know what this is.

05:20.520 --> 05:22.920
The psycho ward for crazy people.

05:22.920 --> 05:25.320
Look, I'm not crazy.

05:25.320 --> 05:26.320
I'm not.

05:26.320 --> 05:33.160
I... I just can't... I just can't remember who I am.

05:33.160 --> 05:34.160
Go ahead.

05:34.160 --> 05:37.560
It'll do you good.

05:37.560 --> 05:41.320
You think I... I'll start remembering?

05:41.320 --> 05:43.280
Maybe not, but somebody will recognize you.

05:43.280 --> 05:44.280
You're a celebrity.

05:44.280 --> 05:48.800
You have pictures in all the papers, and it's been on every TV station in the city.

05:48.800 --> 05:51.640
And... and nobody's called?

05:51.640 --> 05:53.120
Not yet.

05:53.120 --> 05:57.840
Doctor, how... how long will this last?

05:57.840 --> 05:59.280
When will I start to remember?

05:59.280 --> 06:03.160
Maybe a day, a week, a month.

06:03.160 --> 06:04.360
Right now, you need some rest.

06:04.360 --> 06:05.800
Oh, I can't sleep now.

06:05.800 --> 06:07.840
Did you take that pill the nurse brought?

06:07.840 --> 06:08.840
Yes.

06:08.840 --> 06:09.840
You'll sleep.

06:09.840 --> 06:16.000
And we'll talk some more after you wake up.

06:16.000 --> 06:26.680
Have a good sleep?

06:26.680 --> 06:28.800
Well, I... I must have had.

06:28.800 --> 06:29.800
It's dark outside.

06:29.800 --> 06:30.800
What's the matter?

06:30.800 --> 06:31.800
Well, they... they moved me.

06:31.800 --> 06:36.080
They moved me while I was sleeping.

06:36.080 --> 06:37.080
It's all right.

06:37.080 --> 06:40.080
You're on another floor of the hospital.

06:40.080 --> 06:43.920
But those... those bars on the windows.

06:43.920 --> 06:44.920
Why did you move me?

06:44.920 --> 06:46.920
Why are those bars on the windows?

06:46.920 --> 06:47.920
Well, tell me, please.

06:47.920 --> 06:48.920
Tell me.

06:48.920 --> 06:51.000
I want you to concentrate on the game now.

06:51.000 --> 06:53.280
It's called word association.

06:53.280 --> 06:54.640
I'll say a word.

06:54.640 --> 06:57.800
You answer with the first word you think of.

06:57.800 --> 06:59.280
Black.

06:59.280 --> 07:00.920
White?

07:00.920 --> 07:02.400
Texas.

07:02.400 --> 07:03.400
Big.

07:03.400 --> 07:04.400
Blood.

07:04.400 --> 07:05.400
Red.

07:05.400 --> 07:06.400
Gun.

07:06.400 --> 07:07.400
Kill.

07:07.400 --> 07:08.400
Bullet.

07:08.400 --> 07:09.400
Dead.

07:09.400 --> 07:10.400
Murder.

07:10.400 --> 07:15.800
Well, why... why do you pick those words?

07:15.800 --> 07:16.800
Blood and bullet.

07:16.800 --> 07:17.800
Murder.

07:17.800 --> 07:18.800
Please answer.

07:18.800 --> 07:19.800
Murder.

07:19.800 --> 07:24.160
This... this is the prison ward, isn't it?

07:24.160 --> 07:25.720
It's just another floor of the hospital.

07:25.720 --> 07:28.120
It's the prison ward, isn't it?

07:28.120 --> 07:29.120
Yes.

07:29.120 --> 07:32.240
Well, I... I've been arrested.

07:32.240 --> 07:33.240
I've done something.

07:33.240 --> 07:39.600
But those words, blood and gun, I... I've killed somebody.

07:39.600 --> 07:40.600
You remember?

07:40.600 --> 07:42.440
Oh, then it's true.

07:42.440 --> 07:43.440
It's true.

07:43.440 --> 07:44.760
Alice, I want you to look at some pictures.

07:44.760 --> 07:45.760
Well, who did I kill?

