WEBVTT

00:00.000 --> 00:12.000
Auto Light and its 98,000 dealers bring you Mr. James Mason in tonight's presentation

00:12.000 --> 00:15.000
of Suspense.

00:15.000 --> 00:24.360
Tonight, Auto Light presents the true story of Lord Essex's attempt to gain the throne

00:24.360 --> 00:26.240
of England from Queen Elizabeth.

00:26.240 --> 00:32.240
Dramatization is called The Queen's Ring, our star Mr. James Mason.

00:32.240 --> 00:35.240
Hi, Hap.

00:35.240 --> 00:39.240
Buying a magazine, I see.

00:39.240 --> 00:40.240
Yes, sir, Harlow.

00:40.240 --> 00:42.240
Well, why not take this one?

00:42.240 --> 00:43.240
No, no, thanks.

00:43.240 --> 00:45.240
Everyone to his own taste, you know, Harlow.

00:45.240 --> 00:47.240
In buying magazines, yes, Hap.

00:47.240 --> 00:52.240
But in replacing electrical system parts for your car, definitely no.

00:52.240 --> 00:57.240
Well, for example, many leading makes of our finest cars have Auto Light electrical systems

00:57.240 --> 00:59.240
as original equipment, right?

00:59.240 --> 01:00.240
Right.

01:00.240 --> 01:04.240
But if replacements are needed, do the owners of those Auto Light equipped cars insist on

01:04.240 --> 01:09.240
Auto Light original service parts exactly the same as those specified by the car manufacturer?

01:09.240 --> 01:13.240
Well, if they don't, they're sure taking a big chance with a big investment, Harlow.

01:13.240 --> 01:19.240
They sure are, Hap, because Auto Light original service parts meet the electrical system specifications

01:19.240 --> 01:23.240
of the car manufacturers, and they know what's best for their cars.

01:23.240 --> 01:30.240
So, friends, insist on and be sure you get only Auto Light original service parts for your Auto Light equipped car.

01:30.240 --> 01:35.240
See your car dealer or your dealer handling Auto Light original service parts.

01:35.240 --> 01:40.240
And remember, from bumper to tail light, you're always right with Auto Light.

01:40.240 --> 01:46.240
And now, Auto Light presents Transcribed, The Queen's Ring, starring Mr. James Mason

01:46.240 --> 01:53.240
with Pamela Mason as Mary Howard, hoping once again to keep you in suspense.

02:09.240 --> 02:13.240
And of what stuff are you, my lord ethic soldier, warrior, hero?

02:13.240 --> 02:17.240
And for this, you bid me sail from Spain to London, sweet Bess,

02:17.240 --> 02:20.240
because you're parched to tell me the things I am.

02:20.240 --> 02:26.240
You're a fop, fop and dandy lizard and golden fly that buzzes around pots of sweet.

02:26.240 --> 02:28.240
The Spanish honey is wild, sweet Bess.

02:28.240 --> 02:32.240
And you sat in bannered tent and silken hose and sipped the honeycomb while...

02:32.240 --> 02:36.240
While my men flooded your treasury with casks of Spanish gold.

02:36.240 --> 02:40.240
While your men bled and died for you, a trollop dumped your tomb.

02:40.240 --> 02:43.240
A girl of the sun, a girl of summer.

02:43.240 --> 02:44.240
Young.

02:44.240 --> 02:51.240
Young, but a darting little firefly compared to the flame of the autumn woman, you.

02:51.240 --> 02:56.240
I am old. Is that what you say of me, lord ethic?

02:56.240 --> 03:02.240
Autumn woman, fired with a thousand memories and ten thousand longings.

03:02.240 --> 03:04.240
Full woman at full season.

03:04.240 --> 03:08.240
Buzz, buzz, buzz, you golden fly.

03:08.240 --> 03:10.240
You'd tear my wings from me, sweet Bess?

03:10.240 --> 03:11.240
Yes.

03:11.240 --> 03:14.240
And for this, you summons me from Cadiz.

03:14.240 --> 03:15.240
Yes.

03:15.240 --> 03:19.240
You are queen, and you can do with love what you will.

03:19.240 --> 03:20.240
Yes.

03:20.240 --> 03:22.240
Do it then, Bess.

03:22.240 --> 03:28.240
But gently, because your own winter and your own dying lies with me.

03:28.240 --> 03:32.240
There are rumors about your plot against me.

03:32.240 --> 03:35.240
You want my throne.

