1
00:00:00,000 --> 00:00:04,320
Suspense.

2
00:00:04,320 --> 00:00:24,320
Auto Light and its 96,000 dealers present Ms. Lucille Ball and Mr. Desi Arnaz in The

3
00:00:24,320 --> 00:00:29,120
Red-Headed Woman, a suspense play produced and edited by William Spear.

4
00:00:29,120 --> 00:00:36,000
Well, Hap, are you over your cold?

5
00:00:36,000 --> 00:00:38,640
Oh no, Harlow, I still feel run down.

6
00:00:38,640 --> 00:00:43,440
Hey, watch your words. We're on for Auto Light's stay full batteries, remember? And Auto Light

7
00:00:43,440 --> 00:00:48,640
has done everything to keep these brawny bundles of endless energy from running down. Why, Auto

8
00:00:48,640 --> 00:00:53,360
Light's stay full batteries have extra water reserve above the plates to foil failure from

9
00:00:53,360 --> 00:00:58,800
lack of liquid. Need water only three times a year in normal car use. They've even got fiberglass

10
00:00:58,800 --> 00:01:04,880
retaining mats at every positive plate for longer battery life. Why, in recent tests based on SAE

11
00:01:04,880 --> 00:01:09,840
life cycle standards, Auto Light stay full batteries gave 70 percent longer average life

12
00:01:09,840 --> 00:01:15,200
than batteries without stay full features. So friends, see your Auto Light battery dealer

13
00:01:15,200 --> 00:01:20,480
and get an Auto Light stay full battery for your car. You're always right with Auto Light.

14
00:01:21,680 --> 00:01:27,120
And now with The Red-Headed Woman and with the performance of Desi Arnaz and Lucille Ball,

15
00:01:27,120 --> 00:01:30,960
Auto Light hopes once again to keep you in suspense.

16
00:01:39,680 --> 00:01:46,960
Jensen Corporation. Hello? Hello, Linda? Yes, oh hello Frank. Look darling, I thought I told

17
00:01:46,960 --> 00:01:50,640
you not to come. I know, I shouldn't call you at the office. I'm sorry Red-Head, but

18
00:01:51,200 --> 00:01:56,720
I had to talk to you. You see, I... Darling, you sound so grim. Is there anything wrong?

19
00:01:56,720 --> 00:02:03,600
I... Oh, this is going to be tough Linda, but you see I... Well, it's kind of hard to explain, but...

20
00:02:04,160 --> 00:02:08,720
Well go on dear, you can tell me anything, you know that. Oh, you're sure swell Linda.

21
00:02:09,280 --> 00:02:15,920
That's why it's so hard to tell you. I... Frank, you haven't committed a murder or anything, have you?

22
00:02:15,920 --> 00:02:23,040
No, no, of course not. Well, what is it then? Linda, please, I tried to tell you last night. I

23
00:02:23,040 --> 00:02:30,240
know it's hard to justify, but... But what? Frank, you've met someone else, is that it?

24
00:02:31,280 --> 00:02:39,280
Yes, Linda, I'm sorry. Oh, it's quite all right. Is she blonde or brunette? Oh honestly, honey,

25
00:02:39,280 --> 00:02:46,080
I... Linda, I couldn't help it. It was one of these things. It just happens. Sometimes things do.

26
00:02:46,080 --> 00:02:53,440
Well, you don't have to explain, Frank. I'll send your ring back this afternoon. I hope it fits her. Good luck.

27
00:02:58,880 --> 00:03:04,640
Tears came, and then I tried to laugh it off, and then I felt myself getting good and mad.

28
00:03:04,640 --> 00:03:10,400
What a fool I'd been. For two years, my every thought, my every move had been patterned toward

29
00:03:10,400 --> 00:03:16,320
Frank's wishes and welfare. Other girls, the selfish type, were holding their men. It was...

30
00:03:17,200 --> 00:03:22,720
Well, I made up my mind that the future would be different. From that minute on, I'd think of myself

31
00:03:22,720 --> 00:03:28,560
first, last, and always. Suddenly, I wanted to get away, do things, have beautiful clothes, money,

32
00:03:29,280 --> 00:03:34,320
especially money. I suppose it's a kind of independence any woman wants to grab for in

33
00:03:34,320 --> 00:03:41,600
a moment like that, when she's found out you can't depend on a man. Oh, good morning, Linda. Oh,

34
00:03:41,600 --> 00:03:49,200
good morning, Mr. Jensen. Yeah. Feeling all right? Of course. Why shouldn't I? Well, I don't know.

35
00:03:49,200 --> 00:03:56,240
You just seemed a little despondent. No, I'm fine. Good, good, good. Oh, will you put this away for me?

36
00:03:56,240 --> 00:04:00,960
What? Payroll money? Well, it's only the fifth, isn't it? I'm going to Florida for a couple of

37
00:04:00,960 --> 00:04:06,080
weeks, Linda. Oh. I drew the payroll money today because I'm leaving tomorrow. That sounds wonderful.

38
00:04:06,080 --> 00:04:12,400
Yes, doesn't it? I've been thinking about it for years. See, why don't you take a few days off

39
00:04:12,400 --> 00:04:18,720
while I'm gone, Linda? What? Why don't you, Linda? It's a good idea. Certainly, I won't be needing you.

40
00:04:18,720 --> 00:04:24,720
Well, I could come in on the 14th and handle the payroll. Oh, you needn't bother. I can get Walter's.

