1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
You are about to hear a story suggested by actual events.

2
00:00:06,000 --> 00:00:16,000
So that no innocent person shall suffer, names and places have been changed.

3
00:00:16,000 --> 00:00:21,480
Auto Light and its 96,000 dealers bring you a story transcribed from the front pages of

4
00:00:21,480 --> 00:00:23,840
our great metropolitan newspapers.

5
00:00:23,840 --> 00:00:25,920
A story taken from life.

6
00:00:25,920 --> 00:00:30,920
Tonight's presentation of Suspense.

7
00:00:30,920 --> 00:00:41,160
Tonight, Auto Light presents Mr. Gregory Peck, who's going to tell you the truth about Jerry

8
00:00:41,160 --> 00:00:48,560
Baxter, a story of juvenile use of narcotics in the United States today.

9
00:00:48,560 --> 00:00:56,560
Hey, Hap, do you remember starting your car engine by a hand crank?

10
00:00:56,560 --> 00:00:58,240
I sure do, Harlow.

11
00:00:58,240 --> 00:00:59,560
I worked like a horse.

12
00:00:59,560 --> 00:01:04,000
Well, you'd work like three horses to start today's modern engines, Hap.

13
00:01:04,000 --> 00:01:08,400
But now electricity does it and other jobs like running your heater, radio, lights and

14
00:01:08,400 --> 00:01:09,400
horn.

15
00:01:09,400 --> 00:01:11,560
Electricity is pretty important to a car, eh?

16
00:01:11,560 --> 00:01:14,320
It's vital, Hap, and that's where Auto Light comes in.

17
00:01:14,320 --> 00:01:19,040
Because Auto Light designs and builds complete electrical systems used as original factory

18
00:01:19,040 --> 00:01:23,080
equipment on many leading makes of our finest cars, trucks and tractors.

19
00:01:23,080 --> 00:01:25,640
Why, my car is Auto Light equipped, Harlow.

20
00:01:25,640 --> 00:01:30,440
And that means all the Auto Light units, including the coil, distributor, generator, starting

21
00:01:30,440 --> 00:01:35,880
motor and their thousands of component parts are related by Auto Light engineering design

22
00:01:35,880 --> 00:01:37,880
and manufacturing skill.

23
00:01:37,880 --> 00:01:40,320
Sort of a family team, eh, Harlow?

24
00:01:40,320 --> 00:01:45,280
Auto Light, Hap, a family team working together to give you the smoothest performance money

25
00:01:45,280 --> 00:01:46,280
can buy.

26
00:01:46,280 --> 00:01:51,000
So, friends, take a tip from me and insist on Auto Light original factory parts when

27
00:01:51,000 --> 00:01:53,960
your Auto Light equipped car needs replacements.

28
00:01:53,960 --> 00:01:59,200
Because only Auto Light original factory parts can assure you the balance and perfect timing

29
00:01:59,200 --> 00:02:03,880
built into your car's Auto Light electrical system right on the assembly line.

30
00:02:03,880 --> 00:02:08,000
Remember, you're always right with Auto Light.

31
00:02:08,000 --> 00:02:14,160
And now with the truth about Jerry Baxter and the performance of Mr. Gregory Peck, Auto

32
00:02:14,160 --> 00:02:17,640
Light hopes once again to keep you in suspense.

33
00:02:17,640 --> 00:02:30,640
Police, ma'am, would you like to search your room, please?

34
00:02:30,640 --> 00:02:38,680
Shut up!

35
00:02:38,680 --> 00:02:41,560
Shut up!

36
00:02:41,560 --> 00:02:42,560
It's not your fault.

37
00:02:42,560 --> 00:02:43,560
Go on, call them.

38
00:02:43,560 --> 00:02:44,560
Let them know.

39
00:02:44,560 --> 00:02:45,560
Shut up!

40
00:02:45,560 --> 00:02:46,560
I've got the gun.

41
00:02:46,560 --> 00:02:49,080
If they come in this room, I'll kill you.

42
00:02:49,080 --> 00:02:50,480
You make a sound, I'll kill you.

43
00:02:50,480 --> 00:02:51,960
I'm just down the hall now.

44
00:02:51,960 --> 00:02:54,640
You know they'll come in here.

45
00:02:54,640 --> 00:02:56,640
Come on, kid, do as I say.

46
00:02:56,640 --> 00:02:58,640
It's too hot.

47
00:02:58,640 --> 00:03:00,680
I can't breathe.

48
00:03:00,680 --> 00:03:02,680
Open the door.

49
00:03:02,680 --> 00:03:04,960
Now look at me.

50
00:03:04,960 --> 00:03:06,680
Look at me.

51
00:03:06,680 --> 00:03:09,980
Look at your head.

52
00:03:09,980 --> 00:03:13,320
I warned you.

53
00:03:13,320 --> 00:03:14,320
I warned you.

54
00:03:14,320 --> 00:03:16,520
Now I've got to kill them all.

55
00:03:16,520 --> 00:03:17,520
I will.

56
00:03:17,520 --> 00:03:18,520
I will.

57
00:03:18,520 --> 00:03:19,520
I've got to get our own.

58
00:03:19,520 --> 00:03:31,480
I've got to get our own.

59
00:03:31,480 --> 00:03:34,880
There was a lot of pain and a sick feeling.

60
00:03:34,880 --> 00:03:38,280
I could hear him crying and I knew that I had to try and do something before he started

61
00:03:38,280 --> 00:03:39,280
shooting.

62
00:03:39,280 --> 00:03:41,400
That would be the end.

63
00:03:41,400 --> 00:03:46,840
Then sounds faded away and I remembered everything that happened as if it was a dream, only it

64
00:03:46,840 --> 00:03:47,840
wasn't a dream.

65
00:03:47,840 --> 00:03:48,840
It happened all right.

66
00:03:48,840 --> 00:03:56,920
With Jerry it started at home, a mother and father who didn't have time, who didn't care.

67
00:03:56,920 --> 00:04:01,400
Next in high school, smoking a smoke that wasn't a cigarette.

68
00:04:01,400 --> 00:04:07,280
Then keep up with the gang until it was costing him nearly $50 a day to escape reality for

69
00:04:07,280 --> 00:04:08,280
a few hours.

70
00:04:08,280 --> 00:04:13,920
It was all in your newspapers a few weeks ago, how they arrested Jerry Baxter and sent

71
00:04:13,920 --> 00:04:19,000
him to a correction school for peddling narcotics in the high school yard.

72
00:04:19,000 --> 00:04:26,800
That was only the beginning.

73
00:04:26,800 --> 00:04:31,160
I'm a juvenile investigator, state of California, but this could have happened in any state.

74
00:04:31,160 --> 00:04:33,240
My name, McIntyre.

75
00:04:33,240 --> 00:04:36,680
I know Jerry better than his parents, which is bad.

76
00:04:36,680 --> 00:04:40,360
I got talking to him in correction school and asked him to tell me what happened after

77
00:04:40,360 --> 00:04:42,080
he'd been arrested.

78
00:04:42,080 --> 00:04:44,000
I want to talk about it.

79
00:04:44,000 --> 00:04:45,000
Why not Jerry?

80
00:04:45,000 --> 00:04:48,520
Because it's like remembering what happens when you die.

81
00:04:48,520 --> 00:04:50,840
That's what it's like when all of a sudden they don't let you have this stuff.

82
00:04:50,840 --> 00:04:53,120
Well, I want to know Jerry.

83
00:04:53,120 --> 00:04:54,120
What do you want to know?