03:35.240 --> 03:38.240
What webs must I spend for your love, Bess girl?

03:38.240 --> 03:41.240
What trickery? What young lovers' magics?

03:41.240 --> 03:44.240
It's you I want, Bess girl. Not your throne.

03:44.240 --> 03:46.240
Traitor. Liar.

03:46.240 --> 03:47.240
Lover.

03:47.240 --> 03:54.240
Liar. And your lies fall sweet on the ears of an old woman.

03:54.240 --> 03:57.240
Do they now, Bess?

03:57.240 --> 04:02.240
And what matter to me, you call it false? Call it whatever you like, and let me...

04:02.240 --> 04:04.240
Stand from me, Essex.

04:04.240 --> 04:08.240
Bess. Golden Bess. Sweet.

04:08.240 --> 04:12.240
Stand from me, Essex.

04:12.240 --> 04:14.240
Queen's command, and women do also.

04:14.240 --> 04:18.240
You go to Ireland, my lord, Essex.

04:18.240 --> 04:19.240
What?

04:19.240 --> 04:28.240
Rebellion flares again in Ireland, and because you are loyal to me, you will trumpet men to yourself, and you will quack it and extinguish it, and bring me their unconditional surrender.

04:28.240 --> 04:31.240
With blood again. And this time, perhaps mine.

04:31.240 --> 04:32.240
Yes.

04:32.240 --> 04:33.240
Would you have me dead?

04:33.240 --> 04:42.240
You are a traitor to me, sweet Robin. I would have you dead. Traitor with girls of summer.

04:42.240 --> 04:50.240
I will bejewel you with Ireland as I have with Cadiz. Your leave, Majesty.

04:50.240 --> 04:53.240
Majesty.

04:53.240 --> 05:00.240
Robin. Robin! Come to me.

05:00.240 --> 05:09.240
This ring. Take it from my finger. No, no, kiss not. Kiss not. Take it.

05:09.240 --> 05:12.240
And what is its symbol, sweet Queen?

05:12.240 --> 05:23.240
Your life. The purchase back of your life when your Queen is galled with Essex. For I know you will trick me again.

05:23.240 --> 05:24.240
Bess.

05:24.240 --> 05:37.240
You will trick me, and it will be the last time. For I will send you to the gibbet, and you will die, except for the ring.

05:37.240 --> 05:53.240
Send it back to me then, and I will remember how with youth's tempest. Love me, sweet Robin, and I will give you back your life.

05:53.240 --> 06:09.240
Go.

06:09.240 --> 06:12.240
Robin.

06:12.240 --> 06:21.240
Hark, and how a soft voice beckons me. What is Mary? Mary, whose shame the pink and hues of...

06:21.240 --> 06:23.240
You were long with your Queen, Robin.

06:23.240 --> 06:27.240
Your Queen too, Mary. Ah, winsome, handsome Mary.

06:27.240 --> 06:32.240
Long with your Queen, and wrapping round her all the lying promises you weave so pretty.

06:32.240 --> 06:35.240
The woman is Queen, Mary, and the cavalier must...

06:35.240 --> 06:39.240
Then tell me it's me, you love, and not that balding crone.

06:39.240 --> 06:50.240
When I'm back from Ireland, Mary, I'll tell you things that'll spin you and wind you in silk. And no longer Mary Howard, lady-in-waiting to Elizabeth, but Mary Howard.

06:50.240 --> 06:55.240
Will you serve England well, Mary, when Essex is on the throne?

06:55.240 --> 07:02.240
But love me, Robin. Love me, and not her. And I'll serve you however you fancy.

07:02.240 --> 07:08.240
So prettily lipped. And lips on mine to bid the gentle adieu.

07:08.240 --> 07:12.240
Robin.

07:12.240 --> 07:20.240
Hmm. Ireland will but the gentler for the memory of this mouth.

07:20.240 --> 07:22.240
Sweet adieu, Mary.

07:33.240 --> 07:36.240
Now consider it, Roger. Admit there's drama in it.

07:36.240 --> 07:37.240
Oh, there is.

07:37.240 --> 07:41.240
A city of Ireland canon to death because I ordered it.

07:41.240 --> 07:42.240
That's drama.

07:42.240 --> 07:43.240
I said it, Essex.

07:43.240 --> 07:50.240
I ordered it, and from a hill I watched it done. Which was all of my promise to Queen Bess.

07:50.240 --> 07:51.240
Roger.

