1
00:00:00,000 --> 00:00:23,520
Suspense!

2
00:00:23,520 --> 00:00:30,200
Auto Light and its 96,000 dealers present Transcribed Mr. Dick Powell in Slow Burn,

3
00:00:30,200 --> 00:00:38,600
a suspense play produced and edited by William Spear.

4
00:00:38,600 --> 00:00:39,600
Filler up sir?

5
00:00:39,600 --> 00:00:41,800
Please do my personable peddler of petroleum.

6
00:00:41,800 --> 00:00:43,360
How about your battery?

7
00:00:43,360 --> 00:00:47,720
Why lad, I've got an Auto Light stay full battery, the battery that needs water only

8
00:00:47,720 --> 00:00:50,080
three times a year in normal car use.

9
00:00:50,080 --> 00:00:51,920
An Auto Light stay full battery?

10
00:00:51,920 --> 00:00:52,920
Say!

11
00:00:52,920 --> 00:00:57,080
Say no more my good fellow, for when you've said Auto Light stay full battery, you've

12
00:00:57,080 --> 00:00:58,080
said the ultimate.

13
00:00:58,080 --> 00:01:03,600
This demon deliverer of starting stamina has over three times as much liquid reserve above

14
00:01:03,600 --> 00:01:06,360
the plates as batteries without stay full features.

15
00:01:06,360 --> 00:01:07,840
You sound like Harlow Wilcox.

16
00:01:07,840 --> 00:01:13,140
I sound like every motorist in modern memory who has been moved to murderous fury by one

17
00:01:13,140 --> 00:01:17,800
of the major causes of battery failure, namely a thirsty battery, but who has discovered

18
00:01:17,800 --> 00:01:20,280
the delight of the Auto Light stay full battery.

19
00:01:20,280 --> 00:01:24,200
A battery that needs water only three times a year in normal car use.

20
00:01:24,200 --> 00:01:27,160
Sure, but you still sound like Harlow Wilcox to me.

21
00:01:27,160 --> 00:01:31,200
Well, by a curious coincidence, that couldn't happen again in a thousand years.

22
00:01:31,200 --> 00:01:32,680
I am Harlow Wilcox.

23
00:01:32,680 --> 00:01:34,680
Well, why didn't you say so?

24
00:01:34,680 --> 00:01:39,400
Because right now I'm too busy saying you're always right with Auto Light.

25
00:01:39,400 --> 00:01:45,280
And now with Slow Burn and with the performance of Dick Powell, Auto Light hopes once again

26
00:01:45,280 --> 00:02:01,160
to keep you in suspense.

27
00:02:01,160 --> 00:02:04,680
I'm standing here staring at a clock on a dresser in a crummy hotel room.

28
00:02:04,680 --> 00:02:08,280
I've been watching the man at hand drag itself up the face of the clock and I'm not going

29
00:02:08,280 --> 00:02:12,080
to pull my eyes away from that man at hand until it touches 12.

30
00:02:12,080 --> 00:02:17,160
Because at 12, the Slow Burn that started in my insides way back three months ago, the

31
00:02:17,160 --> 00:02:21,640
Slow Burn that built till my whole body was on fire is going to be soothed.

32
00:02:21,640 --> 00:02:26,200
Yeah, in another few seconds it's going to be 12 midnight and I'll be able to breathe

33
00:02:26,200 --> 00:02:27,200
again.

34
00:02:27,200 --> 00:02:29,000
Then they can come get me.

35
00:02:29,000 --> 00:02:32,000
I won't care.

36
00:02:32,000 --> 00:02:33,000
There it is.

37
00:02:33,000 --> 00:02:36,000
I can make that call now.

38
00:02:36,000 --> 00:02:46,480
Morning, Harold.

39
00:02:46,480 --> 00:02:49,480
Let me speak to Todd Sloan.

40
00:02:49,480 --> 00:02:53,920
Warts Department, Todd Sloan speaking.

41
00:02:53,920 --> 00:02:55,440
This is Johnny Wilson.

42
00:02:55,440 --> 00:02:56,440
Johnny, where are you?

43
00:02:56,440 --> 00:02:57,440
Don't interrupt.

44
00:02:57,440 --> 00:02:59,720
This call is a sense to be traced.

45
00:02:59,720 --> 00:03:00,720
I got a lot to say.

46
00:03:00,720 --> 00:03:04,440
The cops have a tight circle around this town and I know I got no exit.

47
00:03:04,440 --> 00:03:06,680
But before they get me, I want to clear a few things up.

48
00:03:06,680 --> 00:03:07,920
Now listen to me.

49
00:03:07,920 --> 00:03:09,080
I did it.

50
00:03:09,080 --> 00:03:10,800
I'm not denying it.

51
00:03:10,800 --> 00:03:14,240
I'm telling you why I did it and you're going to print it because you're a right guy.

52
00:03:14,240 --> 00:03:15,240
Johnny, I-

53
00:03:15,240 --> 00:03:16,240
Shut up.

54
00:03:16,240 --> 00:03:17,240
I don't have much time.

55
00:03:17,240 --> 00:03:21,040
It all started the day I fought in Duval, Pennsylvania.

56
00:03:21,040 --> 00:03:26,280
Daniel, my wife, didn't want me to fight, but to me it was the fastest way to make a buck.

57
00:03:26,280 --> 00:03:30,720
I was just beginning then right after the war and the cold town was the best I could

58
00:03:30,720 --> 00:03:32,280
do.

59
00:03:32,280 --> 00:03:35,640
I was fighting Tony Tadro, a good boxer and a puncher.

60
00:03:35,640 --> 00:03:40,280
In the second round, we just squared off and the crowd pulled to his feet roaring the guy's

61
00:03:40,280 --> 00:03:41,280
name.

62
00:03:41,280 --> 00:03:42,280
Not mine, not Tony.

63
00:03:42,280 --> 00:03:46,400
Me, it didn't throw, but Tony it did.

64
00:03:46,400 --> 00:03:52,400
He dropped his guard just long enough.

65
00:03:52,400 --> 00:03:55,640
Tony was flat on his back out cold.

66
00:03:55,640 --> 00:04:01,400
I let the referee raise my mitt, then I walked to lefty Wilkins, my manager.

67
00:04:01,400 --> 00:04:02,400
Nice work, Johnny.

68
00:04:02,400 --> 00:04:03,400
Thanks, thanks lefty.

69
00:04:03,400 --> 00:04:04,640
What was he shouting about?

70
00:04:04,640 --> 00:04:05,640
Ain't you heard?

71
00:04:05,640 --> 00:04:09,440
The hometown kid who won that medal of honor blew into town today.

72
00:04:09,440 --> 00:04:12,640
Not only that, he blew into the arena just before you tagged Tony.

73
00:04:12,640 --> 00:04:14,840
Well, how did glad hand the kid myself then?

