WEBVTT

00:00.000 --> 00:12.000
Auto Light and its 96,000 dealers present Suspense.

00:12.000 --> 00:21.160
Tonight, Auto Light brings you a killing in Abilene, a suspense play starring Mr. Alan

00:21.160 --> 00:22.160
Ladd.

00:22.160 --> 00:36.560
I traveled hard for 300 miles to find the man who killed my brother.

00:36.560 --> 00:41.120
I'd come down out of the Snake Range that morning, followed the river trail through the

00:41.120 --> 00:47.080
canyon, and that afternoon had found Pleasant Valley, a handful of buildings desolate and

00:47.080 --> 00:50.320
huddled in the cold shadows of the mountains around.

00:50.320 --> 00:52.880
It was all dark.

00:52.880 --> 00:56.080
No man appeared as I rode through the town.

00:56.080 --> 01:00.680
Only a dog changed, and he from a safe distance.

01:00.680 --> 01:03.200
Then it was quiet.

01:03.200 --> 01:08.000
About a quarter of a mile beyond an easy rise, I saw what had happened to the people of the

01:08.000 --> 01:09.000
town.

01:09.000 --> 01:12.760
There were maybe 60 or 70 standing in a circle.

01:12.760 --> 01:24.280
And as I got closer, I saw they were gathered around two men, two men who were digging.

01:24.280 --> 01:27.280
You stay put, horse.

01:27.280 --> 01:35.480
There was a look on the faces of the people standing there, even the kids peeking from

01:35.480 --> 01:37.640
behind skirts and trouser links.

01:37.640 --> 01:40.560
And it was something I'd seen before.

01:40.560 --> 01:43.600
It wasn't a good look.

01:43.600 --> 01:49.640
It was the look some people had had two years before in Abilene, when we discovered my brother's

01:49.640 --> 01:54.920
body.

01:54.920 --> 01:59.680
In just a moment, Mr. Alan Ladd in the first act of killing in Abilene.

01:59.680 --> 02:01.680
Hi, Harlow.

02:01.680 --> 02:03.800
What do you got there?

02:03.800 --> 02:04.800
Christmas present, Hamp.

02:04.800 --> 02:05.800
You got one already?

02:05.800 --> 02:06.800
Yes, sirree.

02:06.800 --> 02:11.600
And it's an auto light stay full battery that needs water only three times a year in normal

02:11.600 --> 02:12.680
car use.

02:12.680 --> 02:17.320
Why my car will really cut a caper over this capable Christmas cheer?

02:17.320 --> 02:20.920
You believe in giving your car some holiday spirit too, eh, Harlow?

02:20.920 --> 02:22.400
I sure do, Hap.

02:22.400 --> 02:26.240
And because the auto light stay full battery has over three times the liquid protection

02:26.240 --> 02:30.520
of batteries without stay full features, it helps eliminate one of the greatest causes

02:30.520 --> 02:31.520
of battery failure.

02:31.520 --> 02:34.480
And that's mighty important to the spirit of every car owner.

02:34.480 --> 02:37.920
And your gift will last a long, long time too, Harlow.

02:37.920 --> 02:41.800
Right you are, because the auto light stay full battery gives longer life.

02:41.800 --> 02:47.720
70% longer life, in fact, as proved by tests conducted according to SAE minimum life cycle

02:47.720 --> 02:48.720
standards.

02:48.720 --> 02:50.400
A wise selection, Harlow.

02:50.400 --> 02:56.080
Yes, friends, for quick dependable starting, treat your car to an auto light stay full

02:56.080 --> 02:57.080
battery.

02:57.080 --> 03:00.800
The battery that needs water only three times a year in normal car use.

03:00.800 --> 03:05.880
Be your neighborhood auto light battery dealer and remember, you're always right with auto

03:05.880 --> 03:06.880
light.

03:06.880 --> 03:12.080
And now with the killing in Abilene and the performance of Mr. Alan Ladd, auto light answers

03:12.080 --> 03:17.240
many requests in bringing you a story of the old west, hoping once again to keep you in

03:17.240 --> 03:18.240
suspense.

03:18.240 --> 03:39.120
Hold up a minute.

03:39.120 --> 03:40.120
What's the matter?

03:40.120 --> 03:41.120
I had something.

03:41.120 --> 03:49.440
Wait, better go slow.

03:49.440 --> 03:52.440
Dig around this side.

03:52.440 --> 03:58.920
Here, I can't do it anymore.

03:58.920 --> 04:01.040
One of you boys take over.

04:01.040 --> 04:03.040
I'll do it, Jim.

04:03.040 --> 04:06.040
Somebody's got to.

04:06.040 --> 04:11.640
It's him, all right.

04:11.640 --> 04:12.640
I've seen his shirt.

04:12.640 --> 04:14.640
You were right then, Dan.

04:14.640 --> 04:18.040
Jake, Jake Garvey, you're a sheriff.

04:18.040 --> 04:21.040
Better come take a look.

04:21.040 --> 04:22.520
Yeah.

04:22.520 --> 04:26.160
That's him.

04:26.160 --> 04:33.440
That's Fred Costin, all right.

04:33.440 --> 04:43.680
The other women folk let her away.