07:51.240 --> 07:52.240
I want to hear no more of it.

07:52.240 --> 07:54.240
I tell you the plan I have.

07:54.240 --> 07:56.240
If Bess knew of it, she'd have you hung.

07:56.240 --> 08:04.240
Now there's the crux of it, I suppose. Which of us will have the other hung? Will Bess hang me, or will I hang her?

08:04.240 --> 08:13.240
She's afraid of me. My success is here in Ireland, and the crowd's at home saying my name too much to has. My Queen Bess frightens.

08:13.240 --> 08:15.240
I call your plan treachery.

08:15.240 --> 08:18.240
If I should wear the crown of England.

08:18.240 --> 08:19.240
And not Elizabeth.

08:19.240 --> 08:22.240
If I should wear it, and not Elizabeth.

08:22.240 --> 08:24.240
Surely you'll die for these thoughts.

08:24.240 --> 08:30.240
Which is the point in which you are incorrect. Not surely I will die for it, perhaps I will die for it.

08:30.240 --> 08:44.240
This ring, Roger. Do not forget this ring. It ensures my life. I can mock her, or try to use her per throne. This ring, this ring, it buys back my life.

08:44.240 --> 08:48.240
It buys... What horseman is that so close?

08:48.240 --> 08:49.240
I will see.

08:52.240 --> 08:57.240
Halt! Halt or I kill you and horse, Irishman!

08:57.240 --> 09:04.240
Sword to slitch off, frode Irishman. And tell me, what do you hear at the tent of Essex?

09:04.240 --> 09:06.240
To speak with him. To entreat him.

09:06.240 --> 09:09.240
You are coward and you flee from battle to...

09:09.240 --> 09:12.240
To speak with the Lord Essex and to parley with him.

09:12.240 --> 09:13.240
Of what?

09:13.240 --> 09:16.240
Of truce. Armistice.

09:16.240 --> 09:23.240
The Irish blood flows thin. Dismount then, coward. Throw your sword to earth.

09:23.240 --> 09:27.240
I take you to your Lord Essex.

09:32.240 --> 09:33.240
Essex!

09:33.240 --> 09:36.240
What brambled filthy beast do you bring me, Roger?

09:36.240 --> 09:38.240
He wants truce, he says.

09:38.240 --> 09:42.240
What makes you so bold to speak of truce with your Lord Essex?

09:42.240 --> 09:43.240
I am Sean of Lemoore.

09:43.240 --> 09:48.240
The Irish chief? I'm honoured. You fought bold and brave, Sean.

09:48.240 --> 09:51.240
Take to Queen Elizabeth my proffering of truce.

09:51.240 --> 09:52.240
Why to Elizabeth?

09:52.240 --> 09:56.240
She is your Queen. In her name have you spilled our blood.

09:56.240 --> 09:59.240
You want truce? Yes.

09:59.240 --> 10:07.240
And you will get it not from Elizabeth or from her Parliament or her privy privy Lords, but from me. From Essex.

10:07.240 --> 10:11.240
Robin, does your stomach crawl with the thought of it, Roger?

10:11.240 --> 10:13.240
You have no right to make truce. You are only...

10:13.240 --> 10:21.240
I am only this. Lord Essex, who will continue battle until the last rebel Irishman lies in scarlet ribbon on the sweet green field.

10:21.240 --> 10:29.240
I am only this. Lord Essex, who was commanded by Elizabeth to bring her unconditional surrender.

10:29.240 --> 10:35.240
I can give you truce, Sean. With honour. Not unconditional surrender.

10:35.240 --> 10:37.240
Truce? That's what I want.

10:37.240 --> 10:42.240
But with only one condition. Allegiance to Essex. With your armies.

10:42.240 --> 10:46.240
Allegiance to Essex with my armies.

10:46.240 --> 10:55.240
You shall have truce, Sean. Bold, exquisite, brave, filthy, wild and wise Sean.

10:55.240 --> 11:01.240
Not loyal, but an end to bloodletting and home soon and disbanding of your armies, Essex.

11:01.240 --> 11:07.240
Disband? Disband, Roger? Then how will I entreat for Elizabeth's throne?

11:07.240 --> 11:10.240
A traitor's army? She will hang you high.

11:10.240 --> 11:19.240
You forget, Roger. The ring. The ring. See. See how it shines. How it glitters. As if alive.

11:19.240 --> 11:21.240
We shall see who will hang.

11:31.240 --> 11:33.240
In with you, my lord.

