WEBVTT

00:00.000 --> 00:19.720
Suspense.

00:19.720 --> 00:26.680
Auto Light and its 96,000 dealers present Mr. Van Johnson in The Defense Rests, a suspense

00:26.680 --> 00:31.360
play produced and edited by William Spear.

00:31.360 --> 00:40.760
Hey, Harlow, much as I hate to mention this on radio, I was watching television the other

00:40.760 --> 00:41.760
night.

00:41.760 --> 00:42.760
Shhh, Hap, we're on the air.

00:42.760 --> 00:44.160
Yeah, well, people gotta know this.

00:44.160 --> 00:49.360
I found out that cars, trucks, and buses equipped with ordinary spark plugs kick up a frightful

00:49.360 --> 00:50.680
fuss with TV pictures.

00:50.680 --> 00:53.520
Well, that's not true of auto light resistor spark plugs.

00:53.520 --> 00:57.480
Wonder of wonders, these wide gap whizzes cut down television cut-ups.

00:57.480 --> 01:00.760
They sure let your engine idle smoother too, don't they?

01:00.760 --> 01:04.760
Yes, auto light resistor spark plugs let your engine idle smoother, give better performance

01:04.760 --> 01:10.400
on leaner gas mixtures, actually save you gas, and they have 200 percent longer electrode

01:10.400 --> 01:11.400
life.

01:11.400 --> 01:15.960
Auto light resistor spark plugs are backed by the research and engineering know-how of

01:15.960 --> 01:19.560
auto light, leader in resistor type spark plugs.

01:19.560 --> 01:23.480
Get auto light resistor spark plugs from your auto light dealer tomorrow.

01:23.480 --> 01:25.840
You are always right with auto light.

01:25.840 --> 01:30.280
Oh, a reminder, suspense on television may be seen on many stations throughout the country

01:30.280 --> 01:32.560
every Tuesday night.

01:32.560 --> 01:37.620
And now, with the defense rests and with the performance of Van Johnson, auto light hopes

01:37.620 --> 01:47.720
once again to keep you in suspense.

01:47.720 --> 01:53.680
A people versus Robert Tasker, the defendant charged under the indictment with murder in

01:53.680 --> 01:54.680
the first degree.

01:54.680 --> 01:57.240
Please counsel for the defense, prepare to proceed.

01:57.240 --> 01:58.240
I am your honor.

01:58.240 --> 01:59.240
Very well, Mr. Krieger.

01:59.240 --> 02:02.440
Your honor, at the court please.

02:02.440 --> 02:07.740
I think it's fitting that for a moment I should speak openly to your honor and to the jury.

02:07.740 --> 02:13.140
On a matter which has a substantial bearing on this case, I refer to the rather unique

02:13.140 --> 02:19.080
relationship existing between myself and the defendant Robert Tasker.

02:19.080 --> 02:25.120
It is true that in my interest in him and in his fate is far greater than the normal

02:25.120 --> 02:28.560
interest of a lawyer in his client.

02:28.560 --> 02:34.200
This interest might reasonably be described as fatherly.

02:34.200 --> 02:38.920
And yet I ask your honor and the gentlemen of the jury to think of me in all fairness

02:38.920 --> 02:52.400
and without bias simply as a lawyer defending his client.

02:52.400 --> 02:54.520
My name is Robert Tasker.

02:54.520 --> 02:58.520
I am sitting in a courtroom on trial for murder.

02:58.520 --> 03:03.240
As Mr. Krieger, my lawyer, stands there now telling the judge and the jury about me and

03:03.240 --> 03:08.440
about him, I can't help thinking that if it weren't for him I wouldn't be here today.

03:08.440 --> 03:12.360
And thinking what an irony it is too because Mr. Krieger is the only friend I've ever had

03:12.360 --> 03:14.000
in the world.

03:14.000 --> 03:15.720
I'm an ex-con.

03:15.720 --> 03:18.360
My sentence was for ten years.

03:18.360 --> 03:23.200
After I'd been there about a year, I began to write just short stories, little things.

03:23.200 --> 03:25.800
I had lots of time.

03:25.800 --> 03:28.360
Finally I sent one to a magazine and they published it.

03:28.360 --> 03:29.980
Mr. Krieger happened to read it.

03:29.980 --> 03:30.980
He wrote to me.

03:30.980 --> 03:32.520
Then he came to see me.

03:32.520 --> 03:33.640
He remembered my case.

03:33.640 --> 03:35.560
He said he'd try to help me.

03:35.560 --> 03:38.600
Then one day I was called to the warden's office.

03:38.600 --> 03:39.720
Hello, Robert.

03:39.720 --> 03:40.720
Hello, Mr. Krieger.