84
00:04:54,120 --> 00:05:00,320
Yeah, you go nuts, they tie you down because you want to kill anybody yourself.

85
00:05:00,320 --> 00:05:03,760
You want to try it for six months then see what happens when you can't get anymore?

86
00:05:03,760 --> 00:05:07,160
You were 16 when you started using narcotics, weren't you?

87
00:05:07,160 --> 00:05:08,160
Yeah.

88
00:05:08,160 --> 00:05:10,520
When did you start peddling?

89
00:05:10,520 --> 00:05:13,120
When I didn't have enough money to buy anymore.

90
00:05:13,120 --> 00:05:16,160
Fell in high school, put me onto someone.

91
00:05:16,160 --> 00:05:18,960
I got all I wanted by selling marijuana to the kids.

92
00:05:18,960 --> 00:05:20,360
That's when they arrested you?

93
00:05:20,360 --> 00:05:21,360
Yeah.

94
00:05:21,360 --> 00:05:23,600
You got into a fight here a few months ago.

95
00:05:23,600 --> 00:05:24,600
Yeah.

96
00:05:24,600 --> 00:05:25,600
You want to tell me?

97
00:05:25,600 --> 00:05:27,160
Don't give me that, you know.

98
00:05:27,160 --> 00:05:29,160
I'd like to hear your side.

99
00:05:29,160 --> 00:05:30,960
Why did you fight?

100
00:05:30,960 --> 00:05:32,560
The other kid was getting out.

101
00:05:32,560 --> 00:05:34,760
He kept talking about it.

102
00:05:34,760 --> 00:05:36,880
Sent me crazy, I guess.

103
00:05:36,880 --> 00:05:37,880
So you beat him up?

104
00:05:37,880 --> 00:05:38,880
No.

105
00:05:38,880 --> 00:05:41,440
He had a knife and I got cut.

106
00:05:41,440 --> 00:05:43,440
They sent me to the infirmary.

107
00:05:43,440 --> 00:05:46,360
Did they treat you all right there?

108
00:05:46,360 --> 00:05:48,160
I guess so.

109
00:05:48,160 --> 00:05:50,240
I don't know.

110
00:05:50,240 --> 00:05:52,000
Why don't they let me alone?

111
00:05:52,000 --> 00:05:53,000
Let you alone?

112
00:05:53,000 --> 00:05:54,000
Who?

113
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
Everybody.

114
00:05:55,000 --> 00:05:56,000
Just let me alone.

115
00:05:56,000 --> 00:05:57,800
I haven't been able to locate your family, Jerry.

116
00:05:57,800 --> 00:05:59,920
Neither have I.

117
00:05:59,920 --> 00:06:02,600
They threw me out of the house two years ago and I haven't seen them since.

118
00:06:02,600 --> 00:06:03,600
Have you tried?

119
00:06:03,600 --> 00:06:04,600
Did you look?

120
00:06:04,600 --> 00:06:05,600
Ah, who needs them?

121
00:06:05,600 --> 00:06:12,880
He told me a lot more and I got to know him well.

122
00:06:12,880 --> 00:06:16,120
That's when I was sure that this was a sick kid, not an habitual criminal.

123
00:06:16,120 --> 00:06:18,520
But he'd learned to hate.

124
00:06:18,520 --> 00:06:21,480
It was in his face, his manner.

125
00:06:21,480 --> 00:06:24,360
It was a furious hate, the stuff killings made of.

126
00:06:24,360 --> 00:06:25,840
That's what I wanted to stop.

127
00:06:25,840 --> 00:06:28,760
So I took him before the parole board.

128
00:06:28,760 --> 00:06:31,360
I've been telling these people about you, Jerry.

129
00:06:31,360 --> 00:06:32,360
Yeah.

130
00:06:32,360 --> 00:06:35,800
Mr. McIntyre feels that yours is a special case, Jerry.

131
00:06:35,800 --> 00:06:39,640
The fact that you gave evidence against the man who supplied you with narcotics, even

132
00:06:39,640 --> 00:06:43,960
though we couldn't prove anything against him, still it's in your favor.

133
00:06:43,960 --> 00:06:44,960
So?

134
00:06:44,960 --> 00:06:49,640
However, we feel you should know that we don't altogether agree with Mr. McIntyre.

135
00:06:49,640 --> 00:06:51,920
Your record here hasn't been very promising.

136
00:06:51,920 --> 00:06:54,560
So let's get it over with.

137
00:06:54,560 --> 00:06:58,480
The recommendation has been made that you be released from correction school.

138
00:06:58,480 --> 00:07:02,680
Now if we grant a parole, Mr. McIntyre has arranged for you to work in a department store

139
00:07:02,680 --> 00:07:03,680
in Oakland.

140
00:07:03,680 --> 00:07:06,000
I didn't ask a favor.

141
00:07:06,000 --> 00:07:08,560
In view of the boy's attitude, Mr. McIntyre...

142
00:07:08,560 --> 00:07:10,280
I know, he's got a chip.

143
00:07:10,280 --> 00:07:12,520
But isn't that enough for you to see what I meant in my report?

144
00:07:12,520 --> 00:07:15,400
We have a responsibility to the citizen, to the community.

145
00:07:15,400 --> 00:07:16,800
I don't say the boy's incorrigible.

146
00:07:16,800 --> 00:07:18,520
Then give him a chance.

147
00:07:18,520 --> 00:07:21,760
You know the background, he's lived with punishments all his life.

148
00:07:21,760 --> 00:07:23,600
More of it won't cure anything.

149
00:07:23,600 --> 00:07:25,920
Let's try a little understanding and kindness.

150
00:07:25,920 --> 00:07:27,480
Very well, Mr. McIntyre.

151
00:07:27,480 --> 00:07:33,520
The board will make its decision this afternoon.

152
00:07:33,520 --> 00:07:37,560
Jerry Baxter was released the following week and after being warned about association with

153
00:07:37,560 --> 00:07:42,200
former friends, was given $50 to get to Oakland and rent a room.

154
00:07:42,200 --> 00:07:46,600
I arranged a weekly report date with him and gave him $20 more for luck.

155
00:07:46,600 --> 00:07:51,880
He left the correction school at 10.30 and five minutes later was in the worst trouble

156
00:07:51,880 --> 00:07:53,880
he'd ever found in his life.

157
00:07:53,880 --> 00:07:55,880
Get in.

158
00:07:55,880 --> 00:07:59,560
Going as far as Oakland?

159
00:07:59,560 --> 00:08:00,560
Sure.

160
00:08:00,560 --> 00:08:07,560
Well, saves me bus fare.

161
00:08:07,560 --> 00:08:09,560
You live in Oakland?

162
00:08:09,560 --> 00:08:11,120
I got a job there.

163
00:08:11,120 --> 00:08:13,000
I used to live in San Francisco.

164
00:08:13,000 --> 00:08:16,520
Big hop across the bay.

165
00:08:16,520 --> 00:08:17,520
Yeah.

166
00:08:17,520 --> 00:08:19,520
Do you mind driving fast?

167
00:08:19,520 --> 00:08:20,520
I don't mind.

168
00:08:20,520 --> 00:08:21,520
I'm in a hurry.

169
00:08:21,520 --> 00:08:22,520
Okay with me.

170
00:08:22,520 --> 00:08:29,520
Jerry sat in the car and tried to watch the countryside flashing by.

171
00:08:29,520 --> 00:08:32,520
He didn't want to look at a woman.

172
00:08:32,520 --> 00:08:34,320
He said that.

173
00:08:34,320 --> 00:08:38,000
She was pretty, well dressed, wearing a reddish fur coat.