11:33.240 --> 11:38.240
How now, good Bess?

11:38.240 --> 11:43.240
Up, Rhine. Let me look at you.

11:43.240 --> 11:47.240
Traitor! Violent, treacherous man.

11:47.240 --> 11:50.240
How good to feel again your fingers on my cheek.

11:50.240 --> 11:58.240
The effrontery of you. To march an army on London. Ragged band that deserted at the first shot.

11:58.240 --> 12:02.240
What did you hope to gain? Applause? Cheers?

12:02.240 --> 12:05.240
Say what you mean, Bess. Tis your crown, I wish.

12:05.240 --> 12:09.240
Tell me you are suddenly insane and I'll sign your death warrant with cheers.

12:09.240 --> 12:19.240
Tis your crown, Bess. And yourself, what I want. These two and I would be master of England. And one without the other.

12:19.240 --> 12:26.240
Let me not think of you as a man whose tongue was plucked from its roots because of thy lies.

12:26.240 --> 12:34.240
Only truth, Bess. The crown. And my lady. And I shall have them.

12:34.240 --> 12:43.240
Indeed. I touch your throat, Robin. Your dear throat.

12:43.240 --> 12:51.240
Where tomorrow the rope will be. Your dear throat. And the cruel rope.

12:51.240 --> 12:56.240
Noon and the hangman's rope.

12:56.240 --> 13:00.240
Jailer! To the dungeon with him. Tomorrow he hangs.

13:00.240 --> 13:02.240
Come, my lord.

13:02.240 --> 13:07.240
Wait! Robin.

13:07.240 --> 13:09.240
Good Bess.

13:09.240 --> 13:15.240
Have you nothing to say to me? To give to me?

13:15.240 --> 13:39.240
Nothing.

13:39.240 --> 13:48.240
Auto Light is bringing you Mr. James Mason in The Queen's Ring with Pamela Mason as Mary Howard and Jeanette Nolan as Elizabeth.

13:48.240 --> 14:03.240
Tonight's presentation in radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

14:03.240 --> 14:09.240
Say, Hap, if a reader asked for a sports magazine, would he let the man substitute detective stories?

14:09.240 --> 14:11.240
Why, of course not, Harlow.

14:11.240 --> 14:17.240
Yet many magazine readers will stand for substitute parts in the vital electrical system of their auto light equipped cars.

14:17.240 --> 14:18.240
But why, Harlow?

14:18.240 --> 14:25.240
Well, Hap, I guess it's because readers can easily see what's inside the cover of a magazine, but not what's under the hood of the car.

14:25.240 --> 14:33.240
But it's simple, Harlow. Just insist on auto light original service parts for your auto light equipped car, and then you can't go wrong.

14:33.240 --> 14:43.240
Right, Hap. Auto light original service parts meet the exact specifications of leading car manufacturers who specify auto light electrical systems as original equipment.

14:43.240 --> 14:51.240
That means they fit and work as a balanced team with the rest of the electrical system to give you the smoothest performance money can buy.

14:51.240 --> 14:55.240
You don't take substitutes in magazines, so why take them for your car?

14:55.240 --> 15:00.240
Yes, friends, be sure you get what's best for your auto light equipped car.

15:00.240 --> 15:05.240
See your car dealer or your dealer handling auto light original service parts.

15:05.240 --> 15:11.240
And remember, from bumper to tail light, you're always right with auto light.

15:11.240 --> 15:27.240
And now auto light brings back to our Hollywood soundstage Mr. James Mason with Pamela Mason and Jeanette Nolan in Elliot Lewis's production of The Queen's Ring, a tale well calculated to keep you in suspense.

15:27.240 --> 15:54.240
Essex, do you sleep? Wake. Wake, Essex. Wake, man.

15:54.240 --> 16:03.240
You shook a dreaming from my embrace, Roger. A lilt of a dream.

16:03.240 --> 16:08.240
Cock crow in the dawn of your hanging robin and you can sleep and dream the liltings things.

16:08.240 --> 16:10.240
I will tell you this, Roger.

16:10.240 --> 16:11.240
What?

16:11.240 --> 16:20.240
If it's the last dreaming I will ever make, for the fair one was fashioned in my sleeping brain. Passing fair.

16:20.240 --> 16:25.240
And at noon the hangman's rope will twist out of you all the fair and bonny things.

16:25.240 --> 16:29.240
It's what I'm told. At noon.