74
00:04:14,840 --> 00:04:15,840
He made it easy for me.

75
00:04:15,840 --> 00:04:16,840
You don't have time.

76
00:04:16,840 --> 00:04:20,080
We're to meet Courtney Barr at the club tree in 30 minutes.

77
00:04:20,080 --> 00:04:21,080
Okay, okay.

78
00:04:21,080 --> 00:04:24,400
And just this once, let your tongue lay flat inside your face.

79
00:04:24,400 --> 00:04:25,400
I'll do the talking.

80
00:04:25,400 --> 00:04:26,400
Okay, I said, okay.

81
00:04:26,400 --> 00:04:40,080
I got him the second round, Johnny Wilson victorious over Tony.

82
00:04:40,080 --> 00:04:42,720
You saw Johnny fight tonight, Mr. Barr, he's good.

83
00:04:42,720 --> 00:04:44,360
It takes more than good these days.

84
00:04:44,360 --> 00:04:47,520
We know that Mr. Barr, that's why I asked you when.

85
00:04:47,520 --> 00:04:50,080
All we need for him is the right buildup and the connection.

86
00:04:50,080 --> 00:04:53,240
Now look, when I engine a show at a nightclub with a fighter, I want a reasonable chance

87
00:04:53,240 --> 00:04:54,240
to get my money back.

88
00:04:54,240 --> 00:04:56,680
Lefty, you never brought a fighter to the top yet.

89
00:04:56,680 --> 00:04:58,280
But this time it's different.

90
00:04:58,280 --> 00:04:59,760
Johnny Wilson is the next champ.

91
00:04:59,760 --> 00:05:01,240
Oh, don't beg him, Lefty.

92
00:05:01,240 --> 00:05:04,520
If he's too blind to recognize a good thing when it's shoved in front of him, let him

93
00:05:04,520 --> 00:05:05,520
get a seeing eye dog.

94
00:05:05,520 --> 00:05:08,960
Oh, I'd take a chance on Johnny if he had an exploitation angle.

95
00:05:08,960 --> 00:05:11,080
The way it is now, there's too many good boys bouncing around.

96
00:05:11,080 --> 00:05:12,080
Don't need the buildup.

97
00:05:12,080 --> 00:05:13,080
We'll have to go into him.

98
00:05:13,080 --> 00:05:14,080
No.

99
00:05:14,080 --> 00:05:16,080
I'm returning to New York tonight.

100
00:05:16,080 --> 00:05:17,080
Goodbye, gentlemen.

101
00:05:17,080 --> 00:05:18,080
Ah, he's got nothing.

102
00:05:18,080 --> 00:05:19,080
Nothing but money.

103
00:05:19,080 --> 00:05:26,400
Someday I'm going to walk into a bank and look at the stuff.

104
00:05:26,400 --> 00:05:29,040
You know, they keep the trap behind little cages.

105
00:05:29,040 --> 00:05:39,440
Oh, there's that kid again.

106
00:05:39,440 --> 00:05:40,440
The metal boy.

107
00:05:40,440 --> 00:05:41,440
His name's Chuck Masters.

108
00:05:41,440 --> 00:05:42,440
They say he got 30 jabs.

109
00:05:42,440 --> 00:05:43,440
30 jabs?

110
00:05:43,440 --> 00:05:44,440
Ah, they like to meet the hero.

111
00:05:44,440 --> 00:05:45,440
Well, that looks like maybe your willy's coming.

112
00:05:45,440 --> 00:05:49,400
Pardon me, but aren't you Johnny Wilson?

113
00:05:49,400 --> 00:05:50,400
Yeah, that's right.

114
00:05:50,400 --> 00:05:55,400
I got to the stadium just in time for the knockout.

115
00:05:55,400 --> 00:05:57,400
Sure like to congratulate you.

116
00:05:57,400 --> 00:05:58,400
Oh, thanks.

117
00:05:58,400 --> 00:05:59,400
Thanks.

118
00:05:59,400 --> 00:06:00,400
30 jabs, huh?

119
00:06:00,400 --> 00:06:01,400
You've been pretty busy.

120
00:06:01,400 --> 00:06:02,840
Me, I was in the medical corps, Walter Reed Hospital.

121
00:06:02,840 --> 00:06:03,840
Have a drink, Chuck?

122
00:06:03,840 --> 00:06:04,840
Oh, no.

123
00:06:04,840 --> 00:06:05,840
Thanks.

124
00:06:05,840 --> 00:06:06,840
I can't stop.

125
00:06:06,840 --> 00:06:07,840
My family's waiting.

126
00:06:07,840 --> 00:06:10,120
I really have a favor to ask, Mr. Wilson.

127
00:06:10,120 --> 00:06:12,640
I'm chairman of the Juvenile Delinquency Committee.

128
00:06:12,640 --> 00:06:14,840
Oh, let me offer my congratulations.

129
00:06:14,840 --> 00:06:15,840
Thanks.

130
00:06:15,840 --> 00:06:20,320
Now, if you'll offer just one more thing, your services in an exhibition.

131
00:06:20,320 --> 00:06:21,800
You mean a benefit?

132
00:06:21,800 --> 00:06:22,800
Yeah.

133
00:06:22,800 --> 00:06:26,680
Look, Sonny, you're a nice, clean-cut American boy, and I like your style, but the only benefits

134
00:06:26,680 --> 00:06:28,360
I find are for the Johnny Wilson fight.

135
00:06:28,360 --> 00:06:30,120
Now, wait a minute, Johnny.

136
00:06:30,120 --> 00:06:31,120
Wait a minute.

137
00:06:31,120 --> 00:06:34,120
After all, we don't want to see no kids go wrong, do we?

138
00:06:34,120 --> 00:06:37,080
Who are you figuring on Johnny fighting?

139
00:06:37,080 --> 00:06:38,080
Well, nobody yet.

140
00:06:38,080 --> 00:06:39,840
I just got the idea.

141
00:06:39,840 --> 00:06:41,840
Do you box, Chuck?

142
00:06:41,840 --> 00:06:42,840
Me?

143
00:06:42,840 --> 00:06:46,000
I did a little boxing in the 39th Infantry, strictly amateur.

144
00:06:46,000 --> 00:06:47,480
Then it's a natural.

145
00:06:47,480 --> 00:06:48,480
You box, Johnny.

146
00:06:48,480 --> 00:06:49,480
Oh, now, wait a minute.

147
00:06:49,480 --> 00:06:50,480
I couldn't go.

148
00:06:50,480 --> 00:06:51,480
Sure, sure you could.

149
00:06:51,480 --> 00:06:53,240
And you look like a welter, too.

150
00:06:53,240 --> 00:06:55,240
If you get into the ring with Johnny, it's a deal.

151
00:06:55,240 --> 00:06:56,240
Good idea.

152
00:06:56,240 --> 00:06:57,240
Good publicity.