41
00:04:24,720 --> 00:04:28,800
Well, he's pretty busy, Mr. Jensen. I'll come back and handle it. I'll just be in the country

42
00:04:28,800 --> 00:04:38,400
somewhere close by. Thank you, Mr. Jensen. Looking back, I suppose I thought of stealing

43
00:04:38,400 --> 00:04:44,640
the payroll right then. I must have. For a few minutes after Mr. Jensen left, I visualized how

44
00:04:44,640 --> 00:04:51,120
easy it would be. Only he and I had the combination to the safe. He'd be far away in Florida for two

45
00:04:51,120 --> 00:04:56,400
whole weeks. I could leave the next day. I could have at least 10 days before anyone could find out

46
00:04:56,400 --> 00:05:02,960
anything was wrong. I thought about Frank and that brush-off he'd given me. How easily I might forget

47
00:05:02,960 --> 00:05:08,720
him in new surroundings. Well, when I closed the office that evening, I took the envelope with

48
00:05:08,720 --> 00:05:18,080
$21,000 in bills and stuffed it into my handbag. Then, I don't know why, I took the gun Mr. Jensen

49
00:05:18,080 --> 00:05:31,120
always kept in the safe. Next morning, I left Kansas City and began driving west. By the next

50
00:05:31,120 --> 00:05:36,880
afternoon, I was well into Texas on the inland route. I knew vaguely that I had to get across

51
00:05:36,880 --> 00:05:43,440
the border, but the actual fact that I was a criminal hadn't quite percolated yet. A few miles

52
00:05:43,440 --> 00:05:48,800
out of Big Spring, the weather changed and dark gray clouds replaced the blue skies. Then, I came

53
00:05:48,800 --> 00:05:54,320
to a roadblock and I had to detour. It was a winding makeshift road of dirt that stretched on

54
00:05:54,320 --> 00:05:59,120
and on for miles. I hated going so slow, but there wasn't anything I could do about it, so

55
00:05:59,120 --> 00:06:03,440
I switched on the radio and tried to feel comfortable and forget what I had done.

56
00:06:05,280 --> 00:06:09,200
Then, a few drops of rain splashed against the windshield and I hoped that I'd make the main

57
00:06:09,200 --> 00:06:15,360
highway before it really let loose. It was then that I heard the announcement. This afternoon,

58
00:06:15,360 --> 00:06:19,920
in one of the most daring daylight holdups in Texas history, the seventh bank of Abilene was

59
00:06:19,920 --> 00:06:26,160
robbed of $40,000. As far as is known, only two persons participated. A tall, dark complexion

60
00:06:26,160 --> 00:06:31,680
young man wearing a light gray suit and hat and an attractive red-haired woman dressed in a green

61
00:06:31,680 --> 00:06:36,720
suit. In affecting their successful getaway, one of them shot and critically wounded an elderly

62
00:06:36,720 --> 00:06:42,400
bank guard, a veteran of World War I. The couple left in a green panel truck and are believed

63
00:06:42,400 --> 00:06:46,160
headed in the general direction of El Paso. More news after our next music.

64
00:06:47,840 --> 00:06:54,160
Well, these were worse criminals than I was by far and they made a getaway. I shut off the radio.

65
00:06:54,880 --> 00:06:59,440
To my right, black letters loomed suddenly against the yellow background of a sign.

66
00:06:59,440 --> 00:07:05,120
Midland, Odessa, Pecos. I slowed down to 30 rounding a series of blind curves.

67
00:07:05,120 --> 00:07:08,240
Coming around the last one, I saw a man standing in the middle of the road.

68
00:07:08,240 --> 00:07:14,240
I jammed down my brakes to keep from hitting him. He started walking toward me.

69
00:07:14,240 --> 00:07:18,000
I'm very sorry to bother you this way, but my car is out of gas and I was wondering,

70
00:07:18,000 --> 00:07:20,640
could you perhaps let me siphon a little from your tank?

71
00:07:20,640 --> 00:07:22,240
Well, sorry, but I'm low myself.

72
00:07:22,240 --> 00:07:24,960
Oh, please don't be like that. I've been waiting here for hours.

73
00:07:24,960 --> 00:07:27,040
You're the first car I've seen. I would just take a little.

74
00:07:27,040 --> 00:07:28,400
Well, I can't. Honestly, I...

75
00:07:28,400 --> 00:07:32,880
All right, all right. Then perhaps you would be so kind as to give me a little lift to the next gas

76
00:07:32,880 --> 00:07:38,560
station. Oh, come on now. Don't you believe in the good neighbor policy?

77
00:07:38,560 --> 00:07:41,520
Well, all right. Get in.

78
00:07:41,520 --> 00:07:47,120
Thanks. Thanks a lot. We'll find a gas station right down here someplace.

79
00:07:47,120 --> 00:07:48,640
I wouldn't even take you out of your way.

80
00:07:48,640 --> 00:07:51,200
Oh, that's all right. I'm going in the general direction of...

81
00:07:52,400 --> 00:07:52,900
Of...

82
00:07:53,680 --> 00:07:54,480
El Paso?

83
00:07:55,360 --> 00:07:56,160
El Paso.

84
00:07:56,160 --> 00:08:00,960
It all came together suddenly. The radio announcement and this man who was just sitting

85
00:08:00,960 --> 00:08:06,000
down beside me. He fitted perfectly. Dark complexion, light gray suit.

86
00:08:06,640 --> 00:08:11,760
I glance at the car parked by the side of the road. Yes, it was a green panel truck.

87
00:08:12,480 --> 00:08:13,760
Well, senorita?

88
00:08:13,760 --> 00:08:18,080
Look, I'm terribly sorry, but I don't think I can take you after all. You see, I...

89
00:08:18,080 --> 00:08:22,080
Oh, now please. I have been marooned here for two hours. It's very important.

90
00:08:22,080 --> 00:08:26,400
That I get to Pecos in the next two hours. Oh, and where are you going after that?

91
00:08:26,400 --> 00:08:31,600
Me? I'm going to travel all over. After Pecos, I'm going to be there down to Juarez.

92
00:08:31,600 --> 00:08:34,000
That's across the border. From there, we're going...

93
00:08:34,000 --> 00:08:38,080
Yeah, that's what I thought. Look, I would like to pay you for helping me.

94
00:08:39,200 --> 00:08:43,200
He drew a sheaf with new bills from his pocket and dropped a fresh 20 into my lap.

95
00:08:44,000 --> 00:08:48,640
I opened my handbag and my fingers closed around Mr. Jensen's gun. He looked at me and said,

96
00:08:48,640 --> 00:08:52,320
Hey, what? I said, I've changed my mind.

97
00:08:52,320 --> 00:08:58,320
Okay, okay. That's the way you feel. I don't argue with a girl who's got a gun.

98
00:08:58,320 --> 00:09:03,200
I didn't even wait for him to close the door. I let out the clutch, stepped on the gas and got away fast.