07:45.760 --> 07:46.760
Who was it?

07:46.760 --> 07:47.760
Tell me.

07:47.760 --> 07:51.040
See if you recognize the people in these pictures.

07:51.040 --> 07:52.040
Try this one first.

07:52.040 --> 07:53.560
Oh, doctor, help me.

07:53.560 --> 07:54.560
Help me.

07:54.560 --> 07:56.880
Now, look at that picture.

07:56.880 --> 07:57.880
You know him?

07:57.880 --> 08:00.600
Well, should I?

08:00.600 --> 08:01.600
Do you?

08:01.600 --> 08:04.400
Well, I... I don't know.

08:04.400 --> 08:09.080
Is... is he the one... the man I killed?

08:09.080 --> 08:10.080
Is he?

08:10.080 --> 08:14.000
That's why you're showing me the picture, isn't it?

08:14.000 --> 08:16.000
He's... he's dead.

08:16.000 --> 08:17.000
Dead.

08:17.000 --> 08:20.000
And I killed him.

08:20.000 --> 08:23.000
No, Alice.

08:23.000 --> 08:24.000
What?

08:24.000 --> 08:25.000
She fainted.

08:25.000 --> 08:26.000
That's all right, Mr. Parker.

08:26.000 --> 08:28.000
Nurse.

08:28.000 --> 08:32.240
Well, let's bring back her memory.

08:32.240 --> 08:49.280
Maybe not completely, but she may at least remember you're her husband.

08:49.280 --> 08:51.880
This next one is my office, Mr. Parker.

08:51.880 --> 08:53.160
All right.

08:53.160 --> 08:56.200
Leave the door open so we can hear the nurse.

08:56.200 --> 08:58.920
Pull up a chair.

08:58.920 --> 08:59.920
Yeah.

08:59.920 --> 09:05.040
I didn't get much chance to talk to you before, Mr. Parker.

09:05.040 --> 09:07.960
Do you mind if I ask you a few questions?

09:07.960 --> 09:08.960
Fire away, Nelka.

09:08.960 --> 09:12.880
I think you said you and your wife came here from San Francisco?

09:12.880 --> 09:15.880
Yeah, about a month and a half ago.

09:15.880 --> 09:16.880
What brought you here?

09:16.880 --> 09:18.880
I'm a songwriter.

09:18.880 --> 09:21.760
I can write better stuff left-handed than a junkie here today.

09:21.760 --> 09:22.760
I see.

09:22.760 --> 09:28.200
Now, I'm not saying there are no good writers left, but look, Irving Berlin, an old man.

09:28.200 --> 09:31.040
Rodgers and Hammerstein are busy counting their money.

09:31.040 --> 09:33.760
Cole Porter has been.

09:33.760 --> 09:38.320
Tin Pan Alley is begging for a great young songwriter, and I'm their boy.

09:38.320 --> 09:39.320
Have you written any songs?

09:39.320 --> 09:40.320
A hundred-something.

09:40.320 --> 09:41.320
They're all great.

09:41.320 --> 09:42.320
What are they?

09:42.320 --> 09:43.320
Maybe I remember some of them.

09:43.320 --> 09:47.320
Well, none of them has been published yet, but that's politics.

09:47.320 --> 09:50.320
That's why we come to New York, to make the connection.

09:50.320 --> 09:53.440
You look a good deal younger than your wife.

09:53.440 --> 09:55.680
I'm 24, she's 36.

09:55.680 --> 09:57.880
But don't crack that I told you.

09:57.880 --> 09:58.880
I don't want to hurt her feelings.

09:58.880 --> 10:03.120
You happen to marry someone that much older.

10:03.120 --> 10:04.120
Want me to level with you?

10:04.120 --> 10:06.640
Well, it'll help me treat your wife.

10:06.640 --> 10:12.040
Well, Alice is no Marilyn Monroe.

10:12.040 --> 10:14.440
Want me to spell it out anymore?

10:14.440 --> 10:16.280
I take it she's rather wealthy.

10:16.280 --> 10:19.120
We ain't living at the Hotel Bentley on my royalty checks.

