1
00:00:00,000 --> 00:00:11,120
Auto Light and its 98,000 dealers bring you Mr. Van Heflin in tonight's presentation of

2
00:00:11,120 --> 00:00:14,120
Suspense.

3
00:00:14,120 --> 00:00:21,480
Tonight, Auto Light presents the true story of a reign of terror.

4
00:00:21,480 --> 00:00:26,480
The dramatic report of the final moments of a beast, a man without conscience, a professional

5
00:00:26,480 --> 00:00:27,480
killer.

6
00:00:27,480 --> 00:00:32,480
The last days of John Dillinger, our star Mr. Van Heflin.

7
00:00:32,480 --> 00:00:38,120
Hi, a half?

8
00:00:38,120 --> 00:00:39,120
Have a cigarette?

9
00:00:39,120 --> 00:00:40,120
No, thanks, Harlow.

10
00:00:40,120 --> 00:00:41,520
I prefer my own brand.

11
00:00:41,520 --> 00:00:45,720
A lot of people feel that way about cigarettes, but when it comes to something important,

12
00:00:45,720 --> 00:00:48,320
they accept a substitute and never know the difference.

13
00:00:48,320 --> 00:00:49,800
What do you mean, Harlow?

14
00:00:49,800 --> 00:00:52,680
Well, for example, take the electrical system of a car.

15
00:00:52,680 --> 00:00:57,980
If a replacement is needed, such as a contact set or condenser, you'd think the owner would

16
00:00:57,980 --> 00:01:03,080
always insist on original service parts, exactly the same as those originally installed by

17
00:01:03,080 --> 00:01:04,080
the car manufacturer.

18
00:01:04,080 --> 00:01:06,040
Well, I sure would, Harlow.

19
00:01:06,040 --> 00:01:10,520
And if your car is Auto Light equipped, as millions are, you should ask for and insist

20
00:01:10,520 --> 00:01:15,440
on Auto Light original service parts, which work as a perfect team in harmony with the

21
00:01:15,440 --> 00:01:16,920
complete electrical system.

22
00:01:16,920 --> 00:01:23,080
So friends, no matter what make car you own, for safe, smooth, efficient performance, always

23
00:01:23,080 --> 00:01:29,360
insist on original service parts, the same as those first installed by the car manufacturer.

24
00:01:29,360 --> 00:01:31,120
It pays to buy the best.

25
00:01:31,120 --> 00:01:36,120
And the best for your Auto Light equipped car is Auto Light original service parts.

26
00:01:36,120 --> 00:01:41,840
Remember, from bumper to tail light, you're always right with Auto Light.

27
00:01:41,840 --> 00:01:48,800
Now Auto Light presents transcribed Mr. Van Heflin in The Last Days of John Dillinger,

28
00:01:48,800 --> 00:01:52,560
hoping once again to keep you in suspense.

29
00:01:52,560 --> 00:02:03,880
No, no, no more, no more, the name of that.

30
00:02:03,880 --> 00:02:04,880
Hold him, Harvey.

31
00:02:04,880 --> 00:02:05,880
Sure.

32
00:02:05,880 --> 00:02:06,880
Please, please, stop.

33
00:02:06,880 --> 00:02:07,880
Yeah, let him go.

34
00:02:07,880 --> 00:02:08,880
Sure.

35
00:02:08,880 --> 00:02:11,880
How you feel, Ernie?

36
00:02:11,880 --> 00:02:13,880
How you feel, copper?

37
00:02:13,880 --> 00:02:16,280
Come on, come on, tell me so I know.

38
00:02:16,280 --> 00:02:18,880
Oh, no, you oughtn't to laugh at him, Harvey.

39
00:02:18,880 --> 00:02:19,880
He's hurt.

40
00:02:19,880 --> 00:02:20,880
Hey, Ernie, you hurt?

41
00:02:20,880 --> 00:02:21,880
You hurt, Ernie?

42
00:02:21,880 --> 00:02:26,400
How's it feel to be in the cell of your own jailhouse, Ernie?

43
00:02:26,400 --> 00:02:27,400
Look, Dylan.

44
00:02:27,400 --> 00:02:29,680
No, no, no, you look.

45
00:02:29,680 --> 00:02:32,680
On your feet and take a look, Ernie.

46
00:02:32,680 --> 00:02:33,680
Up, up, Ernie, or up.

47
00:02:33,680 --> 00:02:34,680
Don't hit me anymore.

48
00:02:34,680 --> 00:02:35,680
Take a look.

49
00:02:35,680 --> 00:02:38,440
You see the pretty pistol, Ernie?

50
00:02:38,440 --> 00:02:39,440
It's wood.

51
00:02:39,440 --> 00:02:40,440
Yeah.

52
00:02:40,440 --> 00:02:43,360
Yeah, I whittled it, Ernie.

53
00:02:43,360 --> 00:02:45,680
Right after I whittled that boat for your kid, I made me this gun.

54
00:02:45,680 --> 00:02:47,880
I put some shoe polish on it.

55
00:02:47,880 --> 00:02:48,880
Bang.

56
00:02:48,880 --> 00:02:50,880
Yeah, yeah, he's nice.

57
00:02:50,880 --> 00:02:51,880
Sure.

58
00:02:51,880 --> 00:02:54,000
Now we got a real gun, Ernie, yours.

59
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
And we're going to get out of here.

60
00:02:55,000 --> 00:02:58,240
Out of the jail, everybody's screaming that nobody's going to break out of.

61
00:02:58,240 --> 00:02:59,880
Come on, let's go, Ernie.

62
00:02:59,880 --> 00:03:00,880
Go.

63
00:03:00,880 --> 00:03:02,560
Let me tell you something, copper.

64
00:03:02,560 --> 00:03:08,240
From now on, from the second I do this, from just then on, just listen to what I say.

65
00:03:08,240 --> 00:03:09,240
I'll repeat it.

66
00:03:09,240 --> 00:03:10,240
Just listen to it and do it.

67
00:03:10,240 --> 00:03:11,240
I said, let's go.

68
00:03:11,240 --> 00:03:12,240
That means we're getting out.

69
00:03:12,240 --> 00:03:14,000
I said, keep your mouth shut.

70
00:03:14,000 --> 00:03:16,720
It means you say just one word and you're dead.

71
00:03:16,720 --> 00:03:21,000
And the last part of it is, when I'm ready to kill you, I'll let you watch.

72
00:03:21,000 --> 00:03:22,000
That's fair enough.

73
00:03:22,000 --> 00:03:23,000
Now, let's go.

74
00:03:23,000 --> 00:03:24,000
Please, please.

75
00:03:24,000 --> 00:03:25,000
Shut up.

76
00:03:25,000 --> 00:03:39,800
Find a road that don't look too traveled, Herb.

77
00:03:39,800 --> 00:03:40,800
Turn into it.