99
00:09:08,000 --> 00:09:12,000
When I finally reached the highway, I speeded up still more. I'd had a bad scare.

100
00:09:12,720 --> 00:09:15,440
I wanted to talk to someone about anything and forget that man.

101
00:09:15,440 --> 00:09:23,440
Maybe that was why I was so relieved when I came to the little town of Pecos and saw the carnival a short distance ahead and why I stopped to look at it.

102
00:09:23,440 --> 00:09:31,440
Even from the car, the bright lights and the people and the carousel, gaily painted horses going round and round made me feel less lonely.

103
00:09:31,440 --> 00:09:37,440
I wanted to get out and mingle with the people and drink some pink lemonade and buy a red-candied apple.

104
00:09:37,440 --> 00:09:19,840
Go in one of the midway tents and see Tortoro the sword swallower and Lopez the

105
00:09:19,840 --> 00:09:23,360
Ventriloquist. but instead I ate a hot dog in the car and bought a really nice flat.

106
00:09:23,360 --> 00:09:27,360
a short distance ahead and why I stopped to look at it.

107
00:09:27,360 --> 00:09:30,560
Even from the car, the bright lights and the people and the carousel,

108
00:09:30,560 --> 00:09:35,200
gaily painted horses going round and round made me feel less lonely.

109
00:09:35,200 --> 00:09:38,480
I wanted to get out and mingle with the people and drink some pink lemonade and

110
00:09:38,480 --> 00:09:42,800
buy a red candied apple, go in one of the midway tents and see

111
00:09:42,800 --> 00:09:47,040
Tortoro the sword swallower and Lopez the ventriloquist.

112
00:09:47,040 --> 00:09:51,120
But instead I ate a hot dog in the car and bought a silver ashtray from a little

113
00:09:51,120 --> 00:09:56,640
Indian girl. Then a sudden burst of thunder reminded me of the approaching storm.

114
00:09:56,640 --> 00:10:01,440
I started the car and left the carnival behind me.

115
00:10:04,000 --> 00:10:09,360
Soon afterwards it began to rain. Then a cloud burst hit.

116
00:10:12,560 --> 00:10:18,480
15 minutes later I spotted an autocorps. As I came to a stop a gray mustached man

117
00:10:18,480 --> 00:10:21,600
in a rubber hat and raincoat came out to meet me.

118
00:10:21,600 --> 00:10:24,000
Hello, how far to El Paso please?

119
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
Not planning to go there tonight are you?

120
00:10:26,000 --> 00:10:26,500
Well I...

121
00:10:26,500 --> 00:10:31,120
Oh you never make it. A lot of bad spots in the road. I know because in rainy nights I always

122
00:10:31,120 --> 00:10:34,320
pick up a lot of money pulling stalled cars out of the mud.

123
00:10:34,320 --> 00:10:38,320
Well maybe I'd better spend the night here then if you have a vacancy.

124
00:10:38,320 --> 00:10:42,880
I've got more vacancies than anything else. I'll fix you up with the best cabin on the place.

125
00:10:42,880 --> 00:10:46,320
Used to living in it myself. Come on I'll show you it's number three.

126
00:10:46,320 --> 00:10:48,880
Oh it sounds fine. Do you mind if I use your phone first?

127
00:10:48,880 --> 00:10:51,360
No go ahead, go ahead. There's a booth over there right next to the office.

128
00:10:51,360 --> 00:10:51,860
Thank you.

129
00:10:52,560 --> 00:10:57,120
I'll open the cabin door and leave the key on the treasure. You can put the car in the shed there.

130
00:10:59,520 --> 00:11:02,880
I was going to phone the El Paso police and tell them where I'd last seen the man

131
00:11:02,880 --> 00:11:07,760
answering the description of the Abilene bank robber. I dialed and waited for her to answer.

132
00:11:13,440 --> 00:11:14,160
Operator?

133
00:11:14,160 --> 00:11:17,200
And then I remembered something. There should have been a woman too.

134
00:11:17,760 --> 00:11:20,320
A woman with red hair but the man had been alone.

135
00:11:20,320 --> 00:11:20,820
Operator?

136
00:11:21,440 --> 00:11:24,400
After all there was more than one green truck in the world.

137
00:11:25,040 --> 00:11:26,400
More than one dark young man.

138
00:11:26,400 --> 00:11:27,280
Operator?

139
00:11:27,280 --> 00:11:32,800
Besides I thought with a shock. I'm in no position to risk there maybe tracing the call

140
00:11:32,800 --> 00:11:39,040
and finding out my name and investigating me. I hung up the receiver. I went out and

141
00:11:39,040 --> 00:11:44,080
wheedled a cup of coffee and a donut out of my host and then I went up to my cabin and went to bed.

142
00:11:49,680 --> 00:11:54,560
I woke up about 10 o'clock. A car had driven up and stopped right outside my window.

143
00:11:54,560 --> 00:11:59,200
The headlights were shining in. When I got up to pull down the shade I saw the car.

144
00:12:00,000 --> 00:12:05,520
It was the green panel truck I'd seen on the road and this time a woman was in the front seat.

145
00:12:05,520 --> 00:12:08,320
Then the proprietor and the other man came out of the cabin next to mine.

146
00:12:08,320 --> 00:12:10,560
All right. I lowered my shade and then listened.

147
00:12:10,560 --> 00:12:13,840
Away to the storm is over and then I'll go on to El Paso.

148
00:12:13,840 --> 00:12:15,760
Is it all right if I leave my truck out here?

149
00:12:15,760 --> 00:12:18,240
Sure. There's a guy rushing back. Do you want to use it?

150
00:12:18,240 --> 00:12:20,880
No thanks. I'll just park it here near to the door.

151
00:12:23,120 --> 00:12:27,360
I heard him enter his cabin. I locked my door and sat down on the bed.

152
00:12:28,560 --> 00:12:33,120
It was very quiet next door. Finally I guess I must have dozed off.

153
00:12:33,120 --> 00:12:40,320
But then all of a sudden I was awake again. Voices, a man's and a woman's were coming from the cabin next door.

154
00:12:41,200 --> 00:12:44,160
I got up, opened my window very quietly and listened.