10:19.120 --> 10:21.600
How's the marriage going?

10:21.600 --> 10:23.040
Sometimes okay.

10:23.040 --> 10:24.040
And other times?

10:24.040 --> 10:27.200
They could have sold ringside seats.

10:27.200 --> 10:28.200
What do you fight about?

10:28.200 --> 10:30.560
Always the same thing.

10:30.560 --> 10:32.680
Alice is a nice girl.

10:32.680 --> 10:37.920
And I like to live the way that she can afford, but let's face it, I'm 24.

10:37.920 --> 10:39.320
I don't think I understand.

10:39.320 --> 10:43.440
Alice, she gets crazy jealous if I say hello to another girl.

10:43.440 --> 10:45.560
Is that why she shot Joyce Carla?

10:45.560 --> 10:47.680
I guess so.

10:47.680 --> 10:52.360
All I was trying to do was sell Carlyle some of my numbers.

10:52.360 --> 10:54.440
If she gives you a song a ride, you've got a real chance.

10:54.440 --> 10:58.040
For your wife's sake, I hope Miss Carlyle goes through.

10:58.040 --> 10:59.040
Huh?

10:59.040 --> 11:02.520
It'll have a terrible effect on Alice if Miss Carlyle dies.

11:02.520 --> 11:03.520
She's still alive?

11:03.520 --> 11:05.480
She had another transfusion about half an hour ago.

11:05.480 --> 11:06.720
Where is she?

11:06.720 --> 11:07.720
Downstairs, second floor.

11:07.720 --> 11:09.560
Look, I'd better get down and see how she is.

11:09.560 --> 11:10.560
She's still unconscious.

11:10.560 --> 11:12.560
I've been getting word from the detectives.

11:12.560 --> 11:13.640
Detectives?

11:13.640 --> 11:15.800
They're waiting around in case she regains consciousness.

11:15.800 --> 11:17.920
Oh, Dr. Corday.

11:17.920 --> 11:18.920
Yes, nurse.

11:18.920 --> 11:20.520
Mrs. Parker is asking for you.

11:20.520 --> 11:22.720
Oh, thank you.

11:22.720 --> 11:23.720
Run along, Mr. Parker.

11:23.720 --> 11:24.720
Yeah, sure.

11:24.720 --> 11:25.720
Yeah.

11:25.720 --> 11:27.840
Won't you remember me?

11:27.840 --> 11:33.280
You'll know when you walk in that door.

11:33.280 --> 11:36.440
Alice.

11:36.440 --> 11:42.960
You... you called me Alice.

11:42.960 --> 11:45.720
Honey, I'm Vance.

11:45.720 --> 11:46.720
Vance?

11:46.720 --> 11:50.200
Your husband, baby.

11:50.200 --> 11:51.200
We came here from San Francisco.

11:51.200 --> 11:52.200
Don't you remember?

11:52.200 --> 11:53.200
Oh, come on, honey.

11:53.200 --> 11:54.200
Let me hold you.

11:54.200 --> 11:55.200
Don't.

11:55.200 --> 11:56.200
Please, don't.

11:56.200 --> 11:57.200
Alice, it's me.

11:57.200 --> 11:58.200
It's Vance.

11:58.200 --> 11:59.200
Please, let me go.

11:59.200 --> 12:00.200
Hello, doctor.

12:00.200 --> 12:01.200
Hello, Mrs. Parker.

12:01.200 --> 12:02.200
Lieutenant.

12:02.200 --> 12:03.200
Hello, Mr. Neal.

12:03.200 --> 12:04.200
Lieutenant Neal.

12:04.200 --> 12:05.200
Mr. Parker.

12:05.200 --> 12:10.200
Will you... are you one of the detectives downstairs?

12:10.200 --> 12:11.200
Yes.

12:11.200 --> 12:18.680
And, uh, now I've got some bad news.

12:18.680 --> 12:20.680
Look, how is Miss Carlisle?

12:20.680 --> 12:21.680
Dead.

12:21.680 --> 12:42.480
So we're holding her wife for murder.

12:42.480 --> 12:48.680
You are listening to Lost, tonight's presentation in radio's outstanding theater of thrills,

12:48.680 --> 12:49.680
Suspense.

