1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Auto Light and its 98,000 dealers bring you Mr. Ronald Reagan in tonight's presentation of...

2
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
Suspense.

3
00:00:17,000 --> 00:00:22,000
Tonight, Auto Light presents the story of a man who wanted to apologize for threatening a stranger.

4
00:00:22,000 --> 00:00:26,000
And when he got there, the stranger was dead and the police were waiting.

5
00:00:26,000 --> 00:00:31,000
It's called Circumstantial Terror, our star, Mr. Ronald Reagan.

6
00:00:36,000 --> 00:00:40,000
This is Harlow Wilcox with a $100,000 reminder.

7
00:00:40,000 --> 00:00:46,000
That total will be given to recognized charities in cash through the Auto Light family charity drawing.

8
00:00:46,000 --> 00:00:52,000
And you may be one of 25 persons selected to name your own church, hospital,

9
00:00:52,000 --> 00:00:56,000
or any other local or national recognized charity to share in this huge sum.

10
00:00:56,000 --> 00:01:00,000
There's no obligation except printing your name and address.

11
00:01:00,000 --> 00:01:04,000
But your favorite recognized charity may share in thousands of dollars.

12
00:01:04,000 --> 00:01:11,000
To tell you how important this is to his organization, we are privileged to present General George Kenney,

13
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
President of the Arthritis and Rheumatism Foundation.

14
00:01:14,000 --> 00:01:21,000
This generous Auto Light offer will greatly aid the work of such groups as the Arthritis and Rheumatism Foundation.

15
00:01:21,000 --> 00:01:26,000
If you are one of the 25 persons chosen to name your favorite organization,

16
00:01:26,000 --> 00:01:32,000
I hope you will remember the 10 million people who suffer the pain and the crippling of arthritis.

17
00:01:32,000 --> 00:01:35,000
They will be most grateful for your help.

18
00:01:35,000 --> 00:01:39,000
Good luck to you in this Auto Light family charity drawing.

19
00:01:39,000 --> 00:01:47,000
To enter this drawing, just visit any of these Auto Light family car showrooms and fill out a registration form.

20
00:01:47,000 --> 00:01:53,000
DeSoto, Hudson, Plymouth, Studebaker, Dodge, Willis, Nash, Packard, Kaiser, or Chrysler.

21
00:01:53,000 --> 00:01:57,000
It may mean thousands to your favorite recognized charity.

22
00:01:57,000 --> 00:02:00,000
So sign up tomorrow.

23
00:02:00,000 --> 00:02:06,000
And now Auto Light presents Circumstantial Terror, starring Mr. Ronald Reagan,

24
00:02:06,000 --> 00:02:10,000
hoping once again to keep you in suspense.

25
00:02:10,000 --> 00:02:15,000
I wasn't the only one who was mad at him.

26
00:02:15,000 --> 00:02:19,000
All the other guys felt just about like I did. About Curly Weber, that is.

27
00:02:19,000 --> 00:02:23,000
You see, if he hadn't let the pressure go too high, we'd have all been in good shape right now.

28
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
As it was, the boiler blew up and wrecked the cleaning plant where I worked.

29
00:02:26,000 --> 00:02:32,000
The owner collected the insurance money and got out of the business, which left us with no jobs.

30
00:02:32,000 --> 00:02:35,000
After a few months of looking around for a job, I was in a pretty bad way.

31
00:02:35,000 --> 00:02:36,000
Then I connected.

32
00:02:36,000 --> 00:02:39,000
Only trouble was, it wouldn't start for three weeks.

33
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
By now I was broke, irritable, and mad at the world.

34
00:02:42,000 --> 00:02:50,000
So I wasn't what you'd call a pleasant type fellow when I walked into this liquor store for a package of smokes about 11 o'clock one night.

35
00:02:50,000 --> 00:02:53,000
So, what else could I do, Eddie?

36
00:02:53,000 --> 00:02:57,760
There I went to the store and I found a

37
00:02:57,760 --> 00:03:02,760
salesman telling me I was going to have to take what he gives me or get nothing at all.

38
00:03:02,760 --> 00:03:04,760
What do you have to buy from him for?

39
00:03:04,760 --> 00:03:06,760
His outfit has the distributor tied up.

40
00:03:06,760 --> 00:03:10,760
25% of what I make, I make from his scotch.

41
00:03:10,760 --> 00:03:11,760
I'd like a pack of cigarettes.

42
00:03:11,760 --> 00:03:14,760
Hold your horses, mister. I got another customer.

43
00:03:14,760 --> 00:03:18,760
So, I check around town to see if maybe I can get the scotch somewhere else.

44
00:03:18,760 --> 00:03:19,760
How'd you make that?

45
00:03:19,760 --> 00:03:21,760
Go ahead, take a guess.

46
00:03:21,760 --> 00:03:22,760
Come on, Eddie.

47
00:03:22,760 --> 00:03:23,760
I'll take a look.

48
00:03:23,760 --> 00:03:27,760
What's the matter with you? Ain't you got no manners?

49
00:03:27,760 --> 00:03:30,760
Just give me a pack of cigarettes and stop shooting off your mouth.

50
00:03:30,760 --> 00:03:32,760
Me shooting off my mouth?

51
00:03:32,760 --> 00:03:38,760
Look, buster, I got a pretty good trade right now, so why don't you take your two-bit sale somewhere else?

52
00:03:38,760 --> 00:03:41,760
I don't even like the way you look.

53
00:03:41,760 --> 00:03:45,760
Listen, smart guy, I've taken a lot of lip from guys like you in the last few months.

54
00:03:45,760 --> 00:03:47,760
One more crack out of you and I'll smear you all over the joint. Do you hear?

55
00:03:47,760 --> 00:03:48,760
All right, Mr. O'Hare.

56
00:03:48,760 --> 00:03:49,760
I'll take a look.

57
00:03:49,760 --> 00:03:53,760
Sam don't mean no harm. That's just the way he talks.

58
00:03:53,760 --> 00:03:55,760
Then let him talk to somebody else like that.

59
00:03:55,760 --> 00:03:59,760
Why don't you give me cigarettes, Sam? We can talk some more after he leaves.

60
00:03:59,760 --> 00:04:04,760
Okay. What kind do you want, mister?

61
00:04:04,760 --> 00:04:07,760
I don't want any kind. I just want you to remember something.

62
00:04:07,760 --> 00:04:10,760
Next time you see me, you'd better cross over to the other side of the street.

63
00:04:10,760 --> 00:04:13,760
It'll be healthier for you. Remember that.

64
00:04:13,760 --> 00:04:17,760
I went back to my room and poured myself a drink.