153
00:06:57,240 --> 00:06:58,240
You don't understand.

154
00:06:58,240 --> 00:07:01,320
You can't ask a guy to fight unless you're willing yourself.

155
00:07:01,320 --> 00:07:02,760
Especially for nothing.

156
00:07:02,760 --> 00:07:04,120
You do, we do.

157
00:07:04,120 --> 00:07:05,560
You don't, we don't.

158
00:07:05,560 --> 00:07:06,560
Wow.

159
00:07:06,560 --> 00:07:08,000
Okay, it's a deal.

160
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
Thursday night at the stadium.

161
00:07:10,000 --> 00:07:11,480
Yeah, yeah.

162
00:07:11,480 --> 00:07:13,800
All right, Leslie, what's the setup?

163
00:07:13,800 --> 00:07:16,920
In the ring Thursday, I want you to make him look good.

164
00:07:16,920 --> 00:07:19,480
I want the kid to think he's a wonder boy.

165
00:07:19,480 --> 00:07:20,480
I want to sign him.

166
00:07:20,480 --> 00:07:21,480
And then?

167
00:07:21,480 --> 00:07:24,360
Then I take him to bar as my new fighter.

168
00:07:24,360 --> 00:07:25,960
Medal of honor and all.

169
00:07:25,960 --> 00:07:27,880
Oh, bar like that.

170
00:07:27,880 --> 00:07:29,360
Endorsed by Congress.

171
00:07:29,360 --> 00:07:30,600
Keep talking.

172
00:07:30,600 --> 00:07:33,880
We've got some of the exploitation angle he's talking about.

173
00:07:33,880 --> 00:07:50,680
And with the dough we make on Chucky Boy, we'll finance you to the title.

174
00:07:50,680 --> 00:07:51,680
Give a load of the crowd.

175
00:07:51,680 --> 00:07:54,200
Any more people come in, they'll ration the oxygen.

176
00:07:54,200 --> 00:07:56,200
That's what bar means by exploitation.

177
00:07:56,200 --> 00:07:59,200
That medal of honor drags them in.

178
00:07:59,200 --> 00:08:00,200
There it is.

179
00:08:00,200 --> 00:08:01,200
Remember, Johnny, don't win.

180
00:08:01,200 --> 00:08:02,200
You don't have to lose, but don't win.

181
00:08:02,200 --> 00:08:14,080
I thought it was a fair enough fight.

182
00:08:14,080 --> 00:08:16,520
Like Lefty wanted, I didn't lose it, I didn't win it.

183
00:08:16,520 --> 00:08:20,680
The kid was a cinch to sign, a Lefty-wired buyer to find out if he was interested.

184
00:08:20,680 --> 00:08:21,680
He was.

185
00:08:21,680 --> 00:08:24,240
And now we're in New York in the Copa Club signing the contracts.

186
00:08:24,240 --> 00:08:25,880
There's one thing, Lefty.

187
00:08:25,880 --> 00:08:28,280
Now that Chuck has signed, where does Johnny here fit in?

188
00:08:28,280 --> 00:08:30,400
Oh, Johnny's going to stop boxing for a while.

189
00:08:30,400 --> 00:08:31,400
He's going to groom Chuck.

190
00:08:31,400 --> 00:08:34,160
Me, I wasn't having any conversations just then.

191
00:08:34,160 --> 00:08:38,200
I was watching Chuck watch a long-haired, slinky dame come towards our table.

192
00:08:38,200 --> 00:08:41,640
She had on a gown that had no straps and didn't need any.

193
00:08:41,640 --> 00:08:45,800
There was sweet rhythm in her walk and she wore a hands-off look that beat blood into

194
00:08:45,800 --> 00:08:46,800
a guy's head.

195
00:08:46,800 --> 00:08:50,360
She stopped at our table and Chuck's mouth flopped open.

196
00:08:50,360 --> 00:08:53,640
I said, well, gentlemen, this is my wife.

197
00:08:53,640 --> 00:08:54,640
Hello.

198
00:08:54,640 --> 00:08:56,200
Daniel, this is Chuck Vastas.

199
00:08:56,200 --> 00:08:57,200
Sit down, baby.

200
00:08:57,200 --> 00:09:00,200
So you're the new fighter?

201
00:09:00,200 --> 00:09:01,200
Yeah.

202
00:09:01,200 --> 00:09:02,200
I hate fighters.

203
00:09:02,200 --> 00:09:03,880
Oh, you frightened the boy.

204
00:09:03,880 --> 00:09:05,960
And I hate the parasites that live off me.

205
00:09:05,960 --> 00:09:06,960
Oh, have a drink, baby.

206
00:09:06,960 --> 00:09:07,960
Why do you take that, Johnny?

207
00:09:07,960 --> 00:09:08,960
Shut up.

208
00:09:08,960 --> 00:09:13,760
Hey, new fighter, why don't you duck out before they knock that gentle look out of your

209
00:09:13,760 --> 00:09:14,760
eyes?

210
00:09:14,760 --> 00:09:17,560
I don't want to fight, Mrs. Wilson, but I need money.

211
00:09:17,560 --> 00:09:19,320
Johnny looked like you when he first started.

212
00:09:19,320 --> 00:09:22,240
And after only 4,000 push-ups a day, look at me now.

213
00:09:22,240 --> 00:09:26,560
Childhood sweethearts, sweetness and light.

214
00:09:26,560 --> 00:09:29,320
Now he's not happy unless I wear gowns like this.

215
00:09:29,320 --> 00:09:30,320
There's nothing wrong with that dress.

216
00:09:30,320 --> 00:09:31,320
Hey, baby, have you heard?

217
00:09:31,320 --> 00:09:34,640
I'm going to stay out of the ring for a bit.

218
00:09:34,640 --> 00:09:37,120
I want to teach Chuck here a thing or two.

219
00:09:37,120 --> 00:09:38,400
Who can tell?

220
00:09:38,400 --> 00:09:40,920
With me behind him, he may get to be our next champ.

221
00:09:40,920 --> 00:09:41,920
You've given it up, Johnny.

222
00:09:41,920 --> 00:09:42,920
What happened?

223
00:09:42,920 --> 00:09:44,920
He's just taking a rest, Daniel.

224
00:09:44,920 --> 00:09:45,920
That make you sore?

225
00:09:45,920 --> 00:09:46,920
Not me.

226
00:09:46,920 --> 00:09:50,160
It just sounds like Johnny's using his head.

227
00:09:50,160 --> 00:09:52,640
And that sounds so strange, it makes me suspicious.

228
00:09:52,640 --> 00:09:55,400
Oh, great little kidder, ain't you, Chuck?

229
00:09:55,400 --> 00:09:56,400
Hey, Mr. Barr.

230
00:09:56,400 --> 00:09:57,400
Come on, baby, let's dance.

231
00:09:57,400 --> 00:10:06,760
Now the publicity buildup started.