12:49.680 --> 13:00.880
Tomorrow night, Casey, CBS radio's crime photographer, totes his lens into plenty of

13:00.880 --> 13:04.160
danger as he investigates a miracle cure.

13:04.160 --> 13:08.840
Don't miss Life for Sale, the story on crime photographer tomorrow night over most of these

13:08.840 --> 13:10.400
same stations.

13:10.400 --> 13:15.920
And now we bring back to our Hollywood soundstage Paula Winslow as Alice in tonight's production

13:15.920 --> 13:16.920
of Lost.

13:16.920 --> 13:33.360
A tale well calculated to keep you in suspense.

13:33.360 --> 13:35.240
They asked me more questions.

13:35.240 --> 13:38.400
I couldn't answer any of them.

13:38.400 --> 13:42.160
Dead or alive, I didn't remember Joyce Carlisle.

13:42.160 --> 13:44.160
I didn't even remember myself.

13:44.160 --> 13:51.080
Alice Parker, San Francisco.

13:51.080 --> 13:54.000
Alice Parker, San...

13:54.000 --> 13:56.360
Honey, you quitting?

13:56.360 --> 14:01.040
Oh, it's no good, Vance.

14:01.040 --> 14:03.680
That's the first time you call me by my right name.

14:03.680 --> 14:05.400
Oh, why can't I remember?

14:05.400 --> 14:06.400
Why can't I remember?

14:06.400 --> 14:09.280
Honey, honey, you heard the head shrinker.

14:09.280 --> 14:10.480
Relax, forget it.

14:10.480 --> 14:11.480
But how can I?

14:11.480 --> 14:13.120
What can they do to you?

14:13.120 --> 14:15.560
They found your handkerchief in Joyce Carlisle's apartment.

14:15.560 --> 14:16.560
That's all they got.

14:16.560 --> 14:18.640
They don't even have the gun you used or witnesses.

14:18.640 --> 14:20.240
Well, I don't care about that.

14:20.240 --> 14:23.840
Besides, honey, they can't hang you for a murder you can't even remember.

14:23.840 --> 14:25.320
Vance, can't you understand?

14:25.320 --> 14:26.320
What?

14:26.320 --> 14:27.320
What ain't I have to?

14:27.320 --> 14:29.360
Whether they convict me isn't important.

14:29.360 --> 14:30.840
It's not.

14:30.840 --> 14:37.920
Look, even if they let me walk out now, I've got to live every day knowing I killed somebody.

14:37.920 --> 14:40.120
Oh, don't you see?

14:40.120 --> 14:42.120
Don't you understand at all?

14:42.120 --> 14:43.120
Honey, sure.

14:43.120 --> 14:52.120
Look, I'll get a lawyer tomorrow and you'll be out of here real quick.

14:52.120 --> 15:01.680
Just a minute.

15:01.680 --> 15:06.360
Good morning, Mr. Parker.

15:06.360 --> 15:07.360
Oh, hi, Lieutenant.

15:07.360 --> 15:08.920
What are you doing here?

15:08.920 --> 15:11.280
I'd like to look around your suite if I can.

15:11.280 --> 15:12.280
Oh, sure.

15:12.280 --> 15:13.280
Sure.

15:13.280 --> 15:14.280
Thank you.

15:14.280 --> 15:17.960
Come on in the bedroom while I grab a tie, huh?

15:17.960 --> 15:19.280
Just these two rooms, please.

15:19.280 --> 15:20.280
Yeah, that's it.

15:20.280 --> 15:23.480
If you tell me what you're looking for, maybe I can stay.

15:23.480 --> 15:25.920
Is this your wife's dressing?

15:25.920 --> 15:28.480
You were prowling for anything in particular?

15:28.480 --> 15:29.480
No, no.

15:29.480 --> 15:32.560
I just want to see if there's any sign your wife planned this.

15:32.560 --> 15:37.440
It makes a difference if it was premeditated.

15:37.440 --> 15:39.600
You ever see your wife with a gun?

15:39.600 --> 15:40.960
Oh, skied rifle?