16:29.240 --> 16:38.240
You're a madman, Robin. To thirst for her throne, to purchase a rabble army out of London alleys in the derelict streets, and to march on her.

16:38.240 --> 16:44.240
It's how the dice fell, Roger. I flung them against the heavens and I lost.

16:44.240 --> 16:45.240
Roger.

16:45.240 --> 16:46.240
Yes?

16:46.240 --> 16:54.240
At noon, when hangman wraps my throat with rope, at this noon will you weep for me?

16:54.240 --> 16:55.240
Yes.

16:55.240 --> 16:57.240
And who else?

16:57.240 --> 16:58.240
Bess.

16:58.240 --> 17:04.240
Will sweet Bess weep for me? And Mary Howard and the damsels of a hundred grassy fields, will they weep?

17:04.240 --> 17:06.240
Madman.

17:06.240 --> 17:11.240
How mad? How much am I mad? Shall I dance you a caper, Roger, and leer, and grimace?

17:11.240 --> 17:13.240
You need not hang.

17:13.240 --> 17:15.240
I need not.

17:15.240 --> 17:17.240
Then what is my need?

17:17.240 --> 17:22.240
Send her the ring you wear. The ring Elizabeth gave you. It will buy you another life.

17:22.240 --> 17:23.240
Send the ring?

17:23.240 --> 17:24.240
Yes, yes.

17:24.240 --> 17:30.240
Tell me, Roger, how did Bess sleep last night?

17:30.240 --> 17:31.240
What are you?

17:31.240 --> 17:38.240
Come now, Roger. You are at court, and the court whispers of the Queen's waking and the Queen sleeping. How did Bess sleep last night?

17:38.240 --> 17:42.240
It is said she sobbed the night.

17:42.240 --> 17:46.240
Her sobbing made a great drifting moan through the castle vaults.

17:46.240 --> 17:48.240
Yes.

17:48.240 --> 17:50.240
Then why send her back the ring?

17:50.240 --> 17:52.240
For your life, Essex.

17:52.240 --> 18:06.240
When I can hold it for so little cost, when I can have it for the price of an old woman's tears, for the price of her longing and her moaning for me, I have but to dry her weeping.

18:06.240 --> 18:17.240
And I do not pay out of my pride, or beggar-wise crawl to her and hold out a puny ring and ask the alms for my life.

18:17.240 --> 18:22.240
It is a sparkling ring, and worth a thousand sapphire pounds.

18:22.240 --> 18:26.240
She will not have it back from me, and I will not hang.

18:26.240 --> 18:45.240
Robin, tell Elizabeth this, that at her age she cannot weather more tears, nor night sobbing, or she becomes a hag in the crone, and sits on England like a bony, desert bird, without Essex, without me.

18:45.240 --> 19:03.240
Go to. Tell her that, sweet friend.

19:03.240 --> 19:05.240
Majesty.

19:05.240 --> 19:06.240
Lady Nere.

19:06.240 --> 19:07.240
Yes.

19:07.240 --> 19:11.240
Arise.

19:11.240 --> 19:14.240
Come to me.

19:14.240 --> 19:16.240
Lean your face to me.

19:16.240 --> 19:19.240
I will touch it.

19:19.240 --> 19:24.240
Oh, the feel of silk and youth to your cheek.

19:24.240 --> 19:28.240
Bright eyes, scarlet, fulsome lips.

19:28.240 --> 19:31.240
Now, put your hand to my face.

19:31.240 --> 19:34.240
Tell me what your fingers feel.

19:34.240 --> 19:35.240
Your Highness.

19:35.240 --> 19:37.240
Do it.

19:37.240 --> 19:39.240
Touch here the wrinkle.

19:39.240 --> 19:44.240
Here the hollow cheek and the dry, parched lips.

19:44.240 --> 19:46.240
What, Mary, you cannot?

19:46.240 --> 19:47.240
Why can you not?

19:47.240 --> 19:49.240
Please, dear Highness, let me.

19:49.240 --> 19:51.240
I'll tell you why you cannot.

19:51.240 --> 19:56.240
Because age and dying lie deep against my cheek.

19:56.240 --> 19:59.240
Here where the tears are flooded.

19:59.240 --> 20:02.240
Here where the lip was bit so bleeding.

20:02.240 --> 20:03.240
For Lord Essex?

20:03.240 --> 20:05.240
For Robin.

20:05.240 --> 20:06.240
For Lord Essex.

20:06.240 --> 20:09.240
And yet in a space of hours you will hang him?