155
00:12:44,160 --> 00:12:48,640
It's not my fault. It's mine Jose. I don't think you had better forget that.

156
00:12:48,640 --> 00:12:50,880
If you do you will be sorry. Very sorry.

157
00:12:50,880 --> 00:12:53,680
You are wrong Carmencita. It will not be me who is sorry.

158
00:12:53,680 --> 00:12:54,720
What do you mean?

159
00:12:54,720 --> 00:12:57,120
It shouldn't be difficult for you to figure that out.

160
00:12:57,120 --> 00:13:01,200
You mean? Oh my that is so funny.

161
00:13:01,200 --> 00:13:07,040
You couldn't get along without me. No. Not even for one week. Not one week.

162
00:13:09,040 --> 00:13:11,520
I would not laugh if I were you Carmen.

163
00:13:14,000 --> 00:13:19,520
Wait Jose. Don't do it. You're just trying to be funny. No. You must.

164
00:13:19,520 --> 00:13:22,560
Don't do it. Jose no. Please don't.

165
00:13:25,040 --> 00:13:29,040
After that everything was quiet. I was stunned. Frozen.

166
00:13:29,040 --> 00:13:33,040
Then I heard his door open. I hurried to my window and carefully raised the shade a few inches.

167
00:13:33,040 --> 00:13:37,040
It was quite dark and at first I could only hear his footsteps.

168
00:13:37,040 --> 00:13:41,040
And then I saw him. He snapped on a flashlight. Looked around with it.

169
00:13:41,040 --> 00:13:45,040
He was carrying a roll of blankets and he put it down carefully in the wet grass.

170
00:13:45,040 --> 00:13:49,040
Then he opened the rear door of the green panel truck.

171
00:13:49,040 --> 00:13:51,040
There was a long oblong box on the floor.

172
00:13:51,040 --> 00:13:55,040
He stooped over and lifted what I thought was the roll of blankets.

173
00:13:55,040 --> 00:13:57,040
But I was wrong.

174
00:13:57,040 --> 00:14:03,040
From one end a head was visible. A woman's head. With red hair.

175
00:14:03,040 --> 00:14:07,040
I must have thrown up my hands and hit the window shade. It clattered to the top.

176
00:14:07,040 --> 00:14:10,040
In the tense silence of the night it sounded like a machine gun.

177
00:14:10,040 --> 00:14:15,040
The man outside spun around. He trained his flashlight on me.

178
00:14:15,040 --> 00:14:17,040
He took a long look.

179
00:14:17,040 --> 00:14:22,040
Then he turned around and dropped his gruesome bundle into the oblong box.

180
00:14:22,040 --> 00:14:24,040
I turned away. I couldn't look anymore.

181
00:14:24,040 --> 00:14:28,040
Finally I heard him walk toward his cabin. Go inside and shut the door.

182
00:14:28,040 --> 00:14:34,040
Then I took a chance. I threw on my raincoat and shoes and hurried to the proprietor's office.

183
00:14:34,040 --> 00:14:38,040
I knocked on his door and called to him. There was no answer.

184
00:14:38,040 --> 00:14:42,040
So I wrote a quick note and slipped it under his door and hurried back to my cabin.

185
00:14:42,040 --> 00:14:46,040
I closed my door and was just fumbling with the key when the lights went on.

186
00:14:46,040 --> 00:14:50,040
No use to lock it now, senorita. And don't make a noise.

187
00:14:50,040 --> 00:14:56,040
He was sitting in a chair smiling, casually pointing a gun at me.

188
00:14:56,040 --> 00:14:59,040
My gun that I'd foolishly left on the dresser.

189
00:14:59,040 --> 00:15:04,040
You were not so very smart, were you, sweetheart? This gun, it looks nice.

190
00:15:04,040 --> 00:15:09,040
I think you handle it good, too. I almost found out this afternoon on the road, didn't I?

191
00:15:09,040 --> 00:15:14,040
Now look, I wasn't going to use it, honestly, but, well, you know, you read a lot in the papers

192
00:15:14,040 --> 00:15:17,040
about the trouble people get into picking up strangers and I...

193
00:15:17,040 --> 00:15:23,040
Yes, yes, sure, sure. You're always careful. Stay out of trouble. Mind your own business.

194
00:15:23,040 --> 00:15:25,040
That is very good to remember, senorita.

195
00:15:25,040 --> 00:15:28,040
Well, that's all I was doing. Well, what do you want with me?

196
00:15:28,040 --> 00:15:32,040
It's just too bad you looked out on me just now. I wouldn't have known you were here.

197
00:15:32,040 --> 00:15:37,040
I didn't mean to spy on you. I was awake and when I heard a noise outside, I looked out.

198
00:15:37,040 --> 00:15:39,040
That's all. That was natural, wasn't it?

199
00:15:39,040 --> 00:15:42,040
Maybe, but it didn't turn out so good for you, did it?

200
00:15:42,040 --> 00:15:45,040
Come on now. We're getting out of here and you are coming with me.

201
00:15:45,040 --> 00:15:47,040
But where are we going?

202
00:15:47,040 --> 00:15:52,040
Just places, senorita. Just places. Come on now.

203
00:15:52,040 --> 00:15:55,040
But what do you want with me? You don't want me.

204
00:15:55,040 --> 00:16:01,040
Don't want you? Why, I'm crazy for you. I've been looking for you.

205
00:16:01,040 --> 00:16:20,040
I've been looking for somebody just like you.

206
00:16:20,040 --> 00:16:25,040
Auto Light is bringing you Miss Lucille Ball and Mr. Desi Arnaz in The Red-Headed Woman.

207
00:16:25,040 --> 00:16:37,040
Tonight's production in Radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

208
00:16:37,040 --> 00:16:38,040
Feeling better, Hap?

209
00:16:38,040 --> 00:16:42,040
No, Harlow, I think I'll take the vacation my doctor advised.

210
00:16:42,040 --> 00:16:43,040
Decided where you'll go?

211
00:16:43,040 --> 00:16:44,040
Not yet.

212
00:16:44,040 --> 00:16:47,040
Well, how about the Atlantic Ocean or the Great Lakes or the Mississippi River?