15:40.960 --> 15:44.680
No, snub nosed,.22 caliber pistol, pearl handle.

15:44.680 --> 15:48.880
You told me you didn't have any murder weapon.

15:48.880 --> 15:49.880
We found it this morning.

15:49.880 --> 15:50.880
Where?

15:50.880 --> 15:53.320
Near the 59th Street entrance to the park.

15:53.320 --> 15:55.360
Close to where Alice talked to that cop?

15:55.360 --> 15:57.180
Yeah, two blocks.

15:57.180 --> 15:58.360
Any fingerprints on the gun?

15:58.360 --> 16:01.360
No, but it's the right gun.

16:01.360 --> 16:02.360
Anything at the night table, then?

16:02.360 --> 16:03.360
Yeah, phone books.

16:03.360 --> 16:05.360
Come on, you ready for the other room?

16:05.360 --> 16:08.360
Yeah, I guess so.

16:08.360 --> 16:11.760
2750 a day for these two rooms.

16:11.760 --> 16:15.160
Think of the softer touch and Crosby's agent.

16:15.160 --> 16:16.760
Do you have the key to this desk?

16:16.760 --> 16:17.760
Oh, yeah.

16:17.760 --> 16:19.760
Yeah, right here.

16:19.760 --> 16:20.760
It's a little...

16:20.760 --> 16:21.760
Thank you.

16:21.760 --> 16:22.760
How about that?

16:22.760 --> 16:24.280
2750 a copy.

16:24.280 --> 16:27.120
You think they throw in anything on the cuff?

16:27.120 --> 16:28.120
You want to watch TV?

16:28.120 --> 16:29.400
You drop two bits in that slot.

16:29.400 --> 16:33.360
Cost me a buck yesterday to watch a disc jockey.

16:33.360 --> 16:38.280
And speaking of dough, I know this ain't any time to add.

16:38.280 --> 16:40.800
Here, here are your keys.

16:40.800 --> 16:46.600
Look, you think they'll tie up Alice's loot while she's getting her marbles counted?

16:46.600 --> 16:47.600
I don't know.

16:47.600 --> 16:49.640
It'll ground me real good if they do.

16:49.640 --> 16:53.240
You know, today was payday and if she ain't around, I'll sign my check.

16:53.240 --> 16:55.240
I'll remind her when I get to the hospital.

16:55.240 --> 16:56.240
Oh, thanks, thanks a lot.

16:56.240 --> 16:58.800
And you tell her I'll be over later with the lawyer?

16:58.800 --> 16:59.800
You better check first.

16:59.800 --> 17:00.800
Why?

17:00.800 --> 17:01.800
She may be out.

17:01.800 --> 17:03.800
I'm taking her to Joyce Carlisle's apartment.

17:03.800 --> 17:05.640
Oh, come on.

17:05.640 --> 17:07.640
What do you guys want?

17:07.640 --> 17:10.720
They got a murder to solve.

17:10.720 --> 17:12.280
But you got it, Sal.

17:12.280 --> 17:15.040
So even if Alice did kill us, Canary, she was off a rocker.

17:15.040 --> 17:16.600
There's nothing you can do to her.

17:16.600 --> 17:18.880
Why are you taking her to Joyce's place?

17:18.880 --> 17:21.360
Ain't she had a bad enough time?

17:21.360 --> 17:26.040
You're welcome to come along.

17:26.040 --> 17:33.280
Good morning, Alice.

17:33.280 --> 17:37.560
Oh, hello, John.

17:37.560 --> 17:38.560
Hello, Doctor.

17:38.560 --> 17:39.960
Feel stronger today?

17:39.960 --> 17:42.880
Well, I think so.

17:42.880 --> 17:44.960
How much is two and two?

17:44.960 --> 17:46.280
What?

17:46.280 --> 17:48.840
How much is two and two?

17:48.840 --> 17:51.240
Four.

17:51.240 --> 17:52.240
How do you know?

17:52.240 --> 17:55.240
Well, I learned it.

17:55.240 --> 17:56.240
When?

17:56.240 --> 18:01.360
When I was a little girl.