04:43.680 --> 04:51.880
The men stayed and pushed in a little closer to the pit and waited there until the job

04:51.880 --> 04:52.880
was finished.

04:52.880 --> 04:56.680
Then they noticed me.

04:56.680 --> 04:58.000
What are you doing here, stranger?

04:58.000 --> 04:59.000
Where are you from?

04:59.000 --> 05:01.000
You're the sheriff?

05:01.000 --> 05:03.000
That's right.

05:03.000 --> 05:05.160
I'm Jake Garvey.

05:05.160 --> 05:06.160
Man is my name.

05:06.160 --> 05:07.160
I'm Abilene.

05:07.160 --> 05:08.160
So?

05:08.160 --> 05:09.520
I'm looking for a man in these parts.

05:09.520 --> 05:11.520
He calls himself Lee Burrage.

05:11.520 --> 05:13.480
Who did he say, Sheriff?

05:13.480 --> 05:15.320
He said Lee Burrage, Ben.

05:15.320 --> 05:17.240
You tell him we'll take care of him.

05:17.240 --> 05:18.880
What do you want him for?

05:18.880 --> 05:20.480
What's it matter what he wants him for?

05:20.480 --> 05:21.760
We know what we want him for.

05:21.760 --> 05:22.760
Come on.

05:22.760 --> 05:24.480
Now, there ain't going to be no trouble.

05:24.480 --> 05:25.920
I'm the law in Pleasant Valley.

05:25.920 --> 05:27.000
I'll say what we do.

05:27.000 --> 05:28.320
We elected you, Sheriff Jake.

05:28.320 --> 05:29.600
We could not elect you.

05:29.600 --> 05:31.920
Like Ben said, it was Burrage killed him and you know it.

05:31.920 --> 05:34.000
I've got to talk to you about Burrage, Sheriff.

05:34.000 --> 05:35.000
It's important.

05:35.000 --> 05:36.000
All right.

05:36.000 --> 05:38.280
My office, back of the meeting house.

05:38.280 --> 05:39.840
We don't need no talk about Burrage.

05:39.840 --> 05:41.720
We need to do something about the ugly son.

05:41.720 --> 05:42.720
Come down, boys.

05:42.720 --> 05:44.520
Let's get on back to town.

05:44.520 --> 05:53.320
We'll take her as she comes.

05:53.320 --> 05:56.040
Smoke?

05:56.040 --> 06:00.040
No, thanks.

06:00.040 --> 06:04.440
The boys want to know why you're here.

06:04.440 --> 06:05.840
So do I.

06:05.840 --> 06:06.840
We don't like strangers.

06:06.840 --> 06:08.400
What do you want with Lee Burrage?

06:08.400 --> 06:11.000
I had a brother.

06:11.000 --> 06:13.120
Killed out in Abilene.

06:13.120 --> 06:14.120
Burrage did it.

06:14.120 --> 06:15.120
Oh?

06:15.120 --> 06:17.760
He and another one drove right into the railroad.

06:17.760 --> 06:19.440
Burrage got drunk and killed my brother.

06:19.440 --> 06:21.800
Bury him same as here.

06:21.800 --> 06:23.680
We found this pot near the grave.

06:23.680 --> 06:25.160
His name burned into it.

06:25.160 --> 06:28.840
It's taken me two years to find him.

06:28.840 --> 06:30.880
Now I want to talk to him about it.

06:30.880 --> 06:34.320
The boys are pretty sure he killed Fred Costin, too.

06:34.320 --> 06:35.320
So am I now.

06:35.320 --> 06:36.320
Maybe so.

06:36.320 --> 06:39.520
Fred Costin isn't my business.

06:39.520 --> 06:41.400
My brother is.

06:41.400 --> 06:44.280
And I want to see his killer back in Abilene's standing trial.

06:44.280 --> 06:49.080
I made a promise I'd bring him back, that there'd be no more killing.

06:49.080 --> 06:52.060
We didn't know your brother, but we knew Fred and we liked him.

06:52.060 --> 06:55.040
You can help take care of Burrage here, if you have a mind to.

06:55.040 --> 06:56.480
Try him here, you mean?

06:56.480 --> 06:57.480
On both charges?

06:57.480 --> 06:58.480
No need for that.

06:58.480 --> 07:00.160
What do you mean, take care of him?

07:00.160 --> 07:02.720
How did he kill your brother?

07:02.720 --> 07:04.480
His head was beat in.

07:04.480 --> 07:05.480
He was beat to death.

07:05.480 --> 07:08.480
Yeah, same as he did to Fred.

07:08.480 --> 07:11.000
Man who'd do a thing like that don't need no trial.

07:11.000 --> 07:12.000
Not for you, maybe.

07:12.000 --> 07:14.600
But there'll be no more killing in my family.

07:14.600 --> 07:17.320
We'll give him a fair trial here in Abilene.

07:17.320 --> 07:18.760
But a fair trial.

07:18.760 --> 07:21.800
If Burrage's done these killings, he's gonna pay for it here.

07:21.800 --> 07:23.060
I don't go for lynching.

07:23.060 --> 07:26.880
We don't call it lynching when we hang a man for murder.

07:26.880 --> 07:28.800
We don't like it going back to Abilene.

07:28.800 --> 07:33.120
Maybe I'll do that when I take Lee Burrage out for trial.

