WEBVTT

00:00.000 --> 00:10.720
Auto Light and its 98,000 dealers bring you Mr. Peter Lawford in tonight's presentation

00:10.720 --> 00:12.720
of Suspense.

00:12.720 --> 00:23.400
Tonight, Auto Light presents part one of the first detective novel ever written, a tale

00:23.400 --> 00:26.840
considered by many to be the greatest ever written.

00:26.840 --> 00:36.640
Wilkie Collins, the Moonstone, our star Mr. Peter Lawford.

00:36.640 --> 00:38.800
Last call, last call.

00:38.800 --> 00:40.440
Last call for what, Harlow?

00:40.440 --> 00:43.440
Why, last call for that winter car check, Hap.

00:43.440 --> 00:46.760
Not much more time to get the oil and grease changed, put in antifreeze.

00:46.760 --> 00:49.520
And check those important spark plugs, too.

00:49.520 --> 00:51.480
You said it, Johnny Plug Check.

00:51.480 --> 00:54.720
The spark plugs are the very heart of a car's ignition system.

00:54.720 --> 00:57.520
You've got to be right for quick cold weather starts.

00:57.520 --> 01:01.040
So have them checked by your nearest Auto Light spark plug dealer.

01:01.040 --> 01:03.080
He's an expert on cleaning and adjustment.

01:03.080 --> 01:06.180
But suppose those spark plugs are worn out, Harlow.

01:06.180 --> 01:10.280
Why then, Hap, your Auto Light spark plug dealer will heartily and happily suggest a

01:10.280 --> 01:15.420
set of world famous Auto Light spark plugs, like the amazing Double Life Resistor spark

01:15.420 --> 01:16.420
plug.

01:16.420 --> 01:21.120
So get those spark plugs checked tomorrow and you'll avoid cold weather sorrow.

01:21.120 --> 01:24.200
And do it at your Auto Light spark plug dealers.

01:24.200 --> 01:29.400
To quickly locate him, phone Western Union by number and ask for operator 25.

01:29.400 --> 01:34.640
And remember, from bumper to tail light, you're always right with Auto Light.

01:34.640 --> 01:40.360
And now, Auto Light presents part one of Wilkie Collins' The Moonstone, starring Mr. Peter

01:40.360 --> 01:55.160
Lawford, hoping once again to keep you in suspense.

01:55.160 --> 02:04.320
Look, my lord, there's the house.

02:04.320 --> 02:05.880
Silence, boy.

02:05.880 --> 02:06.880
My eyes behold.

02:06.880 --> 02:09.880
Has your chosen a place, my brother?

02:09.880 --> 02:14.560
Beneath these trees, my brother, are we observed?

02:14.560 --> 02:15.560
No.

02:15.560 --> 02:16.560
Begin it.

02:16.560 --> 02:20.560
Boy, look to my eyes.

02:20.560 --> 02:22.560
Please, please, not again.

02:22.560 --> 02:24.240
Please don't, please.

02:24.240 --> 02:26.240
Look to my eyes.

02:26.240 --> 02:30.640
Yes, my lord.

02:30.640 --> 02:37.160
In the name of the regent of the night, lord of the world, whose arms embrace the four

02:37.160 --> 02:46.600
corners of earth, your servants, oh lord, dedicated to end the vile sacrilege of unbelievers,

02:46.600 --> 02:55.240
dedicated to restore what is rightfully yours, use this body we offer you.

02:55.240 --> 02:59.560
Give us the power of your sight.

02:59.560 --> 03:02.320
You heard him, my brother.

03:02.320 --> 03:11.320
He the Englishman who has returned from foreign past.

03:11.320 --> 03:15.720
Is it to this house and no other he will travel today?

03:15.720 --> 03:19.200
To this house and no other.

03:19.200 --> 03:22.240
And he brings it with him?

03:22.240 --> 03:27.200
Yes, he brings it.

03:27.200 --> 03:33.040
And as the sun sets, he will enter the house?

03:33.040 --> 03:36.040
I can't see.

03:36.040 --> 03:37.040
See?

03:37.040 --> 03:38.040
Tell us.

03:38.040 --> 03:39.040
I can't.

03:39.040 --> 03:40.040
The elements rises in my head.

03:40.040 --> 03:41.040
I can't see.

03:41.040 --> 03:42.040
This is enough, my brother.

03:42.040 --> 03:43.040
He will come and he will bring in wisdom.

03:43.040 --> 04:11.320
It was in May of 1848 that I received news of the death of my uncle, Colonel John Hearncastle.

04:11.320 --> 04:15.680
The letter caught up to me in Italy with instructions that I return to England and perform my duties

04:15.680 --> 04:19.040
as executor of my uncle's will.

04:19.040 --> 04:23.440
Not having seen my uncle since childhood, I thought neither one way or the other about

04:23.440 --> 04:24.440
his death.

04:24.440 --> 04:27.440
But I remembered the story.

04:27.440 --> 04:31.560
A black sheep with a strong dash of savage.

04:31.560 --> 04:35.280
He had fought in India and come home with a vile reputation which had closed the doors

04:35.280 --> 04:38.160
of all his relations against him.