65
00:04:17,760 --> 00:04:19,760
No doubt about it, I'd acted like a fool.

66
00:04:19,760 --> 00:04:23,760
That four months of being unemployed didn't exactly develop an even temper.

67
00:04:23,760 --> 00:04:26,760
It was a half hour before I realized I still hadn't got any cigarettes.

68
00:04:26,760 --> 00:04:29,760
And another 15 minutes before I could talk myself out of it.

69
00:04:29,760 --> 00:04:31,760
I was so worried about you, Sam.

70
00:04:31,760 --> 00:04:33,760
I was worried about you, too.

71
00:04:33,760 --> 00:04:35,760
I was worried about you, too.

72
00:04:35,760 --> 00:04:37,760
I was worried about you, too.

73
00:04:37,760 --> 00:04:39,760
I was worried about you, too.

74
00:04:39,760 --> 00:04:41,760
I was worried about you, too.

75
00:04:41,760 --> 00:04:45,760
And another 15 minutes before I could talk myself into going back to the liquor store

76
00:04:45,760 --> 00:04:47,760
to apologize for losing my temper.

77
00:04:54,760 --> 00:04:58,760
The street was dark and the only light on the whole block came from the glowing window of the liquor store.

78
00:04:58,760 --> 00:05:01,760
I still wasn't sure what I was going to say to Sam when I got there.

79
00:05:01,760 --> 00:05:04,760
But I knew I'd fix everything up all right.

80
00:05:04,760 --> 00:05:07,760
I'd gotten within about 100 feet of the store when I noticed a black,

81
00:05:07,760 --> 00:05:10,760
or what seemed to be black, coupe parked in front of the store.

82
00:05:10,760 --> 00:05:13,760
Just about the time I noticed it, I heard a shot.

83
00:05:13,760 --> 00:05:15,760
It seemed to come from the direction of the store.

84
00:05:15,760 --> 00:05:17,760
I stopped for a second.

85
00:05:17,760 --> 00:05:19,760
Then a guy rushed out of the store right in front of me,

86
00:05:19,760 --> 00:05:21,760
jumped into the car, and before I could do anything,

87
00:05:21,760 --> 00:05:23,760
it roared down the darkened street out of sight.

88
00:05:23,760 --> 00:05:25,760
I ran to the store and looked in.

89
00:05:25,760 --> 00:05:27,760
Nobody around.

90
00:05:27,760 --> 00:05:29,760
And I looked behind the counter.

91
00:05:29,760 --> 00:05:31,760
The guy I'd argued with, Sam, was on the deck.

92
00:05:31,760 --> 00:05:34,760
I could tell right away that it was a waste of time to check his pulse,

93
00:05:34,760 --> 00:05:36,760
but I did it anyway.

94
00:05:36,760 --> 00:05:38,760
He was dead all right.

95
00:05:38,760 --> 00:05:40,760
I went to the door to call the cops.

96
00:05:40,760 --> 00:05:42,760
Hey, what's going on?

97
00:05:42,760 --> 00:05:43,760
What'd they tell you, Irv?

98
00:05:43,760 --> 00:05:44,760
I saw who did it.

99
00:05:44,760 --> 00:05:46,760
He ran out the door as I was coming up the street.

100
00:05:46,760 --> 00:05:47,760
Come on.

101
00:05:46,760 --> 00:05:47,760
Grab him, Irv. He did it.

102
00:05:47,760 --> 00:05:49,760
That's the guy I was telling you about.

103
00:05:49,760 --> 00:05:51,760
Come on, buddy. Let go. I tell you, I didn't do it.

104
00:05:51,760 --> 00:05:53,760
I didn't do it. I saw the guy that did let go.

105
00:05:53,760 --> 00:05:54,760
Hold him, Irv.

106
00:05:54,760 --> 00:05:56,760
That's the guy Sam had to throw out of the store.

107
00:05:56,760 --> 00:05:58,760
He was casing the joint. That's what he was doing.

108
00:05:58,760 --> 00:06:00,760
Let go of me.

109
00:06:00,760 --> 00:06:02,760
Hold him good, Irv. I'm going for the cop.

110
00:06:02,760 --> 00:06:08,760
He ain't going nowhere.

111
00:06:15,760 --> 00:06:17,760
I was getting up to go after the police.

112
00:06:17,760 --> 00:06:19,760
These two guys rush in and hold me.

113
00:06:19,760 --> 00:06:20,760
I didn't do it, I tell you.

114
00:06:20,760 --> 00:06:21,760
He's lying, officer.

115
00:06:21,760 --> 00:06:24,760
We'll find out if he's lying when the guys from homicide get here.

116
00:06:24,760 --> 00:06:25,760
I don't even own a gun.

117
00:06:25,760 --> 00:06:28,760
That gun laying by Sam's body is Sam's gun.

118
00:06:28,760 --> 00:06:31,760
Looks to me like this guy shot him with his own gun.

119
00:06:31,760 --> 00:06:32,760
Don't shut your mouth.

120
00:06:32,760 --> 00:06:35,760
Easy does it.

121
00:06:35,760 --> 00:06:38,760
What happens when the guys from homicide get here?

122
00:06:38,760 --> 00:06:40,760
You want my honest opinion, mister?

123
00:06:40,760 --> 00:06:41,760
Yeah, sure.

124
00:06:41,760 --> 00:06:43,760
I didn't put the cuffs on you for laughs.

125
00:06:43,760 --> 00:06:45,760
I think you've had it, buddy.

126
00:06:45,760 --> 00:06:47,760
It's only an opinion, but from what I can see here,

127
00:06:47,760 --> 00:06:50,760
what I've gotten from these witnesses, you're nailed, buddy.

128
00:06:50,760 --> 00:07:05,760
You're real good.

129
00:07:05,760 --> 00:07:07,760
And I was.

130
00:07:07,760 --> 00:07:09,760
By the time it was presented to the grand jury,

131
00:07:09,760 --> 00:07:12,760
the state had a real good case prepared against me.

132
00:07:12,760 --> 00:07:14,760
The liquor store owner's gun only had his prints on it,

133
00:07:14,760 --> 00:07:16,760
which made it look as if I'd tried a phony hold-up

134
00:07:16,760 --> 00:07:18,760
and jumped him when he drew it.

135
00:07:18,760 --> 00:07:20,760
And there was money scattered all over the store,

136
00:07:20,760 --> 00:07:22,760
which made it look as if I'd been surprised

137
00:07:22,760 --> 00:07:24,760
before I had a chance to get away.

138
00:07:24,760 --> 00:07:26,760
That guy, Eddie, who had been in the store

139
00:07:26,760 --> 00:07:28,760
when I had my argument, wouldn't let me up.