232
00:10:06,760 --> 00:10:08,320
Chuck was a hero.

233
00:10:08,320 --> 00:10:11,920
The story of the signing hit the papers coast to coast, border to border.

234
00:10:11,920 --> 00:10:15,360
The fighting Marine, they traced his medals to every beachhead.

235
00:10:15,360 --> 00:10:20,280
I even came in for some publicity as Chuck's best friend, the guy who was sidetracking

236
00:10:20,280 --> 00:10:22,240
his own career to train him.

237
00:10:22,240 --> 00:10:26,560
And on the day Chuck signed for his first fight with Whitey Collins in the Bronx Coliseum,

238
00:10:26,560 --> 00:10:27,560
it was.

239
00:10:27,560 --> 00:10:32,280
Who should come in to give him his medical, but my old CO from the Med Corps, Doc Peterson.

240
00:10:32,280 --> 00:10:34,840
Hey, corporal Johnny Wilson.

241
00:10:34,840 --> 00:10:37,640
Don't make me say what are you doing here.

242
00:10:37,640 --> 00:10:38,640
Tell me.

243
00:10:38,640 --> 00:10:39,640
I'm a fighter, Captain.

244
00:10:39,640 --> 00:10:40,640
Well, well.

245
00:10:40,640 --> 00:10:44,680
That's a far cry from Walter Reed Hospital, huh, Johnny?

246
00:10:44,680 --> 00:10:45,680
How you doing?

247
00:10:45,680 --> 00:10:48,160
So far the Army paid off better.

248
00:10:48,160 --> 00:10:50,480
Oh, Doc, this is Chuck Masters.

249
00:10:50,480 --> 00:10:52,520
Oh, hiya, Chuck.

250
00:10:52,520 --> 00:10:57,520
Say, according to all the publicity I hear, you're going to be the next welder champ.

251
00:10:57,520 --> 00:10:58,520
Yeah.

252
00:10:58,520 --> 00:11:08,720
With bars of money, we opened a training camp in the Berkshires.

253
00:11:08,720 --> 00:11:10,680
I taught Chuck to box and he learned fast.

254
00:11:10,680 --> 00:11:14,360
His left wasn't too good, but his right was OK and he was shifty.

255
00:11:14,360 --> 00:11:22,000
Three days before his fight with Collins, Chuck and me were in the ring sparring.

256
00:11:22,000 --> 00:11:23,000
Hold it, Johnny.

257
00:11:23,000 --> 00:11:24,000
There's Daniel.

258
00:11:24,000 --> 00:11:25,000
Hello, Daniel.

259
00:11:25,000 --> 00:11:26,000
Hiya, Chum.

260
00:11:26,000 --> 00:11:27,000
Well, baby, I didn't expect to see you.

261
00:11:27,000 --> 00:11:28,000
All right, all right.

262
00:11:28,000 --> 00:11:29,000
What are we waiting for?

263
00:11:29,000 --> 00:11:30,000
Oh, it's you, huh?

264
00:11:30,000 --> 00:11:31,000
Hello, Lefty.

265
00:11:31,000 --> 00:11:34,000
Training camp's is no place for dames, you know that.

266
00:11:34,000 --> 00:11:35,000
Yeah, yeah, that's right.

267
00:11:35,000 --> 00:11:36,000
You never watched me train before.

268
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
What's the magnet?

269
00:11:37,000 --> 00:11:42,680
I got the day off and I wanted to watch the process whereby they turn a guy like him into

270
00:11:42,680 --> 00:11:43,960
a guy like you.

271
00:11:43,960 --> 00:11:47,200
I looked at her lips while she was talking and the thought that she might be hoping for

272
00:11:47,200 --> 00:11:51,360
somebody else's lips on hers, Chuck's maybe tore at my inside.

273
00:11:51,360 --> 00:11:53,320
The gong sounded and I went for it.

274
00:11:53,320 --> 00:11:54,320
Take it easy.

275
00:11:54,320 --> 00:11:55,320
Take it easy.

276
00:11:55,320 --> 00:11:56,320
Turn it out, Johnny.

277
00:11:56,320 --> 00:11:57,320
Turn it out.

278
00:11:57,320 --> 00:11:58,320
What's the matter with you?

279
00:11:58,320 --> 00:11:59,320
You're nuts.

280
00:11:59,320 --> 00:12:00,320
Why are you thugging like that?

281
00:12:00,320 --> 00:12:01,320
Well, I figured Chuck is about ready for anything.

282
00:12:01,320 --> 00:12:02,320
Come on, Chuckie boy, put him up.

283
00:12:02,320 --> 00:12:03,320
Let's see if you can take it.

284
00:12:03,320 --> 00:12:04,320
Johnny, take it easy.

285
00:12:04,320 --> 00:12:05,320
I really cut loose then.

286
00:12:05,320 --> 00:12:06,320
I've been storing it for a long time.

287
00:12:06,320 --> 00:12:07,320
I belted him good.

288
00:12:07,320 --> 00:12:08,320
He went down and stayed there.

289
00:12:08,320 --> 00:12:09,320
Oh, now you've got it.

290
00:12:09,320 --> 00:12:10,320
When they carried him out, he opened his eyes, but it didn't look like he was going to be

291
00:12:10,320 --> 00:12:11,320
able to get out.

292
00:12:11,320 --> 00:12:12,320
I'm sorry, Johnny.

293
00:12:12,320 --> 00:12:13,320
I'm sorry.

294
00:12:13,320 --> 00:12:14,320
I'm sorry.

295
00:12:14,320 --> 00:12:15,320
I'm sorry.

296
00:12:15,320 --> 00:12:16,320
I'm sorry.

297
00:12:16,320 --> 00:12:21,320
I'm sorry, Johnny.

298
00:12:21,320 --> 00:12:26,320
You're nuts.

299
00:12:26,320 --> 00:12:44,180
I should have killed them both then.

300
00:12:44,180 --> 00:12:47,880
The light is bringing you Dick Powell in Slow Burn.

301
00:12:47,880 --> 00:12:53,920
Tonight's production in radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

302
00:12:53,920 --> 00:13:03,160
Well, your gas tank is full now, Mr. Wilcox.

303
00:13:03,160 --> 00:13:04,160
Let's see.

304
00:13:04,160 --> 00:13:05,160
Six tenths of a gallon.

305
00:13:05,160 --> 00:13:06,160
That'll be 14 cents.

306
00:13:06,160 --> 00:13:09,720
Ah, now there's a car for economy like that auto light stay full battery.

307
00:13:09,720 --> 00:13:11,840
It really gives you a long run for your money.

308
00:13:11,840 --> 00:13:16,720
Why did you know that in tests conducted according to SAE life cycle standards, auto light stay

309
00:13:16,720 --> 00:13:21,800
full batteries gave 70% longer average life than batteries without stay full features?