04:38.160 --> 04:43.040
His sister, Lady Julia Verinda, had taken the lead in this respect.

04:43.040 --> 04:46.320
Colonel John never set foot in her great Yorkshire house.

04:46.320 --> 04:51.440
Naturally, this all went through my mind as I entered the office of our family lawyer,

04:51.440 --> 04:52.440
Mr. Matthew Brown.

04:52.440 --> 04:53.440
Well, very well, Mr. Franklin Blake.

04:53.440 --> 04:54.440
You're looking fit, quite fit.

04:54.440 --> 04:55.440
Thank you, sir.

04:55.440 --> 04:56.440
You're looking well yourself.

04:56.440 --> 04:57.440
Let's see now.

04:57.440 --> 04:58.440
How many years has it been?

04:58.440 --> 04:59.440
Oh, five at least, sir.

04:59.440 --> 05:00.440
Five.

05:00.440 --> 05:01.440
My, my, my.

05:01.440 --> 05:02.440
How time flies.

05:02.440 --> 05:12.080
Now, sir, now, this letter Colonel Hearncastle's with.

05:12.080 --> 05:13.560
You're acquainted with your duties?

05:13.560 --> 05:14.560
Yes, sir.

05:14.560 --> 05:19.320
I've signed papers and there's a birthday gift left to my cousin, Rachel Brimber.

05:19.320 --> 05:20.320
I'm to take it to her.

05:20.320 --> 05:21.320
Very good, sir.

05:21.320 --> 05:22.320
Now to work.

05:22.320 --> 05:27.720
First clause provides for support and safekeeping for his animals, cats and dogs and horses

05:27.720 --> 05:30.280
he seemed to prefer for human company.

05:30.280 --> 05:33.520
This paper covers that, you'll sign here.

05:33.520 --> 05:34.960
All right, sir.

05:34.960 --> 05:39.560
Second clause directs his fortune to be used wholly for the establishment of a professorship

05:39.560 --> 05:41.680
of chemistry at Cameron University.

05:41.680 --> 05:45.160
Rumours were that Colonel was addicted to opium.

05:45.160 --> 05:48.320
I suppose that explains the chemistry.

05:48.320 --> 05:49.680
Sign here.

05:49.680 --> 05:52.360
Yes, I've heard he took runs.

05:52.360 --> 05:56.000
The third clause you might as well read yourself.

05:56.000 --> 05:57.800
Read from here.

05:57.800 --> 05:58.800
Right.

05:58.800 --> 06:04.000
Thirdly and lastly, I give him bequeathed to my niece, Rachel Brimber, only child of

06:04.000 --> 06:06.560
my sister, Lady Julia Brimber.

06:06.560 --> 06:09.800
A yellow diamond?

06:09.800 --> 06:12.920
Belonging to me and known in the East as the Moonstone.

06:12.920 --> 06:15.920
Mr. Brath, a diamond?

06:15.920 --> 06:20.000
Oh, yes, there's a diamond of it.

06:20.000 --> 06:21.000
Read on.

06:21.000 --> 06:27.360
That said diamond should be given to my niece, Rachel, on her first birthday after my death,

06:27.360 --> 06:31.680
subject to the condition that her mother, Lady Verinda, be living at the time, and that

06:31.680 --> 06:36.880
my diamond be given into the hands of my niece by my nephew, Franklin Blake, in the presence

06:36.880 --> 06:40.240
of my sister, that said Julia Verinda.

06:40.240 --> 06:45.120
This I do in free forgiveness of my sister's conduct in closing her doors to me and publicly

06:45.120 --> 06:48.800
injuring my reputation as an officer and a gentleman during my lifetime.

06:48.800 --> 06:52.480
And the most generous forgiveness it turned out to be.

06:52.480 --> 06:54.280
The wicked Colonel's diamond.

06:54.280 --> 06:55.280
You have it here?

06:55.280 --> 06:56.280
No, no, the bank.

06:56.280 --> 06:58.600
Been in the bank vault for years.

06:58.600 --> 07:03.520
At one time the Colonel hinted of a conspiracy against him, claimed the stone was some sort

07:03.520 --> 07:10.160
of sacred Indian jewel, part of a four-handed moon garland, which to any serious person

07:10.160 --> 07:12.280
sounds like drug addiction.

07:12.280 --> 07:14.560
Is this Moonstone really worth it?

07:14.560 --> 07:18.680
We've had three appraisals, cost quite a stir, the size and colour.

07:18.680 --> 07:23.080
There's a flaw, but the least value put on the stone is 30,000 pounds.

07:23.080 --> 07:24.080
Thirty thousand?

07:24.080 --> 07:25.080
What an old diamond.

07:25.080 --> 07:32.480
There was also a paper instructing that if he died mysteriously, which he did not, the

07:32.480 --> 07:38.400
jewel was to be sent secretly to a diamond cutter in Amsterdam and cut up into several

07:38.400 --> 07:39.760
smaller stones.

07:39.760 --> 07:42.480
That way he thought to destroy its identity.

07:42.480 --> 07:43.480
Strange.

07:43.480 --> 07:45.320
The Colonel knew its worth.