07:33.120 --> 07:35.320
I don't know what you're trying to do.

07:35.320 --> 07:38.480
I suspect it's get Burrage out of town.

07:38.480 --> 07:40.920
If I'm right, you're heading into a lot of trouble.

07:40.920 --> 07:45.920
Let's go get him, Ben.

07:45.920 --> 07:48.920
Back in time.

07:48.920 --> 07:51.360
Hold it.

07:51.360 --> 07:53.760
One of your boys gonna direct me to where Lee Burrage lives?

07:53.760 --> 07:56.240
We could, but Felt inclined.

07:56.240 --> 07:57.840
What do you want with him?

07:57.840 --> 08:00.680
I just want to talk.

08:00.680 --> 08:01.680
Anybody got objections?

08:01.680 --> 08:02.680
Yeah.

08:02.680 --> 08:03.680
Who are you?

08:03.680 --> 08:04.680
Ben Chaffey.

08:04.680 --> 08:05.680
There ain't gonna be no talking.

08:05.680 --> 08:09.880
He's done what he's done, he's gonna pay for it.

08:09.880 --> 08:12.880
Ain't nobody gonna stand in the way.

08:12.880 --> 08:14.960
It's time you was riding out of here.

08:14.960 --> 08:15.960
And if I don't?

08:15.960 --> 08:16.960
Then I'll help you.

08:16.960 --> 08:17.960
Climb off, Ben.

08:17.960 --> 08:19.960
We don't need no private wars here.

08:19.960 --> 08:23.360
Why does he live?

08:23.360 --> 08:28.360
Come on, boy.

08:28.360 --> 08:38.280
It turned away from me and moved into the sheriff's office, leaving me alone to walk

08:38.280 --> 08:40.880
down a strangely quiet street.

08:40.880 --> 08:47.160
Towards the hills, the thunderhead was beginning to gather, moving in slowly.

08:47.160 --> 08:52.480
Near the end of the street, two men were building a coffin in front of a small house.

08:52.480 --> 08:58.440
This is where I'll find Miss Carson.

08:58.440 --> 09:02.560
Why do you have to come meddling around here at a time like this?

09:02.560 --> 09:05.360
Can't you leave her with it for a sorrel?

09:05.360 --> 09:08.600
Because he's a stranger, Bob boy.

09:08.600 --> 09:12.200
Strangers don't have no time for other people's sorrows.

09:12.200 --> 09:14.600
Maybe you're right, old timer.

09:14.600 --> 09:19.600
Maybe they got too many of themselves.

09:19.600 --> 09:26.760
Yes?

09:26.760 --> 09:28.600
I'd like to talk to you, ma'am.

09:28.600 --> 09:30.120
Could I come in?

09:30.120 --> 09:33.120
Can't you see this house is in mourning?

09:33.120 --> 09:36.320
Ma'am, I know how you feel.

09:36.320 --> 09:38.880
How can you know what I feel?

09:38.880 --> 09:44.120
I had a brother once, killed by this man, Burge.

09:44.120 --> 09:45.280
Oh.

09:45.280 --> 09:47.920
I'd like you to help me.

09:47.920 --> 09:50.520
It was two years ago my brother was killed.

09:50.520 --> 09:53.720
His wife would like the killer brought back to Abilene for trial.

09:53.720 --> 09:58.160
I'd like you to speak to your friends and let me take him away.

09:58.160 --> 10:01.160
He didn't give my friend a chance before he killed him.

10:01.160 --> 10:04.000
He's a cruel, ugly man.

10:04.000 --> 10:06.440
He's a killing man.

10:06.440 --> 10:09.480
You can see it in his eyes.

10:09.480 --> 10:12.280
I understand how that woman feels.

10:12.280 --> 10:14.480
I feel the same way.

10:14.480 --> 10:17.120
I want him killed too.

10:17.120 --> 10:19.920
Not here, where I can watch.

10:19.920 --> 10:21.800
Will you tell me where he lives?

10:21.800 --> 10:23.680
Don't tell him nothing, Mrs. Garton.

10:23.680 --> 10:24.680
You'll go warn him off.

10:24.680 --> 10:27.040
Let him go if he wants.

10:27.040 --> 10:31.480
I say a man's got one life to live and he's got a right to lose it any dang way pleases

10:31.480 --> 10:32.480
him.

10:32.480 --> 10:37.760
I'll tell you where you can find Lee Burrage.

10:37.760 --> 10:48.080
A few miles outside of town with a canyon spread I saw his hut.

10:48.080 --> 10:50.280
Set against a fire-blanket hill.

10:50.280 --> 10:55.440
There's no growing thing in the rocky ground except one sick twisted tree.

10:55.440 --> 11:01.240
Stunted limbs reaching out empty, waiting.

11:01.240 --> 11:02.240
Hold it.

11:02.240 --> 11:03.240
Easy, horse.

11:03.240 --> 11:04.240
Easy.

11:04.240 --> 11:05.240
Now.

11:05.240 --> 11:06.240
Draw your gun down, you.

11:06.240 --> 11:10.200
Or I won't miss with the next one.

11:10.200 --> 11:11.200
Lee Burrage?

11:11.200 --> 11:12.200
Draw it down.