310
00:13:21,800 --> 00:13:22,800
Sure did.

311
00:13:22,800 --> 00:13:23,800
Oh.

312
00:13:23,800 --> 00:13:27,040
Well, did you know that auto light stay full batteries have fiberglass retaining mats at

313
00:13:27,040 --> 00:13:30,520
every positive plate to hold the power producing material in place?

314
00:13:30,520 --> 00:13:33,040
Oh, I sure did, Mr. Wilcox.

315
00:13:33,040 --> 00:13:38,040
Well, did you know that this powerful pusher offer of pulsating pistons has more than three

316
00:13:38,040 --> 00:13:42,160
times as much liquid reserve above the plate as batteries without stay full features?

317
00:13:42,160 --> 00:13:43,160
Sure.

318
00:13:43,160 --> 00:13:46,760
That's why it needs water only three times a year in normal car use.

319
00:13:46,760 --> 00:13:47,760
That does it.

320
00:13:47,760 --> 00:13:48,760
Give me that gas pump.

321
00:13:48,760 --> 00:13:51,680
From now on, you can sell auto light stay full batteries and I'll sell gas.

322
00:13:51,680 --> 00:13:53,920
Oh, but Mr. Wilcox, don't you see?

323
00:13:53,920 --> 00:13:55,640
I couldn't give you a wrong answer.

324
00:13:55,640 --> 00:13:56,640
Why not?

325
00:13:56,640 --> 00:14:00,680
Because you're always right with auto light.

326
00:14:00,680 --> 00:14:06,520
And now auto light brings back to our Hollywood sound stage our star, Dick Powell in Slow

327
00:14:06,520 --> 00:14:17,480
Burn, a tale well calculated to keep you in suspense.

328
00:14:17,480 --> 00:14:18,480
Still on the phone, Todd?

329
00:14:18,480 --> 00:14:19,480
Yeah.

330
00:14:19,480 --> 00:14:20,480
Now hold it a second.

331
00:14:20,480 --> 00:14:27,520
I want to gander out the window.

332
00:14:27,520 --> 00:14:31,440
The cops in large numbers, Todd, but they won't find me for a while and I only need

333
00:14:31,440 --> 00:14:33,240
a little more time to finish.

334
00:14:33,240 --> 00:14:38,360
Well, Chuck won his first fight naturally, he was getting the slow, careful build up.

335
00:14:38,360 --> 00:14:39,960
He won a second fight over in Jersey.

336
00:14:39,960 --> 00:14:41,560
So then left, he began to book him.

337
00:14:41,560 --> 00:14:45,600
He said, Courtney Barr, I want to Chuck to go out and make a tour, get a list of knockouts

338
00:14:45,600 --> 00:14:46,600
so it'd have a record.

339
00:14:46,600 --> 00:14:48,880
So I sat on my mitts.

340
00:14:48,880 --> 00:14:55,160
The day Chuck got back from his tour, he called and Daniel invited him to dinner.

341
00:14:55,160 --> 00:14:56,720
How was the tour, Chuck?

342
00:14:56,720 --> 00:14:57,900
Oh, fine.

343
00:14:57,900 --> 00:15:00,260
I had a couple of fights that were terrific.

344
00:15:00,260 --> 00:15:02,200
In Denver, I fought Willie Myers.

345
00:15:02,200 --> 00:15:04,920
What a boxer, but I found his weakness.

346
00:15:04,920 --> 00:15:09,120
See, when he was getting set to throw his right, he always flipped his elbow just a

347
00:15:09,120 --> 00:15:10,120
bit.

348
00:15:10,120 --> 00:15:12,200
From then on, he was my meat.

349
00:15:12,200 --> 00:15:14,160
You're beginning to enjoy fighting, Chuck.

350
00:15:14,160 --> 00:15:15,600
Why shouldn't he enjoy it?

351
00:15:15,600 --> 00:15:16,600
There's money in it.

352
00:15:16,600 --> 00:15:17,600
Sure.

353
00:15:17,600 --> 00:15:19,760
50% of the person a bonus.

354
00:15:19,760 --> 00:15:20,760
Don't forget the bonus.

355
00:15:20,760 --> 00:15:25,320
Scrambled brains, cauliflower ears, and the nose smattered all over your face.

356
00:15:25,320 --> 00:15:27,840
A good fighter keeps his nose straight.

357
00:15:27,840 --> 00:15:32,080
Johnny was just like Chuck when he first started.

358
00:15:32,080 --> 00:15:34,280
Nothing kills a man better than...

359
00:15:34,280 --> 00:15:36,680
I'll get the dessert.

360
00:15:36,680 --> 00:15:39,680
I'll help you.

361
00:15:39,680 --> 00:15:44,640
So I got no instincts.

362
00:15:44,640 --> 00:15:45,640
I'm just a bum, huh?

363
00:15:45,640 --> 00:15:46,640
Have some pie, Johnny.

364
00:15:46,640 --> 00:15:47,640
Oh, give me the knife.

365
00:15:47,640 --> 00:15:49,520
I'm not worth anything, huh?

366
00:15:49,520 --> 00:15:52,440
I stay with you because I'm trying to salvage what I think is still there.

367
00:15:52,440 --> 00:15:54,920
And that crack that I used to be like Chuck is now.

368
00:15:54,920 --> 00:15:56,440
Johnny, we can still save it.

369
00:15:56,440 --> 00:15:58,080
I want it to be the way it was.

370
00:15:58,080 --> 00:16:00,080
You stay away from him.

371
00:16:00,080 --> 00:16:04,000
What for?

372
00:16:04,000 --> 00:16:05,280
Come in and finish your dinner.

373
00:16:05,280 --> 00:16:06,280
You heard me.

374
00:16:06,280 --> 00:16:14,920
Stay away from Chuck or I'll finish him.

375
00:16:14,920 --> 00:16:18,360
Every sports writer was wondering who was going to fight Mike Gruen.

376
00:16:18,360 --> 00:16:21,280
Nobody got a crack at the chapel as he fought Gruen first.

377
00:16:21,280 --> 00:16:24,160
I knew who it was going to be, me.

378
00:16:24,160 --> 00:16:26,040
And with the money left, he got out of Chuck's fights.

379
00:16:26,040 --> 00:16:28,400
That was the deal we'd made.

380
00:16:28,400 --> 00:16:31,360
Well, I was getting itchy about it.

381
00:16:31,360 --> 00:16:34,200
All this time, I wasn't getting any particular buildup.

382
00:16:34,200 --> 00:16:38,360
We were on the lake cruising around relaxing after two weeks of hard training.

383
00:16:38,360 --> 00:16:43,120
Barr and Chuck were watching a kid horsing around doing handstands in a canoe.

384
00:16:43,120 --> 00:16:45,360
I took Lefty to the other end of the launch.

385
00:16:45,360 --> 00:16:46,360
Yeah?