07:45.320 --> 07:46.320
Why?

07:46.320 --> 07:49.800
Nothing strange, sir, when it comes to drugs.

07:49.800 --> 07:52.280
When will you be leaving for Yorkshire, Mr. Blake?

07:52.280 --> 07:57.280
Tomorrow afternoon, Lady Julia's invited me down to stay for two weeks before the birthday.

07:57.280 --> 07:59.520
You'll carry 30,000 pounds.

07:59.520 --> 08:00.520
Take care, my boy.

08:00.520 --> 08:01.520
I shall, Mr. Brown.

08:01.520 --> 08:05.920
You know, somehow I wish that I'd seen more of the Colonel.

08:05.920 --> 08:06.920
Heavens no sir.

08:06.920 --> 08:11.400
Contrast is so, but he was truly a wretched man.

08:11.400 --> 08:13.480
Goodbye, Mr. Blake.

08:13.480 --> 08:24.600
My regards to Lady Brindga, Miss Richard.

08:24.600 --> 08:28.480
Early the next morning I went to the bank, presented my authorization and was led to

08:28.480 --> 08:30.520
the strong room.

08:30.520 --> 08:35.920
I unlocked the family vault and saw a little wooden box.

08:35.920 --> 08:41.420
I slid open the cover and nestled in cotton with the stone.

08:41.420 --> 08:45.360
Even in that dim light, their stream had burst like the harvest moon.

08:45.360 --> 08:52.360
It drew my eyes into a yellow deep as unfathomable as the heavens themselves.

08:52.360 --> 08:59.120
A strange, eerie feeling began to grip me, almost hypnotic.

08:59.120 --> 09:02.480
I had to force myself to close the lid.

09:02.480 --> 09:05.720
I put the box carefully in an inside pocket, left the bank and plunged into the street

09:05.720 --> 09:09.560
crowd reaching the station just in time.

09:09.560 --> 09:30.600
Towards noon I arrived at the quiet country town of Frizzingall, feeling almost my natural

09:30.600 --> 09:31.600
self.

09:31.600 --> 09:37.200
For two weeks the moonstone was going to be my responsibility and I prudently decided

09:37.200 --> 09:40.080
to place it in the local bank.

09:40.080 --> 09:44.120
I then hired a carriage and was driven out to the great Brindga house sitting high on

09:44.120 --> 09:47.160
the Yorkshire coast near the sea.

09:47.160 --> 09:53.080
The place had practically been a second home my youth and I felt a warm, comfortable sense

09:53.080 --> 09:54.080
of return.

09:54.080 --> 09:59.040
Mr. Franklin, sir, won't you come in please?

09:59.040 --> 10:00.840
My lady and Miss Rachel are out, sir.

10:00.840 --> 10:02.800
We weren't expecting you till this evening.

10:02.800 --> 10:04.600
I had a sudden change in plans.

10:04.600 --> 10:05.600
I hope it's no bother.

10:05.600 --> 10:06.600
Oh, no bother, sir.

10:06.600 --> 10:11.240
Only my father, he was so looking forward to meeting you at the station.

10:11.240 --> 10:12.240
Your father?

10:12.240 --> 10:14.200
Betridge, sir, the family steward.

10:14.200 --> 10:17.720
Oh, good old Betridge, of course.

10:17.720 --> 10:18.720
So you're his daughter.

10:18.720 --> 10:21.400
Well, you were just a bet...

10:21.400 --> 10:22.400
Where is he?

10:22.400 --> 10:23.400
Down the beach walk, sir.

10:23.400 --> 10:25.520
The place they call Shivering Sand.

10:25.520 --> 10:27.800
He went to fetch one of the maid's lunch.

10:27.800 --> 10:28.800
That ugly place?

10:28.800 --> 10:29.800
I'll surprise him.

10:29.800 --> 10:30.800
Mr. Franklin?

10:30.800 --> 10:35.800
Pardon, sir, but do you know any travelling jugglers?

10:35.800 --> 10:36.800
What?

10:36.800 --> 10:37.800
Indian jugglers, sir.

10:37.800 --> 10:41.240
They came to the house to show us their tricks.

10:41.240 --> 10:44.640
I overheard them talking about a gentleman from foreign past coming here.

10:44.640 --> 10:46.680
And you're just that from the continent.

10:46.680 --> 10:50.160
His father drove them off because he thought they had snakes.

10:50.160 --> 10:53.160
No, no, I don't know any jugglers.

10:53.160 --> 10:54.160
Excuse me, sir.

10:54.160 --> 10:55.160
Father said it was silly.

10:55.160 --> 11:09.720
The beach walk led to one of the ugliest little bays on the Yorkshire coast.

11:09.720 --> 11:12.720
It was quicksand.

11:12.720 --> 11:19.680
At the turn of the tide, the whole face shivered and trembled in a most gruesome manner.

11:19.680 --> 11:23.120
Rounding the dunes, I saw two figures watching the tide.

11:23.120 --> 11:27.400
A woman and the plump, friendly form of old Betridge.

11:27.400 --> 11:30.400
Why do you visit this horrid place?

11:30.400 --> 11:33.400
I'm drawn to it, Mr. Betridge.