78
00:03:40,800 --> 00:03:41,800
Don't kill me, Johnny.

79
00:03:41,800 --> 00:03:42,800
No.

80
00:03:42,800 --> 00:03:43,800
Don't kill me, Johnny.

81
00:03:43,800 --> 00:03:44,800
Don't kill me.

82
00:03:44,800 --> 00:03:45,800
Johnny, don't kill me, Johnny.

83
00:03:45,800 --> 00:03:46,800
Here.

84
00:03:46,800 --> 00:03:55,360
Looks okay.

85
00:03:55,360 --> 00:03:59,480
Well, now, why are you crying, Ernie?

86
00:03:59,480 --> 00:04:00,760
Real good hostage like you.

87
00:04:00,760 --> 00:04:04,680
You told us where everybody was, where the arsenal was, where the keys to the warden's

88
00:04:04,680 --> 00:04:05,680
car was.

89
00:04:05,680 --> 00:04:06,680
Well, you're a nice boy.

90
00:04:06,680 --> 00:04:07,680
Don't kill me, Johnny.

91
00:04:07,680 --> 00:04:08,680
Okay, Herb.

92
00:04:08,680 --> 00:04:09,680
Out, Ernie.

93
00:04:09,680 --> 00:04:10,680
Don't kill me, Johnny.

94
00:04:10,680 --> 00:04:11,680
Out, Ernie.

95
00:04:11,680 --> 00:04:12,680
Don't kill me, Johnny.

96
00:04:12,680 --> 00:04:13,680
Don't kill me, Johnny.

97
00:04:13,680 --> 00:04:14,680
Don't kill me, Johnny.

98
00:04:14,680 --> 00:04:15,680
Don't kill me, Johnny.

99
00:04:15,680 --> 00:04:16,680
Don't kill me, Johnny.

100
00:04:16,680 --> 00:04:18,680
Don't kill me, Johnny.

101
00:04:18,680 --> 00:04:19,680
Jaguar,alanx.

102
00:04:19,680 --> 00:04:20,680
Now, get up.

103
00:04:20,680 --> 00:04:22,720
You want a cigarette?

104
00:04:22,720 --> 00:04:24,100
Like?

105
00:04:24,100 --> 00:04:26,120
Good-bye, Ernie.

106
00:04:26,120 --> 00:04:34,600
Let him walk back, Hep.

107
00:04:34,600 --> 00:04:36,600
Don't kill me.

108
00:04:36,600 --> 00:04:38,600
Johnny, don't kill me.

109
00:04:38,600 --> 00:04:40,600
Don't kill me.

110
00:04:50,600 --> 00:04:51,600
I like you.

111
00:04:51,600 --> 00:04:53,600
I know, I can tell.

112
00:04:53,600 --> 00:04:55,600
It's one of the reasons I like you.

113
00:04:55,600 --> 00:04:57,600
Come on, Johnny, let's scram from this joint.

114
00:04:57,600 --> 00:04:59,600
Let's get going.

115
00:04:59,600 --> 00:05:01,600
Give her a piece of apple pie, huh?

116
00:05:01,600 --> 00:05:03,600
All right.

117
00:05:03,600 --> 00:05:05,600
Want some more coffee?

118
00:05:05,600 --> 00:05:07,600
No, thank you, ma'am.

119
00:05:07,600 --> 00:05:09,600
Don't rush Johnny and me, mister.

120
00:05:11,600 --> 00:05:12,600
Hi.

121
00:05:12,600 --> 00:05:15,600
Pretty girl like you slinging in a road diner like this.

122
00:05:15,600 --> 00:05:17,600
Don't do that, Johnny.

123
00:05:17,600 --> 00:05:18,600
What?

124
00:05:18,600 --> 00:05:20,600
The truck drivers and the tourists say...

125
00:05:20,600 --> 00:05:22,600
They say just what you said.

126
00:05:22,600 --> 00:05:24,600
Don't become you.

127
00:05:24,600 --> 00:05:26,600
What does become me, Molly?

128
00:05:26,600 --> 00:05:28,600
Me?

129
00:05:28,600 --> 00:05:29,600
Listen.

130
00:05:29,600 --> 00:05:31,600
You walked in here half an hour ago,

131
00:05:31,600 --> 00:05:33,600
and I said to myself, it's John Dillinger.

132
00:05:33,600 --> 00:05:35,600
The fellow whose picture I see in the papers

133
00:05:35,600 --> 00:05:37,600
with that smile on his face.

134
00:05:37,600 --> 00:05:39,600
Same smile as you got now.

135
00:05:39,600 --> 00:05:42,600
And you know what about that smile, Johnny?

136
00:05:42,600 --> 00:05:45,600
It means you've been there and you've seen it.

137
00:05:45,600 --> 00:05:47,600
Whatever there was to see.

138
00:05:47,600 --> 00:05:49,600
And nobody's gonna fool you.

139
00:05:51,600 --> 00:05:54,600
Johnny, what's down the end of the road?

140
00:05:54,600 --> 00:05:56,600
You want to see?

141
00:05:56,600 --> 00:05:58,600
The way you'll show me.

142
00:05:58,600 --> 00:06:01,600
I'm coming back for you, Molly.

143
00:06:01,600 --> 00:06:02,600
Yeah, I know.

144
00:06:02,600 --> 00:06:04,600
First I gotta see some people up the road,

145
00:06:04,600 --> 00:06:06,600
couple hundred miles up the road.

146
00:06:06,600 --> 00:06:07,600
People expecting me.

147
00:06:07,600 --> 00:06:09,600
And you're coming back?

148
00:06:09,600 --> 00:06:10,600
Yeah.

149
00:06:21,600 --> 00:06:22,600
Hey, Johnny.

150
00:06:22,600 --> 00:06:24,600
Johnny, why don't you join the dance?

151
00:06:24,600 --> 00:06:26,600
You be on yourself, baby.

152
00:06:26,600 --> 00:06:29,600
Ha-ha, the time we've been together, Johnny.

153
00:06:29,600 --> 00:06:31,600
I've been jumping for joy.

154
00:06:31,600 --> 00:06:33,600
You're dancing on a grave.

155
00:06:33,600 --> 00:06:35,600
Herbie's grave.

156
00:06:35,600 --> 00:06:38,600
Yeah, well, Herbie shouldn't have tried a bank job all alone.

157
00:06:38,600 --> 00:06:40,600
You should have come up there to Wisconsin with you and your friends,

158
00:06:40,600 --> 00:06:42,600
had a party, had fun.

159
00:06:42,600 --> 00:06:44,600
Yeah, I should have had a party.

160
00:06:44,600 --> 00:06:46,600
Should have had fun.

161
00:06:46,600 --> 00:06:48,600
You miss Annie, huh?

162
00:06:48,600 --> 00:06:50,600
Also for Annie, Johnny?