386
00:16:46,360 --> 00:16:47,360
Yeah, look, Lefty.

387
00:16:47,360 --> 00:16:48,360
I know, Johnny, I know.

388
00:16:48,360 --> 00:16:50,320
Now, don't worry about the Gruen fight.

389
00:16:50,320 --> 00:16:53,680
Maybe it would be smarter, Lefty, if you gave up my contract on the surface.

390
00:16:53,680 --> 00:16:57,840
Then you could hold off Chuck while my new manager signed me for that match.

391
00:16:57,840 --> 00:16:58,840
I...

392
00:16:58,840 --> 00:16:59,840
I can't, Johnny.

393
00:16:59,840 --> 00:17:00,840
No, why not?

394
00:17:00,840 --> 00:17:01,840
Now, now, don't get mad.

395
00:17:01,840 --> 00:17:06,120
But I had to give Barr 50% of your contract or he wouldn't back Chuck originally.

396
00:17:06,120 --> 00:17:07,120
But I got it fixed...

397
00:17:07,120 --> 00:17:08,120
Well, you dumb stupid...

398
00:17:08,120 --> 00:17:12,240
I spun around and saw a canoe floating bottoms up.

399
00:17:12,240 --> 00:17:15,320
Chuck was ripping off his clothes, but I got out of mine fast, too.

400
00:17:15,320 --> 00:17:20,440
Me and Chuck hit the water together.

401
00:17:20,440 --> 00:17:21,440
You see him, Johnny?

402
00:17:21,440 --> 00:17:22,440
No.

403
00:17:22,440 --> 00:17:26,400
I saw the kid, but I wasn't telling Chuck.

404
00:17:26,400 --> 00:17:30,040
He'd come up about 20 yards away and he went down in the same spot.

405
00:17:30,040 --> 00:17:32,560
This was going to be publicity for me.

406
00:17:32,560 --> 00:17:35,480
I dove to the kid, grabbed his hair and pulled him up.

407
00:17:35,480 --> 00:17:38,080
When the boat came up alongside, Lefty hauled him in.

408
00:17:38,080 --> 00:17:39,080
That's it, come on now.

409
00:17:39,080 --> 00:17:41,680
When they pulled me into the boat, I saw Lefty point to the landing.

410
00:17:41,680 --> 00:17:45,160
Oh, look at that carload of reporters that just drove up, Chuck.

411
00:17:45,160 --> 00:17:46,440
You and Johnny get on with those wet clothes.

412
00:17:46,440 --> 00:17:47,440
I'll take care of the reporters.

413
00:17:47,440 --> 00:17:48,440
Reporters?

414
00:17:48,440 --> 00:17:49,440
Well, send them along, boys.

415
00:17:49,440 --> 00:17:50,440
Photographers, bring on.

416
00:17:50,440 --> 00:18:04,480
That evening, I was sparring with Chuck, sharpening his footwork when Dania came up with the New

417
00:18:04,480 --> 00:18:05,480
York papers.

418
00:18:05,480 --> 00:18:07,480
Don't you two ever get out of that ring?

419
00:18:07,480 --> 00:18:10,480
Oh, and by the way, congratulations.

420
00:18:10,480 --> 00:18:13,440
Oh, you hear all about the hero stuff on the lake?

421
00:18:13,440 --> 00:18:14,440
Yeah, congratulations.

422
00:18:14,440 --> 00:18:15,440
But she wasn't looking at me.

423
00:18:15,440 --> 00:18:16,440
She was looking at Chuck.

424
00:18:16,440 --> 00:18:20,720
I hopped out of the ring, grabbed the newspapers out of her hand.

425
00:18:20,720 --> 00:18:23,800
The story was there all right in big block headlines.

426
00:18:23,800 --> 00:18:26,880
Chuck Masters saves boy from drowning.

427
00:18:26,880 --> 00:18:29,440
Medal of Honor winner does it again.

428
00:18:29,440 --> 00:18:30,440
Me?

429
00:18:30,440 --> 00:18:32,080
I wasn't even in the comic section.

430
00:18:32,080 --> 00:18:34,720
This is all wrong, Dania.

431
00:18:34,720 --> 00:18:35,720
Johnny saved that kid.

432
00:18:35,720 --> 00:18:37,400
Yeah, Johnny saved that kid.

433
00:18:37,400 --> 00:18:38,880
Now, Johnny's going to save himself.

434
00:18:38,880 --> 00:18:40,320
Where's that Lefty Wilkins?

435
00:18:40,320 --> 00:18:41,920
Oh, that's a dirty trick, Johnny.

436
00:18:41,920 --> 00:18:44,160
Chuck, you're trying to tell me you knew nothing of this.

437
00:18:44,160 --> 00:18:46,160
Your picture and life history on the front page.

438
00:18:46,160 --> 00:18:47,160
I swear I...

439
00:18:47,160 --> 00:18:48,160
Now your eyes open, Johnny.

440
00:18:48,160 --> 00:18:49,160
Look what they've done to Chuck.

441
00:18:49,160 --> 00:18:51,000
How they made him lie just for the sake of publicity.

442
00:18:51,000 --> 00:18:52,000
I didn't lie.

443
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
And what publicity?

444
00:18:53,000 --> 00:18:56,920
Your fight with Mike Gruen on the sports page.

445
00:18:56,920 --> 00:18:59,960
The whole double cross opened up like a filthy sunflower.

446
00:18:59,960 --> 00:19:03,120
I was the patsy, the fall guy, the jerk, the dummy.

447
00:19:03,120 --> 00:19:04,600
I was going to be the next champ.

448
00:19:04,600 --> 00:19:07,400
Yeah, the next champ under the dunce cap.

449
00:19:07,400 --> 00:19:10,320
I wanted to pound someone, something, anything.

450
00:19:10,320 --> 00:19:11,680
My eyes focused on Dania.

451
00:19:11,680 --> 00:19:12,920
I'm glad this has happened.

452
00:19:12,920 --> 00:19:13,920
Maybe Johnny now you'll give up.

453
00:19:13,920 --> 00:19:15,960
We'll have a chance to live decent, normal lives.

454
00:19:15,960 --> 00:19:16,960
I'm glad this has happened.

455
00:19:16,960 --> 00:19:20,000
I spark plugged this whole thing so I could get that Gruen about.

456
00:19:20,000 --> 00:19:21,000
I fixed it.

457
00:19:21,000 --> 00:19:22,000
You're stupid, stupid, stupid.

458
00:19:22,000 --> 00:19:23,000
Shut up!

459
00:19:23,000 --> 00:19:24,000
You will hit me.

460
00:19:24,000 --> 00:19:25,000
You miserable scum.

461
00:19:25,000 --> 00:19:26,000
Come back here.

462
00:19:26,000 --> 00:19:27,000
Let her alone.