03:40.720 --> 03:43.040
Robert, I've got some good news for you.

03:43.040 --> 03:44.040
I've got your parole.

03:44.040 --> 03:45.040
You're free.

03:45.040 --> 03:46.040
Well, you happy?

03:46.040 --> 03:47.040
Sure.

03:47.040 --> 03:50.360
It's just that I still don't quite believe it.

03:50.360 --> 03:51.360
It's official, Tasker.

03:51.360 --> 03:53.360
Here are your papers.

03:53.360 --> 03:54.480
Papers?

03:54.480 --> 03:57.720
That'll make everything easy, won't it, warden?

03:57.720 --> 03:59.960
Passport to a brilliant future, ex-con.

03:59.960 --> 04:05.440
Robert, I know it's going to be a little hard to adjust at first, but there's a job in my

04:05.440 --> 04:06.440
office.

04:06.440 --> 04:09.120
Thanks, Mr. Krieger, but I don't want charity, even from you.

04:09.120 --> 04:11.000
Oh, it isn't charity, Robert.

04:11.000 --> 04:14.480
I need a clerk in my office or I wouldn't have offered you the job.

04:14.480 --> 04:18.360
You don't have to stay if you don't want to, but you'll be doing me a great favor if you

04:18.360 --> 04:19.360
try it.

04:19.360 --> 04:22.040
Well, I guess I owe you at least one favor.

04:22.040 --> 04:24.400
Well, Tasker, goodbye and good luck.

04:24.400 --> 04:27.360
Just remember that what's happened up here is water over the dam.

04:27.360 --> 04:28.360
Don't hold any grudges.

04:28.360 --> 04:30.400
I don't hold any grudges, warden.

04:30.400 --> 04:32.480
There's one man I hate, that's all.

04:32.480 --> 04:34.720
A man you hate, Robert?

04:34.720 --> 04:36.880
His name is Arthur Hines and I hate him.

04:36.880 --> 04:38.040
It's simple as that.

04:38.040 --> 04:39.200
Forget it, son.

04:39.200 --> 04:40.200
Hines was D.A. then.

04:40.200 --> 04:41.520
He was just doing a job, that's all.

04:41.520 --> 04:42.800
He had nothing against you.

04:42.800 --> 04:44.640
He was doing a job, all right.

04:44.640 --> 04:46.960
Robert, you mustn't feel that way.

04:46.960 --> 04:49.400
You'll get along with Hines, all right.

04:49.400 --> 04:50.400
Get along with him?

04:50.400 --> 04:51.400
In the office.

04:51.400 --> 04:53.520
Didn't I tell you?

04:53.520 --> 04:57.320
Arthur Hines is my new partner.

04:57.320 --> 05:03.620
Well, it certainly threw me for a second to hear I was going to be working side by side

05:03.620 --> 05:08.600
with Hines, but well, I made up my mind to play ball.

05:08.600 --> 05:12.120
The work wasn't hard and I was able to do some writing on the side.

05:12.120 --> 05:16.400
Mr. Krager always encouraged me in that and Peggy helped me a lot too.

05:16.400 --> 05:19.480
She helped me to believe in myself.

05:19.480 --> 05:21.760
All that time I never saw Mr. Hines.

05:21.760 --> 05:25.680
He was out of town or something and then one day he came back.

05:25.680 --> 05:28.160
I was nervous at the idea of seeing him.

05:28.160 --> 05:29.520
He was in his office with someone.

05:29.520 --> 05:31.360
He'd come in the private entrance.

05:31.360 --> 05:34.320
Mr. Krager was in that day too in his own office.

05:34.320 --> 05:38.720
I was out in the anteroom with Peggy by the switchboard.

05:38.720 --> 05:40.480
Krager and Hines.

05:40.480 --> 05:42.280
I'm sorry Mr. Hines is in conference now.

05:42.280 --> 05:44.080
Can you call back later?

05:44.080 --> 05:45.080
About half an hour.

05:45.080 --> 05:46.080
Thank you.

05:46.080 --> 05:47.760
But what's he really like, Peggy?

05:47.760 --> 05:50.800
I've never seen him except that time in court.

05:50.800 --> 05:51.800
He's all right, I guess.

05:51.800 --> 05:53.720
How do you mean all right?

05:53.720 --> 05:54.720
How do I know what he's like?

05:54.720 --> 05:55.720
I just work here.

05:55.720 --> 05:56.720
I'm not married to the man.

05:56.720 --> 05:57.720
Okay, okay.

05:57.720 --> 05:58.720
I'm sorry, Robert.

05:58.720 --> 06:02.840
I guess I'm kind of jumpy today.

06:02.840 --> 06:03.840
What's the matter, Peggy?

