1
00:00:00,000 --> 00:00:12,000
Auto Light and its 96,000 dealers present Suspense.

2
00:00:12,000 --> 00:00:21,000
Tonight, Auto Light brings you The Lady in the Red Hat, a suspense play starring Mr.

3
00:00:21,000 --> 00:00:22,000
Van Heflin.

4
00:00:22,000 --> 00:00:33,000
Well, the way the woman was killed last night proves he's right.

5
00:00:33,000 --> 00:00:36,000
What's the point of suppressing the articles?

6
00:00:36,000 --> 00:00:41,000
Is there any doubt in your mind that this new murder was committed by the Avenger?

7
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
No, mine either.

8
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
So what?

9
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
All right, okay, Chief.

10
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
Oh, hello, Mitch.

11
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
Who's that, Chief Naylor?

12
00:00:49,000 --> 00:00:52,000
Yeah, they want us to stop those articles you're writing.

13
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
Oh, what's the matter?

14
00:00:54,000 --> 00:00:58,000
Well, it's not so much the Avenger as the way you keep harping on those theories you've

15
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
got about him.

16
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
Well, I think I'm right.

17
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
Well, you've got every woman in the city scared to death.

18
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
That's why I want you to lay off.

19
00:01:03,000 --> 00:01:07,000
Five women have been murdered in three months and they're all wearing red in their clothes.

20
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
I say that means something and they want me to lay off.

21
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
Look, this isn't me.

22
00:01:11,000 --> 00:01:15,000
We hired you to do a feature column in the Sunday Supplement because you've got a big

23
00:01:15,000 --> 00:01:16,000
following.

24
00:01:16,000 --> 00:01:19,000
Psychology of murder, it's a great idea but...

25
00:01:19,000 --> 00:01:20,000
Excuse me.

26
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
Yeah.

27
00:01:21,000 --> 00:01:22,000
Yeah?

28
00:01:22,000 --> 00:01:23,000
Mr. Banning, is Mr. Mitchell in there?

29
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
Yeah.

30
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
Will you tell him that Housky is on the phone?

31
00:01:25,000 --> 00:01:26,000
He's not a surgeon.

32
00:01:26,000 --> 00:01:27,000
All right.

33
00:01:27,000 --> 00:01:28,000
All right, switch the call in here.

34
00:01:28,000 --> 00:01:29,000
Yes.

35
00:01:29,000 --> 00:01:31,000
Use this phone, Mitch.

36
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
Thanks.

37
00:01:32,000 --> 00:01:33,000
Hello.

38
00:01:33,000 --> 00:01:36,000
Yes, Mrs. White.

39
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
Hello.

40
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
Thank you.

41
00:01:40,000 --> 00:01:43,000
No, don't, don't worry, that's all right.

42
00:01:43,000 --> 00:01:47,000
Yes, I won't be home until after midnight then.

43
00:01:47,000 --> 00:01:48,000
Bye-bye.

44
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
Anything wrong?

45
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
I don't know.

46
00:01:52,000 --> 00:01:57,000
I'll find out though, an anonymous note slipped under my door.

47
00:01:57,000 --> 00:02:00,000
Somebody wants me to meet the Avenger at midnight.

48
00:02:00,000 --> 00:02:09,000
In just a moment, Mr. Van Heflin, in the first act of The Lady in the Red Hat.

49
00:02:09,000 --> 00:02:12,000
Say, Harlow, you ever play football?

50
00:02:12,000 --> 00:02:17,000
Oh, what a question to ask quarterback Wilcox, spark plug of the squad.

51
00:02:17,000 --> 00:02:18,000
The what?

52
00:02:18,000 --> 00:02:19,000
Spark plug.

53
00:02:19,000 --> 00:02:22,000
Why, as quarterback, I gave my boys tremendous enthusiasm.

54
00:02:22,000 --> 00:02:26,000
Just as new ignition engineered auto light spark plugs give a motor with worn out spark

55
00:02:26,000 --> 00:02:29,000
plugs, quick start, smooth performance, gas savings.

56
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
Were you world famous?

57
00:02:31,000 --> 00:02:36,000
Well, no, half, but ignition engineered auto light spark plugs are world famous for quality

58
00:02:36,000 --> 00:02:37,000
and dependability.

59
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
You call the signals too, Harlow?

60
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
Of course.

61
00:02:40,000 --> 00:02:43,000
And our team clicked perfectly, just like auto light spark plugs.

62
00:02:43,000 --> 00:02:47,000
Spark plugs that are ignition engineered to work as a perfect team with your car's ignition

63
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
system.

64
00:02:48,000 --> 00:02:53,000
Auto light spark plugs, you know, have passed rugged laboratory and field tests to win selection

65
00:02:53,000 --> 00:02:57,000
as original factory equipment on millions of cars and trucks.

66
00:02:57,000 --> 00:03:02,000
So friends, see your neighborhood auto light spark plug dealer soon and have worn out spark

67
00:03:02,000 --> 00:03:08,000
plugs replaced with new ignition engineered auto light spark plugs for smooth performance,

68
00:03:08,000 --> 00:03:11,000
quick start, gas savings.

69
00:03:11,000 --> 00:03:16,000
And whether you choose the standard type or the resistor type, you can't buy better spark

70
00:03:16,000 --> 00:03:21,000
plugs for your car because you're always right with auto light.

71
00:03:21,000 --> 00:03:26,000
And now with the lady in the red hat and the performance of Mr. Van Heflin, auto light

72
00:03:26,000 --> 00:03:45,000
hopes once again to keep you in suspense.

73
00:03:45,000 --> 00:03:46,000
Good evening.

74
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
Oh, hi Mitch.

75
00:03:47,000 --> 00:03:50,000
Well, I thought you were going to wait downstairs.

76
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
Yeah, I was, but Banning wanted to see me.