174
00:08:38,000 --> 00:08:40,040
He knew she had plenty of money.

175
00:08:40,040 --> 00:08:44,560
It would have been easy to make her stop the car, put her out and take whatever she had.

176
00:08:44,560 --> 00:08:46,560
It would have been easy.

177
00:08:46,560 --> 00:08:48,560
But he didn't do it.

178
00:08:48,560 --> 00:08:49,560
Just sat.

179
00:08:49,560 --> 00:08:50,560
That's what he said he did.

180
00:08:50,560 --> 00:08:56,280
Well, we'll be in Oakland in a couple more miles.

181
00:08:56,280 --> 00:08:59,160
I'm going to stop at the drug store in the next corner.

182
00:08:59,160 --> 00:09:00,160
Make a phone call, okay?

183
00:09:00,160 --> 00:09:03,160
All right with me.

184
00:09:03,160 --> 00:09:05,640
Gee, parking's getting awful.

185
00:09:05,640 --> 00:09:06,640
Look at this.

186
00:09:06,640 --> 00:09:08,640
That is a place right outside the store.

187
00:09:08,640 --> 00:09:10,120
Oh no, that's not good.

188
00:09:10,120 --> 00:09:11,120
It's a fire plug.

189
00:09:11,120 --> 00:09:12,120
Oh, that's all right.

190
00:09:12,120 --> 00:09:13,120
I won't be a minute.

191
00:09:13,120 --> 00:09:14,800
You slide over behind the wheel.

192
00:09:14,800 --> 00:09:15,800
You can drive, can't you?

193
00:09:15,800 --> 00:09:16,800
Sure, but I...

194
00:09:16,800 --> 00:09:17,800
It's okay.

195
00:09:17,800 --> 00:09:20,800
If you get a ticket, it's on me.

196
00:09:20,800 --> 00:09:28,600
I'll be right back.

197
00:09:28,600 --> 00:09:29,600
He was alone in the car.

198
00:09:29,600 --> 00:09:30,600
The keys were in the ignition.

199
00:09:30,600 --> 00:09:31,600
It would have been easy.

200
00:09:31,600 --> 00:09:35,800
If he ever thought of doing it, that was the time.

201
00:09:35,800 --> 00:09:37,240
But he didn't think of it.

202
00:09:37,240 --> 00:09:38,720
He said he didn't.

203
00:09:38,720 --> 00:09:42,640
He was just sitting there waiting for her to come out when the squad car came around

204
00:09:42,640 --> 00:09:44,640
the corner and stopped.

205
00:09:44,640 --> 00:09:48,280
Two patrolmen got out.

206
00:09:48,280 --> 00:09:52,160
Know where you parked, son?

207
00:09:52,160 --> 00:09:53,160
Yeah.

208
00:09:53,160 --> 00:09:54,160
How about moving it?

209
00:09:54,160 --> 00:09:55,640
Look, I don't see no fire.

210
00:09:55,640 --> 00:09:57,200
There's no place else in the block.

211
00:09:57,200 --> 00:09:58,200
It's just for a minute.

212
00:09:58,200 --> 00:09:59,200
Better move it anyway.

213
00:09:59,200 --> 00:10:00,200
Oh.

214
00:10:00,200 --> 00:10:01,200
Hold it.

215
00:10:01,200 --> 00:10:02,200
Is this your car?

216
00:10:02,200 --> 00:10:03,200
No, something's in the store.

217
00:10:03,200 --> 00:10:04,200
I'm making a call.

218
00:10:04,200 --> 00:10:05,200
How come you're driving?

219
00:10:05,200 --> 00:10:06,200
I'm not.

220
00:10:06,200 --> 00:10:07,200
She asked me to sit behind the wheel.

221
00:10:07,200 --> 00:10:08,200
Stolen?

222
00:10:08,200 --> 00:10:09,200
Yeah.

223
00:10:09,200 --> 00:10:10,200
Better get out, kid.

224
00:10:10,200 --> 00:10:11,200
What for?

225
00:10:11,200 --> 00:10:12,200
I haven't done anything.

226
00:10:12,200 --> 00:10:13,200
Come on.

227
00:10:13,200 --> 00:10:14,200
I tell you, it's not mine.

228
00:10:14,200 --> 00:10:15,200
Ask her.

229
00:10:15,200 --> 00:10:16,200
She's right in the drug store.

230
00:10:16,200 --> 00:10:18,800
A red fur coat and yellow hair.

231
00:10:18,800 --> 00:10:19,800
Ask her.

232
00:10:19,800 --> 00:10:20,800
What's your name?

233
00:10:20,800 --> 00:10:21,800
Jerry Baxter.

234
00:10:21,800 --> 00:10:22,800
Where do you live?

235
00:10:22,800 --> 00:10:23,800
I'm in Oakland.

236
00:10:23,800 --> 00:10:24,800
The dress?

237
00:10:24,800 --> 00:10:25,800
Yeah.

238
00:10:25,800 --> 00:10:28,200
I haven't got one yet.

239
00:10:28,200 --> 00:10:29,200
I got a job.

240
00:10:29,200 --> 00:10:30,200
Listen.

241
00:10:30,200 --> 00:10:31,200
What do you got?

242
00:10:31,200 --> 00:10:32,200
Glove compartment.

243
00:10:32,200 --> 00:10:35,200
Loaded 38 in this package.

244
00:10:35,200 --> 00:10:36,200
That ain't mine.

245
00:10:36,200 --> 00:10:37,880
I never even seen it.

246
00:10:37,880 --> 00:10:38,880
Sure.

247
00:10:38,880 --> 00:10:39,880
Hey.

248
00:10:39,880 --> 00:10:41,760
This is for the narcotics squad.

249
00:10:41,760 --> 00:10:42,760
What is this?

250
00:10:42,760 --> 00:10:43,760
That stuff belongs to her.

251
00:10:43,760 --> 00:10:45,680
Why don't you go in the store and get her?

252
00:10:45,680 --> 00:10:47,120
I was only hitching a ride.

253
00:10:47,120 --> 00:10:48,120
I don't know anything about...

254
00:10:48,120 --> 00:10:49,120
Take a look.

255
00:10:49,120 --> 00:10:50,120
Okay.

256
00:10:50,120 --> 00:10:51,120
Look, give me a break, will you?

257
00:10:51,120 --> 00:10:52,120
She picked me up.

258
00:10:52,120 --> 00:10:54,480
I don't know about a gunner or that stuff.

259
00:10:54,480 --> 00:10:56,480
Uh-huh.

260
00:10:56,480 --> 00:10:57,480
Okay.

261
00:10:57,480 --> 00:10:58,480
Let's go.

262
00:10:58,480 --> 00:10:59,480
You find her?

263
00:10:59,480 --> 00:11:03,160
The manager didn't see any woman in a fur coat come in.

264
00:11:03,160 --> 00:11:04,360
She went in there.

265
00:11:04,360 --> 00:11:05,840
I tell you, she did.

266
00:11:05,840 --> 00:11:06,840
You come with me.

267
00:11:06,840 --> 00:11:07,840
Mel, you drive this car.

268
00:11:07,840 --> 00:11:08,840
Right.

269
00:11:08,840 --> 00:11:16,160
I'll take you to the store.

270
00:11:16,160 --> 00:11:18,040
They brought Jerry into Oakland and locked him up.

271
00:11:18,040 --> 00:11:19,760
They kept him there all night.

272
00:11:19,760 --> 00:11:23,200
I was notified and the next morning was in the office with two detectives when they brought

273
00:11:23,200 --> 00:11:24,200
him in.