163
00:06:50,600 --> 00:06:52,600
You know, if Annie Stager's here, you know what?

164
00:06:52,600 --> 00:06:54,600
Yeah, I wouldn't.

165
00:06:54,600 --> 00:06:56,600
I'm in Chicago.

166
00:06:56,600 --> 00:06:58,600
Real soon I'll drop in on her.

167
00:06:58,600 --> 00:06:59,600
When?

168
00:06:59,600 --> 00:07:01,600
One more day here, then we move out.

169
00:07:01,600 --> 00:07:02,600
Oh, you're kidding?

170
00:07:02,600 --> 00:07:04,600
Party's only four days old.

171
00:07:04,600 --> 00:07:05,600
We're just beginning.

172
00:07:05,600 --> 00:07:08,600
Ah, well, you're gonna have it better, Johnny.

173
00:07:08,600 --> 00:07:10,600
Look, who's gonna think to look for you in a crummy roadhouse

174
00:07:10,600 --> 00:07:12,600
in the Wisconsin woods?

175
00:07:12,600 --> 00:07:14,600
We could stay here for weeks.

176
00:07:14,600 --> 00:07:15,600
You could sing for Annie.

177
00:07:15,600 --> 00:07:18,600
No, no, I like Annie with Chicago around her.

178
00:07:18,600 --> 00:07:19,600
Don't push it, Johnny.

179
00:07:19,600 --> 00:07:22,600
Every cop in Illinois is watering at the mouth for a chance.

180
00:07:22,600 --> 00:07:25,600
You gotta like him for my face.

181
00:07:25,600 --> 00:07:26,600
Huh?

182
00:07:26,600 --> 00:07:27,600
My face, you like it?

183
00:07:27,600 --> 00:07:28,600
Oh, sure, Johnny.

184
00:07:28,600 --> 00:07:29,600
Oh, sure.

185
00:07:29,600 --> 00:07:31,600
You like my face, Annie likes my face.

186
00:07:31,600 --> 00:07:35,600
That Molly in the cops, they like my face.

187
00:07:35,600 --> 00:07:36,600
What are you planning?

188
00:07:36,600 --> 00:07:39,600
Well, there's a doc in Chicago, a plastic surgeon.

189
00:07:39,600 --> 00:07:42,600
For five grand, he'll make me a new face.

190
00:07:42,600 --> 00:07:44,600
Then I don't run, I don't hide.

191
00:07:44,600 --> 00:07:48,600
Then I have me a party in Chicago like you never dreamed.

192
00:07:48,600 --> 00:07:49,600
Like you never...

193
00:07:49,600 --> 00:07:50,600
Where's Dillinger?

194
00:07:50,600 --> 00:07:53,600
Where's John Dillinger?

195
00:07:53,600 --> 00:07:55,600
I gotta see John Dillinger.

196
00:07:55,600 --> 00:07:56,600
Who's...?

197
00:07:56,600 --> 00:07:58,600
I'm Dillinger.

198
00:07:58,600 --> 00:08:00,600
You gotta get out of here, Mr. Dillinger.

199
00:08:00,600 --> 00:08:01,600
Why?

200
00:08:01,600 --> 00:08:02,600
Cops.

201
00:08:02,600 --> 00:08:04,600
The back roads is full of them.

202
00:08:04,600 --> 00:08:05,600
Cars with cops in them.

203
00:08:05,600 --> 00:08:07,600
And plainclothes guys.

204
00:08:07,600 --> 00:08:08,600
And they're heading here.

205
00:08:08,600 --> 00:08:10,600
I ran all the way through the woods.

206
00:08:10,600 --> 00:08:11,600
You gotta get out of here, Mr. Dillinger.

207
00:08:11,600 --> 00:08:13,600
How close are they, kid?

208
00:08:13,600 --> 00:08:14,600
Up at Point Racine.

209
00:08:14,600 --> 00:08:17,600
They gotta take the dirt roads detour before they...

210
00:08:17,600 --> 00:08:19,600
That's where I cut across the hill and through the woods.

211
00:08:19,600 --> 00:08:20,600
I ran all the way.

212
00:08:20,600 --> 00:08:21,600
How did you know I was here, kid?

213
00:08:21,600 --> 00:08:24,600
Everybody around here knows you're here, Mr. Dillinger.

214
00:08:24,600 --> 00:08:26,600
The big party you're having.

215
00:08:26,600 --> 00:08:28,600
This road house open in the middle of winter.

216
00:08:28,600 --> 00:08:30,600
And somebody wants a pigeon on you.

217
00:08:30,600 --> 00:08:31,600
Call the cops.

218
00:08:30,600 --> 00:08:31,600
But not you.

219
00:08:31,600 --> 00:08:33,600
No, no, no, not me.

220
00:08:33,600 --> 00:08:35,600
That's one of the cars, Mr. Dillinger.

221
00:08:35,600 --> 00:08:36,600
I just bet it's one of them.

222
00:08:36,600 --> 00:08:37,600
Kid.

223
00:08:37,600 --> 00:08:38,600
Yes, sir?

224
00:08:38,600 --> 00:08:39,600
You're a good boy and I'm gonna make you one of my gang.

225
00:08:39,600 --> 00:08:40,600
You like that?

226
00:08:40,600 --> 00:08:41,600
Sure, sure.

227
00:08:41,600 --> 00:08:43,600
And I'm gonna give you my gun.

228
00:08:43,600 --> 00:08:44,600
Here, kid, you take it.

229
00:08:44,600 --> 00:08:45,600
What's your name?

230
00:08:45,600 --> 00:08:46,600
Paul.

231
00:08:46,600 --> 00:08:47,600
Paul Harvey.

232
00:08:46,600 --> 00:08:47,600
Well, I tell you what, Paul.

233
00:08:47,600 --> 00:08:52,600
You go out there and if that's really the cops like the way you said,

234
00:08:52,600 --> 00:08:54,600
I want you to stall them.

235
00:08:54,600 --> 00:08:56,600
How'll I do that, Mr. Dillinger?

236
00:08:56,600 --> 00:08:57,600
You'll think of something, Paul,

237
00:08:57,600 --> 00:08:59,600
because you're the kind of a guy I got around me.

238
00:08:59,600 --> 00:09:01,600
Guys who think of something when the chips are down.

239
00:09:01,600 --> 00:09:02,600
Guys like you.

240
00:09:02,600 --> 00:09:04,600
Go on, Paul.

241
00:09:04,600 --> 00:09:06,600
Do what Johnny Dillinger told you.

242
00:09:13,600 --> 00:09:15,600
You won't get Johnny Dillinger!

243
00:09:15,600 --> 00:09:17,600
You won't get Johnny Dillinger!

244
00:09:19,600 --> 00:09:22,600
Quick, out the back window, baby, and bring your gun.

245
00:09:25,600 --> 00:09:26,600
Cover me.