213
00:16:47,040 --> 00:16:48,040
Say, that's a lot of water.

214
00:16:48,040 --> 00:16:57,040
Right, it'll remind you of Auto Light's stay full batteries, that they have longer and larger liquid reserve above the plates as compared to ordinary batteries.

215
00:16:57,040 --> 00:17:00,040
Need water only three times a year in normal car use.

216
00:17:00,040 --> 00:17:05,040
Or hey, better still, Hap, visit the zoo, see the camels. Tell them Wilcox sent you.

217
00:17:05,040 --> 00:17:13,040
What? And get tossed out on my ear for suggesting that Auto Light's stay full batteries can go without water longer than camels can?

218
00:17:13,040 --> 00:17:19,040
Well, tell them about those fiberglass retaining mats protecting every positive plate for longer battery life.

219
00:17:19,040 --> 00:17:30,040
Tell them that in recent tests based on SAE life cycle standards, Auto Light's stay full batteries gave 70% longer average life than batteries without stay full features.

220
00:17:30,040 --> 00:17:38,040
Well, wherever you go, Hap, take along an Auto Light's stay full battery. You're always right with Auto Light.

221
00:17:38,040 --> 00:17:47,040
And now Auto Light brings back to our Hollywood sound stage, our stars, Desi Arnaz and Lucille Ball in The Red-Headed Woman.

222
00:17:47,040 --> 00:17:55,040
A tale well calculated to keep you in suspense.

223
00:17:55,040 --> 00:18:00,040
It was quite a moment. Jose motioned with a gun for me to pick up my suitcase.

224
00:18:00,040 --> 00:18:02,040
And right then the door opened and the proprietor came in.

225
00:18:02,040 --> 00:18:04,040
I got your note, Miss.

226
00:18:04,040 --> 00:18:07,040
Well, what's all this? What's the gun for, mister?

227
00:18:07,040 --> 00:18:12,040
Oh, what, uh, um, belongs to the lady. She was just showing it to me.

228
00:18:12,040 --> 00:18:19,040
Oh, yeah? Well, yes. Yes, that's right. I'll take it back now.

229
00:18:19,040 --> 00:18:24,040
Miss, men bothering you, miss, is that why you left the note?

230
00:18:24,040 --> 00:18:29,040
I remembered my position again. I thought of the 21,000 in my handbag.

231
00:18:29,040 --> 00:18:33,040
I wanted this murderer locked up, but I didn't want to risk too much investigation.

232
00:18:33,040 --> 00:18:35,040
I wasn't bothering her.

233
00:18:35,040 --> 00:18:38,040
No, no, I just thought I heard someone at the window.

234
00:18:38,040 --> 00:18:43,040
And when I couldn't find you, I went next door and this gentleman was kind enough to...

235
00:18:43,040 --> 00:18:47,040
Yes, I owe you an apology, mister, but I don't know when I saw you with a gun.

236
00:18:47,040 --> 00:18:50,040
It's okay, it's okay. Forget it. Forget it, amigo.

237
00:18:50,040 --> 00:18:54,040
Sure. Well, good night.

238
00:18:54,040 --> 00:18:56,040
All right, you. You stand over there.

239
00:18:56,040 --> 00:19:02,040
Well, I guess you must be crazy for me, eh? To lie for me like you did?

240
00:19:02,040 --> 00:19:07,040
No, I'm just fond of myself. Things have kind of changed, haven't they, Jose?

241
00:19:07,040 --> 00:19:09,040
Oh, you know my name, too.

242
00:19:09,040 --> 00:19:11,040
I know all about you.

243
00:19:11,040 --> 00:19:15,040
Really? Yes, I guess things have changed.

244
00:19:15,040 --> 00:19:18,040
All right, now. That was a good idea you had before about leaving here.

245
00:19:18,040 --> 00:19:20,040
Come on, pick up my suitcase.

246
00:19:20,040 --> 00:19:22,040
Yes, ma'am. Where are we going?

247
00:19:22,040 --> 00:19:29,040
Like you said, places, Jose. Just places. Now walk quietly. My car's right outside.

248
00:19:29,040 --> 00:19:32,040
Anything you say, senorita.

249
00:19:37,040 --> 00:19:41,040
He drove while I held the gun. After we'd gone about five miles, we came to a side road.

250
00:19:41,040 --> 00:19:43,040
I told him to turn.

251
00:19:43,040 --> 00:19:46,040
It's a pretty deserted neighborhood, no? Yes.

252
00:19:46,040 --> 00:19:48,040
Please tell me, where are we going?

253
00:19:48,040 --> 00:19:50,040
Oh, you're not going very far.

254
00:19:50,040 --> 00:19:53,040
You know, I wish you didn't make me leave my truck back there.

255
00:19:53,040 --> 00:19:56,040
Oh, you're worried about what's in that pile of blankets, huh?

256
00:19:56,040 --> 00:20:01,040
Yes, that's right. Somebody might find her. Senorita, please.

257
00:20:01,040 --> 00:20:02,040
Not a chance.

258
00:20:02,040 --> 00:20:06,040
Oh, look, now, why don't we talk this thing over? I think maybe we could.

259
00:20:06,040 --> 00:20:08,040
Uh-uh, uh-uh. I'm not buying a thing.

260
00:20:08,040 --> 00:20:11,040
Well, I certainly hope you know what you're doing.

261
00:20:13,040 --> 00:20:16,040
Uh-oh. I'm sorry, but we're stuck in the mud.

262
00:20:16,040 --> 00:20:20,040
Oh, well, that's a very fancy trick, but it won't work.

263
00:20:20,040 --> 00:20:21,040
You don't believe me? No.

264
00:20:21,040 --> 00:20:23,040
Well, then get out and see for yourself.

265
00:20:23,040 --> 00:20:26,040
And have you drive off and leave me? Oh, no, thanks.

266
00:20:26,040 --> 00:20:28,040
Come on, start the car.

267
00:20:28,040 --> 00:20:31,040
But I'm telling you the truth, we're stuck in this ditch.

268
00:20:31,040 --> 00:20:33,040
You better start the car, mister.