77
00:03:52,000 --> 00:03:56,000
Nagler calling the police department, wanted me to stop my articles.

78
00:03:56,000 --> 00:03:57,000
Oh, why?

79
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
Well, I'll tell you why we're eating.

80
00:03:59,000 --> 00:04:01,000
Did they say anything about my stuff?

81
00:04:01,000 --> 00:04:03,000
No, no, yours is straight reporting.

82
00:04:03,000 --> 00:04:06,000
It's theorizing the objective.

83
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
Maybe I'm getting too close.

84
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
Have you written anything on last night's murder?

85
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
I'd like to read it.

86
00:04:11,000 --> 00:04:14,000
I'll be writing it now, but if I did, I know what I'd say.

87
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
Have you got something new, Mitch?

88
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
Something new?

89
00:04:18,000 --> 00:04:28,000
Maybe, I don't know yet.

90
00:04:28,000 --> 00:04:33,000
Meet the Avenger at 12 o'clock, and the Avenger could be anyone.

91
00:04:33,000 --> 00:04:42,000
Was she the one, this tall girl with long legs, smart, self-possessed, career woman with fresh-faced innocence?

92
00:04:42,000 --> 00:04:45,000
We waited for the elevator.

93
00:04:45,000 --> 00:04:51,000
I watched, and she was there with me, a smile on her lips.

94
00:04:51,000 --> 00:05:02,000
We went to a place for dinner.

95
00:05:02,000 --> 00:05:05,000
You know, Mitch, I love this place. My favorite hangout after work.

96
00:05:05,000 --> 00:05:07,000
That's why I brought you here.

97
00:05:07,000 --> 00:05:11,000
I was beginning to wonder why you've been so quiet.

98
00:05:11,000 --> 00:05:14,000
There's subdued lights and warmth, is that it?

99
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
In a way.

100
00:05:16,000 --> 00:05:19,000
Oh? Something else, too?

101
00:05:19,000 --> 00:05:22,000
Mitch, what do you think about the Avenger?

102
00:05:22,000 --> 00:05:25,000
Oh, I think he's fantastic.

103
00:05:25,000 --> 00:05:28,000
Look, consider the name he...

104
00:05:28,000 --> 00:05:32,000
Well, or she has given himself, the Avenger.

105
00:05:32,000 --> 00:05:35,000
He probably wants to purge the world because of its sins.

106
00:05:35,000 --> 00:05:38,000
What about that nonsense about the color red?

107
00:05:38,000 --> 00:05:44,000
It means something, perhaps a sinful color, the obsession of red as a symbol, as a tie-up.

108
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
That makes me a marked woman, doesn't it?

109
00:05:46,000 --> 00:05:48,000
You mean your scarf?

110
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
You gave it to me, remember?

111
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
That's right. I might be the man.

112
00:05:53,000 --> 00:05:56,000
Yes, but why couldn't the Avenger be a woman?

113
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
She could.

114
00:05:58,000 --> 00:06:04,000
What about Kate last night? The old woman, why kill her? She wasn't pretty, she was just old.

115
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
Rather obvious, she worked at the Follies.

116
00:06:06,000 --> 00:06:07,000
But she was only a scrub woman.

117
00:06:07,000 --> 00:06:10,000
But she worked there, sinful, there you are.

118
00:06:10,000 --> 00:06:13,000
She carried a red purse, too.

119
00:06:13,000 --> 00:06:17,000
Listen, I want to tell you something. Something big, even the editor doesn't know it.

120
00:06:17,000 --> 00:06:18,000
A story?

121
00:06:18,000 --> 00:06:21,000
These stories. Oh, can I have another drink?

122
00:06:21,000 --> 00:06:24,000
Oh, I'm sorry. Mario?

123
00:06:24,000 --> 00:06:28,000
I, um... I got an anonymous note this morning.

124
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
Note? That's a...

125
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
Yes, Mr. Mitchell?

126
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
Oh, uh, you want the same?

127
00:06:32,000 --> 00:06:33,000
Yes, please.

128
00:06:33,000 --> 00:06:34,000
And you, Mr. Mitchell?

129
00:06:34,000 --> 00:06:35,000
No, nothing, thanks.

130
00:06:35,000 --> 00:06:40,000
Yes, sir. By the way, when Lieutenant Dow comes in, will you show him over here to this table, please?

131
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
Yes, sir.

132
00:06:41,000 --> 00:06:44,000
Bill Dow? He's on the Avenger case.

133
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
Mitchell, are you holding out on me?

134
00:06:46,000 --> 00:06:50,000
You were speaking of a note, anonymous. Did it, um...

135
00:06:50,000 --> 00:06:53,000
Did it say anything about the Avenger?

136
00:06:53,000 --> 00:06:56,000
Yes, yes it did.

137
00:06:56,000 --> 00:07:03,000
If I wanted important information about the Avenger, I was to go at midnight to the community chapel on seventh.

138
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
It's such a lonely old building...

139
00:07:05,000 --> 00:07:08,000
Have you got that note with you?

140
00:07:08,000 --> 00:07:09,000
No, I left it at home.

141
00:07:09,000 --> 00:07:15,000
Oh? Did it tell you to sit in the first pew and wait?

142
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
You got one too.

143
00:07:17,000 --> 00:07:21,000
This afternoon, under my door at home, the housekeeper called.

144
00:07:21,000 --> 00:07:22,000
The same thing.

145
00:07:22,000 --> 00:07:25,000
Queer, isn't it?

146
00:07:25,000 --> 00:07:26,000
I wonder...

147
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
What?

148
00:07:27,000 --> 00:07:32,000
Oh, this isn't an ordinary tip, Mitch. Don't you see? I've been working on the story for the standard.

149
00:07:32,000 --> 00:07:36,000
You've been doing your series in the magazine section, Psychology of Murder.

150
00:07:36,000 --> 00:07:37,000
Now supposing...