11:33.400 --> 11:35.400
Something draws me.

11:35.400 --> 11:36.400
Sand.

11:36.400 --> 11:38.400
The way it shivers.

11:38.400 --> 11:39.400
Betridge!

11:39.400 --> 11:40.400
What?

11:40.400 --> 11:41.400
Who is it?

11:41.400 --> 11:43.400
Don't you recognize me?

11:43.400 --> 11:46.680
My lord, this is Mr. Franklin.

11:46.680 --> 11:47.680
How are you, Betridge?

11:47.680 --> 11:50.680
How a fine boy, all grown to a man.

11:50.680 --> 11:51.680
Rosanna.

11:51.680 --> 11:53.280
This is our Mr. Franklin.

11:53.280 --> 11:55.800
Yes, I know Mr. Franklin.

11:55.800 --> 11:56.800
You know me?

11:56.800 --> 11:57.800
Yes, sir.

11:57.800 --> 11:58.800
From your pictures in the house.

11:58.800 --> 11:59.800
Excuse me.

11:59.800 --> 12:00.800
Please excuse me.

12:00.800 --> 12:01.800
That's an odd girl.

12:01.800 --> 12:02.800
Rosanna's our newest maid.

12:02.800 --> 12:03.800
She's a bit strange.

12:03.800 --> 12:04.800
Mark it down to them.

12:04.800 --> 12:05.800
I must say you're looking to pink, sir.

12:05.800 --> 12:06.800
Thank you.

12:06.800 --> 12:07.800
Tell me something, Betridge.

12:07.800 --> 12:08.800
Anything, sir.

12:08.800 --> 12:09.800
What?

12:09.800 --> 12:10.800
About the Indian jugglers we have.

12:10.800 --> 12:11.800
I met your daughter in the morning.

12:11.800 --> 12:12.800
I was wondering if you'd like to meet her.

12:12.800 --> 12:13.800
I'd like to meet her.

12:13.800 --> 12:14.800
I'd like to meet her.

12:14.800 --> 12:15.800
I'd like to meet her.

12:15.800 --> 12:16.800
I'd like to meet her.

12:16.800 --> 12:17.800
I'd like to meet her.

12:17.800 --> 12:18.800
I'd like to meet her.

12:18.800 --> 12:19.800
I'd like to meet her.

12:19.800 --> 12:25.640
I'd like to meet her.

12:25.640 --> 12:30.180
I looked around.

12:30.180 --> 12:42.800
She was when she was a little boy.

12:42.800 --> 12:43.800
See.

12:43.800 --> 12:44.800
I see.

12:44.800 --> 12:47.800
You've done me wrong, sir.

12:47.800 --> 12:48.800
No.

12:48.800 --> 12:51.800
No, not really, I'm sure.

12:51.800 --> 12:55.800
Come along.

12:55.800 --> 13:00.800
Perhaps it was silly.

13:00.800 --> 13:02.800
A conjure trick.

13:02.800 --> 13:07.800
But I felt rather clever for having put the diamond back in a bank.

13:07.800 --> 13:11.800
Still, it had to be coincidence, and reaching the house, I resolved to keep my imaginings

13:11.800 --> 13:12.800
to myself.

13:12.800 --> 13:18.800
Lady Julia and Rachel weren't expected home for sundown, so I went to my room to unpack.

13:18.800 --> 13:22.800
I lay down on the bed to rest, and I must have dozed off.

13:22.800 --> 13:27.800
When I opened my eyes, it was dark.

13:27.800 --> 13:29.800
Who's there?

13:29.800 --> 13:30.800
It's me, sir.

13:30.800 --> 13:31.800
Rosanna.

13:31.800 --> 13:32.800
What are you doing?

13:32.800 --> 13:34.800
Just coming to wake you, sir.

13:34.800 --> 13:35.800
It's near dinner.

13:35.800 --> 13:37.800
Good Lord, and I haven't even unpacked.

13:37.800 --> 13:40.800
I did it while you slept, sir.

13:40.800 --> 13:41.800
It's the dinner bell.

13:41.800 --> 13:43.800
Blast, I haven't got time to change.

13:43.800 --> 13:44.800
How do I look?

13:44.800 --> 13:47.800
You are so elegant, Mr. Franklin.

13:47.800 --> 13:54.800
Thank you, Rosanna.

13:54.800 --> 13:55.800
Franklin?

13:55.800 --> 13:57.800
Yes, Lady Julia.

13:57.800 --> 14:00.800
Franklin, dear boy, so good to have you back.

14:00.800 --> 14:02.800
It's good to be back, Lady Julia.

14:02.800 --> 14:03.800
You look exactly the same.

14:03.800 --> 14:05.800
Oh, you're kind, Franklin.

14:05.800 --> 14:08.800
But you, I don't think I'd have recognized you.

14:08.800 --> 14:09.800
I would.

14:09.800 --> 14:11.800
I would have recognized you, Cousin Franklin.

14:11.800 --> 14:13.800
Rachel, dear.

14:13.800 --> 14:15.800
This is Rachel.