274
00:11:24,200 --> 00:11:25,200
Mr. McIntyre.

275
00:11:25,200 --> 00:11:26,200
How do you feel, Jerry?

276
00:11:26,200 --> 00:11:27,200
Sit down.

277
00:11:27,200 --> 00:11:28,200
I didn't do it.

278
00:11:28,200 --> 00:11:29,200
I didn't.

279
00:11:29,200 --> 00:11:30,200
Maybe you didn't.

280
00:11:30,200 --> 00:11:31,200
They locked me up.

281
00:11:31,200 --> 00:11:32,200
They didn't give me a chance.

282
00:11:32,200 --> 00:11:33,200
You'll get a chance.

283
00:11:33,200 --> 00:11:34,200
Have you seen this gun before?

284
00:11:34,200 --> 00:11:35,200
Oh, no.

285
00:11:35,200 --> 00:11:36,200
I don't know.

286
00:11:36,200 --> 00:11:37,200
I don't know.

287
00:11:37,200 --> 00:11:38,880
Have you seen this gun before?

288
00:11:38,880 --> 00:11:39,880
I guess so.

289
00:11:39,880 --> 00:11:40,880
It was in the car.

290
00:11:40,880 --> 00:11:41,880
I told you.

291
00:11:41,880 --> 00:11:42,880
Narcotics too?

292
00:11:42,880 --> 00:11:43,880
Just in the car?

293
00:11:43,880 --> 00:11:44,880
Yeah.

294
00:11:44,880 --> 00:11:45,880
What about this woman, Jerry?

295
00:11:45,880 --> 00:11:46,880
I don't know.

296
00:11:46,880 --> 00:11:48,000
She didn't say her name.

297
00:11:48,000 --> 00:11:50,840
I was hitching a ride and she picked me up on my way to Oakland.

298
00:11:50,840 --> 00:11:53,240
Why didn't you take the bus?

299
00:11:53,240 --> 00:11:56,600
Oh, maybe because like you said, I was on my own.

300
00:11:56,600 --> 00:11:57,600
I was free.

301
00:11:57,600 --> 00:12:00,920
Anyhow, I thought I'd save a couple of bucks.

302
00:12:00,920 --> 00:12:04,040
You didn't tell the officers yesterday you were just out of corrections school.

303
00:12:04,040 --> 00:12:05,040
Okay, I didn't.

304
00:12:05,040 --> 00:12:07,960
Look, we know it was a stolen car.

305
00:12:07,960 --> 00:12:10,880
We find narcotics in a gun.

306
00:12:10,880 --> 00:12:12,760
Didn't take you long to get back to peddling, did it?

307
00:12:12,760 --> 00:12:13,760
I'm not.

308
00:12:13,760 --> 00:12:14,760
I didn't.

309
00:12:14,760 --> 00:12:15,760
It was the woman.

310
00:12:15,760 --> 00:12:19,120
She had a red fur coat and blue shoes and yellow hair.

311
00:12:19,120 --> 00:12:20,720
Why don't you look for her?

312
00:12:20,720 --> 00:12:21,720
Where were you taking it?

313
00:12:21,720 --> 00:12:23,440
Who sold it to you?

314
00:12:23,440 --> 00:12:24,440
Jerry?

315
00:12:24,440 --> 00:12:27,680
I'm not lying, Mr. McIntyre.

316
00:12:27,680 --> 00:12:28,680
But I got a record.

317
00:12:28,680 --> 00:12:29,680
They won't believe me.

318
00:12:29,680 --> 00:12:33,000
If you're telling the truth, I'll believe you.

319
00:12:33,000 --> 00:12:34,000
Lock him up.

320
00:12:34,000 --> 00:12:35,000
What's the story?

321
00:12:35,000 --> 00:12:37,160
You're gonna lock me up?

322
00:12:37,160 --> 00:12:38,760
Take it easy, Jerry.

323
00:12:38,760 --> 00:12:39,760
Easy?

324
00:12:39,760 --> 00:12:41,720
You ever been locked up?

325
00:12:41,720 --> 00:12:43,280
I gotta find that woman.

326
00:12:43,280 --> 00:12:45,520
She framed me.

327
00:12:45,520 --> 00:12:46,760
You gotta let me find her.

328
00:12:46,760 --> 00:12:47,760
She'll tell you.

329
00:12:47,760 --> 00:12:48,760
I'll try.

330
00:12:48,760 --> 00:12:49,760
I'll do what I can.

331
00:12:49,760 --> 00:12:51,720
Yeah, and I rot.

332
00:12:51,720 --> 00:12:52,720
You got me.

333
00:12:52,720 --> 00:12:53,720
That's all you want.

334
00:12:53,720 --> 00:12:54,720
No sense talking to him.

335
00:12:54,720 --> 00:12:55,720
Come on.

336
00:12:55,720 --> 00:12:56,720
You're not locking me up again.

337
00:12:56,720 --> 00:12:57,720
No, no.

338
00:12:57,720 --> 00:12:58,720
Jerry!

339
00:12:58,720 --> 00:12:59,720
Get back!

340
00:12:59,720 --> 00:13:00,720
Put the gun down.

341
00:13:00,720 --> 00:13:01,720
Get back, all of you.

342
00:13:01,720 --> 00:13:02,720
Listen to me, Jerry.

343
00:13:02,720 --> 00:13:03,720
Don't try it.

344
00:13:03,720 --> 00:13:04,720
Not even you, Mr. McIntyre.

345
00:13:04,720 --> 00:13:05,720
I mean it.

346
00:13:05,720 --> 00:13:06,720
You crazy little dope.

347
00:13:06,720 --> 00:13:07,720
Get away from that door.

348
00:13:07,720 --> 00:13:08,720
I'm going out.

349
00:13:08,720 --> 00:13:09,720
You try and stop me, and I'll kill you.

350
00:13:09,720 --> 00:13:15,480
Auto-Lite is bringing you back to the office of the

351
00:13:15,480 --> 00:13:37,920
truth about Jerry Baxter.

352
00:13:37,920 --> 00:13:43,080
Tonight's production in radio's outstanding theater of thrills,

353
00:13:43,080 --> 00:14:10,400
Dream嘻's

354
00:14:10,400 --> 00:14:15,240
distributor, generator, and the starting motor work together like a team, Hap, to give you

355
00:14:15,240 --> 00:14:18,800
the smoothest performance money can buy.

356
00:14:18,800 --> 00:14:23,080
That's why Auto Light electrical systems are used as original factory equipment on many

357
00:14:23,080 --> 00:14:26,160
leading makes of our finest cars, trucks, and tractors.

358
00:14:26,160 --> 00:14:27,760
You've sold me, Harlow.

359
00:14:27,760 --> 00:14:28,760
Fine.

360
00:14:28,760 --> 00:14:32,680
And friends, insist on Auto Light original factory parts when your Auto Light equipped

361
00:14:32,680 --> 00:14:34,760
car needs replacements.

362
00:14:34,760 --> 00:14:39,020
You can get them at your nearest authorized Auto Light service station listed in the classified

363
00:14:39,020 --> 00:14:43,720
section of your phone book under automotive electrical service, or at the car dealer who

364
00:14:43,720 --> 00:14:49,700
sells your make of car, or wherever you see the Auto Light original factory parts sign.

365
00:14:49,700 --> 00:14:53,480
And remember, you're always right with Auto Light.