11:12.200 --> 11:15.200
I'm Jeff Mander.

11:15.200 --> 11:18.840
He's my brother Seth you killed in Abilene.

11:18.840 --> 11:20.840
That's who you are.

11:20.840 --> 11:23.840
You've caused me enough trouble.

11:23.840 --> 11:24.840
Get out of here.

11:24.840 --> 11:27.680
I'll give you a fair trial there.

11:27.680 --> 11:29.880
Stay here and you're gonna be lynched for Fred Costin's killing.

11:29.880 --> 11:30.880
Don't come no closer.

11:30.880 --> 11:31.880
Nobody's going to lynch me while I got this.

11:31.880 --> 11:38.240
Listen to me.

11:38.240 --> 11:39.720
I don't hold no love for you.

11:39.720 --> 11:41.720
I shouldn't care what happens to you.

11:41.720 --> 11:45.000
But it took me two years to find you now I'm taking you out.

11:45.000 --> 11:46.000
I'm coming no closer.

11:46.000 --> 11:47.000
Put up your gun.

11:47.000 --> 11:48.000
I'm warning you.

11:48.000 --> 11:49.000
Put up your gun.

11:49.000 --> 11:54.000
I knew he was shooting to miss.

11:54.000 --> 11:57.440
But I didn't know what would happen if I moved closer.

11:57.440 --> 12:02.440
So I got out of his canyon.

12:02.440 --> 12:08.040
It was clouding over heavy when I rode into town again.

12:08.040 --> 12:11.880
Maybe an hour, hour and a half after I left the sheriff's office.

12:11.880 --> 12:12.880
Streets were still empty.

12:12.880 --> 12:17.920
But in a couple of the houses I saw curtains moving windows and shadows duck away as I

12:17.920 --> 12:19.600
looked at them.

12:19.600 --> 12:23.920
I wondered if the old man had told them I'd gone to see Burrage.

12:23.920 --> 12:39.120
And if they knew what they planned doing about it.

12:39.120 --> 12:40.120
Old timer?

12:40.120 --> 12:41.120
Yeah.

12:41.120 --> 12:43.560
I see you had to talk with Burrage.

12:43.560 --> 12:44.560
You see.

12:44.560 --> 12:45.560
You ain't wearing your gun.

12:45.560 --> 12:46.560
You get the drop, won't you?

12:46.560 --> 12:47.560
Yeah.

12:47.560 --> 12:48.560
I'm surprised he didn't kill you.

12:48.560 --> 12:49.560
So was I.

12:49.560 --> 12:54.560
Did you tell them I'd gone there?

12:54.560 --> 12:55.560
Yeah.

12:55.560 --> 12:56.560
What'd they say?

12:56.560 --> 13:01.560
They said if you get Burrage first, they'd get you.

13:01.560 --> 13:06.240
They said you should go back where you came from while you still can.

13:06.240 --> 13:08.440
I will after I settle with Burge.

13:08.440 --> 13:09.440
Where's the sheriff?

13:09.440 --> 13:10.440
Went off with the boys.

13:10.440 --> 13:11.440
After Burge?

13:11.440 --> 13:12.440
Yeah.

13:12.440 --> 13:13.440
They're gonna wait till dark.

13:13.440 --> 13:14.440
Then they're gonna string him up.

13:14.440 --> 13:15.440
Why are they gonna wait till dark?

13:15.440 --> 13:20.000
I want to be with them.

13:20.000 --> 13:24.000
I thought you didn't like lynching.

13:24.000 --> 13:25.000
I don't, but I want to be there.

13:25.000 --> 13:30.120
I was told if you come back to town, you'd have to be with them.

13:30.120 --> 13:32.280
Don't make me use this, son.

13:32.280 --> 13:35.520
Just turn around and we'll join the rest of them.

13:35.520 --> 13:36.520
All right.

13:36.520 --> 13:40.200
And I'd suggest you stop your talking about Lee Burrage.

13:40.200 --> 13:56.120
From what I overheard, you're close to sharing a rope with him.

13:56.120 --> 13:59.880
Auto Light is bringing you Mr. Alan Ladd in a killing in Abilene.

13:59.880 --> 14:15.360
Tonight's production in radio's outstanding theater of thrills, Suspend.

14:15.360 --> 14:18.600
Well, Harlow, only eight shopping days till Christmas.

14:18.600 --> 14:20.240
Well, that doesn't bother me, Hap.

14:20.240 --> 14:23.400
I'm giving everybody an Auto Light Stay Full Battery.

14:23.400 --> 14:27.640
The battery that needs water only three times a year in normal car use.

14:27.640 --> 14:29.240
Even folks without cars?

14:29.240 --> 14:30.240
Well, sure.

14:30.240 --> 14:34.400
Why should they be denied the pleasure of having that fine, fit, faithful friend that

14:34.400 --> 14:36.120
gives 70% longer life?

14:36.120 --> 14:37.520
Says who, Harlow?

14:37.520 --> 14:42.000
Why, everyone knows the Auto Light Stay Full Battery gives 70% longer life, and this is

14:42.000 --> 14:46.600
proven by tests conducted according to SAE minimum life cycle standards.

14:46.600 --> 14:48.320
Sounds mighty powerful.