463
00:19:27,000 --> 00:19:28,000
Oh, I've been waiting for this, Chuckie boy.

464
00:19:28,000 --> 00:19:29,000
Johnny, take it easy.

465
00:19:29,000 --> 00:19:30,000
Wait a minute.

466
00:19:30,000 --> 00:19:31,000
Oh, Chuck.

467
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
Johnny!

468
00:19:32,000 --> 00:19:33,000
Take it easy.

469
00:19:33,000 --> 00:19:34,000
Come on, take it easy.

470
00:19:34,000 --> 00:19:35,000
All right, now.

471
00:19:35,000 --> 00:19:36,000
Throw Wilson off the grounds.

472
00:19:36,000 --> 00:19:37,000
Yeah, yeah, throw the bum out.

473
00:19:37,000 --> 00:19:38,000
Throw the bum out.

474
00:19:38,000 --> 00:19:39,000
Throw the bum out.

475
00:19:39,000 --> 00:19:40,000
Throw the bum out.

476
00:19:40,000 --> 00:19:41,000
Throw the bum out.

477
00:19:41,000 --> 00:19:42,000
Throw the bum out.

478
00:19:42,000 --> 00:19:43,000
Throw the bum out.

479
00:19:43,000 --> 00:19:44,000
Throw the bum out.

480
00:19:44,000 --> 00:19:45,000
Throw the bum out.

481
00:19:45,000 --> 00:19:46,000
Throw the bum out.

482
00:19:46,000 --> 00:19:47,000
Throw the bum out.

483
00:19:47,000 --> 00:19:48,000
Get out of here.

484
00:19:48,000 --> 00:19:58,360
They threw me out all right, and while they were doing it, I was thinking I was gonna

485
00:19:58,360 --> 00:19:59,360
kill Lefty Wilkins.

486
00:19:59,360 --> 00:20:00,360
That was definite.

487
00:20:00,360 --> 00:20:04,400
And I remembered that all Daniel worried about was Chuck.

488
00:20:04,400 --> 00:20:05,400
Chuck's character.

489
00:20:05,400 --> 00:20:06,400
Chuck's gentle look.

490
00:20:06,400 --> 00:20:09,760
Yeah, I was gonna kill Lefty.

491
00:20:09,760 --> 00:20:14,360
And for Chuckie boy, I was gonna think of something special.

492
00:20:14,360 --> 00:20:22,480
Very special.

493
00:20:22,480 --> 00:20:26,280
Day after day, I'd wake up with a new idea, but none good enough.

494
00:20:26,280 --> 00:20:29,520
Then one night I walked into a bar and saw someone.

495
00:20:29,520 --> 00:20:31,560
Someone who was gonna give me the answer.

496
00:20:31,560 --> 00:20:33,560
It was my old CO, Doc Peterson.

497
00:20:33,560 --> 00:20:35,560
Warped role, Johnny Wilson.

498
00:20:35,560 --> 00:20:36,560
Come on over.

499
00:20:36,560 --> 00:20:38,560
Bring a drink with you.

500
00:20:38,560 --> 00:20:39,560
Thanks, Captain.

501
00:20:39,560 --> 00:20:42,080
Still medicking for the boxing commission?

502
00:20:42,080 --> 00:20:43,840
Yeah, yeah, yeah, yeah.

503
00:20:43,840 --> 00:20:44,840
Still fighting?

504
00:20:44,840 --> 00:20:45,840
Yeah, off and on, off and on.

505
00:20:45,840 --> 00:20:46,840
Glad to see you, Johnny.

506
00:20:46,840 --> 00:20:51,680
Hey, you're the second guy I've seen from our old outfit recently.

507
00:20:51,680 --> 00:20:52,680
Yeah.

508
00:20:52,680 --> 00:20:55,960
You remember that lieutenant in the chemical corps who nearly lost his eyes?

509
00:20:55,960 --> 00:20:57,480
I saw him.

510
00:20:57,480 --> 00:20:58,800
I met his new wife.

511
00:20:58,800 --> 00:21:00,920
A real mess.

512
00:21:00,920 --> 00:21:03,400
I guess we didn't do such a good job on his eyes.

513
00:21:03,400 --> 00:21:04,400
Eyes?

514
00:21:04,400 --> 00:21:05,400
What do you mean, Captain?

515
00:21:05,400 --> 00:21:09,600
You remember, the fool got bicarbide of mercury in him.

516
00:21:09,600 --> 00:21:10,600
Severe corneal lacerations.

517
00:21:10,600 --> 00:21:15,040
The lucky thing we caught him when we did it, he'd have gone permanently blind.

518
00:21:15,040 --> 00:21:19,520
Oh, it's a terrible thing when a man loses his eyesight.

519
00:21:19,520 --> 00:21:20,520
Yep.

520
00:21:20,520 --> 00:21:24,600
Of course it was a man in your profession, huh, Johnny?

521
00:21:24,600 --> 00:21:25,600
Huh?

522
00:21:25,600 --> 00:21:26,600
Yeah, yeah.

523
00:21:26,600 --> 00:21:30,600
A good thing a guy can tell when that stuff gets in his eyes.

524
00:21:30,600 --> 00:21:32,080
And a guy can always tell.

525
00:21:32,080 --> 00:21:33,440
Burns like mad.

526
00:21:33,440 --> 00:21:35,880
Yeah, yeah, I guess it would.

527
00:21:35,880 --> 00:21:38,600
Well, I gotta be on my way, Johnny.

528
00:21:38,600 --> 00:21:39,600
Captain.

529
00:21:39,600 --> 00:21:43,880
How long would that stuff have to be in a guy's eyes to blind him permanently?

530
00:21:43,880 --> 00:21:47,960
Oh, 26 hours, about, if he's in top condition.

531
00:21:47,960 --> 00:21:52,400
The captain left, and me, I walked the streets all night, most of the next morning until

532
00:21:52,400 --> 00:21:54,720
the 42nd Street Library opened.

533
00:21:54,720 --> 00:21:58,480
I went through five medical books before I found what I wanted.

534
00:21:58,480 --> 00:22:09,320
Eye anesthesia, pontiki, causes loss of sensation in the eye without affecting the eyesight.

535
00:22:09,320 --> 00:22:10,320
I went up to the training camp.

536
00:22:10,320 --> 00:22:12,920
The groin bout was in three days.

537
00:22:12,920 --> 00:22:15,720
I had to get back in favor, and I piled it on good.

538
00:22:15,720 --> 00:22:18,760
I played it with hearts and flowers, everything.

539
00:22:18,760 --> 00:22:20,760
Poor Johnny boy.

540
00:22:20,760 --> 00:22:25,600
Oh, I'm sincerely sorry.

541
00:22:25,600 --> 00:22:27,160
That's the way it is, Chuck.

542
00:22:27,160 --> 00:22:29,680
I'm sorry for the hassle I caused.