140
00:07:28,760 --> 00:07:31,760
He pounded nails in my coffin every time he opened his mouth.

141
00:07:31,760 --> 00:07:33,760
If I'd had a job when all this happened,

142
00:07:33,760 --> 00:07:35,760
it would have had trouble giving me a motive.

143
00:07:35,760 --> 00:07:38,760
And being broke and unemployed made it look that much worse.

144
00:07:38,760 --> 00:07:40,760
As a result, I wasn't surprised when the grand jury

145
00:07:40,760 --> 00:07:43,760
came through with an indictment for first-degree murder.

146
00:07:43,760 --> 00:07:45,760
As far as I was concerned,

147
00:07:45,760 --> 00:07:48,760
it was a little over with the hanging.

148
00:07:56,760 --> 00:07:58,760
Now, how are you?

149
00:07:58,760 --> 00:08:00,760
You, uh, Frank Thompson?

150
00:08:00,760 --> 00:08:02,760
Right now, I wish I weren't, but I am.

151
00:08:02,760 --> 00:08:03,760
Who are you?

152
00:08:03,760 --> 00:08:04,760
I'm Ernest Gibbons.

153
00:08:04,760 --> 00:08:07,760
I've been assigned as public defender in your case.

154
00:08:07,760 --> 00:08:09,760
You're wasting your time.

155
00:08:09,760 --> 00:08:11,760
Why? Are you guilty?

156
00:08:11,760 --> 00:08:12,760
No, I'm not.

157
00:08:12,760 --> 00:08:14,760
Well, then I'm not wasting my time.

158
00:08:14,760 --> 00:08:15,760
Go ahead.

159
00:08:15,760 --> 00:08:18,760
Well, I think you got most of the facts straight in my mind.

160
00:08:18,760 --> 00:08:21,760
Now, I want you to tell me in your own words what happened.

161
00:08:21,760 --> 00:08:23,760
Did you read the transcript of the inquest?

162
00:08:23,760 --> 00:08:24,760
Yes, I did.

163
00:08:24,760 --> 00:08:26,760
That's all there is to it.

164
00:08:26,760 --> 00:08:27,760
Uh-huh.

165
00:08:27,760 --> 00:08:30,760
Well, look, Frank, I'm here to help you if I can.

166
00:08:30,760 --> 00:08:31,760
Now, don't make it tough for me.

167
00:08:31,760 --> 00:08:33,760
I think we can beat this if you help me.

168
00:08:33,760 --> 00:08:34,760
How?

169
00:08:34,760 --> 00:08:36,760
Well, first, let's forget that story about running in

170
00:08:36,760 --> 00:08:38,760
after the storekeeper was shot.

171
00:08:38,760 --> 00:08:39,760
Now, nobody believes that.

172
00:08:39,760 --> 00:08:42,760
Would you believe it if I tell it to you again?

173
00:08:42,760 --> 00:08:43,760
Should I?

174
00:08:43,760 --> 00:08:45,760
Yes, because it's the truth.

175
00:08:45,760 --> 00:08:47,760
Well, can you describe the man you saw running out?

176
00:08:47,760 --> 00:08:48,760
More or less.

177
00:08:48,760 --> 00:08:50,760
Well, what do you mean by more or less?

178
00:08:50,760 --> 00:08:52,760
Well, I got a pretty good look at his face.

179
00:08:52,760 --> 00:08:54,760
He had a mustache.

180
00:08:54,760 --> 00:08:56,760
I couldn't tell you how tall he was or how much he weighed.

181
00:08:56,760 --> 00:08:58,760
Seemed to me to be just medium all around.

182
00:08:58,760 --> 00:09:01,760
Well, you said at the inquest that he got in a car and he drove it.

183
00:09:01,760 --> 00:09:03,760
Now, can you describe the car?

184
00:09:03,760 --> 00:09:04,760
It's a black coupe.

185
00:09:04,760 --> 00:09:05,760
What year?

186
00:09:05,760 --> 00:09:06,760
I don't know.

187
00:09:06,760 --> 00:09:07,760
How about the make?

188
00:09:07,760 --> 00:09:08,760
Couldn't tell. It was too dark.

189
00:09:08,760 --> 00:09:11,760
The license number? All or any part of the license?

190
00:09:11,760 --> 00:09:12,760
None of it.

191
00:09:12,760 --> 00:09:13,760
All his lights were out.

192
00:09:13,760 --> 00:09:15,760
In other words, if you wanted to lie,

193
00:09:15,760 --> 00:09:17,760
this would be a pretty good way of blaming someone

194
00:09:17,760 --> 00:09:20,760
the police couldn't possibly track down, wouldn't it?

195
00:09:20,760 --> 00:09:21,760
I guess so.

196
00:09:21,760 --> 00:09:23,760
But I'm not lying.

197
00:09:23,760 --> 00:09:24,760
All right.

198
00:09:24,760 --> 00:09:25,760
Now, let's see.

199
00:09:25,760 --> 00:09:28,760
The state has set the trial for a week from today.

200
00:09:28,760 --> 00:09:30,760
In a hurry, aren't they?

201
00:09:30,760 --> 00:09:32,760
I guess they figure that they've got you sewed up.

202
00:09:32,760 --> 00:09:37,760
The papers have public opinion running pretty high against you.

203
00:09:37,760 --> 00:09:40,760
You know, the man left a wife and three little kids.

204
00:09:40,760 --> 00:09:43,760
That's tough. Real tough.

205
00:09:51,760 --> 00:09:53,760
It was a couple of days later that Ernie came to me

206
00:09:53,760 --> 00:09:56,760
and said they were selecting the jurors who'd hear the case.

207
00:09:56,760 --> 00:09:58,760
This was a part of the law I didn't know a thing about,

208
00:09:58,760 --> 00:10:01,760
so when he said I had a right to sit in on the selection,

209
00:10:01,760 --> 00:10:04,760
I went along, only to get out of the cell for a few hours.

210
00:10:06,760 --> 00:10:08,760
Well, to put it simply, it's more of an interview

211
00:10:08,760 --> 00:10:11,760
than anything else. It also gives us a chance to get jurors

212
00:10:11,760 --> 00:10:15,760
we think might be more easily swayed through our way of thinking.

213
00:10:15,760 --> 00:10:18,760
I'm to the point where I don't care much one way or another.

214
00:10:18,760 --> 00:10:21,760
I just wanted to get out of the cell for a little while.

215
00:10:22,760 --> 00:10:24,760
Maybe I'd be better off if I just played guilty

216
00:10:24,760 --> 00:10:25,760
and get it over with.