20:09.240 --> 20:12.240
He could fall from his pride and live.

20:12.240 --> 20:13.240
How, Majesty?

20:13.240 --> 20:15.240
He has entreated you not?

20:15.240 --> 20:17.240
He has pleaded not for his life?

20:17.240 --> 20:19.240
How will Robin live?

20:19.240 --> 20:22.240
He has but to send me the ring I gave him.

20:22.240 --> 20:23.240
What ring?

20:23.240 --> 20:24.240
Mine that he wears.

20:24.240 --> 20:27.240
I told him he could purchase back his life with it.

20:27.240 --> 20:28.240
And forgiveness.

20:28.240 --> 20:31.240
No matter what dying I commanded him.

20:31.240 --> 20:33.240
And he has not sent it to you?

20:33.240 --> 20:34.240
No.

20:34.240 --> 20:37.240
Then perhaps he loves you not as well as he has whispered you.

20:37.240 --> 20:39.240
And prefers this dying.

20:39.240 --> 20:42.240
And if it's so, then you're well rid of Essex.

20:42.240 --> 20:44.240
Essex does love me.

20:44.240 --> 20:46.240
Go to him, Mary.

20:46.240 --> 20:49.240
Go to him and beg of him the ring.

20:49.240 --> 20:50.240
Yes, Highness.

20:50.240 --> 20:51.240
And Lady Mary.

20:51.240 --> 20:52.240
Yes.

20:52.240 --> 20:54.240
Say it is I who beg.

20:54.240 --> 20:57.240
Say not, Elizabeth, not your Queen.

20:57.240 --> 21:01.240
Say woman's fate.

21:01.240 --> 21:04.240
Say anguished woman's fate.

21:04.240 --> 21:07.240
And he will give it to you.

21:07.240 --> 21:13.240
And you will see how well Robin does love me.

21:13.240 --> 21:15.240
Go to him.

21:24.240 --> 21:27.240
The time is soon for his leading out and he is dying,

21:27.240 --> 21:31.240
my Lady Mary, but little more than an hour.

21:31.240 --> 21:32.240
In an hour.

21:32.240 --> 21:36.240
Nor do I need reminding of it, Jailor.

21:38.240 --> 21:39.240
Mary!

21:39.240 --> 21:40.240
Good Mary.

21:40.240 --> 21:41.240
Robin.

21:41.240 --> 21:43.240
Oh, Robin, love.

21:43.240 --> 21:44.240
Robin.

21:44.240 --> 21:45.240
Robin.

21:45.240 --> 21:49.240
Sweet Mary, sweet girl.

21:49.240 --> 21:52.240
Mary of the sweet face and tender glance.

21:52.240 --> 21:54.240
How will you miss me?

21:54.240 --> 21:55.240
How?

21:55.240 --> 21:58.240
With cruel tears that burn small furrows in your cheek?

21:58.240 --> 21:59.240
Don't cry for me.

21:59.240 --> 22:01.240
Only smile.

22:01.240 --> 22:03.240
Smile always when you think of me.

22:03.240 --> 22:05.240
So that when we shall meet again, your face...

22:05.240 --> 22:07.240
What manner of man are you, Robin?

22:07.240 --> 22:08.240
I had a speech for you.

22:08.240 --> 22:09.240
Let me finish it.

22:09.240 --> 22:10.240
It's what I mean.

22:10.240 --> 22:12.240
In an hour you die and still you act the lover.

22:12.240 --> 22:14.240
Don't mock me before I die, little girl.

22:14.240 --> 22:16.240
Let me have my play.

22:16.240 --> 22:18.240
Listen, I saw the Queen.

22:18.240 --> 22:19.240
And how is she?

22:19.240 --> 22:22.240
Magnificent shamble of a woman that she is.

22:22.240 --> 22:23.240
How is Bess?

22:23.240 --> 22:25.240
How is Elizabeth, my Queen?

22:25.240 --> 22:27.240
Did you love her, Robin?

22:27.240 --> 22:33.240
Loved her, hated her, admired her, cursed her, prayed for her,

22:33.240 --> 22:36.240
that she'd live, that she'd die, that she'd suffer, that she'd...

22:36.240 --> 22:39.240
All the things a man could feel for a woman.

22:39.240 --> 22:41.240
You said you saw her.

22:41.240 --> 22:42.240
What of it?

22:42.240 --> 22:44.240
She said she'd given you a ring.

22:44.240 --> 22:45.240
Mary.