269
00:20:33,040 --> 00:20:35,040
Okay, okay, anything you say.

270
00:20:44,040 --> 00:20:46,040
You see? Try it again.

271
00:20:46,040 --> 00:20:53,040
All right, but it only got us in deeper.

272
00:20:55,040 --> 00:20:57,040
Well, what do we do next?

273
00:20:59,040 --> 00:21:01,040
You run in the show. You tell me.

274
00:21:01,040 --> 00:21:04,040
Okay, I'll tell you. Get out of the car.

275
00:21:06,040 --> 00:21:07,040
What do I do now?

276
00:21:07,040 --> 00:21:10,040
Pick up some broken branches and put them under the wheels.

277
00:21:10,040 --> 00:21:12,040
Like I said, you are running the show.

278
00:21:12,040 --> 00:21:14,040
No, no, never mind. It's too dark. I can't see you.

279
00:21:14,040 --> 00:21:16,040
Get back in the car here.

280
00:21:16,040 --> 00:21:17,040
Well, you give up too easy.

281
00:21:17,040 --> 00:21:19,040
Why don't you think of using a flashlight?

282
00:21:19,040 --> 00:21:21,040
I don't have one.

283
00:21:21,040 --> 00:21:25,040
Well, maybe if you ask me real nice, I will let you use mine.

284
00:21:25,040 --> 00:21:27,040
Where is it?

285
00:21:27,040 --> 00:21:29,040
It's here, in my coat pocket.

286
00:21:29,040 --> 00:21:33,040
All right, senorita, drop the gun. Quickly.

287
00:21:34,040 --> 00:21:36,040
It was over in a second.

288
00:21:36,040 --> 00:21:39,040
Before I knew it, he'd reached in his pocket and jumped behind me.

289
00:21:39,040 --> 00:21:42,040
I'd forgotten the most important thing of all.

290
00:21:42,040 --> 00:21:43,040
I hadn't searched him.

291
00:21:43,040 --> 00:21:45,040
I could feel the gun against my back.

292
00:21:46,040 --> 00:21:49,040
Now you're going to get into the car. Hurry.

293
00:21:49,040 --> 00:21:51,040
Yes, sir.

294
00:21:53,040 --> 00:21:55,040
Now you will drive for a while, no?

295
00:21:55,040 --> 00:21:57,040
But I thought we were stuck.

296
00:21:57,040 --> 00:21:59,040
That is exactly what I wanted you to think.

297
00:21:59,040 --> 00:22:02,040
Good, huh? Start the car.

298
00:22:09,040 --> 00:22:11,040
You know, senorita,

299
00:22:11,040 --> 00:22:13,040
you should have searched me before we started.

300
00:22:13,040 --> 00:22:15,040
Yes, I've already figured that out.

301
00:22:15,040 --> 00:22:17,040
But this whole thing is kind of new to me.

302
00:22:17,040 --> 00:22:19,040
Oh, come on, let's quit the kidding.

303
00:22:19,040 --> 00:22:21,040
You know, I think you would have been very surprised

304
00:22:21,040 --> 00:22:24,040
if you would have searched me. You know why?

305
00:22:24,040 --> 00:22:26,040
Nothing would surprise me.

306
00:22:26,040 --> 00:22:27,040
Oh, I think so.

307
00:22:27,040 --> 00:22:29,040
Because you wouldn't have found any gun.

308
00:22:29,040 --> 00:22:31,040
Only this.

309
00:22:31,040 --> 00:22:33,040
A flashlight.

310
00:22:34,040 --> 00:22:37,040
It feels very much like a gun against your back, doesn't it?

311
00:22:37,040 --> 00:22:39,040
Especially when you're very frightened.

312
00:22:39,040 --> 00:22:42,040
Look, let me go. I swear I'll never bother you again.

313
00:22:42,040 --> 00:22:44,040
You won't bother me. Not where you're going.

314
00:22:44,040 --> 00:22:46,040
You won't bother anyone.

315
00:22:46,040 --> 00:22:48,040
Drive a little faster, please.

316
00:22:50,040 --> 00:22:52,040
I drove for several miles without saying a word.

317
00:22:52,040 --> 00:22:54,040
Then I took a chance.

318
00:22:54,040 --> 00:22:57,040
I speeded up to 60, then jammed the brake to the floor.

319
00:22:57,040 --> 00:23:00,040
No! No!

320
00:23:00,040 --> 00:23:02,040
Jose's head banged against the windshield.

321
00:23:02,040 --> 00:23:05,040
He dropped the gun. I grabbed it almost before it hit the floorboard.

322
00:23:05,040 --> 00:23:08,040
Now, out again, Mr. Finnegan.

323
00:23:08,040 --> 00:23:10,040
We're going to change seats.

324
00:23:10,040 --> 00:23:13,040
Oh, my head. That was very smart, baby. Very smart.

325
00:23:13,040 --> 00:23:16,040
Almost as good as your flashlight gun trick.

326
00:23:16,040 --> 00:23:19,040
That's better. Your trick wins.

327
00:23:19,040 --> 00:23:21,040
Oh, well. What goes now?

328
00:23:21,040 --> 00:23:24,040
We're heading straight into El Paso Police Department.

329
00:23:24,040 --> 00:23:27,040
But, but, but, baby, you can't do that.

330
00:23:27,040 --> 00:23:29,040
Why can't I?

331
00:23:29,040 --> 00:23:31,040
Because it's too foolish.

332
00:23:31,040 --> 00:23:33,040
And the senorita is not a fool.

333
00:23:33,040 --> 00:23:35,040
No, the senorita isn't.

334
00:23:35,040 --> 00:23:38,040
We're going to be driving straight to El Paso and the police.

335
00:23:38,040 --> 00:23:40,040
Yes, ma'am. Whatever you say.

336
00:23:40,040 --> 00:23:43,040
I certainly hope you know what you're doing.

337
00:23:43,040 --> 00:23:46,040
The senorita has learned a lot in the last few hours.

338
00:23:46,040 --> 00:23:48,040
Drive carefully.

339
00:23:50,040 --> 00:23:53,040
He shrugged his shoulders and settled back behind the wheel.