217
00:10:25,760 --> 00:10:27,760
Now you're talking foolish, boy.

218
00:10:27,760 --> 00:10:30,760
There's a lot that can happen in the next couple of weeks.

219
00:10:30,760 --> 00:10:33,760
Yeah, but it's all going to happen to me.

220
00:10:33,760 --> 00:10:34,760
Some of it might be good, you know.

221
00:10:34,760 --> 00:10:38,760
Don't hold your breath.

222
00:10:38,760 --> 00:10:40,760
Yeah, over here, Frank.

223
00:10:40,760 --> 00:10:41,760
Sit down, right there.

224
00:10:41,760 --> 00:10:42,760
Okay.

225
00:10:44,760 --> 00:10:47,760
I'm going to try to get as many women as I can on the jury.

226
00:10:48,760 --> 00:10:51,760
You're a pretty good-looking boy. It helps sometimes.

227
00:10:51,760 --> 00:10:52,760
What about the prosecution?

228
00:10:52,760 --> 00:10:54,760
Don't they have anything to say about it?

229
00:10:54,760 --> 00:10:57,760
Well, I doubt if they challenge more than once or twice.

230
00:10:57,760 --> 00:10:59,760
Now, they think they have such a strong case,

231
00:10:59,760 --> 00:11:01,760
it doesn't matter much to them who's on the jury.

232
00:11:01,760 --> 00:11:03,760
They're right, too, aren't they?

233
00:11:03,760 --> 00:11:05,760
That remains to be seen.

234
00:11:05,760 --> 00:11:07,760
Here they come.

235
00:11:07,760 --> 00:11:10,760
Yeah, right now I'd trade places with any given one of them.

236
00:11:10,760 --> 00:11:12,760
I don't think you'd get any takers.

237
00:11:14,760 --> 00:11:19,760
Oh, well, not as many women as I'd like to have seen.

238
00:11:20,760 --> 00:11:21,760
Ernie. Ernie.

239
00:11:21,760 --> 00:11:22,760
What's up, boy?

240
00:11:22,760 --> 00:11:24,760
The guy with the gray suit.

241
00:11:24,760 --> 00:11:25,760
Where?

242
00:11:25,760 --> 00:11:27,760
Over there, next to the dame with the fur coat.

243
00:11:27,760 --> 00:11:28,760
Oh, yeah? Well, what about him?

244
00:11:28,760 --> 00:11:29,760
Don't challenge him.

245
00:11:29,760 --> 00:11:30,760
What?

246
00:11:30,760 --> 00:11:32,760
Don't challenge him. That's the guy.

247
00:11:32,760 --> 00:11:33,760
What guy?

248
00:11:33,760 --> 00:11:35,760
That's the guy that killed the shopkeeper.

249
00:11:35,760 --> 00:11:37,760
That's the guy I saw running out of the store that night.

250
00:11:37,760 --> 00:11:40,760
Get him on the jury. Don't let him get away.

251
00:11:40,760 --> 00:11:42,760
I don't want to die for what he did.

252
00:11:42,760 --> 00:11:47,760
Auto Light is bringing you Mr. Ronald Reagan in Circumstantial Terror,

253
00:11:47,760 --> 00:11:52,760
tonight's presentation in radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

254
00:11:52,760 --> 00:12:08,760
Auto Light is bringing you Mr. Ronald Reagan in Circumstantial Terror, tonight's presentation in radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

255
00:12:22,760 --> 00:12:24,760
Hey, Charlie, what Nash model is this?

256
00:12:24,760 --> 00:12:26,760
Well, this is the new Nash statesman, Harlow.

257
00:12:26,760 --> 00:12:31,760
You know, this year, Nash offers the widest range of models in prices and history.

258
00:12:31,760 --> 00:12:36,760
And you can get such optional features as power steering, power brakes, and even power lift windows.

259
00:12:36,760 --> 00:12:39,760
And of course, Harlow, Nash has Auto Light equipment, too.

260
00:12:39,760 --> 00:12:44,760
And Auto Light is proud of its long association with Nash and Nash dealers everywhere.

261
00:12:44,760 --> 00:12:49,760
That's why we're privileged to salute Nash as a distinguished member of our Auto Light family.

262
00:12:49,760 --> 00:12:53,760
Distinguished is the word for the new Nash, Harlow, and advanced, too.

263
00:12:53,760 --> 00:12:59,760
The 1954 Nash gives you greater safety with exclusive unitized Nash air flight construction,

264
00:12:59,760 --> 00:13:09,760
greater economy on regular gasoline, greater comfort with the new exclusive Nash all-weather eye air conditioning system that heats, ventilates, and cools at your command.

265
00:13:09,760 --> 00:13:19,760
And Harlow, next week, Nash introduces a completely new kind of car. Watch for it.

266
00:13:19,760 --> 00:13:21,760
Okay, Charlie, and thanks for the ride.

267
00:13:21,760 --> 00:13:27,760
Always a pleasure, Harlow, especially in a new Nash.

268
00:13:27,760 --> 00:13:36,760
And now, Auto Light brings back to our Hollywood soundstage Mr. Ronald Reagan in Elliot Lewis's production of Circumstantial Terror,

269
00:13:36,760 --> 00:13:41,760
a tale well calculated to keep you in suspense.

270
00:13:41,760 --> 00:14:02,760
It was tough sitting through the selection of the jury, especially when I knew that the prosecution could, for no apparent reason, disqualify the man I'd pointed out to Ernie.

271
00:14:02,760 --> 00:14:08,760
If he was the man I'd seen run out of the liquor store the night of the shooting, then he had to be where we could keep tabs on him.

272
00:14:08,760 --> 00:14:14,760
Ernie sacrificed a couple of his limited number of preemptory challenges just to make sure the guy came up for selection.

273
00:14:14,760 --> 00:14:23,760
When he did, there was no objection on either side, and we had him.

274
00:14:23,760 --> 00:14:28,760
Later that afternoon, when Ernie came to my cell, we tried to figure out what we were going to do with him.

275
00:14:28,760 --> 00:14:30,760
Well, now that we've got him, what are we going to do with him?

276
00:14:30,760 --> 00:14:32,760
Well, it's your job to figure out, Ernie. You're the lawyer.

277
00:14:32,760 --> 00:14:37,760
We're no better off now than we were at the beginning. We haven't got a shrewd of evidence to substantiate your claim.

278
00:14:37,760 --> 00:14:39,760
I saw him. Isn't that enough?

279
00:14:39,760 --> 00:14:42,760
Well, you're on trial, not him.