151
00:07:37,000 --> 00:07:39,000
The Avenger sent those notes?

152
00:07:39,000 --> 00:07:41,000
Well...

153
00:07:41,000 --> 00:07:44,000
Bill Dow called me earlier. He wanted to see me.

154
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
Oh?

155
00:07:45,000 --> 00:07:48,000
I said that I was taking you out for dinner. I told him to meet us here.

156
00:07:48,000 --> 00:07:49,000
Why?

157
00:07:49,000 --> 00:07:53,000
The lieutenant claims that he received a note, like ours too.

158
00:07:53,000 --> 00:07:56,000
Was she the one? Or was Dow?

159
00:07:56,000 --> 00:08:00,000
Millions of people in the city and the person next to you a killer.

160
00:08:00,000 --> 00:08:03,000
You couldn't believe it was someone you knew.

161
00:08:03,000 --> 00:08:07,000
Never anyone you knew, but maybe it was.

162
00:08:07,000 --> 00:08:11,000
Was that then the ultimate stimulation? Had it come to that?

163
00:08:11,000 --> 00:08:14,000
To kill a stranger was not enough.

164
00:08:14,000 --> 00:08:17,000
Now seek out the danger, the extreme risk.

165
00:08:17,000 --> 00:08:24,000
Because here was emotion. Emotion of friendship. This was different.

166
00:08:24,000 --> 00:08:30,000
And who would it be? The girl on the newspaper? Or the policeman?

167
00:08:30,000 --> 00:08:34,000
Are you being stubborn because you're a policeman or because you're just pig-headed, lieutenant?

168
00:08:34,000 --> 00:08:38,000
Jeannie, you're a reporter. Too much imagination.

169
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
I still think it's a crackpot gag.

170
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
Then why did you come here?

171
00:08:42,000 --> 00:08:47,000
Because Mitch and I have been working on this together. Because we're all friends.

172
00:08:47,000 --> 00:08:50,000
I'm not taking any chances. There have been five murders already.

173
00:08:50,000 --> 00:08:54,000
She makes sense though, Bill. Three of us all vitally interested in the case.

174
00:08:54,000 --> 00:08:58,000
It'd be very flattering to him if we turned up at that chapel at midnight.

175
00:08:58,000 --> 00:09:00,000
Well, I'll be there. I can tell you that.

176
00:09:00,000 --> 00:09:03,000
I don't like it. He might be after one of us.

177
00:09:03,000 --> 00:09:07,000
Maybe you, Jeannie. Maybe he doesn't like some of the stuff you've been doing.

178
00:09:07,000 --> 00:09:12,000
Maybe me. Maybe. Or me. I'm the cop who's chasing him.

179
00:09:12,000 --> 00:09:15,000
Yeah, I don't imagine he's particularly fond of you, Bill.

180
00:09:15,000 --> 00:09:18,000
Why not surround the chapel? No.

181
00:09:18,000 --> 00:09:23,000
Mind you, I still think it's a crank note. But if it isn't, this baby's too smart.

182
00:09:23,000 --> 00:09:25,000
If he sees anything wrong, he'll get away.

183
00:09:25,000 --> 00:09:29,000
I think Billy wants all the credit for a dramatic capture.

184
00:09:29,000 --> 00:09:31,000
I'd have to share it with Mitch anyway.

185
00:09:31,000 --> 00:09:37,000
And me. Uh-uh. You're going home.

186
00:09:37,000 --> 00:09:40,000
That's what you think. I'm on that list.

187
00:09:40,000 --> 00:09:43,000
I want to be there when something happens.

188
00:09:52,000 --> 00:09:57,000
We had dinner in that little bar. Somehow, none of us wanted to leave.

189
00:09:57,000 --> 00:10:01,000
Outside was the night, cold.

190
00:10:01,000 --> 00:10:05,000
Through the window and on the pavement, we could see a cover of snow.

191
00:10:05,000 --> 00:10:08,000
Snow, silent and clean.

192
00:10:08,000 --> 00:10:20,000
I thought of a knife flashing, and then the snow, soft, absorbent, no longer, white, turning red, until it spread over the entire city.

193
00:10:20,000 --> 00:10:24,000
The neon sign outside flashed red.

194
00:10:24,000 --> 00:10:28,000
Red. Red.

195
00:10:28,000 --> 00:10:34,000
Not our table, it was warm and candlelit.

196
00:10:36,000 --> 00:10:40,000
Then we were outside and the snow was falling.

197
00:10:40,000 --> 00:10:44,000
You know where the chapel is, Bill?

198
00:10:44,000 --> 00:10:47,000
Yeah, it's the one on seventh around the corner from the library.

199
00:10:47,000 --> 00:10:51,000
It's funny, I must have passed that a hundred times. I never noticed it.

200
00:10:51,000 --> 00:10:55,000
Most people think it's vacant. It's not. In fact, it's open all night.

201
00:10:55,000 --> 00:10:58,000
How do you know, Jeannie?

202
00:10:58,000 --> 00:11:02,000
Well, I don't know. I guess I heard about it.

203
00:11:02,000 --> 00:11:05,000
Okay, we'll walk.

204
00:11:05,000 --> 00:11:11,000
Hiya. I always used to like the snow. I looked forward to it. I don't like it tonight.

205
00:11:11,000 --> 00:11:16,000
I've never liked it. There's something smothering about this stuff.

206
00:11:16,000 --> 00:11:18,000
I was in a blizzard once.

207
00:11:18,000 --> 00:11:19,000
What happened?

208
00:11:19,000 --> 00:11:23,000
I was lost in the woods up north, nearly froze to death.

209
00:11:23,000 --> 00:11:27,000
Snow kept coming down, got in my mouth, my nose, my eyes.

210
00:11:27,000 --> 00:11:31,000
And after a while, things didn't look white anymore.