340
00:23:53,040 --> 00:23:57,040
I decided I'd been needlessly concerned about the police.

341
00:23:57,040 --> 00:24:01,040
After all, no one knew I had the $21,000 in my handbag.

342
00:24:01,040 --> 00:24:03,040
No one even knew it was missing.

343
00:24:03,040 --> 00:24:05,040
When I handed the police the man they were looking for,

344
00:24:05,040 --> 00:24:07,040
they wouldn't bother about me.

345
00:24:07,040 --> 00:24:10,040
They would accept my statement that I was just a secretary

346
00:24:10,040 --> 00:24:12,040
on my way to Mexico for a vacation.

347
00:24:14,040 --> 00:24:16,040
As we entered the outskirts of El Paso,

348
00:24:16,040 --> 00:24:19,040
I switched on the radio and settled back to enjoy it.

349
00:24:19,040 --> 00:24:23,040
And now our Texas roundup of the latest Texas news.

350
00:24:23,040 --> 00:24:26,040
Texans who expect quick and speedy action

351
00:24:26,040 --> 00:24:28,040
when it comes to lawbreakers in our state

352
00:24:28,040 --> 00:24:30,040
won't be disappointed when they hear the outcome

353
00:24:30,040 --> 00:24:34,040
of the bank holdup and killing of a guard in Abilene two days ago.

354
00:24:34,040 --> 00:24:35,040
What? What's that?

355
00:24:35,040 --> 00:24:36,040
Be quiet. Be quiet. Listen.

356
00:24:36,040 --> 00:24:39,040
Two culprits, Manuel Melani, a non-Texan,

357
00:24:39,040 --> 00:24:42,040
and Betty Murphy, a red-haired Californian,

358
00:24:42,040 --> 00:24:44,040
were apprehended today in Big Spring,

359
00:24:44,040 --> 00:24:47,040
only 61 hours after their spectacular holdup

360
00:24:47,040 --> 00:24:49,040
of the 7th Bank of Abilene,

361
00:24:49,040 --> 00:24:51,040
both freely confessed to the crime,

362
00:24:51,040 --> 00:24:53,040
the bravery of our Texas...

363
00:24:53,040 --> 00:24:54,040
Hey, wait a minute.

364
00:24:54,040 --> 00:24:56,040
You wait a minute. Stop the car.

365
00:24:57,040 --> 00:24:59,040
Now, I don't believe it.

366
00:24:59,040 --> 00:25:00,040
Neither do I.

367
00:25:00,040 --> 00:25:03,040
You don't? All right, then. Who was it you killed?

368
00:25:03,040 --> 00:25:05,040
Me? I didn't kill anybody.

369
00:25:05,040 --> 00:25:08,040
Oh, stop it. It was your accomplice.

370
00:25:08,040 --> 00:25:10,040
I heard the argument, and then you killed her, and then you...

371
00:25:10,040 --> 00:25:12,040
Oh, you're crazy.

372
00:25:12,040 --> 00:25:13,040
What do you mean, I'm crazy?

373
00:25:13,040 --> 00:25:15,040
Right this minute, there's a red-haired woman dead

374
00:25:15,040 --> 00:25:16,040
in the back of your truck.

375
00:25:16,040 --> 00:25:18,040
What the... Oh.

376
00:25:23,040 --> 00:25:25,040
Oh, boy, that's a good one.

377
00:25:25,040 --> 00:25:26,040
You know you're right.

378
00:25:26,040 --> 00:25:29,040
You did hear an argument, and you did see me

379
00:25:29,040 --> 00:25:31,040
put a red-haired woman in the trunk.

380
00:25:31,040 --> 00:25:32,040
She was dead.

381
00:25:32,040 --> 00:25:34,040
Yes, that's right.

382
00:25:34,040 --> 00:25:36,040
She has been dead all her life.

383
00:25:36,040 --> 00:25:37,040
She's...

384
00:25:37,040 --> 00:25:40,040
The argument, as you say, you heard,

385
00:25:40,040 --> 00:25:42,040
went something like this.

386
00:25:43,040 --> 00:25:46,040
Half of the money, it is mine, Jose.

387
00:25:46,040 --> 00:25:48,040
I don't think you had better forget that.

388
00:25:48,040 --> 00:25:51,040
If you do, you will be sorry, very sorry.

389
00:25:51,040 --> 00:25:53,040
You are wrong, Carmencita.

390
00:25:53,040 --> 00:25:55,040
I will not be me that is sorry.

391
00:25:55,040 --> 00:25:57,040
You couldn't get by without me.

392
00:25:57,040 --> 00:25:59,040
No, not even for one week.

393
00:25:59,040 --> 00:26:01,040
Not one week!

394
00:26:01,040 --> 00:26:03,040
For heaven's sake.

395
00:26:03,040 --> 00:26:05,040
A ventriloquist.

396
00:26:05,040 --> 00:26:07,040
What do you mean, a ventriloquist?

397
00:26:07,040 --> 00:26:10,040
I am the best, Jose Lopez, the great.

398
00:26:10,040 --> 00:26:12,040
Oh, what a relief.

399
00:26:12,040 --> 00:26:14,040
Your relief?

400
00:26:14,040 --> 00:26:15,040
What about me?

401
00:26:15,040 --> 00:26:18,040
I thought the whole time, here I am, traveling with a criminal.

402
00:26:18,040 --> 00:26:20,040
Me? How could you think that I was a...

403
00:26:20,040 --> 00:26:21,040
Why not?

404
00:26:21,040 --> 00:26:23,040
You got the red hair, you're wearing the green suit,

405
00:26:23,040 --> 00:26:25,040
just like the description.

406
00:26:30,040 --> 00:26:34,040
Listen, there's only one other thing that is confusing me.

407
00:26:34,040 --> 00:26:35,040
What's that?

408
00:26:35,040 --> 00:26:38,040
How come you carry such a big bankroll?

409
00:26:38,040 --> 00:26:41,040
All these thousands of dollars in your purse.

410
00:26:41,040 --> 00:26:42,040
Well, I...

411
00:26:42,040 --> 00:26:43,040
Yes?

412
00:26:43,040 --> 00:26:45,040
Well, you...