22:45.240 --> 22:48.240
Don't gentle me, Robin, nor touch me now.

22:48.240 --> 22:51.240
But if you want the truth, I love only you.

22:51.240 --> 22:52.240
On your word?

22:52.240 --> 22:56.240
On my heart, Mary, that having it only you.

22:56.240 --> 22:57.240
Then listen.

22:57.240 --> 23:00.240
She said she gave you a ring and a promise.

23:00.240 --> 23:02.240
Whatever happened, she would forgive me, she said.

23:02.240 --> 23:04.240
Return the ring to her, Robin.

23:04.240 --> 23:09.240
No matter what, she said, but is leading an army upon her for her crown.

23:09.240 --> 23:10.240
Coward army.

23:10.240 --> 23:12.240
That ring you wear?

23:12.240 --> 23:13.240
The very ring.

23:13.240 --> 23:14.240
Then you give it to her.

23:14.240 --> 23:16.240
I do not think so.

23:16.240 --> 23:17.240
She prays for it, Robin.

23:17.240 --> 23:18.240
She sent me for it.

23:18.240 --> 23:19.240
Oh?

23:19.240 --> 23:23.240
You bring it to her and she will release you and you will not die, and there will be no

23:23.240 --> 23:24.240
more.

23:24.240 --> 23:25.240
No more what?

23:25.240 --> 23:27.240
There will be teeth, then.

23:27.240 --> 23:29.240
And no more fighting and...

23:29.240 --> 23:31.240
And no more what?

23:31.240 --> 23:34.240
Oh, the ring, dear Robin.

23:34.240 --> 23:35.240
Mary.

23:35.240 --> 23:36.240
The ring.

23:36.240 --> 23:38.240
Yes, yes, here.

23:38.240 --> 23:40.240
Here, take it.

23:40.240 --> 23:41.240
Mary.

23:41.240 --> 23:42.240
Yes.

23:42.240 --> 23:43.240
You're right.

23:43.240 --> 23:47.240
Suddenly the thought of dying has no sable in it.

23:47.240 --> 23:52.240
I could rule England with her as man and wife.

23:52.240 --> 23:55.240
Take the ring, go to her.

23:55.240 --> 23:57.240
Tell her she's won.

23:57.240 --> 23:58.240
Jailer!

23:58.240 --> 24:00.240
Jailer, open!

24:00.240 --> 24:03.240
Quickly, quickly, Mary.

24:03.240 --> 24:04.240
Go to her.

24:04.240 --> 24:05.240
Give her the ring.

24:05.240 --> 24:06.240
Go.

24:06.240 --> 24:17.240
Enter, enter.

24:17.240 --> 24:20.240
My Queen.

24:20.240 --> 24:21.240
Quickly, come.

24:21.240 --> 24:22.240
Will.

24:22.240 --> 24:23.240
Will.

24:23.240 --> 24:24.240
He said...

24:24.240 --> 24:25.240
The ring.

24:25.240 --> 24:28.240
Did he send the ring?

24:28.240 --> 24:29.240
No.

24:29.240 --> 24:30.240
What?

24:30.240 --> 24:31.240
He laughed.

24:31.240 --> 24:33.240
He said he had beaten you.

24:33.240 --> 24:34.240
Oh, Robin.

24:34.240 --> 24:35.240
Robin.

24:35.240 --> 24:36.240
He said...

24:36.240 --> 24:37.240
What?

24:37.240 --> 24:38.240
There I say.

24:38.240 --> 24:39.240
Say it!

24:39.240 --> 24:42.240
Say as else you will climb the gibbet with him.

24:42.240 --> 24:44.240
But you were a crone.

24:44.240 --> 24:46.240
Oh, he loved me.

24:46.240 --> 24:49.240
But if he loved you, he would have sent back the ring.

24:49.240 --> 24:53.240
If he valued your forgiveness, he would have given me the ring for you.

24:53.240 --> 24:55.240
But he did not.

24:55.240 --> 24:56.240
Yes, yes.

24:56.240 --> 24:59.240
My Queen, come to the window.

24:59.240 --> 25:02.240
Let me help you to the window to see.

25:02.240 --> 25:03.240
See?

25:03.240 --> 25:04.240
My Queen.

25:04.240 --> 25:05.240
See?

25:05.240 --> 25:06.240
Mount the scaffold.

25:06.240 --> 25:09.240
And the top of it, the trap.

25:09.240 --> 25:12.240
Crone, he said you were.