14:48.320 --> 14:52.800
It sure does, and it's because every positive plate in an Auto Light Stay Full Battery is

14:52.800 --> 14:58.000
protected by a fiberglass retaining mat to help reduce shedding and flaking and keep

14:58.000 --> 15:00.200
the power producing materials in place.

15:00.200 --> 15:01.680
Go on, Harlow, go on.

15:01.680 --> 15:06.840
Well, friends, this Christmas present your car with a famous Auto Light Stay Full Battery,

15:06.840 --> 15:10.760
a battery that needs water only three times a year in normal car use.

15:10.760 --> 15:15.220
See your neighborhood Auto Light Battery dealer tomorrow, and remember, you're always right

15:15.220 --> 15:16.220
with Auto Light.

15:16.220 --> 15:22.520
And now, Auto Light brings back to our Hollywood sound stage, Mr. Alan Ladd in Elliot Lewis's

15:22.520 --> 15:24.880
production of The Killing in Abilene.

15:24.880 --> 15:30.080
A tale well calculated to keep you in suspense.

15:30.080 --> 15:39.120
We rode out of Pleasant Valley, the old man and me.

15:39.120 --> 15:44.920
We rode fast without speaking through scattered herds of cattle on the lower range land.

15:44.920 --> 15:48.240
Rolling in from the east, the black cow smothered the mountain tops.

15:48.240 --> 15:52.280
The old man still held the gun on me.

15:52.280 --> 15:55.920
No use winning the horses.

15:55.920 --> 15:58.960
It won't be dark for a couple of hours yet.

15:58.960 --> 16:01.800
Lynchin' parties get their guts after dark.

16:01.800 --> 16:02.800
How come you weren't with them?

16:02.800 --> 16:03.800
Waiting for you.

16:03.800 --> 16:04.800
I thought you'd be around.

16:04.800 --> 16:08.800
Besides, I seen the lynchin' once.

16:08.800 --> 16:09.800
Too much trouble.

16:09.800 --> 16:10.800
Yeah.

16:10.800 --> 16:18.320
You still figuring to take courage with you to Abilene?

16:18.320 --> 16:19.320
I can try.

16:19.320 --> 16:24.600
Ain't that going to be a might Darren without a shooting iron?

16:24.600 --> 16:25.600
Might be.

16:25.600 --> 16:33.080
I'm surprised after two years looking for him, you didn't shoot him when you found him.

16:33.080 --> 16:35.120
Doesn't know what I come for.

16:35.120 --> 16:36.120
Why not?

16:36.120 --> 16:38.280
He was your brother.

16:38.280 --> 16:40.720
I made a promise to somebody.

16:40.720 --> 16:42.720
His wife?

16:42.720 --> 16:43.720
Yeah.

16:43.720 --> 16:47.600
Mine too.

16:47.600 --> 16:49.480
What was it between Cost and Burge?

16:49.480 --> 16:50.960
I don't know.

16:50.960 --> 16:54.000
Nobody seen much of Burge in the past couple of years.

16:54.000 --> 16:56.840
Ever since Ben told us about how he was a killer.

16:56.840 --> 16:57.840
Ugly man.

16:57.840 --> 17:00.560
Just ugly mean.

17:00.560 --> 17:04.440
You said Ben told all of you Burge was a killer?

17:04.440 --> 17:05.440
Yeah.

17:05.440 --> 17:07.960
I guess your brother he killed.

17:07.960 --> 17:08.960
That right?

17:08.960 --> 17:09.960
That's right.

17:09.960 --> 17:12.880
And now because of him, you might get killed.

17:12.880 --> 17:13.880
But why?

17:13.880 --> 17:16.720
They think you made it up about your brother.

17:16.720 --> 17:19.400
They think you're trying to take Burge away.

17:19.400 --> 17:20.400
Do you?

17:20.400 --> 17:21.400
Haven't decided yet.

17:21.400 --> 17:22.400
We've pulled the stream here.

17:22.400 --> 17:23.400
I'll watch your footing.

17:23.400 --> 17:24.400
Sonny.

17:24.400 --> 17:25.400
Yeah?

17:25.400 --> 17:48.000
They haven't seen you yet.

17:48.000 --> 17:49.920
You've still got time to get out.

17:49.920 --> 17:52.920
You'll let me go?

17:52.920 --> 17:55.920
No, no.

17:55.920 --> 17:56.920
I've come this far.

17:56.920 --> 17:57.920
I'll finish him.

17:57.920 --> 18:01.880
Well, I always said a man's got one life and he's got a right to lose it any dang way pleases

18:01.880 --> 18:02.880
him.

18:02.880 --> 18:03.880
Hello, Chef.

18:03.880 --> 18:04.880
Thought you'd left pleasant valley.

18:04.880 --> 18:09.880
We decided he ought to come with us where we can watch him.

18:09.880 --> 18:10.880
You decided, Ben.

18:10.880 --> 18:11.880
I'm not going to leave.

18:11.880 --> 18:12.880
I'm going to go.

18:12.880 --> 18:13.880
I'm going to go.

18:13.880 --> 18:14.880
I'm going to go.

18:14.880 --> 18:15.880
I'm going to go.

18:15.880 --> 18:16.880
I'm going to go.