413
00:26:45,040 --> 00:26:47,040
Oh, what's the use?

414
00:26:47,040 --> 00:26:53,040
I might as well tell you the whole story.

415
00:26:56,040 --> 00:26:59,040
And you know, I found myself doing it,

416
00:26:59,040 --> 00:27:03,040
and Jose explained to me how silly I'd been to ever try such a thing.

417
00:27:03,040 --> 00:27:07,040
And then it struck us that it was still only the 13th of the month.

418
00:27:07,040 --> 00:27:10,040
So we drove back to Kansas City together.

419
00:27:10,040 --> 00:27:12,040
I put the money back and the payroll went off,

420
00:27:12,040 --> 00:27:14,040
just like it always does.

421
00:27:14,040 --> 00:27:18,040
And oh, that Jose, he's so cute and so wonderful.

422
00:27:18,040 --> 00:27:21,040
Hey, baby, come on, hurry up with that dinner, will you?

423
00:27:21,040 --> 00:27:22,040
Yes, Jose, dear.

424
00:27:22,040 --> 00:27:24,040
Hey, what are we going to eat tonight, baby?

425
00:27:24,040 --> 00:27:26,040
And it better be something good, you know.

426
00:27:26,040 --> 00:27:28,040
A husband can testify against his wife.

427
00:27:28,040 --> 00:27:31,040
Same as usual, amigo baby.

428
00:27:31,040 --> 00:27:34,040
Enchiladas with tacos and hot sauce.

429
00:27:34,040 --> 00:27:35,040
Yum, yum, yum.

430
00:27:35,040 --> 00:27:44,040
Yum, yum, yum.

431
00:27:44,040 --> 00:27:46,040
Suspense presented by Auto Light.

432
00:27:46,040 --> 00:27:49,040
Tonight's stars, Lucille Ball and Desi Arnaz.

433
00:27:49,040 --> 00:27:52,040
Lucille, I heard your radio show last Friday night.

434
00:27:52,040 --> 00:27:53,040
Like it?

435
00:27:53,040 --> 00:27:54,040
Sure, swell show.

436
00:27:54,040 --> 00:27:55,040
Mind if I go in?

437
00:27:55,040 --> 00:27:56,040
Of course not, Desi.

438
00:27:56,040 --> 00:28:01,040
I warn you, Desi, Harlow will try to sell you an Auto Light stay full battery.

439
00:28:01,040 --> 00:28:03,040
Oh, me, I'm sold already.

440
00:28:03,040 --> 00:28:05,040
That's just what I was going to tell Harlow.

441
00:28:05,040 --> 00:28:06,040
His product is terrific.

442
00:28:06,040 --> 00:28:08,040
Why, thanks, Desi and Lucille.

443
00:28:08,040 --> 00:28:11,040
Auto Light stay full batteries are, as Desi says, terrific.

444
00:28:11,040 --> 00:28:14,040
They need water only three times a year in normal car use.

445
00:28:14,040 --> 00:28:18,040
Yes, sir, their extra liquid load above the plates as compared to ordinary batteries

446
00:28:18,040 --> 00:28:21,040
helps leak a leading cause of battery failure.

447
00:28:21,040 --> 00:28:25,040
Auto Light stay full batteries are just one of more than 400 products Auto Light makes

448
00:28:25,040 --> 00:28:29,040
for cars, trucks, planes, and boats in 28 plants coast to coast.

449
00:28:29,040 --> 00:28:32,040
These include complete electrical systems used as original equipment

450
00:28:32,040 --> 00:28:35,040
on many makes of America's finest cars and trucks.

451
00:28:35,040 --> 00:28:38,040
Batteries, spark plugs, coils, distributors, starting motors,

452
00:28:38,040 --> 00:28:42,040
bullseye sealed beam headlight units, all engineered to fit together perfectly,

453
00:28:42,040 --> 00:28:45,040
work together perfectly because they're a perfect team.

454
00:28:45,040 --> 00:28:48,040
So folks, don't accept electrical parts supposed to be as good.

455
00:28:48,040 --> 00:28:53,040
Ask for and insist on Auto Light original factory parts at your neighborhood service station,

456
00:28:53,040 --> 00:28:55,040
car dealer, garage, or repair shop.

457
00:28:55,040 --> 00:28:58,040
Remember, you're always right with Auto Light.

458
00:28:58,040 --> 00:29:03,040
Music

459
00:29:03,040 --> 00:29:06,040
Next Thursday for Suspense, Birdlandcaster will be our star.

460
00:29:06,040 --> 00:29:09,040
The play is called The Long Wait, and it is, as we say,

461
00:29:09,040 --> 00:29:14,040
a tale well calculated to keep you in suspense.

462
00:29:14,040 --> 00:29:17,040
Tonight's Suspense play was produced and edited by William Spear

463
00:29:17,040 --> 00:29:19,040
and directed by Norman MacDonald.

464
00:29:19,040 --> 00:29:23,040
Music for Suspense is composed by Lucian Morrowak and conducted by Lud Gluskin.

465
00:29:23,040 --> 00:29:27,040
The Red-Headed Woman is an original play by Nancy J. Cleveland.

466
00:29:27,040 --> 00:29:32,040
Lucille Ball will soon be seen co-starred with Bob Hope in the Paramount picture Fancy Pants

467
00:29:32,040 --> 00:29:35,040
and may be heard in her own Jello show, My Favorite Husband,

468
00:29:35,040 --> 00:29:39,040
every Friday night over most of these same CBS stations.

469
00:29:39,040 --> 00:29:43,040
In the coming weeks, you will hear such stars as Burt Lancaster, Mickey Rooney, and Lana Turner.

470
00:29:43,040 --> 00:29:46,040
Don't forget, next Thursday, same time, Auto Light will present

471
00:29:46,040 --> 00:29:49,040
Suspense, starring Burt Lancaster.

472
00:29:49,040 --> 00:29:57,040
You can buy Auto Light staple batteries, Auto Light resistor spark plugs, Auto Light electrical parts

473
00:29:57,040 --> 00:30:02,040
at your neighborhood Auto Light dealers. Switch to Auto Light. Good night.

474
00:30:02,040 --> 00:30:19,040
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