14:15.800 --> 14:18.800
This is Rachel, the little girl whose hair you so delighted in pulling,

14:18.800 --> 14:20.800
and put frogs down her back.

14:20.800 --> 14:22.800
And got kicked in the shins for it.

14:22.800 --> 14:24.800
I can't believe it.

14:24.800 --> 14:25.800
That you did those things?

14:25.800 --> 14:26.800
Why, Cousin Franklin.

14:26.800 --> 14:30.800
Well, no, I mean you're beautiful.

14:30.800 --> 14:31.800
Really, sir?

14:31.800 --> 14:32.800
Thank you, sir.

14:32.800 --> 14:34.800
And you've grown handsome.

14:34.800 --> 14:35.800
Now we're even.

14:35.800 --> 14:39.800
Rachel, now come to dinner, you too.

14:39.800 --> 14:46.800
Franklin, you must tell us all about the continent.

14:46.800 --> 14:48.800
And there it began.

14:48.800 --> 14:52.800
Rachel was undoubtedly the most beautiful girl I'd ever seen.

14:52.800 --> 14:55.800
I couldn't take my eyes off her.

14:55.800 --> 14:59.800
In the days that followed, I found myself trying to spend every waking moment with her.

14:59.800 --> 15:02.800
Recalling our days as children.

15:02.800 --> 15:04.800
Walking, riding.

15:04.800 --> 15:10.800
I even thought of bird watching.

15:10.800 --> 15:14.800
By the second week, I was very deeply in love.

15:14.800 --> 15:15.800
Franklin.

15:15.800 --> 15:16.800
Where are you?

15:16.800 --> 15:18.800
In here, my sitting room.

15:18.800 --> 15:20.800
What on earth is this?

15:20.800 --> 15:21.800
I'm painting.

15:21.800 --> 15:24.800
This door needed doing, so I'm doing it.

15:24.800 --> 15:26.800
I know, but cupids and birds.

15:26.800 --> 15:27.800
There, all done.

15:27.800 --> 15:30.800
Now don't smudge it, it's wet.

15:30.800 --> 15:32.800
This one's supposed to be you.

15:32.800 --> 15:33.800
What do you think?

15:33.800 --> 15:36.800
It's not quite my nose.

15:36.800 --> 15:37.800
Who's this fancy one here?

15:37.800 --> 15:39.800
Oh, that's Godfrey Abelwhite.

15:39.800 --> 15:42.800
Cotton Godfrey, don't you remember him?

15:42.800 --> 15:44.800
Dashing Godfrey.

15:44.800 --> 15:46.800
Oh yes, the ladies' man.

15:46.800 --> 15:48.800
Works with women's committees or something, doesn't he?

15:48.800 --> 15:50.800
He'll be here for the party tonight.

15:50.800 --> 15:51.800
All the Abelwhites.

15:51.800 --> 15:53.800
Party?

15:53.800 --> 15:56.800
Franklin, today's my birthday.

15:56.800 --> 15:58.800
Oh, good Lord, Rachel.

15:58.800 --> 16:01.800
Stupid, happy birthday.

16:01.800 --> 16:02.800
Thank you, sir.

16:02.800 --> 16:04.800
I'm dying to know what it is.

16:04.800 --> 16:05.800
What?

16:05.800 --> 16:07.800
The black sheep colonel's gift.

16:07.800 --> 16:09.800
Mother said it wouldn't be anything nice.

16:09.800 --> 16:11.800
Well, you did bring it.

16:11.800 --> 16:13.800
Yes, yes.

16:13.800 --> 16:14.800
Rachel, what time is it?

16:14.800 --> 16:15.800
Almost four.

16:15.800 --> 16:16.800
I've got to do something.

16:16.800 --> 16:18.800
There's just time.

16:23.800 --> 16:25.800
Not having mind for anything but Rachel,

16:25.800 --> 16:26.800
I'd even forgotten the day.

16:26.800 --> 16:28.800
I rode full speed to Frenzengold,

16:28.800 --> 16:30.800
took the diamond from a bank,

16:30.800 --> 16:32.800
and returned all dust and lather.

16:32.800 --> 16:34.800
I bathed, hopped into my party clothes,

16:34.800 --> 16:37.800
and made it downstairs just as the first guests arrived.

16:37.800 --> 16:39.800
How do you do, everybody?

16:39.800 --> 16:40.800
The Abelwhites.

16:40.800 --> 16:41.800
Mr. and Mrs.

16:41.800 --> 16:42.800
Twin daughters.

16:42.800 --> 16:43.800
Hello.

16:43.800 --> 16:45.800
And ladies' committee man Godfrey.

16:45.800 --> 16:47.800
Cousin Franklin.

16:47.800 --> 16:48.800
Lovely to see you.

16:48.800 --> 16:49.800
Oh, pardon me, cousin.

16:49.800 --> 16:50.800
There's Rachel.

16:50.800 --> 16:52.800
Lovely to see you.

16:52.800 --> 16:56.800
He went to Rachel and very neatly monopolized her attentions.

16:56.800 --> 16:58.800
The rest of the guests arrived,

16:58.800 --> 17:01.800
and then, thank heaven, it was time to open the presents.