366
00:14:53,480 --> 00:14:59,640
And now, Auto Light brings back to our Hollywood sound stage, Mr. Gregory Peck, in Elliot

367
00:14:59,640 --> 00:15:06,240
Lewis's production of The Truth About Jerry Baxter, a tale well calculated to keep you

368
00:15:06,240 --> 00:15:10,800
in suspense.

369
00:15:10,800 --> 00:15:21,320
He got away, and it was all headlined in the afternoon editions.

370
00:15:21,320 --> 00:15:26,360
Teenage addict breaks out for details, see page two.

371
00:15:26,360 --> 00:15:27,360
Details.

372
00:15:27,360 --> 00:15:29,760
A frightened boy ran away.

373
00:15:29,760 --> 00:15:34,280
He didn't want to be locked up for something he said he hadn't done.

374
00:15:34,280 --> 00:15:36,480
He had a loaded gun, and that was bad.

375
00:15:36,480 --> 00:15:40,240
But there was something else that was worse.

376
00:15:40,240 --> 00:15:42,040
Any news, Sergeant?

377
00:15:42,040 --> 00:15:43,120
No.

378
00:15:43,120 --> 00:15:44,880
That kid knows the city is going to be tough.

379
00:15:44,880 --> 00:15:45,880
He knows it.

380
00:15:45,880 --> 00:15:46,880
San Francisco, too.

381
00:15:46,880 --> 00:15:47,880
He was born there.

382
00:15:47,880 --> 00:15:48,880
He's got a gun.

383
00:15:48,880 --> 00:15:49,880
He's going to try and get narcotics.

384
00:15:49,880 --> 00:15:50,880
Maybe not.

385
00:15:50,880 --> 00:15:51,880
Are you kidding?

386
00:15:51,880 --> 00:15:55,680
You want a crazy kid running around loose shooting up to town?

387
00:15:55,680 --> 00:15:56,680
No.

388
00:15:56,680 --> 00:15:57,680
Well.

389
00:15:57,680 --> 00:15:58,680
Sergeant Holley.

390
00:15:58,680 --> 00:15:59,680
Where?

391
00:15:59,680 --> 00:16:00,680
Wait a minute.

392
00:16:00,680 --> 00:16:01,680
Bannister, get this.

393
00:16:01,680 --> 00:16:02,680
Yeah.

394
00:16:02,680 --> 00:16:05,680
Yeah, okay, give it to me again.

395
00:16:05,680 --> 00:16:06,680
Right.

396
00:16:06,680 --> 00:16:07,680
Be right over.

397
00:16:07,680 --> 00:16:08,680
Bannister, you got to cross the bay.

398
00:16:08,680 --> 00:16:09,680
We're going over.

399
00:16:09,680 --> 00:16:10,680
You coming, Mac?

400
00:16:10,680 --> 00:16:11,680
All right.

401
00:16:11,680 --> 00:16:12,680
Oh, Holley.

402
00:16:12,680 --> 00:16:13,680
They won't shoot, will they?

403
00:16:13,680 --> 00:16:14,680
I don't know.

404
00:16:14,680 --> 00:16:15,680
We got to get them.

405
00:16:15,680 --> 00:16:16,680
We crossed the bridge to San Francisco.

406
00:16:16,680 --> 00:16:17,680
A drug addict on Market Street had reported that a boy answering Jerry's description had

407
00:16:17,680 --> 00:16:18,680
held him up.

408
00:16:18,680 --> 00:16:19,680
Forced him to hand over a gun to the police.

409
00:16:19,680 --> 00:16:20,680
He was shot.

410
00:16:20,680 --> 00:16:21,680
He was shot.

411
00:16:21,680 --> 00:16:22,680
He was shot.

412
00:16:22,680 --> 00:16:23,680
He was shot.

413
00:16:23,680 --> 00:16:24,680
He was shot.

414
00:16:24,680 --> 00:16:25,680
He was shot.

415
00:16:25,680 --> 00:16:26,680
He was shot.

416
00:16:26,680 --> 00:16:27,680
He was shot.

417
00:16:27,680 --> 00:16:28,680
He was shot.

418
00:16:28,680 --> 00:16:29,680
He was shot.

419
00:16:29,680 --> 00:16:30,680
He was shot.

420
00:16:30,680 --> 00:16:31,680
He was shot.

421
00:16:31,680 --> 00:16:32,680
He was shot.

422
00:16:32,680 --> 00:16:33,680
He was shot.

423
00:16:33,680 --> 00:16:34,680
I forced him to hand over a supply of drugs.

424
00:16:34,680 --> 00:16:37,660
I stayed with Sergeant Holley because I wanted to be there if they found him.

425
00:16:37,660 --> 00:16:40,460
I wanted to find him myself.

426
00:16:40,460 --> 00:16:41,720
Night came and we kept on looking.

427
00:16:41,720 --> 00:16:44,920
The search always led us to the South City.

428
00:16:44,920 --> 00:16:47,220
It was narrowing down as we got calls.

429
00:16:47,220 --> 00:16:50,460
And we knew that he must be nearby.

430
00:16:50,460 --> 00:16:55,320
Anything in there, Bannister?

431
00:16:55,320 --> 00:16:56,320
No.

432
00:16:56,320 --> 00:16:57,320
Dead end.

433
00:16:57,320 --> 00:16:58,320
Right.

434
00:16:58,320 --> 00:17:00,380
We'll try the warehouse across the street.

435
00:17:00,380 --> 00:17:01,440
Check in the car.

436
00:17:01,440 --> 00:17:02,440
See if anything's come in.

437
00:17:02,440 --> 00:17:03,440
Okay.

438
00:17:03,440 --> 00:17:05,640
He's got friends down here, Holly.

439
00:17:05,640 --> 00:17:07,440
There's a million places to hide.

440
00:17:07,440 --> 00:17:09,080
Yeah, I know it.

441
00:17:09,080 --> 00:17:11,040
I'm just wondering if he told the truth.

442
00:17:11,040 --> 00:17:12,040
What do you mean?

443
00:17:12,040 --> 00:17:14,280
How about that woman?

444
00:17:14,280 --> 00:17:16,760
I got him a parole because I believed in him.

445
00:17:16,760 --> 00:17:17,760
So?

446
00:17:17,760 --> 00:17:18,760
We all make mistakes.

447
00:17:18,760 --> 00:17:19,920
Oh, you don't understand.

448
00:17:19,920 --> 00:17:21,720
Suppose he wasn't lying.

449
00:17:21,720 --> 00:17:23,600
Suppose he did hitch a ride and it was the truth.

450
00:17:23,600 --> 00:17:25,160
It's a lot of coincidence, Mac.

451
00:17:25,160 --> 00:17:27,480
He's got a record of peddling.

452
00:17:27,480 --> 00:17:30,440
He's picked up in a stolen car, doped in the glove compartment.

453
00:17:30,440 --> 00:17:32,520
What does that sound like?

454
00:17:32,520 --> 00:17:33,520
Yeah, sure.

455
00:17:33,520 --> 00:17:36,960
Well, there's another alley around the side.

456
00:17:36,960 --> 00:17:37,960
I'll take a look.

457
00:17:37,960 --> 00:17:38,960
Be careful.

458
00:17:38,960 --> 00:17:40,960
Just yell and run if you see him.

459
00:17:40,960 --> 00:17:41,960
All right.

460
00:17:41,960 --> 00:18:04,400
Hi, Mr. Mac.

461
00:18:04,400 --> 00:18:12,840
Hello, Jerry.

462
00:18:12,840 --> 00:18:14,680
I got a gun.

463
00:18:14,680 --> 00:18:18,240
Don't you call us cops out there because I feel bad if I had to kill you.

464
00:18:18,240 --> 00:18:20,140
And I don't want to feel bad.