246
00:09:26,600 --> 00:09:27,600
Yeah, yeah, jump.

247
00:09:34,600 --> 00:09:35,600
Paul!

248
00:09:35,600 --> 00:09:36,600
Paul, there are two!

249
00:09:36,600 --> 00:09:37,600
Hit the ground.

250
00:09:40,600 --> 00:09:41,600
You see him?

251
00:09:41,600 --> 00:09:49,600
Yeah, now I see him.

252
00:09:49,600 --> 00:09:50,600
We'll do it, baby.

253
00:09:50,600 --> 00:09:52,600
I want him closer.

254
00:09:59,600 --> 00:10:01,600
You two men, get up.

255
00:10:01,600 --> 00:10:02,600
Get up and put up there.

256
00:10:06,600 --> 00:10:07,600
See you around, baby face.

257
00:10:07,600 --> 00:10:11,600
I'd like to have fun at my party.

258
00:10:26,600 --> 00:10:28,600
You like it, huh, Johnny?

259
00:10:28,600 --> 00:10:31,600
You like what I've done to your face?

260
00:10:31,600 --> 00:10:34,600
Here, let me wipe off the mirror.

261
00:10:34,600 --> 00:10:35,600
You like it, huh?

262
00:10:35,600 --> 00:10:38,600
You're a butcher, Doc.

263
00:10:38,600 --> 00:10:42,600
You're a drunken son of a Chicago butcher.

264
00:10:42,600 --> 00:10:45,600
You're a slaughterhouse man.

265
00:10:45,600 --> 00:10:47,600
You just told your tongue, Johnny.

266
00:10:47,600 --> 00:10:48,600
Bang, PK.

267
00:10:48,600 --> 00:10:49,600
Now, wait a minute.

268
00:10:49,600 --> 00:10:50,600
Wait a minute.

269
00:10:50,600 --> 00:10:52,600
I want to tell you something.

270
00:10:52,600 --> 00:10:54,600
Five thousand, Doc.

271
00:10:54,600 --> 00:10:55,600
That's what you agreed on.

272
00:10:55,600 --> 00:10:56,600
That's what you get.

273
00:10:56,600 --> 00:10:58,600
Now, you listen to me.

274
00:10:58,600 --> 00:11:00,600
You died there on my operating table.

275
00:11:00,600 --> 00:11:01,600
You died for sure.

276
00:11:01,600 --> 00:11:02,600
You died on my operating table.

277
00:11:02,600 --> 00:11:04,600
You died for sure.

278
00:11:04,600 --> 00:11:06,600
You died stone dead.

279
00:11:06,600 --> 00:11:08,600
What are you talking about?

280
00:11:08,600 --> 00:11:11,600
My sister and that slob that gave you too much ether.

281
00:11:11,600 --> 00:11:13,600
And you were dead.

282
00:11:13,600 --> 00:11:15,600
And I thought fast, and I grabbed a hemostat

283
00:11:15,600 --> 00:11:17,600
and pulled your tongue over your teeth.

284
00:11:17,600 --> 00:11:20,600
Then I gave you artificial respiration.

285
00:11:20,600 --> 00:11:22,600
You were stone dead, Johnny.

286
00:11:22,600 --> 00:11:25,600
And I brought you back to life.

287
00:11:25,600 --> 00:11:29,600
You're a drunken butcher, Doc.

288
00:11:29,600 --> 00:11:31,600
Go on, give him the five grand, PK.

289
00:11:31,600 --> 00:11:33,600
Thanks.

290
00:11:33,600 --> 00:11:35,600
Thanks a lot, Johnny.

291
00:11:35,600 --> 00:11:37,600
Now, Johnny.

292
00:11:37,600 --> 00:11:39,600
Yeah?

293
00:11:39,600 --> 00:11:41,600
Your fingertips.

294
00:11:41,600 --> 00:11:42,600
Hmm.

295
00:11:42,600 --> 00:11:44,600
And new face don't do you any good

296
00:11:44,600 --> 00:11:46,600
without you got new fingerprints.

297
00:11:46,600 --> 00:11:48,600
That's right, Doc.

298
00:11:48,600 --> 00:11:49,600
You're thinking, Doc.

299
00:11:49,600 --> 00:11:50,600
Yeah.

300
00:11:50,600 --> 00:11:52,600
I got it all ready.

301
00:11:52,600 --> 00:11:53,600
Right over here.

302
00:11:53,600 --> 00:11:57,600
Come on, Johnny.

303
00:11:57,600 --> 00:11:58,600
Here.

304
00:11:58,600 --> 00:12:00,600
Take a look.

305
00:12:00,600 --> 00:12:03,600
A bowl of acid, Johnny.

306
00:12:03,600 --> 00:12:05,600
All you gotta do is...

307
00:12:05,600 --> 00:12:07,600
Well, let's get it over with.

308
00:12:07,600 --> 00:12:09,600
Sure, sure, sure, Johnny.

309
00:12:09,600 --> 00:12:11,600
Just roll back your sleeve.

310
00:12:11,600 --> 00:12:13,600
That's it.

311
00:12:13,600 --> 00:12:16,600
Now, give me your hand.

312
00:12:16,600 --> 00:12:18,600
No, no, no, don't hold back, Johnny.

313
00:12:18,600 --> 00:12:21,600
Just give me your hand.

314
00:12:21,600 --> 00:12:23,600
That's it.

315
00:12:23,600 --> 00:12:25,600
And relax your fingers and...

316
00:12:25,600 --> 00:12:39,600
Ah!

317
00:12:39,600 --> 00:12:42,600
Auto Light is bringing you Mr. Van Heflin

318
00:12:42,600 --> 00:12:45,600
in The Last Days of John Dillinger,

319
00:12:45,600 --> 00:12:47,600
tonight's presentation in radio's

320
00:12:47,600 --> 00:13:00,600
outstanding theater of thrills, Suspense.

321
00:13:00,600 --> 00:13:03,600
Say, Hap, ever hear of a person buying cigarettes

322
00:13:03,600 --> 00:13:05,600
without asking for a particular brand?

323
00:13:05,600 --> 00:13:06,600
Never did, Harlow.

324
00:13:06,600 --> 00:13:09,600
Well, some of these same folks accept parts

325
00:13:09,600 --> 00:13:11,600
for their car's electrical systems

326
00:13:11,600 --> 00:13:13,600
without even asking the name.

327
00:13:13,600 --> 00:13:15,600
They don't insist on parts exactly like those

328
00:13:15,600 --> 00:13:17,600
specified by the car manufacturer?

329
00:13:17,600 --> 00:13:18,600
That's right, Hap.

330
00:13:18,600 --> 00:13:21,600
Well, then how can they be sure to get top performance, Harlow?

331
00:13:21,600 --> 00:13:23,600
They can't, and they don't, Hap.