211
00:11:31,000 --> 00:11:35,000
They were blurred and red.

212
00:11:35,000 --> 00:11:41,000
Which frightens you more, fear of being lost or fear of dying?

213
00:11:41,000 --> 00:11:44,000
I don't know. Why?

214
00:11:44,000 --> 00:11:46,000
Just wondered.

215
00:11:46,000 --> 00:11:49,000
Has anybody got the time?

216
00:11:49,000 --> 00:11:52,000
Yeah, it's eleven o'clock.

217
00:12:02,000 --> 00:12:05,000
We stood outside the community chapel.

218
00:12:05,000 --> 00:12:11,000
It was on a side street. I remember the lamppost with its light so much brighter than usual.

219
00:12:11,000 --> 00:12:15,000
Everything was white, but not beautiful.

220
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
There was a murderer here.

221
00:12:17,000 --> 00:12:23,000
In all of this great city, the murderer stood looking up at a church spire.

222
00:12:23,000 --> 00:12:26,000
And who knew it?

223
00:12:26,000 --> 00:12:30,000
We went up the broad steps, slowly.

224
00:12:36,000 --> 00:12:37,000
Funny.

225
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
What is?

226
00:12:39,000 --> 00:12:45,000
If one of us were killed here.

227
00:12:52,000 --> 00:12:56,000
I'm going to have a look around, check any side doors.

228
00:12:56,000 --> 00:12:57,000
All right.

229
00:12:57,000 --> 00:12:59,000
You stay here, huh?

230
00:12:59,000 --> 00:13:01,000
Yeah.

231
00:13:04,000 --> 00:13:07,000
The music's nice.

232
00:13:07,000 --> 00:13:11,000
There's the organist up there. See him?

233
00:13:11,000 --> 00:13:13,000
Why are you looking at me like that?

234
00:13:13,000 --> 00:13:14,000
Was I?

235
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
Yes.

236
00:13:16,000 --> 00:13:17,000
Why?

237
00:13:17,000 --> 00:13:23,000
Perhaps I was thinking how strange it would be if one of us were the Avenger.

238
00:13:23,000 --> 00:13:27,000
The Avenger

239
00:13:34,000 --> 00:13:41,000
Autolyte is bringing you Mr. Van Heflin with Joan Banks and Joseph Kearns in The Lady in the Red Hat.

240
00:13:41,000 --> 00:13:54,000
Tonight's production in radio's outstanding theater of thrills, Suspends.

241
00:13:54,000 --> 00:13:58,000
Say, Harlow, did you have a good football coach?

242
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
The most marvelous mentor going, Hap.

243
00:14:00,000 --> 00:14:03,000
He used to say, Men, be alive, full of pep.

244
00:14:03,000 --> 00:14:05,000
Just like Ignition Engineered Autolyte Spark plug.

245
00:14:05,000 --> 00:14:06,000
What a man.

246
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
Yeah, he used to say, Give me teamwork.

247
00:14:08,000 --> 00:14:13,000
Just like the teamwork of Ignition Engineered Autolyte Spark plugs with the coil, distributor,

248
00:14:13,000 --> 00:14:16,000
and all the other important parts of your car's ignition system.

249
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
He was right, too.

250
00:14:17,000 --> 00:14:21,000
Because Autolyte Spark plugs are the spark plugs designed by Autolyte engineers

251
00:14:21,000 --> 00:14:25,000
who design complete ignition systems used as original factory equipment

252
00:14:25,000 --> 00:14:28,000
on many leading makes of America's finest cars.

253
00:14:28,000 --> 00:14:33,000
That's why you can't buy better spark plugs for your car than Autolyte.

254
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
Swell, Wilcock, swell.

255
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
But let's get back to the coach.

256
00:14:37,000 --> 00:14:39,000
The coach? Oh, yes, yes, yes.

257
00:14:39,000 --> 00:14:42,000
Well, whether you have a coach, sedan, or coupé,

258
00:14:42,000 --> 00:14:46,000
let your friendly Autolyte Spark plug dealer replace worn-out spark plugs

259
00:14:46,000 --> 00:14:49,000
with Ignition Engineered Autolyte Spark plugs.

260
00:14:49,000 --> 00:14:52,000
And whether you choose the standard type or resistor type,

261
00:14:52,000 --> 00:14:56,000
you can be sure you're always right with Autolyte.

262
00:14:56,000 --> 00:15:01,000
And now, Autolyte brings back to our Hollywood sound stage Mr. Van Heflin

263
00:15:01,000 --> 00:15:05,000
in Elliot Lewis's production of The Lady in the Red Hat,

264
00:15:05,000 --> 00:15:10,000
a tale well calculated to keep you in suspense.

265
00:15:27,000 --> 00:15:30,000
We stood there in the chapel looking at each other.

266
00:15:30,000 --> 00:15:33,000
Now it had started. It had been said aloud.

267
00:15:33,000 --> 00:15:37,000
What if one of us were a killer?

268
00:15:37,000 --> 00:15:43,000
Not the ever-present shabby man seen by witnesses loitering on a lonely street,

269
00:15:43,000 --> 00:15:45,000
but one of us?

270
00:15:45,000 --> 00:15:48,000
If not Jean Grey, would she think it me?

271
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
Or Bill Dowell, a policeman?

272
00:15:50,000 --> 00:15:53,000
It was an odd game, a game of fear.

273
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
Who'll kill Cockrobin?

274
00:15:55,000 --> 00:15:57,000
The Avenger.

275
00:15:57,000 --> 00:16:00,000
And who'll be Cockrobin?

276
00:16:00,000 --> 00:16:03,000
One of us? The Avenger?

277
00:16:03,000 --> 00:16:05,000
Oh, Mitch.

278
00:16:05,000 --> 00:16:07,000
It has to be someone.

279
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
Why, I believe you're serious.