280
00:14:42,760 --> 00:14:45,760
Well, supposing I get up in court and say he's the man, what would happen?

281
00:14:45,760 --> 00:14:52,760
You'd probably declare to mistrial and discharge the jury and go to work on another trial, but you'd stay in jail.

282
00:14:52,760 --> 00:14:54,760
Wouldn't they question him?

283
00:14:54,760 --> 00:14:56,760
Maybe. It was pretty obvious he'd say you were off your rock.

284
00:14:56,760 --> 00:15:04,760
Remember, Frank, you're the one who's accused. Defending yourself by accusing him just on your say-so is pretty flimsy.

285
00:15:04,760 --> 00:15:06,760
Who'd believe it, would you?

286
00:15:06,760 --> 00:15:08,760
Couldn't you do it? Couldn't you tell someone?

287
00:15:08,760 --> 00:15:11,760
Proof, Frank. Proof. What can I possibly do but quote you?

288
00:15:11,760 --> 00:15:13,760
What am I going to do?

289
00:15:13,760 --> 00:15:15,760
Just what we're doing. Go through with this trial.

290
00:15:15,760 --> 00:15:21,760
Then I'll appeal, no matter what the verdict is, and see if we can rope our friend into making a mistake.

291
00:15:21,760 --> 00:15:23,760
But he'll duck as soon as the trial's over, won't he?

292
00:15:23,760 --> 00:15:26,760
Probably, but at least he'll be around while the trial is on.

293
00:15:26,760 --> 00:15:30,760
Now, if you cause a mistrial, he'll be gone a lot faster.

294
00:15:30,760 --> 00:15:32,760
It isn't fair. I know he's the man.

295
00:15:32,760 --> 00:15:35,760
This is a court of law. The burden of proof is on the accuser.

296
00:15:35,760 --> 00:15:37,760
What real proof have they got against me?

297
00:15:37,760 --> 00:15:45,760
They don't have to catch a man in the act of murder to convict him of it. Circumstantial evidence can be strong enough, and in your case it seems to be.

298
00:15:45,760 --> 00:15:49,760
That's driving me nuts to think that this guy's going to help send me away for a murder he committed.

299
00:15:49,760 --> 00:15:52,760
Yeah, they haven't sent Stu yet, boy. Let's see what happens.

300
00:15:52,760 --> 00:15:53,760
And if it does happen?

301
00:15:53,760 --> 00:15:57,760
Maybe we'll have something I can use to ask for a new trial, if we get into trouble.

302
00:15:57,760 --> 00:15:59,760
Where's the trial going to be?

303
00:15:59,760 --> 00:16:03,760
Well, Judge Thurston will preside, I think. Let me see if that'll put it in the City Hall annex.

304
00:16:03,760 --> 00:16:04,760
Where's that?

305
00:16:04,760 --> 00:16:09,760
In the annex. That's a small building on the north side of the City Hall. That's next to the parking lot. Why?

306
00:16:09,760 --> 00:16:11,760
Just asking, that's all.

307
00:16:11,760 --> 00:16:12,760
Frank.

308
00:16:12,760 --> 00:16:13,760
Yeah?

309
00:16:13,760 --> 00:16:21,760
Don't try any grandstand plays. Any tangle with the jury might result in a mistrial, and I don't think that's a good idea.

310
00:16:21,760 --> 00:16:23,760
Okay. I won't mess with them.

311
00:16:23,760 --> 00:16:26,760
That's good. Well, I gotta get going.

312
00:16:26,760 --> 00:16:27,760
Going home?

313
00:16:27,760 --> 00:16:28,760
I guess so.

314
00:16:28,760 --> 00:16:30,760
Tell me something, Ernie.

315
00:16:30,760 --> 00:16:33,760
Sure. What do you want to know?

316
00:16:33,760 --> 00:16:36,760
What are my chances, Ernie? And don't kid me.

317
00:16:36,760 --> 00:16:44,760
I wouldn't kid you, Frank. I don't know right now, but I'd sure be lying if I said they were good.

318
00:16:44,760 --> 00:16:55,760
Thanks. That's what I wanted to know.

319
00:16:55,760 --> 00:16:59,760
That's what I liked about Ernie. When you asked for the truth, he gave it to you.

320
00:16:59,760 --> 00:17:03,760
After he left, I laid back in my cot and thought about the whole mess.

321
00:17:03,760 --> 00:17:07,760
Everything had happened so fast, I really hadn't had time to take stock of my position.

322
00:17:07,760 --> 00:17:14,760
Now I did, and what I came up with made me want to beat my brains out against the steel bars out of sheer frustration.

323
00:17:14,760 --> 00:17:18,760
It wasn't anybody's fault if you discounted the guy that actually did the killing.

324
00:17:18,760 --> 00:17:22,760
I didn't have any beef with the law or the people who were carrying out the law.

325
00:17:22,760 --> 00:17:32,760
It was just that they didn't know they were going to convict an innocent man.

326
00:17:32,760 --> 00:17:36,760
For hours, I guess I lay there thinking about ways to clear myself.

327
00:17:36,760 --> 00:17:39,760
Most of the ways were more daydreaming than anything else.

328
00:17:39,760 --> 00:17:44,760
I finally came up with the conclusion that anything I did was going to have to really go from the time I started it.

329
00:17:44,760 --> 00:17:47,760
There wouldn't be time for talk or reason.

330
00:17:47,760 --> 00:17:50,760
In the morning, I got dressed and ready for the first day of the trial.

331
00:17:50,760 --> 00:17:53,760
When I got to the courtroom, I was seated beside Ernie.

332
00:17:53,760 --> 00:18:01,760
Then came the time when papers were being shuffled and everyone was getting set for the opening arguments.

333
00:18:01,760 --> 00:18:04,760
Now then, you take it easy, Frank. We're going to fight real hard.

334
00:18:04,760 --> 00:18:06,760
You know what a backfire is?

335
00:18:06,760 --> 00:18:07,760
You mean like when a car...

336
00:18:07,760 --> 00:18:10,760
No, I mean like when you're caught in a bad brush fire without any water.

337
00:18:10,760 --> 00:18:13,760
I'm not with you, kid. What are you going for?

338
00:18:13,760 --> 00:18:18,760
You light another fire downwind, let it give you a big burn spot to stand in while the main fire goes fast.

339
00:18:18,760 --> 00:18:21,760
You explain it to me later, Frank. The judge will be here in a minute or two.

340
00:18:21,760 --> 00:18:26,760
I want to get my papers straightened here. He doesn't like to see an unprepared attorney.

341
00:18:26,760 --> 00:18:29,760
Listen to me, Ernie. I'm in the path of a real big fire right now.