17:01.800 --> 17:03.800
From the late Colonel Herne Castle.

17:03.800 --> 17:04.800
A box.

17:04.800 --> 17:05.800
No, Rachel, not that first.

17:05.800 --> 17:06.800
Oh, don't be silly, Mother.

17:06.800 --> 17:08.800
It won't bite.

17:08.800 --> 17:10.800
Oh.

17:10.800 --> 17:12.800
Oh, my, look.

17:12.800 --> 17:14.800
Just look.

17:14.800 --> 17:15.800
Exquisite.

17:15.800 --> 17:16.800
It's simply exquisite.

17:16.800 --> 17:18.800
Mother, look at it.

17:18.800 --> 17:19.800
No.

17:19.800 --> 17:20.800
Put it down, Rachel.

17:20.800 --> 17:22.800
It means no good.

17:24.800 --> 17:26.800
I looked at Lady Julia.

17:26.800 --> 17:30.800
Her eyes, set in an ash-white face, were riveted on the diamond.

17:30.800 --> 17:32.800
She quickly recovered her composure,

17:32.800 --> 17:35.800
but underneath I saw the same uneasiness I, too, had felt

17:35.800 --> 17:38.800
when I first saw the Moonstown.

17:38.800 --> 17:41.800
Then I knew why the Colonel's gesture of forgiveness

17:41.800 --> 17:44.800
had left the diamond to Rachel.

17:44.800 --> 17:49.800
She was fascinated, but Lady Julia was repelled.

17:49.800 --> 17:52.800
She could have thrown it as far as she could.

17:52.800 --> 17:53.800
Oh, look, everyone.

17:53.800 --> 17:55.800
Out on the terrace.

17:55.800 --> 17:58.800
The whole party turned.

17:58.800 --> 18:04.800
Standing on the terrace were two Indian jugglers and a boy.

18:20.800 --> 18:23.800
Auto Light is bringing you Mr. Peter Lawford in Wilkie Collins'

18:23.800 --> 18:27.800
The Moonstown, tonight's presentation in radio's

18:27.800 --> 18:31.800
outstanding theater of thrills, Suspense.

18:41.800 --> 18:45.800
Say, Harlow, who is this Johnny Plugjack, anyway?

18:45.800 --> 18:48.800
Well, you might call him the motorist's conscience, Hap.

18:48.800 --> 18:52.800
He's here to remind us to beat winter by having the oil and grease changed,

18:52.800 --> 18:54.800
putting in antifreeze.

18:54.800 --> 18:58.800
And the most important thing to do is check the spark plugs, too.

18:58.800 --> 18:59.800
You sure should.

18:59.800 --> 19:02.800
The spark plugs are the heart of a car's ignition system.

19:02.800 --> 19:06.800
When they're right, your chances of starting every time are better than ever.

19:06.800 --> 19:08.800
So have your spark plugs checked.

19:08.800 --> 19:11.800
If replacements are needed, your auto light spark plug dealer

19:11.800 --> 19:15.800
will recommend auto light spark plugs like the double life resistor spark plug

19:15.800 --> 19:18.800
that gives you smoother performance.

19:18.800 --> 19:23.800
And the resistor spark plug is only one of a complete line of auto light spark plugs

19:23.800 --> 19:26.800
ignition engineered for every use.

19:26.800 --> 19:28.800
So before winter hits hard...

19:28.800 --> 19:32.800
Check those important spark plugs. Don't delay.

19:32.800 --> 19:35.800
You should have done it yesterday.

19:35.800 --> 19:40.800
Yes, see, your auto light spark plug dealer, because from bumper to tail light,

19:40.800 --> 19:42.800
you're always right with auto light.

19:42.800 --> 19:46.800
And now, auto light brings back to our Hollywood sound stage

19:46.800 --> 19:52.800
Mr. Peter Laufford in Elliot Lewis's production of Wilkie Collins' The Moonstone,

19:52.800 --> 19:55.800
a tale well calculated to keep you in...

19:55.800 --> 19:58.800
Suspense!

19:58.800 --> 20:02.800
As if from nowhere, the Indians appeared on the terrace.

20:02.800 --> 20:05.800
The party streamed out to watch them.

20:05.800 --> 20:09.800
They were doing some ridiculously simple tricks and not doing them too well.

20:09.800 --> 20:13.800
Rachel was standing quite near them. I went to her quickly.

20:13.800 --> 20:15.800
Where on earth did they come from?

20:15.800 --> 20:17.800
I don't know.

20:17.800 --> 20:26.860
They were coming from the

20:26.860 --> 20:28.860
The Moonstone.

20:28.860 --> 20:30.860
Where on earth did they come from?

20:30.860 --> 20:32.860
Rachel, where's the diamond?

20:32.860 --> 20:34.860
Right here in my hand, see?

20:34.860 --> 20:36.860
Don't hold it up like that.

20:36.860 --> 20:38.860
Well, they've stopped. Is that all?

20:38.860 --> 20:41.860
All right, you fellows, here's money. Now be off with you.

20:41.860 --> 20:43.860
Thank you, sir.

20:43.860 --> 20:46.860
Really, there wasn't very much to it.