280
00:16:09,000 --> 00:16:12,000
I am. We've all been on this case since the first death.

281
00:16:12,000 --> 00:16:16,000
Perhaps one of us enjoys the publicity, the thrill of killing.

282
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
I don't like this place.

283
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
Better go home.

284
00:16:20,000 --> 00:16:21,000
Gidders, Jeannie?

285
00:16:21,000 --> 00:16:23,000
What did you find, Bill?

286
00:16:23,000 --> 00:16:25,000
One side exit, that's all.

287
00:16:25,000 --> 00:16:27,000
We can see it from the front pew.

288
00:16:27,000 --> 00:16:29,000
What's the time?

289
00:16:29,000 --> 00:16:31,000
About quarter past eleven.

290
00:16:31,000 --> 00:16:34,000
I'm cold. I wonder if we could get some coffee.

291
00:16:34,000 --> 00:16:37,000
I'll get it. You two stay here. How do you like yours?

292
00:16:37,000 --> 00:16:38,000
Oh, black, please.

293
00:16:38,000 --> 00:16:40,000
The same, Bill. Right.

294
00:16:40,000 --> 00:16:44,000
Take it easy, Jeannie. It's not twelve yet.

295
00:16:45,000 --> 00:16:46,000
You want to sit down?

296
00:16:46,000 --> 00:16:50,000
Up in the front? No, not yet.

297
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
All right. Here.

298
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
Mitch.

299
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
You aren't serious, are you?

300
00:17:00,000 --> 00:17:03,000
Yes. You've read my articles.

301
00:17:03,000 --> 00:17:05,000
I've theorized about the Avenger.

302
00:17:05,000 --> 00:17:08,000
The analysis could fit any one of us.

303
00:17:08,000 --> 00:17:09,000
Me?

304
00:17:09,000 --> 00:17:10,000
Why not?

305
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
You're fairly strong. You could have done it.

306
00:17:12,000 --> 00:17:15,000
But the victims have all been women. Why should I kill a woman?

307
00:17:15,000 --> 00:17:17,000
You like excitement, danger.

308
00:17:17,000 --> 00:17:20,000
Your favorite color is red. You're a scarf, for instance.

309
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
Don't.

310
00:17:22,000 --> 00:17:25,000
You're afraid to be touched?

311
00:17:25,000 --> 00:17:26,000
No.

312
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
You like men, but you don't like them to touch you.

313
00:17:28,000 --> 00:17:29,000
You like me, but...

314
00:17:29,000 --> 00:17:31,000
That doesn't mean...

315
00:17:31,000 --> 00:17:34,000
Ah, I'm right, aren't I?

316
00:17:34,000 --> 00:17:37,000
Now, think of the five dead women.

317
00:17:37,000 --> 00:17:43,000
All of them, in some way, concerned with what the Avenger considers sinful.

318
00:17:43,000 --> 00:17:44,000
It could be you.

319
00:17:44,000 --> 00:17:47,000
Or you. Or Bill.

320
00:17:47,000 --> 00:17:52,000
No. I've thought about him. He had a...

321
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
There's a lot of reason to kill.

322
00:17:54,000 --> 00:17:57,000
Did you know that he had a wife once he ran away with another man?

323
00:17:57,000 --> 00:17:59,000
No.

324
00:17:59,000 --> 00:18:02,000
Perhaps he doesn't like women very much now.

325
00:18:02,000 --> 00:18:05,000
And it wouldn't be difficult for him to kill and get away with it.

326
00:18:05,000 --> 00:18:08,000
Easier than for most people, because he's a policeman.

327
00:18:08,000 --> 00:18:11,000
And you?

328
00:18:11,000 --> 00:18:15,000
Perhaps I'm in love, in love with a girl that I can never have.

329
00:18:15,000 --> 00:18:18,000
Because of that, I hate all women.

330
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
Funny, I never thought of you as in love.

331
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
Why not?

332
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
Because you're so...

333
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
So...

334
00:18:26,000 --> 00:18:27,000
I don't know.

335
00:18:27,000 --> 00:18:30,000
No. You don't know.

336
00:18:35,000 --> 00:18:37,000
We sat alone with the music.

337
00:18:37,000 --> 00:18:39,000
It was everywhere in the chapel.

338
00:18:39,000 --> 00:18:42,000
Solemn, accusing.

339
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
The thoughts had been spoken.

340
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
Fear was creating suspicion.

341
00:18:46,000 --> 00:18:49,000
And the girl with the red scarf tied about her head,

342
00:18:49,000 --> 00:18:52,000
sitting with folded hands beside me,

343
00:18:52,000 --> 00:18:56,000
looked in front of her and her eyes were on the front pew.

344
00:18:57,000 --> 00:18:59,000
Sorry I was so long.

345
00:18:59,000 --> 00:19:01,000
Anything happen?

346
00:19:01,000 --> 00:19:02,000
No.

347
00:19:02,000 --> 00:19:03,000
Oh, Jeannie.

348
00:19:03,000 --> 00:19:05,000
Oh, thanks.

349
00:19:05,000 --> 00:19:07,000
Seems wrong drinking coffee in a chapel.

350
00:19:07,000 --> 00:19:08,000
Sinful, Jeannie.

351
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
Oh, stop it. That's not what I meant.

352
00:19:10,000 --> 00:19:11,000
To Mitch.

353
00:19:11,000 --> 00:19:12,000
Thanks.

354
00:19:12,000 --> 00:19:15,000
Uh, what's the time, Bill?

355
00:19:15,000 --> 00:19:16,000
Eleven thirty.

356
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
Is that all?

357
00:19:18,000 --> 00:19:20,000
I see our friend at the organ's still there.

358
00:19:20,000 --> 00:19:22,000
Yeah.

359
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
Funny hour to practice.

360
00:19:24,000 --> 00:19:25,000
Mitch.