342
00:18:29,760 --> 00:18:30,760
I know you are, boy. I know, but what...

343
00:18:30,760 --> 00:18:35,760
So I got to try a backfire. A guy can get killed in a backfire, but at least you got to take a chance.

344
00:18:35,760 --> 00:18:37,760
What are you trying to tell me now? Say it fast, because the judge...

345
00:18:37,760 --> 00:18:39,760
You'll hear from me. Stick with me, Ernie.

346
00:18:39,760 --> 00:18:44,760
I'm a pretty good guy, but I'm in real bad trouble. And I'm the only guy that can get me out of it.

347
00:18:44,760 --> 00:18:46,760
What are you going to do?

348
00:18:46,760 --> 00:18:47,760
This.

349
00:18:47,760 --> 00:18:49,760
Look out! He's making a break!

350
00:18:49,760 --> 00:19:04,760
Get out of my way!

351
00:19:04,760 --> 00:19:11,760
It was the only thing I could do. I couldn't sit by while 12 people tried to make up their minds whether I must die for a murder I didn't commit.

352
00:19:11,760 --> 00:19:16,760
As I went out the window, I folded my arms in front of my face to keep from being cut to ribbons with a broken glass.

353
00:19:16,760 --> 00:19:23,760
I lit feet first in the parking lot and started running. I didn't know where I was going. All I knew was I had to get away fast.

354
00:19:23,760 --> 00:19:27,760
By the time everyone got organized, I'd pretty well lost myself in the alleys of the city.

355
00:19:27,760 --> 00:19:41,760
I got to a place where they were putting up an office building and ducked into the sub-basement, crawled into a corner and stayed there.

356
00:19:41,760 --> 00:19:48,760
Somewhere around midnight, I slid out and started to the only guy in town I knew wouldn't turn me in as soon as he saw me, Ernie Gibbons.

357
00:19:48,760 --> 00:20:03,760
When I got there, his place had a light on in the kitchen, so I went around the back.

358
00:20:03,760 --> 00:20:04,760
Hi, Ernie. Let me in.

359
00:20:04,760 --> 00:20:12,760
Well, come on, Harry. What are you doing here? If they find out about this, I'll be disbarred.

360
00:20:12,760 --> 00:20:13,760
I won't stay long.

361
00:20:13,760 --> 00:20:20,760
Wait till I turn the light off. Now sit right there, Frank, and don't move around too much.

362
00:20:20,760 --> 00:20:21,760
Thanks.

363
00:20:23,760 --> 00:20:26,760
Okay. Tell me why you did it.

364
00:20:26,760 --> 00:20:33,760
I told you this morning in court. This is my backfire. I couldn't just stand around while they made up their minds whether to kill me or let me rot in jail.

365
00:20:33,760 --> 00:20:36,760
I didn't do it. I'm going to get the guy that did.

366
00:20:36,760 --> 00:20:37,760
Oh, then they'll really have you.

367
00:20:37,760 --> 00:20:40,760
Then they'll have me for something I did, not something I didn't do.

368
00:20:40,760 --> 00:20:41,760
Well, why'd you come here?

369
00:20:41,760 --> 00:20:42,760
I need an address.

370
00:20:42,760 --> 00:20:44,760
An address, you mean? The guy with the mustache?

371
00:20:44,760 --> 00:20:46,760
Yeah. Got anything on him?

372
00:20:46,760 --> 00:20:47,760
He isn't around, Frank.

373
00:20:47,760 --> 00:20:48,760
How do you know?

374
00:20:48,760 --> 00:20:52,760
By the time I got through with the mess you left behind, it was pretty late in the day.

375
00:20:52,760 --> 00:20:53,760
What are you talking about?

376
00:20:53,760 --> 00:21:00,760
Just this. We knew he'd duck out as soon as the trial was over. But during the trial, we might have been able to work something.

377
00:21:00,760 --> 00:21:03,760
That's why I warned you about causing a mistrial.

378
00:21:04,760 --> 00:21:09,760
Well, this afternoon I went over to the address he'd given. And he moved out a few hours after your break.

379
00:21:09,760 --> 00:21:10,760
Any forwarding address?

380
00:21:10,760 --> 00:21:22,760
Oh, don't be so naive. The man is a murderer. I don't think he knows you saw him running out of the store, but he isn't taking any chances. He's lost, Frank. And you're in a bigger jam than before.

381
00:21:22,760 --> 00:21:23,760
What do I do now?

382
00:21:23,760 --> 00:21:24,760
Oh, yes, you tell me.

383
00:21:24,760 --> 00:21:25,760
I won't give myself a...

384
00:21:25,760 --> 00:21:27,760
Well, that's up to you. You're on your own now.

385
00:21:27,760 --> 00:21:29,760
What's your position in this?

386
00:21:29,760 --> 00:21:31,760
I should turn you in.

387
00:21:31,760 --> 00:21:32,760
But you won't.

388
00:21:32,760 --> 00:21:35,760
Oh, you're a cinch. They have the book thrown at you when they get you.

389
00:21:35,760 --> 00:21:36,760
I gotta think.

390
00:21:36,760 --> 00:21:37,760
Yeah, sure.

391
00:21:38,760 --> 00:21:40,760
Bernie, do something for me, will you?

392
00:21:41,760 --> 00:21:43,760
I might. What is it?

393
00:21:43,760 --> 00:21:46,760
I'm a pretty hungry man. Could you rustle me up some food?

394
00:21:46,760 --> 00:22:00,760
Oh, sure, Frank. I'll fix you some food.

395
00:22:00,760 --> 00:22:01,760
Ernie.

396
00:22:01,760 --> 00:22:02,760
Yes?

397
00:22:02,760 --> 00:22:06,760
What about that witness that claims he saw me casing the place, that Eddie character?

398
00:22:06,760 --> 00:22:07,760
Yeah, well, what about him?

399
00:22:07,760 --> 00:22:09,760
He's the state's number one witness, isn't he?

400
00:22:09,760 --> 00:22:10,760
Well, I guess so.

401
00:22:10,760 --> 00:22:13,760
What's he got against me? Why is he trying so hard to get me?

402
00:22:13,760 --> 00:22:18,760
Well, I think that for the first time in his life, he's somebody and he's going all out to prove it.

403
00:22:18,760 --> 00:22:19,760
I'm gonna see him.

404
00:22:19,760 --> 00:22:21,760
No, no, you're not. You're in enough trouble. Lay off him.

405
00:22:21,760 --> 00:22:22,760
Give me his address, Ernie.

406
00:22:22,760 --> 00:22:23,760
Well, you're out of your mind.