18:01.360 --> 18:05.680
I had a special blue dress and...

18:05.680 --> 18:07.400
Go on.

18:07.400 --> 18:15.000
And they used to tease me and call me Alice Blue Gown.

18:15.000 --> 18:19.800
Doctor, it's coming back.

18:19.800 --> 18:23.440
I'm beginning to remember.

18:23.440 --> 18:25.960
I live in San Francisco.

18:25.960 --> 18:29.520
My name is Alice Lee Parker.

18:29.520 --> 18:30.520
Where are you?

18:30.520 --> 18:34.000
In New York with my husband.

18:34.000 --> 18:35.000
His name is Vance.

18:35.000 --> 18:36.880
How did you come here?

18:36.880 --> 18:39.120
On a train.

18:39.120 --> 18:42.480
We got here last week.

18:42.480 --> 18:43.480
Last week?

18:43.480 --> 18:44.480
On Friday.

18:44.480 --> 18:47.480
It's our second honeymoon.

18:47.480 --> 18:52.360
Vance took me out Saturday night to the Golden Angel.

18:52.360 --> 18:55.240
We danced together, every dance.

18:55.240 --> 18:56.840
He never looked at another girl.

18:56.840 --> 18:57.840
The Golden Angel?

18:57.840 --> 18:58.840
The nightclub.

18:58.840 --> 19:00.160
Oh, it was wonderful.

19:00.160 --> 19:02.640
You remember a girl who sang at the club?

19:02.640 --> 19:03.640
Yes.

19:03.640 --> 19:04.640
Yes, a pretty girl.

19:04.640 --> 19:05.640
We liked her.

19:05.640 --> 19:06.640
Her name was...

19:06.640 --> 19:07.640
Joyce?

19:07.640 --> 19:08.640
Yes.

19:08.640 --> 19:09.640
Joyce.

19:09.640 --> 19:10.640
Joyce.

19:10.640 --> 19:11.640
Carla.

19:11.640 --> 19:14.640
Oh, but no.

19:14.640 --> 19:18.840
No, that's the name of the girl I...

19:18.840 --> 19:19.840
You remember?

19:19.840 --> 19:23.440
No, I remember her name from last night.

19:23.440 --> 19:24.440
Last night?

19:24.440 --> 19:26.440
When the detective came in.

19:26.440 --> 19:28.480
He said she died.

19:28.480 --> 19:30.040
You remember shooting her?

19:30.040 --> 19:31.040
Oh, no.

19:31.040 --> 19:32.040
No, I...

19:32.040 --> 19:36.040
Oh, I thought I was all better.

19:36.040 --> 19:37.040
Oh, Vance.

19:37.040 --> 19:38.040
Oh, darling.

19:38.040 --> 19:39.040
Oh, darling.

19:39.040 --> 19:40.040
Easy, honey, easy.

19:40.040 --> 19:43.040
She's almost completely recovered.

19:43.040 --> 19:44.040
Doctor.

19:44.040 --> 19:45.040
Oh, good morning, Lieutenant.

19:45.040 --> 19:46.040
I didn't see you.

19:46.040 --> 19:49.040
Doctor, can you step out into the corridor for a minute?

19:49.040 --> 19:50.040
Sure.

19:50.040 --> 19:51.040
Pardon us.

19:51.040 --> 19:54.040
What is it?

19:54.040 --> 19:57.040
Does she remember the shooting?

19:57.040 --> 19:58.040
Not yet.

19:58.040 --> 20:02.040
There's still a gap, a kind of twilight zone of about a month.

20:02.040 --> 20:06.040
Is there any danger in her visiting Joyce Carlisle's apartment?

20:06.040 --> 20:07.040
On the contrary.

20:07.040 --> 20:09.040
It might snap her out of it entirely.

20:09.040 --> 20:10.040
Good.

20:10.040 --> 20:11.040
Good.

20:11.040 --> 20:15.040
I'll take her over there right now.

20:15.040 --> 20:28.040
Well, it's a pretty classy layout she had here, huh?

20:28.040 --> 20:30.040
Mrs. Parker, does the place look familiar?

20:30.040 --> 20:33.040
No, no, it doesn't.