465
00:18:20,140 --> 00:18:21,140
Give me the gun, Jerry.

466
00:18:21,140 --> 00:18:22,720
You know they'll get you.

467
00:18:22,720 --> 00:18:23,720
Nobody can get me.

468
00:18:23,720 --> 00:18:25,840
Why did you run away?

469
00:18:25,840 --> 00:18:27,360
I told you I'd help.

470
00:18:27,360 --> 00:18:28,360
You?

471
00:18:28,360 --> 00:18:29,360
You'd help?

472
00:18:29,360 --> 00:18:31,280
Now give me the gun, Jerry.

473
00:18:31,280 --> 00:18:32,280
I'll stand by you.

474
00:18:32,280 --> 00:18:33,760
You trust me, don't you?

475
00:18:33,760 --> 00:18:35,680
You didn't believe me when I told you about that dame.

476
00:18:35,680 --> 00:18:36,680
You didn't believe me.

477
00:18:36,680 --> 00:18:39,200
Well, I know who she is now.

478
00:18:39,200 --> 00:18:40,800
A friend told me.

479
00:18:40,800 --> 00:18:42,320
She's a friend of a friend.

480
00:18:42,320 --> 00:18:43,320
What's her name?

481
00:18:43,320 --> 00:18:44,320
Oh, no, no, no.

482
00:18:44,320 --> 00:18:45,320
I'm too smart.

483
00:18:45,320 --> 00:18:48,080
You know something?

484
00:18:48,080 --> 00:18:50,760
I think maybe I'm going up there to kill myself, a dame.

485
00:18:50,760 --> 00:18:51,940
Oh, Jerry, no.

486
00:18:51,940 --> 00:18:52,940
Give up.

487
00:18:52,940 --> 00:18:53,940
Let the police take care of it.

488
00:18:53,940 --> 00:18:54,940
They'll have to believe you now.

489
00:18:54,940 --> 00:18:57,080
I've never shot one of these.

490
00:18:57,080 --> 00:18:59,240
Kind of heavy, huh?

491
00:18:59,240 --> 00:19:00,240
Kid, come on.

492
00:19:00,240 --> 00:19:01,240
Come with me.

493
00:19:01,240 --> 00:19:02,240
I've got to go get her.

494
00:19:02,240 --> 00:19:05,240
Then you'll believe me.

495
00:19:05,240 --> 00:19:09,000
Jerry, let me come with you.

496
00:19:09,000 --> 00:19:11,520
Don't go out there alone.

497
00:19:11,520 --> 00:19:12,520
Sure.

498
00:19:12,520 --> 00:19:13,520
Okay.

499
00:19:13,520 --> 00:19:18,160
Don't start anything, Mr. Mack.

500
00:19:18,160 --> 00:19:20,720
I don't want to hurt you.

501
00:19:20,720 --> 00:19:25,640
You know?

502
00:19:25,640 --> 00:19:29,040
I was hoping when we got on the street that Holly or Bannister would be there, but they

503
00:19:29,040 --> 00:19:30,040
weren't.

504
00:19:30,040 --> 00:19:33,320
I saw the man with the prowl car across at the corner, empty.

505
00:19:33,320 --> 00:19:35,840
I couldn't take a chance, not only for my own skin, but Jerry's.

506
00:19:35,840 --> 00:19:36,840
They'd be shooting.

507
00:19:36,840 --> 00:19:37,840
So I walked with him.

508
00:19:37,840 --> 00:19:40,240
I wasn't able to get near enough to grab the gun.

509
00:19:40,240 --> 00:19:46,120
As we passed under a street lamp, I saw his face, pale and tight, but his eyes were clear.

510
00:19:46,120 --> 00:19:48,120
I knew he'd taken none of the stolen narcotics.

511
00:19:48,120 --> 00:19:50,120
He hadn't taken it yet.

512
00:19:50,120 --> 00:19:51,120
We didn't go far.

513
00:19:51,120 --> 00:19:56,640
He stopped at a rundown hotel and, signaling me to walk ahead, went up the back stairs.

514
00:19:56,640 --> 00:20:03,160
I remember the smell of that place, old and rotten.

515
00:20:03,160 --> 00:20:07,480
306.

516
00:20:07,480 --> 00:20:10,280
How come you want your kind of job, Mr. Mack?

517
00:20:10,280 --> 00:20:13,200
You should have been something else, a nice guy like you.

518
00:20:13,200 --> 00:20:15,040
Give me the gun, Jerry.

519
00:20:15,040 --> 00:20:16,040
Don't do it.

520
00:20:16,040 --> 00:20:17,040
Don't be scared.

521
00:20:17,040 --> 00:20:18,040
Yes?

522
00:20:18,040 --> 00:20:27,040
Telegram, Miss.

523
00:20:27,040 --> 00:20:30,920
Oh, you kidding?

524
00:20:30,920 --> 00:20:31,920
Go away.

525
00:20:31,920 --> 00:20:34,920
Open up or I'll shoot through the door.

526
00:20:34,920 --> 00:20:35,920
Okay.

527
00:20:35,920 --> 00:20:38,920
What do you want?

528
00:20:38,920 --> 00:20:39,920
You.

529
00:20:39,920 --> 00:20:41,920
I want to talk to you.

530
00:20:41,920 --> 00:20:42,920
Hi, Peggy.

531
00:20:42,920 --> 00:20:43,920
Hey.

532
00:20:43,920 --> 00:20:44,920
You're the kid that...

533
00:20:44,920 --> 00:20:45,920
I'm the kid.

534
00:20:45,920 --> 00:20:46,920
Get inside.

535
00:20:46,920 --> 00:20:47,920
Mr., are you a cop?

536
00:20:47,920 --> 00:20:48,920
This is a kid...

537
00:20:48,920 --> 00:20:49,920
Shut up.

538
00:20:49,920 --> 00:20:50,920
What a dump.

539
00:20:50,920 --> 00:20:51,920
Drop it, Jerry.

540
00:20:51,920 --> 00:20:52,920
Drop it.

541
00:20:52,920 --> 00:20:53,920
Harry.

542
00:20:53,920 --> 00:20:54,920
Move over there.

543
00:20:54,920 --> 00:20:55,920
You too, mister.

544
00:20:55,920 --> 00:21:02,920
Here's the last pedal of the stuff for me, Mr. Mack.

545
00:21:02,920 --> 00:21:03,920
Remember?

546
00:21:03,920 --> 00:21:04,920
Harry Richards.

547
00:21:04,920 --> 00:21:07,440
I told you about him.

548
00:21:07,440 --> 00:21:09,840
His wife's a lass, too.

549
00:21:09,840 --> 00:21:10,840
Didn't know you were married, Harry.

550
00:21:10,840 --> 00:21:13,840
You didn't think you'd get away with it, did you, kid?

551
00:21:13,840 --> 00:21:15,280
Business has been bad since you squealed.

552
00:21:15,280 --> 00:21:17,000
I had to lay low and it's cost me plenty.

553
00:21:17,000 --> 00:21:18,000
This your wife?

554
00:21:18,000 --> 00:21:19,000
Yeah.

555
00:21:19,000 --> 00:21:21,000
You sent her out to pick up Jerry and frame him?

556
00:21:21,000 --> 00:21:22,000
That's it.

557
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
Smart little punk to find us.

558
00:21:24,000 --> 00:21:26,760
No, dumb.

559
00:21:26,760 --> 00:21:28,160
I think I'll kill you too, Harry.

560
00:21:28,160 --> 00:21:29,160
Oh, sure you will.