361
00:19:25,000 --> 00:19:26,000
Hmm?

362
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
I heard what you said to Jeannie before.

363
00:19:28,000 --> 00:19:31,000
I mean, about one of us being the Avenger.

364
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
Were you kidding?

365
00:19:32,000 --> 00:19:33,000
No.

366
00:19:33,000 --> 00:19:35,000
It's crazy.

367
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
Why? It's got to be somebody.

368
00:19:37,000 --> 00:19:38,000
Why not one of us?

369
00:19:38,000 --> 00:19:39,000
Oh, he's got brilliant reasons.

370
00:19:39,000 --> 00:19:41,000
Ask him, we all fit.

371
00:19:41,000 --> 00:19:43,000
Not a joke anymore, Mitch.

372
00:19:43,000 --> 00:19:44,000
I know.

373
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
The trouble with you, Bill, is that you think you have to look

374
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
for some poor devil frothing at the mouth

375
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
with his hands covered with blood.

376
00:19:50,000 --> 00:19:53,000
Must a murder always look like a comic book conception of a murder?

377
00:19:53,000 --> 00:19:55,000
Cut it out.

378
00:19:55,000 --> 00:19:56,000
You're not funny.

379
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
I'm not trying to be.

380
00:19:58,000 --> 00:20:01,000
I think it more than probable that one of us could be the Avenger.

381
00:20:01,000 --> 00:20:04,000
We're normal, moderately attractive people,

382
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
but one of us thinks differently.

383
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
Which one?

384
00:20:08,000 --> 00:20:09,000
Hmm.

385
00:20:09,000 --> 00:20:10,000
Ha, ha, ha.

386
00:20:10,000 --> 00:20:11,000
Ha.

387
00:20:11,000 --> 00:20:12,000
You're a nut.

388
00:20:12,000 --> 00:20:18,000
Maybe.

389
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
We drank our coffee.

390
00:20:20,000 --> 00:20:23,000
There was an animal awareness now,

391
00:20:23,000 --> 00:20:27,000
each of us watching the other, cautious, wondering.

392
00:20:27,000 --> 00:20:30,000
We spoke of Christmas, sailing, next year's Dodgers.

393
00:20:30,000 --> 00:20:36,000
We spoke of everything but the Avenger and of 12 o'clock.

394
00:20:36,000 --> 00:20:37,000
Hey.

395
00:20:37,000 --> 00:20:38,000
What?

396
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
When did the organists leave?

397
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
What?

398
00:20:42,000 --> 00:20:43,000
I don't know.

399
00:20:43,000 --> 00:20:44,000
The lights.

400
00:20:44,000 --> 00:20:45,000
There's only one up there.

401
00:20:45,000 --> 00:20:47,000
We must have turned the others out.

402
00:20:47,000 --> 00:20:50,000
It'd be hard to see anybody coming in from the front pew.

403
00:20:50,000 --> 00:20:51,000
Well?

404
00:20:51,000 --> 00:20:54,000
Well, I'm going to take a look, see if he's still around.

405
00:20:54,000 --> 00:20:55,000
No.

406
00:20:55,000 --> 00:20:58,000
Why, you're not afraid to be alone with me, are you?

407
00:20:58,000 --> 00:20:59,000
Don't be an idiot.

408
00:20:59,000 --> 00:21:01,000
If anyone comes in, stay in the shadows.

409
00:21:01,000 --> 00:21:03,000
It's nearly 12.

410
00:21:03,000 --> 00:21:05,000
Might as well get in your places.

411
00:21:05,000 --> 00:21:09,000
I'll be right back.

412
00:21:09,000 --> 00:21:13,000
I guess... I guess we'd better...

413
00:21:13,000 --> 00:21:15,000
The front pew?

414
00:21:15,000 --> 00:21:20,000
Yes, those were the instructions.

415
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
Quiet without the music.

416
00:21:22,000 --> 00:21:23,000
Too quiet.

417
00:21:23,000 --> 00:21:25,000
It was nice.

418
00:21:25,000 --> 00:21:26,000
There were so many shadows.

419
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
Shadows in a chapel?

420
00:21:28,000 --> 00:21:31,000
Well, that shouldn't be frightening.

421
00:21:31,000 --> 00:21:33,000
Will Bill be able to see us when he comes back?

422
00:21:33,000 --> 00:21:38,000
I think so.

423
00:21:38,000 --> 00:21:40,000
Do you think it's him?

424
00:21:40,000 --> 00:21:42,000
Do you?

425
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
What's the time?

426
00:21:44,000 --> 00:21:46,000
It's about three minutes to.

427
00:21:46,000 --> 00:21:48,000
How would he find the lights?

428
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
I don't mind it.

429
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
Strange.

430
00:21:52,000 --> 00:21:53,000
What?

431
00:21:53,000 --> 00:21:56,000
When I was very young, I was in a place like this.

432
00:21:56,000 --> 00:21:59,000
Very much like this.

433
00:21:59,000 --> 00:22:00,000
Oh?

434
00:22:00,000 --> 00:22:06,000
I was taken every week, and every week there was a woman who sat across the aisle.

435
00:22:06,000 --> 00:22:08,000
She was beautiful.

436
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
I was in love with her.

437
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
Nobody ever talked to her.

438
00:22:12,000 --> 00:22:16,000
My mother hated her, but not my father.

439
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
Do you know what I found out?

440
00:22:18,000 --> 00:22:19,000
No.

441
00:22:19,000 --> 00:22:22,000
It was after my father left us.

442
00:22:22,000 --> 00:22:25,000
He had been in love with that woman all that time.

443
00:22:25,000 --> 00:22:27,000
They ran away together.

444
00:22:27,000 --> 00:22:29,000
How terrible.

445
00:22:29,000 --> 00:22:31,000
Yeah.