20:46.860 --> 20:52.860
They picked up the money, not at all eagerly, and went off down the drive.

20:52.860 --> 20:57.860
They were trying to draw from it what the Colonel believed of the Moonstone was true.

20:57.860 --> 21:00.860
It was not forgiveness, but his vengeance.

21:00.860 --> 21:04.860
And I had been the instrument to put it in Rachel's hands.

21:10.860 --> 21:15.860
The dinner was quite gay, except for Lady Julia, who seemed very solemn, and myself.

21:15.860 --> 21:20.860
The talk turned around the diamond, Cousin Godfrey leading the abominable joke.

21:20.860 --> 21:26.860
After all, it's only carbon, you know. Just carbon.

21:26.860 --> 21:35.860
We should heat it over a fire, Miss Rachel, expose it to a current of air, and poof, no more anxiety about it safekeeping.

21:35.860 --> 21:40.860
Not funny, Mr. Blake?

21:40.860 --> 21:43.860
No, Dr. Candy, it didn't strike me.

21:43.860 --> 21:49.860
I suspect you haven't been sleeping well. You should let me give you a course in medicine.

21:49.860 --> 21:54.860
In my opinion, Dr. Candy, your course in medicine and groping in the dark are one and the same thing.

21:54.860 --> 21:59.860
Ah, but you're groping for sleep, sir. I could help.

21:59.860 --> 22:03.860
I've heard of the blind eating the blind, doctor. Now I know what it means.

22:03.860 --> 22:06.860
Oh, no, really, sir. If I may say...

22:06.860 --> 22:09.860
Gentlemen, ladies, please, shall we continue in the drawing room?

22:09.860 --> 22:22.860
Better, Randy and Soda for the gentlemen.

22:22.860 --> 22:26.860
We adjourned to the first note of the seasonal rainstorm.

22:26.860 --> 22:32.860
I hoped to reach Rachel, but Cousin Godfrey made his move quicker and was already swarming over this charm.

22:32.860 --> 22:39.860
He was staying the night, and since I felt a great urge to kick him, I prudently kept to myself.

22:39.860 --> 22:44.860
The approaching storm prodded the guests home early before the roads turned a mile.

22:44.860 --> 22:47.860
Dr. Candy was the last to leave.

22:47.860 --> 22:53.860
Storm's the least of my worries. A doctor's skin is waterproof, you know.

22:53.860 --> 22:54.860
Good night, Mr. Blake.

22:54.860 --> 22:55.860
Good night, doctor.

22:55.860 --> 23:03.860
If you're troubled sleeping tonight, try a brandy and soda. Good night.

23:03.860 --> 23:07.860
Well, that's that. I think I'll bid you all good night myself.

23:07.860 --> 23:08.860
No, not yet, Rachel.

23:08.860 --> 23:09.860
Oh, no, not yet.

23:09.860 --> 23:11.860
Rachel, where are you going to keep the diamond?

23:11.860 --> 23:13.860
The cabinet in my sitting room.

23:13.860 --> 23:15.860
My dear, but it has no lock on it.

23:15.860 --> 23:18.860
Mother, is this a hotel? We've no thieves.

23:18.860 --> 23:20.860
I want you to come to my room, Rachel, first thing in the morning.

23:20.860 --> 23:23.860
Yes, Mother. Good night, Godfrey.

23:23.860 --> 23:26.860
Good night, cousin Rachel. See you early.

23:26.860 --> 23:28.860
Rachel, may I see you up?

23:28.860 --> 23:31.860
Please do, Franklin.

23:31.860 --> 23:32.860
What were you and Godfrey...

23:32.860 --> 23:36.860
Talking about? He proposed to me.

23:36.860 --> 23:40.860
You're not going to... I love you, Rachel.

23:40.860 --> 23:43.860
A little more time, Franklin, please.

23:43.860 --> 23:45.860
The diamond, I've got to tell you...

23:45.860 --> 23:57.860
I'll put it right in my cabinet. Good night.

23:57.860 --> 23:59.860
Everything all right, sir?

23:59.860 --> 24:00.860
Yes, thank you, Betridge.

24:00.860 --> 24:04.860
There's a brandy and soda nightcap at your bedside, sir.

24:04.860 --> 24:31.860
Good night.

24:31.860 --> 24:35.860
Mr. Franklin, wake up, sir. Please wake up.

24:35.860 --> 24:38.860
Betridge, morning already?

24:38.860 --> 24:40.860
Yes, sir. Something terrible's happened, sir.

24:40.860 --> 24:41.860
Rachel...

24:41.860 --> 24:44.860
She's all right. The diamond, it's gone.

24:44.860 --> 24:48.860
Get my robe. Thanks. Come on.

24:48.860 --> 24:50.860
How did they break in, Betridge?

24:50.860 --> 24:51.860
Who, sir?

24:51.860 --> 24:52.860
Those blasted jugglers, of course.

24:52.860 --> 24:55.860
I've been all over the house, sir. It's still locked up tight.

24:55.860 --> 24:57.860
Don't worry, cousin. Please don't be scared.

24:57.860 --> 24:58.860
Rachel, don't talk.