18:16.880 --> 18:17.880
I'm going to go.

18:17.880 --> 18:18.880
I'm going to go.

18:18.880 --> 18:19.880
I'm going to go.

18:19.880 --> 18:20.880
I'm going to go.

18:20.880 --> 18:21.880
I'm going to go.

18:21.880 --> 18:23.380
I'm going to go.

18:23.380 --> 18:24.600
What do you say, Mister?

18:24.600 --> 18:26.940
I'll tell you what he says, Sheriff.

18:26.940 --> 18:30.300
He says he wants Burrage one way or the other.

18:30.300 --> 18:32.320
He asked to join.

18:32.320 --> 18:33.980
That's what he says.

18:33.980 --> 18:38.040
Get off of the horse, Mister.

18:38.040 --> 18:39.120
Alright.

18:39.120 --> 18:44.840
Now say that lie to me and I'll make you choke on it.

18:44.840 --> 18:47.380
I want Burrage as bad as the rest of you.

18:47.380 --> 18:51.240
I'd prefer him to stand trial, that's the difference.

18:51.240 --> 18:52.860
But I want this lynching if we can avoid it.

18:52.860 --> 18:53.360
Well, you...

18:53.360 --> 18:55.120
Take your hand off your gun, Ben. He ain't armed.

18:55.120 --> 18:56.120
Take it easy, Ben.

18:56.120 --> 18:58.120
We decided what to do.

18:58.120 --> 19:01.120
You're here because I want you here.

19:01.120 --> 19:04.120
Burge killed Fred Costin in a fight.

19:04.120 --> 19:06.120
Now we're going to settle it.

19:06.120 --> 19:08.120
Burge kills easy.

19:08.120 --> 19:11.120
I've seen him do it once before.

19:11.120 --> 19:14.120
He's not going to do it again.

19:14.120 --> 19:16.120
You saw him kill my brother?

19:16.120 --> 19:18.120
I, um...

19:18.120 --> 19:20.120
I thought you didn't believe me.

19:20.120 --> 19:22.120
I saw it.

19:22.120 --> 19:25.120
You need more of a trial than that.

19:30.120 --> 19:34.120
I looked at the faces, angry, filled with hate.

19:34.120 --> 19:38.120
And I thought of the ugly man up in the canyon in the broken down shack.

19:38.120 --> 19:42.120
I wondered if he knew what was waiting for him a mile or so away.

19:47.120 --> 19:49.120
It was quiet then.

19:49.120 --> 19:52.120
Storm clouds were quickening the end of the day.

19:52.120 --> 19:56.120
The party became shadows sitting nervously, or smoking.

19:56.120 --> 19:58.120
Two of the men had some whiskey.

19:58.120 --> 20:02.120
And were building their courage for the night's work.

20:07.120 --> 20:09.120
It's nearly dark.

20:09.120 --> 20:12.120
I didn't think you'd come.

20:12.120 --> 20:14.120
I had to.

20:14.120 --> 20:16.120
All the way?

20:16.120 --> 20:18.120
My Fred's dead.

20:18.120 --> 20:20.120
So's my brother.

20:20.120 --> 20:23.120
My Fred was a good man.

20:23.120 --> 20:27.120
Never hit me, but he was a dark man with drink.

20:27.120 --> 20:29.120
Like those two.

20:29.120 --> 20:31.120
What was it between Burge and him?

20:31.120 --> 20:33.120
We lost some chickens.

20:33.120 --> 20:36.120
Fred said that man stole them.

20:36.120 --> 20:40.120
When he came to town for supplies, Fred and him got to fighting.

20:40.120 --> 20:44.120
That man hated him and beat him.

20:44.120 --> 20:46.120
Fred was a terrible hurt.

20:46.120 --> 20:51.120
Afterwards everybody laughed and made jokes.

20:51.120 --> 20:53.120
They laughed at their friend?

20:53.120 --> 20:56.120
Oh, it was man laughing, no harm.

20:56.120 --> 21:00.120
But to a dark man like Fred, it was bad.

21:00.120 --> 21:02.120
He swore to get even.

21:02.120 --> 21:05.120
That was last Saturday.

21:05.120 --> 21:07.120
He went in to drink.

21:07.120 --> 21:09.120
And didn't come back?

21:09.120 --> 21:13.120
We all thought he rode out someplace for shame.

21:13.120 --> 21:16.120
Why do you think Burge killed him?

21:16.120 --> 21:18.120
They were all talking about it.

21:18.120 --> 21:19.120
Who was?

21:19.120 --> 21:22.120
All the men. Saturday night.

21:22.120 --> 21:25.120
They said Fred and that man were arguing.

21:25.120 --> 21:26.120
Who heard them?

21:26.120 --> 21:28.120
Ben did.

21:28.120 --> 21:33.120
When Fred didn't come back, we all knew that man had killed him.

21:33.120 --> 21:35.120
He did.

21:35.120 --> 21:38.120
And he's going to pay for it.

21:38.120 --> 21:40.120
Who found the grave, ma'am?

21:40.120 --> 21:42.120
Ben did.

21:42.120 --> 21:46.120
I'm sorry for you, brother's wife.

21:46.120 --> 21:49.120
But it's got to be this way.

21:49.120 --> 21:51.120
Just like the holy book says.