446
00:22:31,000 --> 00:22:34,000
Yeah, I thought so at the time.

447
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
What tiny things one remembers.

448
00:22:36,000 --> 00:22:39,000
She always wore a red hat.

449
00:22:39,000 --> 00:22:42,000
She was beautiful.

450
00:22:42,000 --> 00:22:45,000
But she must have been very wicked.

451
00:22:45,000 --> 00:22:48,000
A red hat?

452
00:22:48,000 --> 00:22:54,000
Where I lived, they used to say that it was the shock of his leaving that killed my mother.

453
00:22:54,000 --> 00:22:57,000
Poor Janie.

454
00:22:57,000 --> 00:22:58,000
Give me your hand, Janie.

455
00:22:58,000 --> 00:22:59,000
No, no.

456
00:22:59,000 --> 00:23:00,000
Here, cold.

457
00:23:00,000 --> 00:23:01,000
Don't. Please don't.

458
00:23:01,000 --> 00:23:03,000
You're like her. You look like her.

459
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
You even wear red.

460
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
Because that's your favorite color.

461
00:23:07,000 --> 00:23:08,000
Mitch. Mitch.

462
00:23:08,000 --> 00:23:10,000
I'm in love with you.

463
00:23:10,000 --> 00:23:12,000
And it's so wrong.

464
00:23:12,000 --> 00:23:15,000
I've been in love with you ever since I met you.

465
00:23:15,000 --> 00:23:17,000
But it's wrong. You're bad.

466
00:23:17,000 --> 00:23:19,000
You're like her.

467
00:23:19,000 --> 00:23:20,000
Don't scream. Don't.

468
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
Mitch. Mitch. It's all right.

469
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
I understand.

470
00:23:24,000 --> 00:23:27,000
I'm sorry that music stopped.

471
00:23:27,000 --> 00:23:29,000
We've got to have music.

472
00:23:29,000 --> 00:23:32,000
There was always the organ playing at home.

473
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
Come along, Janie.

474
00:23:34,000 --> 00:23:35,000
Where are we going?

475
00:23:35,000 --> 00:23:37,000
Upstairs to the organ loft.

476
00:23:37,000 --> 00:23:42,000
Now don't, don't, don't scream. Please.

477
00:23:42,000 --> 00:23:45,000
Mitch. Janie.

478
00:23:45,000 --> 00:23:46,000
Don't say anything.

479
00:23:46,000 --> 00:23:47,000
Don't.

480
00:23:47,000 --> 00:23:49,000
I won't. I won't, Mitch.

481
00:23:49,000 --> 00:23:51,000
You're not well. I'm glad you told me.

482
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
I love you too.

483
00:23:53,000 --> 00:23:56,000
You must believe me. I love you.

484
00:23:56,000 --> 00:24:04,000
Mitch. Please.

485
00:24:04,000 --> 00:24:07,000
She was a clever devil.

486
00:24:07,000 --> 00:24:10,000
Trying to win me over with talk of love.

487
00:24:10,000 --> 00:24:13,000
I wasn't going to take any chances with her.

488
00:24:13,000 --> 00:24:17,000
We went up the narrow steps to where the organ was.

489
00:24:17,000 --> 00:24:19,000
I closed the door behind us.

490
00:24:19,000 --> 00:24:22,000
I didn't need my knife.

491
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
I could smash her with my hands.

492
00:24:24,000 --> 00:24:27,000
Smash her. Pound the evil flat.

493
00:24:27,000 --> 00:24:29,000
Stamp it out on the floor.

494
00:24:29,000 --> 00:24:32,000
The other five were bad. They'd sin, but she,

495
00:24:32,000 --> 00:24:34,000
she was like that woman at home.

496
00:24:34,000 --> 00:24:36,000
The woman in the red hat.

497
00:24:36,000 --> 00:24:38,000
I knew what had to be done with her.

498
00:24:38,000 --> 00:24:41,000
I'd known that from the day that I'd met her.

499
00:24:41,000 --> 00:24:46,000
Tall with long legs, fresh face, masking wickedness.

500
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
Mitch. Janie. Where are you?

501
00:24:48,000 --> 00:24:49,000
Please. Please.

502
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
Stay down there, Bill. Don't, don't come up.

503
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
I've got her. You stay there.

504
00:24:53,000 --> 00:24:56,000
I found her out. I've known all the time.

505
00:24:56,000 --> 00:24:58,000
She's got to die. You know that, Bill.

506
00:24:58,000 --> 00:25:01,000
I'm coming up, Mitch. It's okay.

507
00:25:01,000 --> 00:25:02,000
We'll take her in together.

508
00:25:02,000 --> 00:25:04,000
That's why I sent those notes, Bill.

509
00:25:04,000 --> 00:25:06,000
I, I had to trap her. You understand?

510
00:25:06,000 --> 00:25:08,000
Sure. Sure.

511
00:25:08,000 --> 00:25:10,000
I'm, I'm right, aren't I?

512
00:25:10,000 --> 00:25:11,000
You're dead right, Mitch.

513
00:25:11,000 --> 00:25:14,000
I'll open the door. We'll take her in together.

514
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
No, stay, stay out there, Bill.

515
00:25:16,000 --> 00:25:17,000
I don't need your help. I can do it.

516
00:25:17,000 --> 00:25:20,000
Mitch, Mitch, you're sick. But it's all right.

517
00:25:20,000 --> 00:25:22,000
I'll make you better because I love you.

518
00:25:22,000 --> 00:25:24,000
How do you turn this thing on?

519
00:25:24,000 --> 00:25:25,000
Must be a switch.

520
00:25:25,000 --> 00:25:28,000
No, no, don't, don't, don't go near that door, Janie.

521
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
Mitch, open the door.

522
00:25:30,000 --> 00:25:31,000
Here's one.

523
00:25:31,000 --> 00:25:33,000
Mitch.