407
00:22:23,760 --> 00:22:25,760
Give me his address. I want to talk to him.

408
00:22:25,760 --> 00:22:26,760
Oh, but Frank...

409
00:22:26,760 --> 00:22:29,760
I know you've got it. You've got the addresses of all the witnesses. Get it.

410
00:22:31,760 --> 00:22:34,760
Okay. It's here in my briefcase.

411
00:22:34,760 --> 00:22:36,760
Hey.

412
00:22:36,760 --> 00:22:37,760
What?

413
00:22:37,760 --> 00:22:39,760
Oh, that's funny. I... I never noticed this before.

414
00:22:39,760 --> 00:22:41,760
Noticed what? What are you mumbling about?

415
00:22:41,760 --> 00:22:46,760
The witness against you lives right over the liquor store where the guy was shot.

416
00:22:46,760 --> 00:22:47,760
Ernie.

417
00:22:47,760 --> 00:22:48,760
Yeah?

418
00:22:48,760 --> 00:22:53,760
Just a thought. But he's the fellow that accused me of casing the shop.

419
00:22:53,760 --> 00:22:55,760
Suppose it was the other way around.

420
00:22:55,760 --> 00:22:57,760
Suppose he was the one who shot the guy.

421
00:22:57,760 --> 00:22:58,760
What?

422
00:22:58,760 --> 00:22:59,760
I think that's what he was doing.

423
00:22:59,760 --> 00:23:00,760
Oh, I see.

424
00:23:00,760 --> 00:23:04,760
He was casing the shop. Suppose it was the other way around.

425
00:23:04,760 --> 00:23:06,760
Suppose he was casing it for our friend with a mustache.

426
00:23:06,760 --> 00:23:09,760
Well, you'd have to prove a connection between the two men.

427
00:23:09,760 --> 00:23:11,760
So how are you going to do that?

428
00:23:11,760 --> 00:23:14,760
I don't know. I'll figure that out when I get there.

429
00:23:14,760 --> 00:23:15,760
Oh, I can't let you do that, Frank.

430
00:23:15,760 --> 00:23:16,760
Don't try to stop me.

431
00:23:16,760 --> 00:23:18,760
Well, you could get picked up on the way there.

432
00:23:18,760 --> 00:23:19,760
I'll be there in a few minutes.

433
00:23:19,760 --> 00:23:20,760
It's three or four miles from here.

434
00:23:20,760 --> 00:23:22,760
You're lending me your car.

435
00:23:22,760 --> 00:23:23,760
I am?

436
00:23:23,760 --> 00:23:25,760
Yeah. Give me the keys.

437
00:23:25,760 --> 00:23:27,760
Okay. All right.

438
00:23:28,760 --> 00:23:29,760
Here.

439
00:23:29,760 --> 00:23:30,760
So long, Ernie.

440
00:23:30,760 --> 00:23:31,760
I wish I could stop you because...

441
00:23:31,760 --> 00:23:34,760
Don't try it. I wouldn't want to hurt you.

442
00:23:34,760 --> 00:23:36,760
Oh, well, thank you.

443
00:23:36,760 --> 00:23:59,760
So long.

444
00:24:06,760 --> 00:24:29,760
Who is it?

445
00:24:29,760 --> 00:24:31,760
Whitey Wilson. Come on, open up.

446
00:24:31,760 --> 00:24:33,760
I don't know, Ernie.

447
00:24:33,760 --> 00:24:34,760
But you know me, Ernie.

448
00:24:34,760 --> 00:24:35,760
Thompson!

449
00:24:35,760 --> 00:24:37,760
That's right. Frank Thompson. Fall guy.

450
00:24:37,760 --> 00:24:38,760
What do you want from me?

451
00:24:38,760 --> 00:24:41,760
I want to know why you're so anxious to see me burn.

452
00:24:41,760 --> 00:24:43,760
You tried to hold Sam up and kill him. That's why.

453
00:24:43,760 --> 00:24:44,760
You know better than that.

454
00:24:44,760 --> 00:24:48,760
I do? What other reason would I have?

455
00:24:48,760 --> 00:24:51,760
Hold it down to a roar, Eddie. I got to get some sleep.

456
00:24:51,760 --> 00:24:55,760
Come on in, mister. You with the mustache.

457
00:24:55,760 --> 00:24:56,760
Thompson.

458
00:24:56,760 --> 00:24:58,760
Yeah, that's what Eddie said when he saw me.

459
00:24:58,760 --> 00:25:00,760
All right, Eddie, what's this guy doing here?

460
00:25:00,760 --> 00:25:03,760
He's my brother, but they don't mean it.

461
00:25:03,760 --> 00:25:06,760
Cozy, huh? One guy in a witness box and one guy in a jury.

462
00:25:06,760 --> 00:25:07,760
You really got it made.

463
00:25:07,760 --> 00:25:10,760
Yeah. What are you going to do about it?

464
00:25:10,760 --> 00:25:11,760
Make you tell the truth.

465
00:25:11,760 --> 00:25:13,760
What are you talking about?

466
00:25:13,760 --> 00:25:14,760
Why'd you kill him? Need the money?

467
00:25:14,760 --> 00:25:15,760
Get out of here.

468
00:25:15,760 --> 00:25:17,760
After you write me a confession.

469
00:25:17,760 --> 00:25:18,760
So I can burn instead of you?

470
00:25:18,760 --> 00:25:19,760
That's right.

471
00:25:19,760 --> 00:25:20,760
You're wasting your time.

472
00:25:20,760 --> 00:25:23,760
Am I?

473
00:25:23,760 --> 00:25:26,760
Get the cops, Eddie. Now!

474
00:25:26,760 --> 00:25:31,760
Get up, you. Am I wasting my time? Am I?

475
00:25:31,760 --> 00:25:33,760
I don't write nothing.

476
00:25:33,760 --> 00:25:35,760
You won't.

477
00:25:42,760 --> 00:25:44,760
Okay.

478
00:25:44,760 --> 00:25:46,760
Okay, now.

479
00:25:46,760 --> 00:25:48,760
Start writing.

480
00:25:48,760 --> 00:25:51,760
Here come the cops. You're dead.

481
00:25:51,760 --> 00:25:52,760
No, mister, you are.

482
00:25:52,760 --> 00:25:55,760
If the cops get here before you finish writing, I'll kill you.

483
00:25:55,760 --> 00:25:59,760
If I'm going to fry for something you did, I'm going to be sure you go with me.

484
00:25:59,760 --> 00:26:03,760
Now make up your mind. You want to die right now or take a chance with a jury?

485
00:26:06,760 --> 00:26:08,760
Okay.