561
00:21:29,160 --> 00:21:32,560
I don't know what you're going to do, Richards, but a narcotics rap is better than murder.

562
00:21:32,560 --> 00:21:34,040
I'll be safe on both counts.

563
00:21:34,040 --> 00:21:35,040
Jerry will be.

564
00:21:35,040 --> 00:21:36,040
Hey, you little...

565
00:21:36,040 --> 00:21:37,040
Cut it out.

566
00:21:37,040 --> 00:21:38,040
You'll kill him.

567
00:21:38,040 --> 00:21:39,040
Him?

568
00:21:39,040 --> 00:21:40,040
You, mister.

569
00:21:40,040 --> 00:21:41,040
I'm gonna shoot you.

570
00:21:41,040 --> 00:21:46,920
Stick your bolt in the closet and put the gun in little Jerry's hand.

571
00:21:46,920 --> 00:21:48,920
When he wakes up, he can explain it to all your pals.

572
00:21:48,920 --> 00:21:49,920
What about us, Harry?

573
00:21:49,920 --> 00:21:50,920
They'll figure something's wrong.

574
00:21:50,920 --> 00:21:51,920
You got a better idea?

575
00:21:51,920 --> 00:21:54,080
What do I do, let this guy go and get sent up for life?

576
00:21:54,080 --> 00:21:55,720
No, we're going to take a long trip.

577
00:21:55,720 --> 00:21:57,720
By the time they figure it out, we can be in Mexico anywhere.

578
00:21:57,720 --> 00:21:58,720
Now go on, get packed.

579
00:21:58,720 --> 00:21:59,720
All right.

580
00:21:59,720 --> 00:22:10,240
The woman threw things into a suitcase and Harry Richards leaned against the wall.

581
00:22:10,240 --> 00:22:12,680
Didn't take his eyes off me.

582
00:22:12,680 --> 00:22:15,000
Jerry groaned once, but didn't come out of it.

583
00:22:15,000 --> 00:22:18,880
There was a bad cut on his head where the barrel with the gun had hit him.

584
00:22:18,880 --> 00:22:19,880
Then they were ready.

585
00:22:19,880 --> 00:22:24,800
He dragged the boy to a closet, put him in, turned around to me and...

586
00:22:24,800 --> 00:22:28,080
All right, mister, turn around.

587
00:22:28,080 --> 00:22:29,080
Turn around, I said.

588
00:22:29,080 --> 00:22:30,080
No thanks.

589
00:22:30,080 --> 00:22:56,400
Police, ma'am, would you like to search the room, please?

590
00:22:56,400 --> 00:23:02,240
My shoulder hurt, and my head.

591
00:23:02,240 --> 00:23:05,520
I heard banister and holly down the hall.

592
00:23:05,520 --> 00:23:11,840
I tried to talk to the boy, but he was almost out of his mind with fear.

593
00:23:11,840 --> 00:23:15,640
Then when I tried to get the gun, he hit me.

594
00:23:15,640 --> 00:23:20,120
It was a long way off that sound.

595
00:23:20,120 --> 00:23:23,440
It faded, then came back.

596
00:23:23,440 --> 00:23:27,200
I had to get my head clear before they came in.

597
00:23:27,200 --> 00:23:29,400
Jerry had tried to shoot it out with him.

598
00:23:29,400 --> 00:23:30,400
Open up.

599
00:23:30,400 --> 00:23:31,400
Police.

600
00:23:31,400 --> 00:23:34,400
It's not locked.

601
00:23:34,400 --> 00:23:39,440
Hey, smell something?

602
00:23:39,440 --> 00:23:40,440
Quartite.

603
00:23:40,440 --> 00:23:42,440
Gun's been fired.

604
00:23:42,440 --> 00:23:43,440
Closet.

605
00:23:43,440 --> 00:23:44,440
Must be.

606
00:23:44,440 --> 00:23:47,440
What do you think?

607
00:23:47,440 --> 00:23:51,440
Wait a minute.

608
00:23:51,440 --> 00:23:57,760
Jerry, come out with your hands up.

609
00:23:57,760 --> 00:23:58,760
Come out.

610
00:23:58,760 --> 00:23:59,760
I can't.

611
00:23:59,760 --> 00:24:00,760
I can't stand it anymore.

612
00:24:00,760 --> 00:24:01,760
It's killing me.

613
00:24:01,760 --> 00:24:02,760
I gotta get out.

614
00:24:02,760 --> 00:24:03,760
I got to.

615
00:24:03,760 --> 00:24:04,760
I got to.

616
00:24:04,760 --> 00:24:05,760
Get me out.

617
00:24:05,760 --> 00:24:06,760
Get me out.

618
00:24:06,760 --> 00:24:07,760
All right, drop the gun, quick.

619
00:24:07,760 --> 00:24:22,760
Mac, Mac, you okay?

620
00:24:22,760 --> 00:24:23,760
Yeah, he didn't do it.

621
00:24:23,760 --> 00:24:24,760
Grab him.

622
00:24:24,760 --> 00:24:25,760
Get away from that window.

623
00:24:25,760 --> 00:24:26,760
I'll jump.

624
00:24:26,760 --> 00:24:27,760
I'll jump.

625
00:24:27,760 --> 00:24:28,760
You'll kill me.

626
00:24:28,760 --> 00:24:29,760
I'll jump.

627
00:24:29,760 --> 00:24:30,760
Jerry, no.

628
00:24:30,760 --> 00:24:31,760
You're not gonna put me in a world, jump.

629
00:24:31,760 --> 00:24:32,760
I'll jump.

630
00:24:32,760 --> 00:24:33,760
I want to.

631
00:24:33,760 --> 00:24:36,760
They'll shut me up, and I'll die.

632
00:24:36,760 --> 00:24:37,760
Oh, no, kid, no.

633
00:24:37,760 --> 00:24:38,760
Why?

634
00:24:38,760 --> 00:24:39,760
He's not, Jerry.

635
00:24:39,760 --> 00:24:40,760
It's the truth.

636
00:24:40,760 --> 00:24:41,760
You believe me.

637
00:24:41,760 --> 00:24:42,760
They know.

638
00:24:42,760 --> 00:24:43,760
You didn't do anything.

639
00:24:43,760 --> 00:24:44,760
Richards did.

640
00:24:44,760 --> 00:24:45,760
So, Mr. McIntire, please, don't.

641
00:24:45,760 --> 00:24:46,760
I'll jump.

642
00:24:46,760 --> 00:24:47,760
We'll see.

643
00:24:47,760 --> 00:24:48,760
I shot you.

644
00:24:48,760 --> 00:24:49,760
Jerry, Jerry, listen to me.

645
00:24:49,760 --> 00:24:50,760
Don't you see?

646
00:24:50,760 --> 00:24:51,760
You're cleared now.

647
00:24:51,760 --> 00:24:52,760
I can tell them about Richards.

648
00:24:52,760 --> 00:24:53,760
You're all right.

649
00:24:53,760 --> 00:24:54,760
No, stay away, please.

650
00:24:54,760 --> 00:24:55,760
Please.

651
00:24:55,760 --> 00:24:56,760
Listen, listen, Jerry.

652
00:24:56,760 --> 00:24:57,760
Listen to me.

653
00:24:57,760 --> 00:24:59,760
We're gonna take care of you.

654
00:24:59,760 --> 00:25:00,760
Not in a cell.

655
00:25:00,760 --> 00:25:01,760
No more cells.

656
00:25:01,760 --> 00:25:02,760
I give you a chance.

657
00:25:02,760 --> 00:25:03,760
You're a good friend.