332
00:13:23,600 --> 00:13:25,600
Original service parts are designed and built

333
00:13:25,600 --> 00:13:27,600
to the specifications of the car manufacturer

334
00:13:27,600 --> 00:13:29,600
to work as a team in perfect harmony.

335
00:13:29,600 --> 00:13:33,600
That's why it pays to always insist on original service parts

336
00:13:33,600 --> 00:13:35,600
when replacements are needed.

337
00:13:35,600 --> 00:13:37,600
And that means Auto Light original service parts

338
00:13:37,600 --> 00:13:39,600
for my Auto Light-equipped car.

339
00:13:39,600 --> 00:13:42,600
Right, Hap, because Auto Light designs and builds

340
00:13:42,600 --> 00:13:45,600
complete electrical systems for many leading makes

341
00:13:45,600 --> 00:13:48,600
of our finest cars, trucks, and tractors.

342
00:13:48,600 --> 00:13:51,600
And all Auto Light units, like the coil, distributor,

343
00:13:51,600 --> 00:13:54,600
contact set, condenser, and regulator,

344
00:13:54,600 --> 00:13:56,600
are designed to work together as a perfect team.

345
00:13:56,600 --> 00:13:59,600
So, regardless of the make of car you own,

346
00:13:59,600 --> 00:14:02,600
it always pays to get only original service parts

347
00:14:02,600 --> 00:14:05,600
like those first installed by the manufacturer.

348
00:14:05,600 --> 00:14:08,600
And remember, from bumper to tail light,

349
00:14:08,600 --> 00:14:11,600
you're always right with Auto Light.

350
00:14:11,600 --> 00:14:14,600
And now, Auto Light brings back to our Hollywood soundstage

351
00:14:14,600 --> 00:14:18,600
Mr. Van Heflin in Elliot Lewis's production of

352
00:14:18,600 --> 00:14:20,600
The Last Days of John Dillinger,

353
00:14:20,600 --> 00:14:24,600
a true report, well calculated to keep you in...

354
00:14:24,600 --> 00:14:26,600
suspense.

355
00:14:26,600 --> 00:14:41,600
Look at you.

356
00:14:41,600 --> 00:14:42,600
Honey.

357
00:14:42,600 --> 00:14:43,600
Look at you.

358
00:14:43,600 --> 00:14:44,600
Honey.

359
00:14:44,600 --> 00:14:45,600
Hands bandaged, your face.

360
00:14:45,600 --> 00:14:46,600
Get away from me.

361
00:14:46,600 --> 00:14:47,600
All right.

362
00:14:47,600 --> 00:14:50,600
All right, I will.

363
00:14:50,600 --> 00:14:53,600
John?

364
00:14:53,600 --> 00:14:54,600
John.

365
00:14:54,600 --> 00:14:56,600
Why?

366
00:14:56,600 --> 00:14:57,600
You broke Crown Point weeks ago.

367
00:14:57,600 --> 00:14:59,600
How come you're just showing up?

368
00:14:59,600 --> 00:15:01,600
I gotta explain it to you, Annie.

369
00:15:01,600 --> 00:15:04,600
Or else out.

370
00:15:04,600 --> 00:15:05,600
You heard Annie...

371
00:15:05,600 --> 00:15:06,600
What? You read the papers.

372
00:15:06,600 --> 00:15:08,600
What happened in Wisconsin?

373
00:15:08,600 --> 00:15:09,600
Four days.

374
00:15:09,600 --> 00:15:12,600
Babyface came around, told me all about it.

375
00:15:12,600 --> 00:15:14,600
And this crazy operation, how long?

376
00:15:14,600 --> 00:15:17,600
A week, two?

377
00:15:17,600 --> 00:15:18,600
Where have you been all this time?

378
00:15:18,600 --> 00:15:19,600
Yeah, like I'm a child.

379
00:15:19,600 --> 00:15:22,600
That's right.

380
00:15:22,600 --> 00:15:23,600
Where have you been all this time?

381
00:15:23,600 --> 00:15:24,600
Well, I'm here now, so what?

382
00:15:24,600 --> 00:15:25,600
Another woman?

383
00:15:25,600 --> 00:15:26,600
Oh.

384
00:15:26,600 --> 00:15:27,600
You can tell me, Johnny.

385
00:15:27,600 --> 00:15:28,600
Now look.

386
00:15:28,600 --> 00:15:29,600
You can tell me anything, Johnny.

387
00:15:29,600 --> 00:15:30,600
You know you can.

388
00:15:30,600 --> 00:15:31,600
You always said you could tell me.

389
00:15:31,600 --> 00:15:34,600
Something happens when I'm around you.

390
00:15:34,600 --> 00:15:36,600
What?

391
00:15:36,600 --> 00:15:37,600
Tell me what.

392
00:15:37,600 --> 00:15:39,600
I don't know.

393
00:15:39,600 --> 00:15:40,600
Tell me what, Johnny.

394
00:15:40,600 --> 00:15:43,600
The reason I waited so long to come to you,

395
00:15:43,600 --> 00:15:44,600
why I can't stay away.

396
00:15:44,600 --> 00:15:45,600
Leave me, Johnny.

397
00:15:45,600 --> 00:15:47,600
Everything gets all right.

398
00:15:47,600 --> 00:15:50,600
It gets warm and nothing's exciting.

399
00:15:50,600 --> 00:15:51,600
Hungry, Johnny?

400
00:15:51,600 --> 00:15:52,600
Funny, up in Wisconsin,

401
00:15:52,600 --> 00:15:54,600
I was running away, you know, with Babyface

402
00:15:54,600 --> 00:15:56,600
after he let that FBI guy have it.

403
00:15:56,600 --> 00:15:57,600
I put my coffee in.

404
00:15:57,600 --> 00:15:58,600
And I was running.

405
00:15:58,600 --> 00:16:00,600
Running, and you know what went through my mind?

406
00:16:00,600 --> 00:16:02,600
Kind of real crazy.

407
00:16:02,600 --> 00:16:06,600
This oil cloth on the table, the patterns in it,

408
00:16:06,600 --> 00:16:09,600
the blocks and how you look at me one way

409
00:16:09,600 --> 00:16:12,600
and then they look like they're coming out from the table.

410
00:16:12,600 --> 00:16:13,600
Such a nice piece of pie.

411
00:16:13,600 --> 00:16:16,600
And they keep staring and they change.

412
00:16:16,600 --> 00:16:17,600
Johnny?

413
00:16:17,600 --> 00:16:18,600
You know what I mean?

414
00:16:18,600 --> 00:16:20,600
Johnny.

415
00:16:20,600 --> 00:16:22,600
Yeah?

416
00:16:22,600 --> 00:16:25,600
Don't worry about anything.

417
00:16:25,600 --> 00:16:26,600
Okay.

418
00:16:26,600 --> 00:16:28,600
Everything's gonna be all right.