20:33.040 --> 20:38.040
The next room is the den here.

20:38.040 --> 20:41.040
This is where it happened.

20:41.040 --> 20:43.040
Do you remember it now, honey?

20:43.040 --> 20:44.040
No.

20:44.040 --> 20:47.040
Miss Carlisle was sitting on that couch when she was shot.

20:47.040 --> 20:50.040
Oh, excuse me, that might be from me.

20:50.040 --> 20:51.040
Nella.

20:51.040 --> 20:53.040
Oh, Vance, but why?

20:53.040 --> 20:54.040
Why?

20:54.040 --> 20:55.040
Why what?

20:55.040 --> 20:57.040
Well, why did I...

20:57.040 --> 20:59.040
Why should I want to kill her?

20:59.040 --> 21:02.040
Oh, you thought that she was cutting your time.

21:02.040 --> 21:03.040
With you?

21:03.040 --> 21:06.040
Oh, natch, I kept telling you that, honey, but you wouldn't listen.

21:06.040 --> 21:07.040
All right, thanks.

21:07.040 --> 21:09.040
How could I do it?

21:09.040 --> 21:12.040
Well, finally adds up.

21:12.040 --> 21:16.040
You know, I first got suspicious when the murder gun showed up without fingerprints.

21:16.040 --> 21:17.040
Why?

21:17.040 --> 21:21.040
Because you weren't wearing gloves when you lost your memory and you had none in your purse.

21:21.040 --> 21:24.040
It looked like the gun was planted for us to find.

21:24.040 --> 21:27.040
Planted where it would look bad for you, Mrs. Parker.

21:27.040 --> 21:29.040
That phone call was from your hotel.

21:29.040 --> 21:31.040
Well, what have they got to do with this?

21:31.040 --> 21:34.040
Well, there's a tape in that coin box on your TV set.

21:34.040 --> 21:37.040
It records the time the coin drops in and the channel being watched.

21:37.040 --> 21:39.040
Come on, come on, let's get with it.

21:39.040 --> 21:44.040
You were watching channel two yesterday at 315 when your wife's picture was telecast.

21:44.040 --> 21:46.040
Anything wrong with it?

21:46.040 --> 21:48.040
It was a real good setup.

21:48.040 --> 21:52.040
Your wife in the hospital with amnesia so she can't remember whether she did it or not.

21:52.040 --> 21:55.040
You plant her handkerchief here where the police will find it.

21:55.040 --> 21:56.040
Vance.

21:56.040 --> 22:01.040
Your telephone charge slip shows that you called her here at 345 yesterday.

22:01.040 --> 22:04.040
Had to be you because your wife was in the hospital at that time.

22:04.040 --> 22:07.040
Now look, look, Joyce Carlisle was going to sing some of my songs.

22:07.040 --> 22:09.040
Why would I knock her off?

22:09.040 --> 22:12.040
We found out about that too from her piano player.

22:12.040 --> 22:16.040
You told Joyce Carlisle you were going to divorce your wife and marry her.

22:16.040 --> 22:19.040
That she was demanding action.

22:19.040 --> 22:45.040
So come on son, you can think up another story on the way to headquarters.

22:45.040 --> 22:50.040
Suspense, in which Paula Winslow starred as Alice.

22:50.040 --> 22:55.040
Next week, the ironic story of an actor who played his first part perhaps too well,

22:55.040 --> 22:59.040
leaving himself unable to better his performance.

22:59.040 --> 23:02.040
We call it rave notice.

23:02.040 --> 23:07.040
That's next week on Suspense.

23:07.040 --> 23:22.040
Suspense is produced and directed by Norman MacDonald with music composed by Lucian Morawick

23:22.040 --> 23:24.040
and conducted by Lud Bluskin.

23:24.040 --> 23:28.040
Lost was specially written for Suspense by Jerry D. Lewis.

23:28.040 --> 23:36.040
Featured in the cast were Bill Conrad, John Danaer, Tony Barrett and Herb Vigran.

23:36.040 --> 23:42.040
You enjoy City Hospital every Saturday in the daytime on the CBS Radio Network.