24:58.860 --> 25:01.860
No, I don't want to talk. I won't.

25:01.860 --> 25:04.860
Lady Julia, how is Rachel? Is she...

25:04.860 --> 25:05.860
How ill?

25:05.860 --> 25:06.860
She's upset, cousin.

25:06.860 --> 25:09.860
You won't talk about it, Franklin, even to me.

25:09.860 --> 25:10.860
I'll go for the police.

25:10.860 --> 25:16.860
Betridge, saddle a horse, the fastest you've got.

25:16.860 --> 25:18.860
I dashed to my room, dressed quickly, and got outside,

25:18.860 --> 25:20.860
just as Betridge arrived with a horse.

25:20.860 --> 25:22.860
I rode full gallop, furious with myself

25:22.860 --> 25:24.860
for not having spoken up about the Indians.

25:24.860 --> 25:27.860
I was only thankful they hadn't touched Rachel.

25:27.860 --> 25:30.860
Reaching the police in Trenzigal, I rushed in

25:30.860 --> 25:33.860
and received the shock of my life.

25:39.860 --> 25:42.860
Are those your jugglers, Mr. Blake?

25:42.860 --> 25:43.860
Sure.

25:43.860 --> 25:46.860
Yes. Yes, those are the ones, all right.

25:46.860 --> 25:49.860
Ah. There was a fussy at the tavern.

25:49.860 --> 25:51.860
There are three of them, according to the record,

25:51.860 --> 25:54.860
that have been here in jail since 11 last night.

25:54.860 --> 25:57.860
From what you tell me, this moonstone

25:57.860 --> 26:00.860
was still in the owner's possession at 11.

26:00.860 --> 26:03.860
These men couldn't have taken it.

26:04.860 --> 26:07.860
I saw the record with my own eyes.

26:07.860 --> 26:10.860
It was impossible.

26:10.860 --> 26:13.860
If not the Indians, who?

26:13.860 --> 26:25.860
Almost a year was to pass before the discovery of the truth.

26:36.860 --> 26:38.860
Suspense.

26:38.860 --> 26:40.860
Presented by Auto Light.

26:40.860 --> 26:42.860
Tonight's star, Mr. Peter Lawford.

26:42.860 --> 26:46.860
In part one of Wilkie Collins, the Moonstone.

26:46.860 --> 26:49.860
This is Harlow Wilcock speaking for Auto Light,

26:49.860 --> 26:52.860
the world's largest independent manufacturer

26:52.860 --> 26:54.860
of automotive electrical equipment.

26:54.860 --> 26:59.860
In 28 plants from coast to coast, Auto Light makes over 400 products

26:59.860 --> 27:03.860
for cars, trucks, tractors, planes, boats, and industry.

27:03.860 --> 27:08.860
These products include bumpers, die castings, and batteries,

27:08.860 --> 27:10.860
such as the famous Auto Light Stayful,

27:10.860 --> 27:15.860
ignition engineered Auto Light spark plugs, both standard and resistor types,

27:15.860 --> 27:20.860
voltage regulators, wire and battery cable, Auto Light bullseye sealed beam units,

27:20.860 --> 27:25.860
and Auto Light original service parts for all Auto Light electrical systems.

27:25.860 --> 27:30.860
Auto Light is proud to serve the greatest names in the industry.

27:30.860 --> 27:46.860
So, from bumper to tail light, you're always right with Auto Light.

27:46.860 --> 27:51.860
Next week, the concluding portion of the first detective novel ever written.

27:51.860 --> 27:56.860
The discovery of the truth, part two of Wilkie Collins, the Moonstone.

27:56.860 --> 27:58.860
Our star, Mr. Peter Lawford.

27:58.860 --> 28:14.860
That's next week on Suspense.

28:14.860 --> 28:17.860
Suspense is produced and directed by Elliot Lewis,

28:17.860 --> 28:21.860
with music composed by Lucian Morrowick and conducted by Lud Bluskin.

28:21.860 --> 28:27.860
Wilkie Collins, the Moonstone, was adapted for Suspense by Richard Chandley.

28:27.860 --> 28:30.860
In tonight's story, Ellen Morgan was heard as Rachel.

28:30.860 --> 28:35.860
Featured in the cast were Betty Harford, William Johnstone, Ben Wright,

28:35.860 --> 28:43.860
Herb Butterfield, Pat Hitchcock, Norma Varden, Eric Snowden, Alastair Duncan, and Dick Beal.

28:43.860 --> 28:49.860
Peter Lawford will soon be seen co-starring in the Columbia picture, It Should Happen to You.

28:49.860 --> 28:56.860
And remember, next week, Mr. Peter Lawford, in the concluding portion of Wilkie Collins,

28:56.860 --> 29:05.860
the Moonstone.

29:05.860 --> 29:08.860
You can buy Auto Light standard or resistor type spotlights,

29:08.860 --> 29:12.860
Auto Light original service parts, and Auto Light day full batteries

29:12.860 --> 29:14.860
at your neighborhood Auto Light dealer.

29:14.860 --> 29:22.860
Switch to Auto Light. Good night.

29:22.860 --> 29:34.860
This is the CBS Radio Network.