419
00:16:28,600 --> 00:16:30,600
Sure.

420
00:16:30,600 --> 00:16:32,600
And later you can cry.

421
00:16:43,600 --> 00:16:46,600
I like to see you laugh, Johnny.

422
00:16:46,600 --> 00:16:49,600
Oh, you make me laugh.

423
00:16:49,600 --> 00:16:51,600
Am I funny?

424
00:16:51,600 --> 00:16:53,600
You think I'm funny?

425
00:16:53,600 --> 00:16:55,600
You're just like a kid.

426
00:16:55,600 --> 00:16:57,600
Molly.

427
00:16:57,600 --> 00:17:01,600
You glad you quit that job and come up here to Chicago?

428
00:17:01,600 --> 00:17:02,600
Huh?

429
00:17:02,600 --> 00:17:03,600
Mm-hmm.

430
00:17:03,600 --> 00:17:07,600
Why you always sit on the floor like that, huh?

431
00:17:07,600 --> 00:17:09,600
Listen to her.

432
00:17:09,600 --> 00:17:10,600
Huh?

433
00:17:10,600 --> 00:17:11,600
Cross me.

434
00:17:11,600 --> 00:17:16,600
I swear you, you're just like a kid.

435
00:17:16,600 --> 00:17:18,600
Bright eyes.

436
00:17:18,600 --> 00:17:20,600
Bright eyes, Johnny?

437
00:17:20,600 --> 00:17:21,600
Yeah.

438
00:17:21,600 --> 00:17:23,600
Oh, Johnny, being here in Chicago

439
00:17:23,600 --> 00:17:27,600
and knowing what it's like where the road's going.

440
00:17:27,600 --> 00:17:28,600
Johnny.

441
00:17:28,600 --> 00:17:30,600
Yeah?

442
00:17:30,600 --> 00:17:33,600
A man like you.

443
00:17:33,600 --> 00:17:36,600
You're like a giant, aren't you, Johnny?

444
00:17:36,600 --> 00:17:37,600
Not afraid of anything.

445
00:17:37,600 --> 00:17:39,600
Where's Molly?

446
00:17:39,600 --> 00:17:40,600
They're looking for you to kid you,

447
00:17:40,600 --> 00:17:43,600
and you're not afraid of anything.

448
00:17:43,600 --> 00:17:45,600
John DeWinger.

449
00:17:45,600 --> 00:17:47,600
Come over here.

450
00:17:47,600 --> 00:17:49,600
Johnny.

451
00:17:49,600 --> 00:17:50,600
How many men?

452
00:17:50,600 --> 00:17:51,600
Huh?

453
00:17:51,600 --> 00:17:53,600
How many men dead because of you?

454
00:17:53,600 --> 00:17:55,600
Uh, 13.

455
00:17:55,600 --> 00:17:56,600
So?

456
00:17:56,600 --> 00:17:59,600
The sheriff and the deputies and the cops and the FBI

457
00:17:59,600 --> 00:18:03,600
and everybody looking for you to kid you.

458
00:18:03,600 --> 00:18:05,600
And you're not afraid.

459
00:18:05,600 --> 00:18:07,600
Sure, yeah.

460
00:18:07,600 --> 00:18:09,600
Sure, Johnny.

461
00:18:09,600 --> 00:18:18,600
Sure, Johnny.

462
00:18:18,600 --> 00:18:40,600
Yeah?

463
00:18:40,600 --> 00:18:42,600
You're Molly?

464
00:18:42,600 --> 00:18:43,600
Yes, what's your name?

465
00:18:43,600 --> 00:18:45,600
I'm Anna Sage.

466
00:18:45,600 --> 00:18:46,600
Johnny?

467
00:18:46,600 --> 00:18:48,600
Yeah, Johnny.

468
00:18:48,600 --> 00:18:49,600
Until you blew in.

469
00:18:49,600 --> 00:18:52,600
Until a month ago when he brought you here.

470
00:18:52,600 --> 00:18:54,600
Ask me inside, Molly,

471
00:18:54,600 --> 00:18:57,600
so as we can have a heart-to-heart, compared note.

472
00:18:57,600 --> 00:18:59,600
Sheriff.

473
00:18:59,600 --> 00:19:00,600
All right.

474
00:19:00,600 --> 00:19:04,600
Come in.

475
00:19:04,600 --> 00:19:06,600
I was just having a bottle of beer.

476
00:19:06,600 --> 00:19:08,600
You want one?

477
00:19:08,600 --> 00:19:09,600
You want one?

478
00:19:09,600 --> 00:19:11,600
Sure, honey.

479
00:19:11,600 --> 00:19:15,600
Because I can cry in it how pretty you are.

480
00:19:15,600 --> 00:19:17,600
You like Chicago?

481
00:19:17,600 --> 00:19:22,600
Crazy boy.

482
00:19:22,600 --> 00:19:24,600
Your beer.

483
00:19:24,600 --> 00:19:28,600
Dull, a real dull.

484
00:19:28,600 --> 00:19:30,600
Johnny's a picker, he is.

485
00:19:30,600 --> 00:19:33,600
And he gave you Chicago.

486
00:19:33,600 --> 00:19:36,600
Drink your drink, say your say, and then get out.

487
00:19:36,600 --> 00:19:38,600
I broke up something coming here right at this time,

488
00:19:38,600 --> 00:19:40,600
didn't I, Molly?

489
00:19:40,600 --> 00:19:43,600
Yeah, something real nice.

490
00:19:43,600 --> 00:19:45,600
And you can't wait till Johnny again?

491
00:19:45,600 --> 00:19:48,600
No.

492
00:19:48,600 --> 00:19:50,600
Johnny told me about you.

493
00:19:50,600 --> 00:19:52,600
Oh?

494
00:19:52,600 --> 00:19:55,600
I'm sorry for you.

495
00:19:55,600 --> 00:19:58,600
Tell me all the ways you're sorry for me.

496
00:19:58,600 --> 00:20:01,600
Only one.

497
00:20:01,600 --> 00:20:03,600
But you haven't got with Johnny.

498
00:20:03,600 --> 00:20:05,600
And you have.

499
00:20:05,600 --> 00:20:07,600
Crazy for it.

500
00:20:07,600 --> 00:20:11,600
From the time he walked in the diner where I worked, I was alive.

501
00:20:11,600 --> 00:20:15,600
Advice from an older woman, honey, make it a memory.

502
00:20:15,600 --> 00:20:16,600
Get out of Chicago.

503
00:20:16,600 --> 00:20:17,600
Leave Johnny.

504
00:20:17,600 --> 00:20:19,600
For you?

505
00:20:19,600 --> 00:20:21,600
Leave a man like that to something?

506
00:20:21,600 --> 00:20:25,600
Leave him, keep away from him. Did you hear me?

507
00:20:25,600 --> 00:20:28,600
I just broke my beer bottle, Annie.