21:51.120 --> 21:53.120
An eye for an eye.

21:53.120 --> 21:56.120
Let's go, boys. It's time to ride.

22:03.120 --> 22:05.120
We rode to the widening of the canyon, dismounted,

22:05.120 --> 22:08.120
and went the rest of the way to the hot on foot.

22:08.120 --> 22:12.120
We took one horse with us.

22:18.120 --> 22:20.120
He's there all right.

22:20.120 --> 22:22.120
There's a lad inside.

22:22.120 --> 22:24.120
Hold up, boys.

22:24.120 --> 22:26.120
Bob, you, Jim, and Needle come with me.

22:26.120 --> 22:27.120
Right here.

22:27.120 --> 22:28.120
We'll bring him out.

22:28.120 --> 22:30.120
The rest of you stay here.

22:30.120 --> 22:31.120
What's the idea?

22:31.120 --> 22:33.120
You're too quick tonight, Ben. I've given too many orders.

22:33.120 --> 22:36.120
You stay.

22:36.120 --> 22:38.120
Still trying to get him away, son?

22:38.120 --> 22:40.120
Am I?

22:40.120 --> 22:43.120
You're like an engine I knew once.

22:43.120 --> 22:46.120
Had to shoot him five times before he knew he was dead.

22:50.120 --> 22:51.120
What do you want here?

22:51.120 --> 22:53.120
You know what we want, Burrage.

22:53.120 --> 22:55.120
Get out of here.

22:55.120 --> 22:56.120
Get off my land.

22:56.120 --> 22:59.120
You come outside quiet like we don't want no trouble.

22:59.120 --> 23:02.120
Trouble? I ain't asking for trouble.

23:02.120 --> 23:04.120
You asked for it when you killed Fred Costin.

23:04.120 --> 23:06.120
Who killed him?

23:06.120 --> 23:07.120
I didn't kill him.

23:07.120 --> 23:09.120
Save your breath while you still got it.

23:09.120 --> 23:10.120
Come on.

23:10.120 --> 23:11.120
Look out the lamp.

23:11.120 --> 23:13.120
What am I doing?

23:13.120 --> 23:15.120
Look out the lamp.

23:15.120 --> 23:17.120
Let her go up and smoke. He won't be using it anymore.

23:17.120 --> 23:19.120
I'll kill you.

23:19.120 --> 23:21.120
I'll kill you all for this.

23:21.120 --> 23:23.120
You've done your last killing.

23:23.120 --> 23:25.120
Get that rope over that lamp.

23:25.120 --> 23:27.120
Is this your doing, Ben?

23:27.120 --> 23:28.120
Yeah, yeah.

23:28.120 --> 23:30.120
Tie his hands. Bob, I'll hold him.

23:30.120 --> 23:33.120
You're going to blame this one on me too, Ben.

23:33.120 --> 23:35.120
Shut up, I said.

23:35.120 --> 23:37.120
He didn't do it. He didn't do it.

23:37.120 --> 23:40.120
Let it go, son. You can't stop him now.

23:40.120 --> 23:41.120
I've got to talk to him before they do.

23:41.120 --> 23:43.120
He didn't do it. Now I know it.

23:43.120 --> 23:45.120
Wait a minute. Take my gun.

23:45.120 --> 23:47.120
Thanks.

23:54.120 --> 23:57.120
The flames in the shadows flickered over the ugly man's face.

23:57.120 --> 23:59.120
The rope was around his neck.

23:59.120 --> 24:00.120
He knew he was going to die.

24:00.120 --> 24:04.120
As I came near him, I could see in the light, there was no fear in his eyes, only hate.

24:04.120 --> 24:06.120
I lifted onto a horse.

24:06.120 --> 24:08.120
The rope was tightened.

24:08.120 --> 24:10.120
He was ready to be lynched.

24:10.120 --> 24:12.120
Then he saw me.

24:12.120 --> 24:14.120
One request, Sheriff.

24:14.120 --> 24:15.120
What, Burrage?

24:15.120 --> 24:17.120
Let me talk to him a minute.

24:17.120 --> 24:18.120
The stranger here?

24:18.120 --> 24:19.120
For a minute.

24:19.120 --> 24:21.120
No more talking. Kick that horse out from under him.

24:21.120 --> 24:22.120
No, don't, Bob. Not yet.

24:22.120 --> 24:24.120
Let him talk.

24:24.120 --> 24:27.120
Why do you think I killed your brother?

24:27.120 --> 24:29.120
They're trying to get away with something, Jay.

24:29.120 --> 24:32.120
Shut up, Ben. Let them have their say.

24:32.120 --> 24:34.120
Why?

24:34.120 --> 24:36.120
We found your pouch near my brother's grave.

24:36.120 --> 24:38.120
Your name on it.

24:38.120 --> 24:40.120
And tonight Ben told me he saw you do it.

24:40.120 --> 24:42.120
I didn't.

24:42.120 --> 24:44.120
I wasn't with Ben that night.

24:44.120 --> 24:47.120
Ben wanted a drink, and I didn't.

24:47.120 --> 24:49.120
He left me.

24:49.120 --> 24:51.120
Took my pouch with him.

24:51.120 --> 24:54.120
What does it matter about his brother? It's Fred Costin we're hanging him for.