543
00:22:29,680 --> 00:22:32,960
I'd sure like to be with you for the night of the fight.

544
00:22:32,960 --> 00:22:35,440
Well, okay, Johnny.

545
00:22:35,440 --> 00:22:38,040
It'd be funny fighting a local match without you in my corner.

546
00:22:38,040 --> 00:22:39,760
Don's fishy to me.

547
00:22:39,760 --> 00:22:40,760
You ain't the kind to forgive.

548
00:22:40,760 --> 00:22:41,760
Well, it ain't fishy, Lefty.

549
00:22:41,760 --> 00:22:44,760
Since Daniel left, things have been lousy with me.

550
00:22:44,760 --> 00:22:47,320
I'm out of dough, I gotta eat, I need the job.

551
00:22:47,320 --> 00:22:49,600
He gets the job, Lefty, he writes it.

552
00:22:49,600 --> 00:22:51,360
He taught me everything I know.

553
00:22:51,360 --> 00:22:59,400
I want him in my corner.

554
00:22:59,400 --> 00:23:03,120
When we walked down the aisle in the garden for the ring, I had three things in my bag.

555
00:23:03,120 --> 00:23:08,120
A long, sharp knife for Lefty Wilkins and the ponticane and bichloride of mercury for

556
00:23:08,120 --> 00:23:09,120
Chuckie Boy.

557
00:23:09,120 --> 00:23:24,320
At the end of the fourth round, Chuck was way out in front of the left.

558
00:23:24,320 --> 00:23:27,320
He was beaming all over.

559
00:23:27,320 --> 00:23:33,440
Well, nice going, Chuck.

560
00:23:33,440 --> 00:23:34,440
Hey, the cinch.

561
00:23:34,440 --> 00:23:37,960
Then I reached for the vaseline that every fighter has smeared over his eyebrows to keep

562
00:23:37,960 --> 00:23:39,440
his eyes from getting cut.

563
00:23:39,440 --> 00:23:41,560
I had the vaseline loaded with ponticane.

564
00:23:41,560 --> 00:23:44,280
I smeared it all around those eyes of his.

565
00:23:44,280 --> 00:23:49,280
Now all I had to do was wait until the ponticane took effect.

566
00:23:49,280 --> 00:23:54,280
The next three rounds were a nightmare.

567
00:23:54,280 --> 00:23:57,640
Chuck seemed as good as ever and Groan was weakening fast.

568
00:23:57,640 --> 00:24:04,640
Suppose he got knocked out before I got the bichloride in Chuck's eyes.

569
00:24:04,640 --> 00:24:06,880
Well, everything still okay, Chuck?

570
00:24:06,880 --> 00:24:08,880
He sure must be pooped, Johnny.

571
00:24:08,880 --> 00:24:10,880
He hit me in the eye three times that round.

572
00:24:10,880 --> 00:24:11,880
I didn't even feel it.

573
00:24:11,880 --> 00:24:12,880
Yeah, that's all.

574
00:24:12,880 --> 00:24:13,880
Oh, come on, dummy.

575
00:24:13,880 --> 00:24:14,880
Swat my face.

576
00:24:14,880 --> 00:24:15,880
We'll all call water, boy.

577
00:24:15,880 --> 00:24:16,880
Next round I'll kill him.

578
00:24:16,880 --> 00:24:17,880
He leaned back.

579
00:24:17,880 --> 00:24:18,880
I picked up a sobbing sponge from the outer bucket, the one with the bichloride, and I

580
00:24:18,880 --> 00:24:19,880
swat it.

581
00:24:19,880 --> 00:24:20,880
I swat it.

582
00:24:20,880 --> 00:24:24,520
I picked up a sobbing sponge from the outer bucket, the one with the bichloride, and I

583
00:24:24,520 --> 00:24:28,000
swabbed his face and kept swatting it while the liquid ran over his forehead and down

584
00:24:28,000 --> 00:24:29,000
in his eyes.

585
00:24:29,000 --> 00:24:30,000
That is the best.

586
00:24:30,000 --> 00:24:35,000
He didn't even wince as the poison drained under his lids, into his eyes, and over his

587
00:24:35,000 --> 00:24:36,000
eyeballs.

588
00:24:36,000 --> 00:24:37,000
He started the eighth round strong and cocky.

589
00:24:37,000 --> 00:24:38,000
He pushed Groan all over that ring.

590
00:24:38,000 --> 00:24:39,000
And then all of a sudden it happened.

591
00:24:39,000 --> 00:24:40,000
He stopped and put his gloves to his eyes, trying to rub away the creeping blindness.

592
00:24:40,000 --> 00:24:41,000
Groan played it cagey.

593
00:24:41,000 --> 00:24:42,000
He thought it was a trick, but his gloves were off.

594
00:24:42,000 --> 00:24:44,800
He was just trying to get the

595
00:24:44,800 --> 00:24:51,800
gloves to his eyes, trying to rub away the creeping blindness.

596
00:24:51,800 --> 00:24:52,800
Groan played it cagey.

597
00:24:52,800 --> 00:24:53,800
He thought it was a trick, but as Chuck desperately hunted for him, Groan caught wise and he piled

598
00:24:53,800 --> 00:24:54,800
into Chuck.

599
00:24:54,800 --> 00:24:55,800
Groan tore his head off.

600
00:24:55,800 --> 00:24:56,800
He hit Chuck with everything but the ring post.

601
00:24:56,800 --> 00:24:57,800
Chuck kept going down and coming up for more.

602
00:24:57,800 --> 00:24:58,800
Oh, it was beautiful.

603
00:24:58,800 --> 00:24:59,800
I picked up my bag and left the corner.

604
00:24:59,800 --> 00:25:00,800
On the way out, I stopped for a moment where Lefty Wilkins bent forward agonizing in his

605
00:25:00,800 --> 00:25:01,800
seat as he watched the championship go out the window.

606
00:25:01,800 --> 00:25:02,800
He didn't even move.

607
00:25:02,800 --> 00:25:03,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

608
00:25:03,800 --> 00:25:04,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

609
00:25:04,800 --> 00:25:05,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

610
00:25:05,800 --> 00:25:06,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

611
00:25:06,800 --> 00:25:15,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

612
00:25:15,800 --> 00:25:40,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

613
00:25:40,800 --> 00:25:59,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

614
00:25:59,800 --> 00:26:24,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

615
00:26:24,800 --> 00:26:51,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

616
00:26:51,800 --> 00:27:16,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

617
00:27:16,800 --> 00:27:35,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

618
00:27:35,800 --> 00:28:00,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

619
00:28:00,800 --> 00:28:27,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

620
00:28:27,800 --> 00:28:52,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

621
00:28:57,800 --> 00:29:22,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

622
00:29:22,800 --> 00:29:35,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

623
00:29:52,800 --> 00:30:06,800
He was just trying to get the gloves to his eyes.