486
00:26:08,760 --> 00:26:10,760
Give me a pen.

487
00:26:22,760 --> 00:26:25,760
I hope you understand why I sent for the cops, Frank.

488
00:26:25,760 --> 00:26:26,760
I didn't want you getting into more trouble.

489
00:26:26,760 --> 00:26:29,760
Oh, sure, that's all right.

490
00:26:29,760 --> 00:26:30,760
Well, how's it feel?

491
00:26:30,760 --> 00:26:31,760
Mighty good.

492
00:26:31,760 --> 00:26:34,760
It's a pretty town when you don't have to look at it from behind steel bars.

493
00:26:34,760 --> 00:26:36,760
Yeah.

494
00:26:36,760 --> 00:26:37,760
What are you going to do now?

495
00:26:37,760 --> 00:26:39,760
It looks like I'll be able to make that job I told you about.

496
00:26:39,760 --> 00:26:41,760
Only a few more days to wait.

497
00:26:41,760 --> 00:26:42,760
Where are you going to be staying?

498
00:26:42,760 --> 00:26:43,760
I don't know.

499
00:26:43,760 --> 00:26:44,760
You got any money?

500
00:26:44,760 --> 00:26:45,760
Enough.

501
00:26:45,760 --> 00:26:47,760
You got any money?

502
00:26:47,760 --> 00:26:48,760
No.

503
00:26:48,760 --> 00:26:49,760
Then it's settled.

504
00:26:49,760 --> 00:26:51,760
You'll stay with us until you get on your feet.

505
00:26:51,760 --> 00:26:52,760
All right.

506
00:26:52,760 --> 00:26:53,760
You heard me.

507
00:26:53,760 --> 00:26:54,760
Okay.

508
00:26:54,760 --> 00:26:56,760
Lend me a quarter.

509
00:26:56,760 --> 00:26:58,760
Sure.

510
00:26:58,760 --> 00:26:59,760
What for?

511
00:26:59,760 --> 00:27:01,760
I ought to buy a pack of cigarettes.

512
00:27:01,760 --> 00:27:25,760
From a machine.

513
00:27:25,760 --> 00:27:27,760
Suspense.

514
00:27:27,760 --> 00:27:29,760
Presented by Auto Light.

515
00:27:29,760 --> 00:27:31,760
Tonight's star, Mr. Ronald Reagan.

516
00:27:31,760 --> 00:27:34,760
Congratulations on an excellent performance, Ronald.

517
00:27:34,760 --> 00:27:35,760
Well, thanks, Harlow.

518
00:27:35,760 --> 00:27:39,760
Say, what about this $100,000 Auto Light family charity drawing?

519
00:27:39,760 --> 00:27:40,760
Am I eligible?

520
00:27:40,760 --> 00:27:42,760
Well, if you're over 18, you are.

521
00:27:42,760 --> 00:27:43,760
I'm eligible.

522
00:27:43,760 --> 00:27:47,760
Well, all you do is visit any Auto Light family car dealer showroom,

523
00:27:47,760 --> 00:27:49,760
print your name and address on a registration form,

524
00:27:49,760 --> 00:27:51,760
and have the dealer sign it.

525
00:27:51,760 --> 00:27:53,760
And if you're one of the 25 people selected,

526
00:27:53,760 --> 00:27:56,760
you can name your favorite church, hospital,

527
00:27:56,760 --> 00:27:59,760
or any other local or national recognized charity

528
00:27:59,760 --> 00:28:01,760
to share in $100,000.

529
00:28:01,760 --> 00:28:03,760
And all I do is fill out a form?

530
00:28:03,760 --> 00:28:05,760
You mean there are no puzzles to solve or anything like that?

531
00:28:05,760 --> 00:28:06,760
That's right, Ronald.

532
00:28:06,760 --> 00:28:09,760
Nothing to solve, buy, or try.

533
00:28:09,760 --> 00:28:10,760
And where do I register?

534
00:28:10,760 --> 00:28:12,760
At any of the following showrooms.

535
00:28:12,760 --> 00:28:19,760
DeSoto, Hudson, Plymouth, Studebaker, Dodge, Willis, Nash, Packard, Kaiser, or Chrysler.

536
00:28:19,760 --> 00:28:21,760
Sounds like a wonderful opportunity, Harlow.

537
00:28:21,760 --> 00:28:23,760
Thank you, Ronald Reagan.

538
00:28:23,760 --> 00:28:28,760
Friends, you can help your favorite recognized charity share in $100,000

539
00:28:28,760 --> 00:28:31,760
just by signing your name and address.

540
00:28:31,760 --> 00:28:33,760
So why not sign up tomorrow?

541
00:28:33,760 --> 00:28:40,760
[♪jazz music playing on the radio and radio station in the background.

542
00:28:40,760 --> 00:28:43,760
Next week, the story of a cross-country train trip

543
00:28:43,760 --> 00:28:47,760
during which a police officer finds himself torn between his assignment

544
00:28:47,760 --> 00:28:51,760
and his personal feelings for the girl in car 32.

545
00:28:51,760 --> 00:28:53,760
Our star, Mr. Victor Matur.

546
00:28:53,760 --> 00:28:57,760
That's next week on Suspense.

547
00:28:57,760 --> 00:29:00,760
[♪jazz music playing on the radio and radio station in the background.

548
00:29:00,760 --> 00:29:03,760
Suspense is produced and directed by Elliot Lewis

549
00:29:03,760 --> 00:29:07,760
with music composed by Lucian Morrowick and conducted by Lud Bluskin.

550
00:29:07,760 --> 00:29:11,760
Circumstantial Terror was written for Suspense by Ross Murray.

551
00:29:11,760 --> 00:29:14,760
In tonight's story, Howard McNear was heard as Ernie.

552
00:29:14,760 --> 00:29:20,760
Featured in the cast were Vic Pern, Clayton Post, Charles Calvert, Hal Gerard, and Kurt Martel.

553
00:29:20,760 --> 00:29:23,760
Ronald Reagan is currently starred with Steve Forrest and Dewey Martin

554
00:29:23,760 --> 00:29:26,760
in the MGM production Prisoner of War.

555
00:29:26,760 --> 00:29:30,760
And remember next week, Mr. Victor Matur, in Thomas Walsh's story,

556
00:29:30,760 --> 00:29:34,760
The Girl in Car 32.

557
00:29:34,760 --> 00:29:37,760
This is the CBS Radio Network.

558
00:29:37,760 --> 00:29:49,760
[♪jazz music playing on the radio and radio station in the background.

559
00:29:49,760 --> 00:30:15,960
disappointment