25:12.240 --> 25:15.240
But what must he think of you now?

25:15.240 --> 25:16.240
Forsaken.

25:16.240 --> 25:17.240
What?

25:17.240 --> 25:18.240
Forsaken.

25:18.240 --> 25:19.240
You denied him his life.

25:19.240 --> 25:21.240
But the ring he would not return it.

25:21.240 --> 25:23.240
His pride has killed him.

25:23.240 --> 25:26.240
See, now they placed the rope down there.

25:26.240 --> 25:33.240
And the man you owned, whose body you owned, and soul, old woman, to deny it to me, who

25:33.240 --> 25:34.240
he truly loved.

25:34.240 --> 25:35.240
What are you saying?

25:35.240 --> 25:36.240
Who he truly loved.

25:36.240 --> 25:37.240
And he must die for it.

25:37.240 --> 25:43.240
That is the only way I can triumph over both of you.

25:43.240 --> 25:44.240
You?

25:44.240 --> 25:45.240
Yes.

25:45.240 --> 25:47.240
Alive, he would run to you.

25:47.240 --> 25:51.240
And you would lay your fingers against his hair and swoon inside of you and give to him

25:51.240 --> 25:52.240
what he desired.

25:52.240 --> 25:53.240
Yes.

25:53.240 --> 25:56.240
Even to the throne if he wanted it.

25:56.240 --> 25:57.240
My Lord!

25:57.240 --> 25:58.240
My Lord!

25:58.240 --> 25:59.240
Send to the square!

25:59.240 --> 26:00.240
Send to the hangar!

26:00.240 --> 26:01.240
Send to the hangar!

26:01.240 --> 26:02.240
Send to the hangar!

26:02.240 --> 26:07.240
Send to the hangman and tell to him, My Lord, their strictest to be found!

26:07.240 --> 26:08.240
Robin!

26:08.240 --> 26:09.240
Brave Robin!

26:09.240 --> 26:14.240
I lied to you, my Queen.

26:14.240 --> 26:25.240
He asked me to give you this.

26:25.240 --> 26:32.240
Suspense!

26:32.240 --> 27:00.440
Presented by Auto Light, tonight's star, Mr. James Mason.

27:00.440 --> 27:05.360
This is Harlow Wilcox speaking for Auto Light, the world's largest independent manufacturer

27:05.360 --> 27:07.680
of automotive electrical equipment.

27:07.680 --> 27:13.560
In 28 plants from coast to coast, Auto Light makes over 400 products for cars, trucks,

27:13.560 --> 27:16.660
tractors, planes, boats, and industry.

27:16.660 --> 27:22.000
These products include bumpers, die castings, industrial thermometers, and batteries such

27:22.000 --> 27:27.080
as the famous Auto Light Stayful, ignition engineered Auto Light spark plugs, both standard

27:27.080 --> 27:32.980
and resistor types, voltage regulators, wire, and battery cable, Auto Light bullseye sealed

27:32.980 --> 27:39.720
beam units, and Auto Light original service parts for all Auto Light electrical systems.

27:39.720 --> 27:43.560
Auto Light is proud to serve the greatest names in the industry.

27:43.560 --> 27:56.280
So from bumper to tail light, you're always right with Auto Light.

27:56.280 --> 28:01.760
Next week, one of the most terrifying half hours ever presented on Suspense, a young

28:01.760 --> 28:07.320
couple and a mad woman, and what happened to them on a country road.

28:07.320 --> 28:09.960
Our star, Mr. Frank Lovejoy.

28:09.960 --> 28:18.240
That's next week on Suspense.

28:18.240 --> 28:22.920
Suspense is transcribed and directed by Elliot Lewis with music composed by Lucian Morrowick

28:22.920 --> 28:25.320
and conducted by Lud Gluskin.

28:25.320 --> 28:30.520
The Queen's Ring was adapted for Suspense by Morton Fine and David Friedkin.

28:30.520 --> 28:34.920
In tonight's story, Jeanette Nolan was heard as Elizabeth and Pamela Mason as Mary.

28:34.920 --> 28:39.160
Featured in the cast were Joseph Kearns and Ben Wright.

28:39.160 --> 28:44.400
James Mason may currently be seen starring in the United Artists picture, The Man Between.

28:44.400 --> 29:12.480
And remember, next week, Mr. Frank Lovejoy in on a country road.

29:12.480 --> 29:25.840
This is the CBS Radio Network.