658
00:25:03,760 --> 00:25:04,760
I'll do it.

659
00:25:04,760 --> 00:25:05,760
You're a good friend.

660
00:25:05,760 --> 00:25:06,760
I'll do it.

661
00:25:06,760 --> 00:25:07,760
I'll do it.

662
00:25:07,760 --> 00:25:08,760
No more cells.

663
00:25:08,760 --> 00:25:09,760
I give you my word.

664
00:25:09,760 --> 00:25:10,760
A hospital where it's clean and quiet.

665
00:25:10,760 --> 00:25:11,760
They won't tie you down.

666
00:25:11,760 --> 00:25:12,760
You can rest.

667
00:25:12,760 --> 00:25:13,760
Listen to me, Jerry.

668
00:25:13,760 --> 00:25:14,760
They'll take care of you.

669
00:25:14,760 --> 00:25:15,760
When you feel better, you can try again.

670
00:25:15,760 --> 00:25:16,760
From scratch.

671
00:25:16,760 --> 00:25:17,760
That'll be it, won't it, Holly?

672
00:25:17,760 --> 00:25:18,760
Won't it?

673
00:25:18,760 --> 00:25:19,760
Oh, sure.

674
00:25:19,760 --> 00:25:20,760
Sure, kid.

675
00:25:20,760 --> 00:25:21,760
We're not lying.

676
00:25:21,760 --> 00:25:22,760
That'll be it.

677
00:25:22,760 --> 00:25:23,760
Help me.

678
00:25:23,760 --> 00:25:24,760
Mr. McIntire.

679
00:25:24,760 --> 00:25:25,760
Mr. McIntire.

680
00:25:25,760 --> 00:25:26,760
Mr. McIntire.

681
00:25:26,760 --> 00:25:27,760
Mr. McIntire.

682
00:25:27,760 --> 00:25:28,760
Mr. McIntire.

683
00:25:28,760 --> 00:25:29,760
Mr. McIntire.

684
00:25:29,760 --> 00:25:30,760
Mr. McIntire.

685
00:25:30,760 --> 00:25:31,760
Mr. McIntire.

686
00:25:31,760 --> 00:25:32,760
Mr. McIntire.

687
00:25:32,760 --> 00:25:33,760
Mr. McIntire.

688
00:25:33,760 --> 00:25:35,760
Help me, Mr. Mc.

689
00:25:35,760 --> 00:25:38,760
You've got to help me.

690
00:25:38,760 --> 00:25:40,560
Sure, Jerry.

691
00:25:40,560 --> 00:25:41,560
Sure.

692
00:25:41,560 --> 00:25:43,320
I got you.

693
00:25:43,320 --> 00:25:46,240
You're okay now.

694
00:25:46,240 --> 00:25:49,260
You'll help me.

695
00:25:49,260 --> 00:25:52,040
You'll believe me.

696
00:25:52,040 --> 00:25:54,120
You will.

697
00:25:54,120 --> 00:25:57,640
You'll help me.

698
00:25:57,640 --> 00:26:00,600
Oh, please.

699
00:26:00,600 --> 00:26:02,400
Please.

700
00:26:02,400 --> 00:26:13,280
We took him with us, not to a cell, but to a hospital room where he could get rest and

701
00:26:13,280 --> 00:26:14,280
quiet.

702
00:26:14,280 --> 00:26:18,080
We caught the Richards that same night at the airport.

703
00:26:18,080 --> 00:26:22,960
We caught the Richards, but two days later I had another youngster to talk to.

704
00:26:22,960 --> 00:26:26,200
This time a 16-year-old girl.

705
00:26:26,200 --> 00:26:29,840
Her mother was with her and wouldn't believe it when I showed her the marijuana we'd taken

706
00:26:29,840 --> 00:26:31,760
from her daughter.

707
00:26:31,760 --> 00:26:34,400
She bought it from a friend in school.

708
00:26:34,400 --> 00:26:36,840
She told me all about it.

709
00:26:36,840 --> 00:26:39,600
And as I listened I thought of Jerry.

710
00:26:39,600 --> 00:26:58,640
And I wondered where it would end.

711
00:26:58,640 --> 00:27:02,560
The Spence, presented by Auto Light.

712
00:27:02,560 --> 00:27:06,920
Tonight's star, Mr. Gregory Peck.

713
00:27:06,920 --> 00:27:11,480
Today we honor our flag, symbol of American freedom.

714
00:27:11,480 --> 00:27:16,280
And on this day it is appropriate that we also honor an American city which typifies

715
00:27:16,280 --> 00:27:18,960
the heritage of our great country.

716
00:27:18,960 --> 00:27:24,800
That city is Detroit, which this year celebrates its 250th anniversary.

717
00:27:24,800 --> 00:27:30,920
Since July 24th, 1701, when Antoine de la Mote Cadillac first set his standard on the

718
00:27:30,920 --> 00:27:36,080
shore of Ville de Troyes, Detroit has never ceased to progress.

719
00:27:36,080 --> 00:27:39,760
Here was developed our greatest tool, the automobile.

720
00:27:39,760 --> 00:27:44,520
And from this arsenal of democracy came many of the sinews of defense which helped keep

721
00:27:44,520 --> 00:27:48,160
our country free through two world conflicts.

722
00:27:48,160 --> 00:27:53,560
And as surely as Detroit has achieved in material sense, so has it contributed to international

723
00:27:53,560 --> 00:27:58,440
understanding and to the cultural and spiritual life of America.

724
00:27:58,440 --> 00:28:02,720
Auto Light is proud to have known and worked with the people of Detroit and gladly takes

725
00:28:02,720 --> 00:28:17,320
this opportunity to extend to them best wishes on their 250th anniversary of their fine city.

726
00:28:17,320 --> 00:28:23,320
Next week on Suspense, Mr. James Mason in another story suggested by Actual Events.

727
00:28:23,320 --> 00:28:28,040
The story of a man whose life was more fantastic than any fiction.

728
00:28:28,040 --> 00:28:39,480
A story we call the greatest thief in the world, presented on Suspense.

729
00:28:39,480 --> 00:28:43,560
Suspense is transcribed and directed by Elliot Lewis with music composed by Lucian Morawek

730
00:28:43,560 --> 00:28:45,800
and conducted by Lud Bluskin.

731
00:28:45,800 --> 00:28:50,240
The truth about Jerry Baxter was written for Suspense by Anthony Ellis from a story by Forest

732
00:28:50,240 --> 00:28:52,480
Barnes and Roxy Roth.

733
00:28:52,480 --> 00:28:57,680
In tonight's play, William Tracy was heard as Jerry and John Denner as Sergeant Holley.

734
00:28:57,680 --> 00:29:03,720
Featured in the cast were Clayton Post, Joan Banks, Shep Menken, Hiafrabak and Joseph Kearns.

735
00:29:03,720 --> 00:29:08,280
Gregory Peck will soon be seen in the Warner Brothers picture, Captain Horatio Hornblower.

736
00:29:08,280 --> 00:29:17,480
You can buy world famous Auto Light standard type or resistor type spark plugs, Auto Light

737
00:29:17,480 --> 00:29:22,520
staple batteries, Auto Light electrical parts at your neighborhood Auto Light dealers.

738
00:29:22,520 --> 00:29:25,520
Switch to Auto Light.

739
00:29:25,520 --> 00:29:26,520
Good night.

740
00:29:26,520 --> 00:29:34,800
And remember next week, Mr. James Mason in a tale we call the greatest thief in the world.

741
00:29:34,800 --> 00:29:49,160
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