524
00:25:33,000 --> 00:25:34,000
Open it.

525
00:25:34,000 --> 00:25:35,000
A minute.

526
00:25:35,000 --> 00:25:38,000
Don't worry. She won't hurt me. Not anymore.

527
00:25:38,000 --> 00:25:39,000
Mitch, please.

528
00:25:39,000 --> 00:25:41,000
Whatever I've done to you, I'm sorry.

529
00:25:41,000 --> 00:25:43,000
You're the woman.

530
00:25:43,000 --> 00:25:46,000
You're always the woman in red, but not anymore.

531
00:25:46,000 --> 00:25:49,000
I'll be all right now.

532
00:25:49,000 --> 00:25:52,000
Play. There has to be music.

533
00:25:52,000 --> 00:25:55,000
There was music at home at my mother's funeral.

534
00:25:55,000 --> 00:25:57,000
Play.

535
00:25:57,000 --> 00:25:58,000
I can't.

536
00:25:58,000 --> 00:25:59,000
Play it.

537
00:25:59,000 --> 00:26:00,000
I don't know how to.

538
00:26:00,000 --> 00:26:01,000
Play. Play.

539
00:26:06,000 --> 00:26:09,000
Louder. Louder, louder.

540
00:26:09,000 --> 00:26:10,000
Louder.

541
00:26:10,000 --> 00:26:11,000
Mitch.

542
00:26:11,000 --> 00:26:13,000
Drop that knife. Drop it.

543
00:26:15,000 --> 00:26:17,000
Bill.

544
00:26:17,000 --> 00:26:18,000
Bill.

545
00:26:22,000 --> 00:26:24,000
Turn it off. Turn it off.

546
00:26:24,000 --> 00:26:26,000
The music, stop it.

547
00:26:26,000 --> 00:26:29,000
Stop it. It's killing me.

548
00:26:29,000 --> 00:26:44,000
It's killing me.

549
00:26:59,000 --> 00:27:01,000
Suspense presented by Auto Light.

550
00:27:01,000 --> 00:27:04,000
Tonight's star, Mr. Van Heflin.

551
00:27:04,000 --> 00:27:08,000
Hey, Wilcox, any standouts on your team?

552
00:27:08,000 --> 00:27:11,000
Why, yes, Hap, more than 400 of them.

553
00:27:11,000 --> 00:27:12,000
400?

554
00:27:12,000 --> 00:27:15,000
Sure. The more than 400 products made by Auto Light

555
00:27:15,000 --> 00:27:20,000
for cars, trucks, planes, and boats in 28 plants from coast to coast.

556
00:27:20,000 --> 00:27:24,000
These include complete electrical systems used as a radio station

557
00:27:24,000 --> 00:27:27,000
and a radio station for the radio station.

558
00:27:27,000 --> 00:27:31,000
Complete electrical systems used as original factory equipment

559
00:27:31,000 --> 00:27:34,000
on many leading makes of America's finest cars.

560
00:27:34,000 --> 00:27:38,000
Coils, distributors, generators, voltage regulators, starting motors,

561
00:27:38,000 --> 00:27:42,000
wire and cable, and electric windshield wipers.

562
00:27:42,000 --> 00:27:45,000
All engineered to fit together perfectly, work together perfectly,

563
00:27:45,000 --> 00:27:48,000
because they're a perfect team.

564
00:27:48,000 --> 00:27:52,000
So, friends, don't accept electrical parts supposed to be as good.

565
00:27:52,000 --> 00:27:55,000
Ask for and insist on Auto Light Original Factory Parts

566
00:27:55,000 --> 00:27:59,000
at your neighborhood service station, car dealer, garage, or repair shop.

567
00:27:59,000 --> 00:28:03,000
And remember, you're always right with Auto Light.

568
00:28:03,000 --> 00:28:16,000
Next week on Suspense, Mr. Ray Melland as star of After the Movies.

569
00:28:16,000 --> 00:28:19,000
And in weeks to come, you will hear such famous stars as Alan Ladd,

570
00:28:19,000 --> 00:28:24,000
Dennis Day, and Cornell Wilde, all appearing in tales well calculated

571
00:28:24,000 --> 00:28:28,000
to keep you in suspense.

572
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
Suspense is produced and directed by Elliot Lewis,

573
00:28:30,000 --> 00:28:34,000
with music composed by Lucian Moraweck and conducted by Lud Bluskett.

574
00:28:34,000 --> 00:28:37,000
The Lady in the Red Hat was written by Clock Daily

575
00:28:37,000 --> 00:28:39,000
and was adapted for Suspense by Anthony Ellis.

576
00:28:39,000 --> 00:28:42,000
Van Heflen can soon be seen in Universal International's

577
00:28:42,000 --> 00:28:46,000
Technicolor production Tomahawk, co-starring Yvonne de Carlo.

578
00:28:46,000 --> 00:28:52,000
And remember, next week on Suspense, Mr. Ray Melland in After the Movies.

579
00:28:52,000 --> 00:28:58,000
You can buy world-famous Auto Light Resistor Type or Sander Type Spark Loves,

580
00:28:58,000 --> 00:29:01,000
Auto Light Staple Batteries, Auto Light Electrical Parts

581
00:29:01,000 --> 00:29:03,000
at your neighborhood Auto Light dealers.

582
00:29:03,000 --> 00:29:06,000
Switch to Auto Light. Good night.

583
00:29:06,000 --> 00:29:10,000
The familiar kettle bells are starting to ring on the street corners of America.

584
00:29:10,000 --> 00:29:14,000
The Salvation Army again appeals for your help.

585
00:29:14,000 --> 00:29:17,000
Make this Christmas a merry one for the unfortunate.

586
00:29:17,000 --> 00:29:22,000
Contribute to the charitable work of the Salvation Army.

587
00:29:22,000 --> 00:29:51,000
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