508
00:20:28,600 --> 00:20:33,600
The way I once saw a man doing a bar I worked in in Des Moines.

509
00:20:33,600 --> 00:20:35,600
He broke this beer bottle,

510
00:20:35,600 --> 00:20:37,600
and he held it close to this woman's face.

511
00:20:37,600 --> 00:20:38,600
Stay away from me.

512
00:20:38,600 --> 00:20:41,600
He held it real close, right under her eye.

513
00:20:41,600 --> 00:20:43,600
At first he made a little scar.

514
00:20:43,600 --> 00:20:45,600
Just a small scar.

515
00:20:45,600 --> 00:20:46,600
Don't. Don't.

516
00:20:46,600 --> 00:20:49,600
Like that.

517
00:20:49,600 --> 00:20:51,600
You.

518
00:20:51,600 --> 00:20:53,600
You get out of here.

519
00:20:53,600 --> 00:20:55,600
And you leave Johnny and me alone.

520
00:20:55,600 --> 00:21:01,600
As one day the mood strikes, I'll tell Johnny to kill you.

521
00:21:01,600 --> 00:21:29,600
Get out, Annie.

522
00:21:29,600 --> 00:21:32,600
Federal Bureau of Investigation, Kyle A. speaking.

523
00:21:32,600 --> 00:21:34,600
You want John Dillinger?

524
00:21:34,600 --> 00:21:35,600
Who is this?

525
00:21:35,600 --> 00:21:37,600
Anna Sage. You want Johnny?

526
00:21:37,600 --> 00:21:40,600
You giving him to us, Annie, for the $5,000?

527
00:21:40,600 --> 00:21:43,600
Not for the money. I don't care about the money.

528
00:21:43,600 --> 00:21:45,600
I don't want Johnny anymore, that's all.

529
00:21:45,600 --> 00:21:46,600
Sure, Annie. Now where are we?

530
00:21:46,600 --> 00:21:49,600
I'll set him up for you. I'll call you later, where and when.

531
00:21:49,600 --> 00:21:50,600
Oh, listen, Annie.

532
00:21:50,600 --> 00:22:04,600
Stay by your phone, and I'll make you a hero.

533
00:22:04,600 --> 00:22:05,600
Johnny.

534
00:22:05,600 --> 00:22:06,600
What?

535
00:22:06,600 --> 00:22:09,600
Mind if I take a sip of your beer first?

536
00:22:09,600 --> 00:22:10,600
Don't do that.

537
00:22:10,600 --> 00:22:11,600
What am I doing?

538
00:22:11,600 --> 00:22:15,600
Acting girlish. Sweet. Just don't do it, Annie.

539
00:22:15,600 --> 00:22:20,600
Hand me the beer and she...

540
00:22:20,600 --> 00:22:21,600
Here.

541
00:22:21,600 --> 00:22:22,600
Thanks.

542
00:22:22,600 --> 00:22:23,600
Oh, I never knew Chicago was so hot.

543
00:22:23,600 --> 00:22:25,600
Why don't we go out, Johnny?

544
00:22:25,600 --> 00:22:28,600
Cooked up in here, sweating out the heat, clawing at each other like we do.

545
00:22:28,600 --> 00:22:29,600
Why don't we go out?

546
00:22:29,600 --> 00:22:30,600
You crazy.

547
00:22:30,600 --> 00:22:33,600
Well, we're crazy to stay in here.

548
00:22:33,600 --> 00:22:37,600
We go to a movie, a nice air-conditioned movie, cool off for a while.

549
00:22:37,600 --> 00:22:38,600
I go out of here and somebody...

550
00:22:38,600 --> 00:22:40,600
Who's going to know you're sitting in a dark movie theater?

551
00:22:40,600 --> 00:22:43,600
What you had done to your face and some dark glasses.

552
00:22:43,600 --> 00:22:46,600
Nobody's going to recognize you.

553
00:22:46,600 --> 00:22:48,600
Right here in the paper.

554
00:22:48,600 --> 00:22:51,600
The Biograph Theater, picture with Clark Gable and Myrna Loa.

555
00:22:51,600 --> 00:22:53,600
You like Clark Gable, don't you, Johnny?

556
00:22:53,600 --> 00:22:55,600
A Disney cartoon.

557
00:22:55,600 --> 00:22:56,600
Yeah.

558
00:22:56,600 --> 00:22:58,600
For a while you could enjoy yourself and get out of the heat.

559
00:22:58,600 --> 00:22:59,600
Johnny.

560
00:22:59,600 --> 00:23:00,600
What?

561
00:23:00,600 --> 00:23:07,600
You ask Molly to come along if you want.

562
00:23:07,600 --> 00:23:08,600
Annie.

563
00:23:08,600 --> 00:23:11,600
I mean it. I mean it.

564
00:23:11,600 --> 00:23:14,600
Go call up Molly and ask her to meet us here.

565
00:23:14,600 --> 00:23:16,600
And then the three of us will go to a movie.

566
00:23:16,600 --> 00:23:19,600
Yeah, Molly told me you was around.

567
00:23:19,600 --> 00:23:22,600
Is that how you got that little cut under your eye, honey?

568
00:23:22,600 --> 00:23:25,600
Yeah.

569
00:23:25,600 --> 00:23:27,600
No sense anybody being mad at anybody.

570
00:23:27,600 --> 00:23:30,600
No. No, there ain't.

571
00:23:30,600 --> 00:23:31,600
I'm glad you figured that out.

572
00:23:31,600 --> 00:23:34,600
Why don't the three of us get together for a movie tonight?

573
00:23:34,600 --> 00:23:58,600
Sure. Sure, I'll call Molly.

574
00:23:58,600 --> 00:23:59,600
Why don't you sit and watch the cartoon, Annie?

575
00:23:59,600 --> 00:24:00,600
Where you going?

576
00:24:00,600 --> 00:24:02,600
Get some candy.

577
00:24:02,600 --> 00:24:04,600
You want some candy, Molly?

578
00:24:04,600 --> 00:24:07,600
No. I got a figure to worry about.

579
00:24:07,600 --> 00:24:31,600
Excuse me then.

580
00:24:31,600 --> 00:24:42,600
Hello?

581
00:24:42,600 --> 00:24:44,600
Federal Bureau of Investigation, Collie speaking.

582
00:24:44,600 --> 00:24:45,600
Anna Sage, Mr. Collie.

583
00:24:45,600 --> 00:24:46,600
Oh, yes?

584
00:24:46,600 --> 00:24:48,600
We're at the Bygraph Theater.

585
00:24:48,600 --> 00:24:49,600
Dillinger?

586
00:24:49,600 --> 00:24:50,600
Yes, sir.

587
00:24:50,600 --> 00:24:52,600
We ought to be leaving here in 20 minutes or so.

588
00:24:52,600 --> 00:24:53,600
Cartoon in the newsroom.