24:54.120 --> 24:57.120
I didn't kill Fred Costin either.

24:57.120 --> 24:59.120
Listen, mister, I didn't kill your brother.

24:59.120 --> 25:02.120
He's talked enough. He killed Fred Costin. I told you that.

25:02.120 --> 25:03.120
What about it, Burrage?

25:03.120 --> 25:04.120
I didn't kill Fred Costin.

25:04.120 --> 25:06.120
He's a lying skunk. Let's get it over with.

25:06.120 --> 25:07.120
I say let him talk.

25:07.120 --> 25:09.120
Where did you get that gun, mister?

25:09.120 --> 25:13.120
How did you know where Fred was buried, Ben?

25:13.120 --> 25:16.120
How did you know where Fred was buried?

25:16.120 --> 25:19.120
Mrs. Costin says you found the grave.

25:19.120 --> 25:21.120
How did you know where it was?

25:21.120 --> 25:23.120
Answer him, Ben.

25:23.120 --> 25:26.120
You told me where it was, Ben.

25:26.120 --> 25:30.120
I saw him burying poor Fred. That's how I knew.

25:30.120 --> 25:33.120
If you saw the burial, why didn't you stop Burrage then?

25:33.120 --> 25:35.120
It wasn't none of my business.

25:35.120 --> 25:37.120
But it is now. What made you change your mind so fast?

25:37.120 --> 25:39.120
Stay away from that horse, Ben.

25:39.120 --> 25:42.120
Get him down. You, Bob, get him down.

25:42.120 --> 25:44.120
I think you'll be coming back to Appalene with me, Ben.

25:44.120 --> 25:56.120
You think so?

25:56.120 --> 25:58.120
You all right, son?

25:58.120 --> 26:00.120
Yeah.

26:00.120 --> 26:02.120
Burrage?

26:02.120 --> 26:06.120
He'll live. Rest easy, son. You've done a good job.

26:06.120 --> 26:09.120
But you ain't going to keep your promise about your brother's killer.

26:09.120 --> 26:12.120
There's no sense taking Ben Chaffee back to Appalene.

26:12.120 --> 26:35.120
We'll bury him here.

26:35.120 --> 26:37.120
Suspense.

26:37.120 --> 26:39.120
Presented by Auto Light.

26:39.120 --> 26:43.120
And starring Mr. Alan Ladd.

26:43.120 --> 26:45.120
Christmas shopping can be fun.

26:45.120 --> 26:47.120
It doesn't have to kill one.

26:47.120 --> 26:49.120
You have an Auto Light stay full battery.

26:49.120 --> 26:52.120
Only three times a year do you fill one.

26:52.120 --> 27:00.120
And that's because the Auto Light stay full battery is the battery that needs water only three times a year in normal car use.

27:00.120 --> 27:08.120
And it's one of more than 400 products for cars, trucks, planes and boats made by Auto Light in 28 plants coast to coast.

27:08.120 --> 27:14.120
These include complete electrical systems used as original equipment on many leading makes of America's finest cars.

27:14.120 --> 27:21.120
Electric windshield wipers, starting motors, voltage regulators, coils, distributors, wire and cable, generators.

27:21.120 --> 27:27.120
All engineered to fit together perfectly, work together perfectly because they're a perfect team.

27:27.120 --> 27:31.120
So friends, don't accept electrical parts supposed to be as good.

27:31.120 --> 27:39.120
Ask for and insist on original factory parts at your neighborhood service station, car dealer, garage or repair shop.

27:39.120 --> 27:56.120
And because all Auto Light parts are original factory parts, you can be sure you're right because you're always right with Auto Light.

27:56.120 --> 28:00.120
Alan Ladd will soon be seen in Paramount's Technicolor production, branded.

28:00.120 --> 28:05.120
Next week on Suspense, Mr. Dennis Day, a star of Christmas for Carol.

28:05.120 --> 28:12.120
And in weeks to come, you will hear such famous stars as Cornell Wild, Ezio Pinza and Ginger Rogers.

28:12.120 --> 28:28.120
All appearing in tales well calculated to keep you in Suspense.

28:28.120 --> 28:35.120
Suspense is produced and directed by Elliot Lewis with music composed by Lucian Morawek and conducted by Ludd Bluskin.

28:35.120 --> 28:37.120
Portions of this program were transcribed.

28:37.120 --> 28:41.120
A Killing in Abilene was written for Suspense by Gil Dowd and Anthony Ellis.

28:41.120 --> 28:56.120
And remember next week on Suspense, Mr. Dennis Day in Christmas for Carol.

28:56.120 --> 29:06.120
You can buy Auto Light staple batteries, Auto Light standard type or resistor type spark plugs, Auto Light electrical parts at your neighborhood Auto Light dealers.

29:06.120 --> 29:09.120
Switch to Auto Light. Good night.

29:09.120 --> 29:12.120
Better production means better living.

29:12.120 --> 29:16.120
That ideal has given America the world's highest standards of living.

29:16.120 --> 29:19.120
Learn how you can help to improve our economic life.

29:19.120 --> 29:25.120
For the free booklet, The Miracle of America, write Box 10, Times Square Station, New York City.

29:25.120 --> 29:28.120
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