589
00:24:53,600 --> 00:24:54,600
Right.

590
00:24:54,600 --> 00:24:56,600
Johnny's not wearing a coat.

591
00:24:56,600 --> 00:24:58,600
Blue sports shirt.

592
00:24:58,600 --> 00:25:00,600
Dark glasses and a straw hat.

593
00:25:00,600 --> 00:25:21,600
Thanks, Anna.

594
00:25:21,600 --> 00:25:23,600
That fellow, Hitler, he's a comah, huh?

595
00:25:23,600 --> 00:25:25,600
Oh, it's hot.

596
00:25:25,600 --> 00:25:27,600
Even with the air conditioning, it's so hot.

597
00:25:27,600 --> 00:25:29,600
Let's get out and get some beer.

598
00:25:29,600 --> 00:25:31,600
Want to go with us and get some beer, Annie?

599
00:25:31,600 --> 00:25:32,600
No, I'm going home.

600
00:25:32,600 --> 00:25:33,600
We were just talking about...

601
00:25:33,600 --> 00:25:34,600
Do what you want.

602
00:25:34,600 --> 00:25:35,600
I'm going home.

603
00:25:35,600 --> 00:25:42,600
Who's afraid of the big bad wolf?

604
00:25:42,600 --> 00:25:43,600
Oh, boy.

605
00:25:43,600 --> 00:25:45,600
He hates you, like...

606
00:25:45,600 --> 00:25:46,600
You feel it, Molly?

607
00:25:46,600 --> 00:25:47,600
What?

608
00:25:47,600 --> 00:25:48,600
The heat.

609
00:25:48,600 --> 00:25:49,600
You feel it?

610
00:25:49,600 --> 00:25:50,600
Yeah.

611
00:25:50,600 --> 00:25:51,600
Well, we'll go to some place and get a...

612
00:25:51,600 --> 00:25:52,600
You two go on, I'll join you.

613
00:25:52,600 --> 00:25:53,600
Johnny?

614
00:25:53,600 --> 00:25:54,600
Johnny Dillinger?

615
00:25:54,600 --> 00:25:55,600
Huh?

616
00:25:55,600 --> 00:25:56,600
FBI, Johnny.

617
00:25:56,600 --> 00:25:57,600
Don't go for your...

618
00:25:57,600 --> 00:25:58,600
You're not going to...

619
00:25:58,600 --> 00:25:59,600
Johnny!

620
00:25:59,600 --> 00:26:00,600
Johnny!

621
00:26:00,600 --> 00:26:01,600
Johnny!

622
00:26:01,600 --> 00:26:04,600
Did you hear him?

623
00:26:04,600 --> 00:26:08,600
He called for me.

624
00:26:08,600 --> 00:26:12,600
I kind of thought he would.

625
00:26:12,600 --> 00:26:13,600
Hey!

626
00:26:13,600 --> 00:26:14,600
Hey, look, it's Dillinger!

627
00:26:14,600 --> 00:26:15,600
It's John Dillinger!

628
00:26:15,600 --> 00:26:16,600
Hey, look!

629
00:26:16,600 --> 00:26:17,600
Look!

630
00:26:17,600 --> 00:26:18,600
It's John Dillinger!

631
00:26:18,600 --> 00:26:45,800
Suspense.

632
00:26:45,800 --> 00:26:50,440
And by Auto Light, tonight's star, Mr. Van Heflin.

633
00:26:50,440 --> 00:26:55,440
This is Harlow Wilcox for Auto Light, the world's largest independent manufacturer of automotive

634
00:26:55,440 --> 00:26:57,120
electrical equipment.

635
00:26:57,120 --> 00:27:02,260
In 28 plants from coast to coast, the men and women of Auto Light build over 400 fine

636
00:27:02,260 --> 00:27:07,360
products for cars, trucks, tractors, planes, boats, and industry.

637
00:27:07,360 --> 00:27:12,400
Auto Light contributes its manufacturing experience and skills to the fields of transportation,

638
00:27:12,400 --> 00:27:16,560
electronics, agriculture, die casting, and plastics.

639
00:27:16,560 --> 00:27:21,120
The Auto Light name is famous all over the world for products of unsurpassed quality

640
00:27:21,120 --> 00:27:22,600
and performance.

641
00:27:22,600 --> 00:27:25,920
In service, too, Auto Light facilities are worldwide.

642
00:27:25,920 --> 00:27:31,380
Wherever you travel, you'll find trained experts prepared to serve your technical needs.

643
00:27:31,380 --> 00:27:37,600
So for superior products, always look for the name Auto Light, because from bumper to tail

644
00:27:37,600 --> 00:27:40,640
light, you're always right with Auto Light.

645
00:27:40,640 --> 00:27:52,640
Next week, the dramatization of an amazing document in which an unbelievable voyage is

646
00:27:52,640 --> 00:27:58,720
chronicled, beginning with that moment when Fletcher Christian led the men on HMS Bounty

647
00:27:58,720 --> 00:27:59,960
to mutiny.

648
00:27:59,960 --> 00:28:05,800
It's called The Revenge of Captain Bly, our star, Mr. Charles Lawton.

649
00:28:05,800 --> 00:28:11,880
Next week on Suspense.

650
00:28:11,880 --> 00:28:16,360
Suspense is transcribed and directed by Elliot Lewis with music composed by Lucian Morawick

651
00:28:16,360 --> 00:28:17,880
and conducted by Lud Gluskin.

652
00:28:17,880 --> 00:28:23,560
The Last Days of John Dillinger was adapted for suspense by Morton Fine and David Friedkin.

653
00:28:23,560 --> 00:28:28,680
In tonight's story, Kathy Lewis was heard as Anna and Michael Ann Barrett as Molly,

654
00:28:28,680 --> 00:28:33,720
featured in the cast were Joseph Kearns, Tom Brown, Roy Glenn, Parley Bear, Sam Edwards,

655
00:28:33,720 --> 00:28:36,960
Jimmy Eagles and Joseph Granby.

656
00:28:36,960 --> 00:28:41,720
Van Heflin appeared to the courtesy of 20th Century Fox, producers of the picture Three

657
00:28:41,720 --> 00:28:45,400
Coins in the Fountain in Cinemascope and Technicolor.

658
00:28:45,400 --> 00:28:54,280
And remember next week, Mr. Charles Lawton in The Revenge of Captain Bly.

659
00:28:54,280 --> 00:28:58,480
You can buy Auto Light original service parts, Auto Light standard or resistor type spark

660
00:28:58,480 --> 00:29:02,480
plugs or Auto Light stay full batteries at your neighborhood Auto Light dealers.

661
00:29:02,480 --> 00:29:09,480
Switch to Auto Light.

662
00:29:09,480 --> 00:29:16,480
Good night.

663
00:29:16,480 --> 00:29:35,480
Good night.