06:03.840 --> 06:05.480
Isn't anything, nerves?

06:05.480 --> 06:08.240
You've been that way ever since Hines came in.

06:08.240 --> 06:10.520
Mr. Hines, how could he have anything to do with it?

06:10.520 --> 06:11.520
I don't know.

06:11.520 --> 06:12.520
You don't understand the English language?

06:12.520 --> 06:13.520
No.

06:13.520 --> 06:14.520
Now get out.

06:14.520 --> 06:15.520
Don't give me that, Hines.

06:15.520 --> 06:16.520
You'll be the gutter.

06:16.520 --> 06:17.520
You know who has.

06:17.520 --> 06:19.440
I don't know anything about it and I don't want to know.

06:19.440 --> 06:22.280
Don't you think I've got enough trouble nowadays keeping mugs like you out of the pen without

06:22.280 --> 06:24.560
being a fence for what you stole?

06:24.560 --> 06:26.120
Now get out of this office and stay out.

06:26.120 --> 06:27.120
Okay.

06:27.120 --> 06:28.120
But I'll be back.

06:28.120 --> 06:31.120
$50,000 is a lot of money.

06:31.120 --> 06:33.400
Well, what do you want?

06:33.400 --> 06:34.400
Why, I...

06:34.400 --> 06:36.400
Robert works here, Mr. Hines.

06:36.400 --> 06:38.440
My name's Robert Tasker, didn't Mr. Craig...

06:38.440 --> 06:39.920
I knew I'd seen you before.

06:39.920 --> 06:41.760
You're that punk kid I sent up to San Quentin.

06:41.760 --> 06:43.360
It was for 10 years.

06:43.360 --> 06:45.440
What do you mean you're working here?

06:45.440 --> 06:47.080
Mr. Craig got me out.

06:47.080 --> 06:48.080
He gave me a job.

06:48.080 --> 06:49.080
A job of what?

06:49.080 --> 06:50.080
Snooping outside my office?

06:50.080 --> 06:51.080
I wasn't...

06:51.080 --> 06:53.080
Don't talk back to me, you dirty little jail rat.

06:53.080 --> 06:54.080
Why, you...

06:54.080 --> 06:55.080
Robert, don't.

06:55.080 --> 06:56.080
Let go.

06:56.080 --> 06:57.080
Leave me alone.

06:57.080 --> 06:58.080
Let me go.

06:58.080 --> 07:00.240
Okay, both of you.

07:00.240 --> 07:01.240
Calm down.

07:01.240 --> 07:02.800
What's the matter?

07:02.800 --> 07:06.040
What's the idea of bringing this ex-con into the office of ex?

07:06.040 --> 07:08.160
Isn't it bad enough to have to work with criminals all day?

07:08.160 --> 07:09.600
Robert is not a criminal.

07:09.600 --> 07:12.240
He's here because I want him to be here.

07:12.240 --> 07:13.520
Because I believe in him and trust him.

07:13.520 --> 07:17.040
Well, I don't like anyone hanging around outside my door when I'm having a private conference,

07:17.040 --> 07:18.040
that's all.

07:18.040 --> 07:22.200
Now look, Robert Tasker's one of the finest, most gifted young persons I've ever known.

07:22.200 --> 07:24.440
I want him to get along here.

07:24.440 --> 07:26.400
And I want him to get along with you too, Arthur.

07:26.400 --> 07:27.400
You understand?

07:27.400 --> 07:28.600
I can get along with anyone.

07:28.600 --> 07:31.280
Well, sure you can.

07:31.280 --> 07:33.080
Everything forgotten now, eh?

07:33.080 --> 07:35.520
Start right off with a clean slate, eh?

07:35.520 --> 07:36.520
Sure.

07:36.520 --> 07:39.800
Well, I'll see you later in the afternoon, Max.

07:39.800 --> 07:45.120
Well, Robert, come into my office for a minute, will you?

07:45.120 --> 07:46.120
Sure.

07:46.120 --> 07:51.920
My boy, I'm terribly sorry.

07:51.920 --> 07:53.960
I don't know how to begin to apologize.

07:53.960 --> 07:55.360
Why should you apologize?

07:55.360 --> 07:56.880
I just don't like him.

07:56.880 --> 07:57.880
He doesn't like me.

07:57.880 --> 07:59.800
No, no, Robert, you're wrong there.

07:59.800 --> 08:02.680
It's just that things have been happening lately to upset him.

08:02.680 --> 08:04.640
Like this fellow Marvin and his $50,000.

08:04.640 --> 08:06.920
Yeah, what's that all about?

08:06.920 --> 08:12.000
Well, there's a poor fellow who's been in prison for the last five years.

08:12.000 --> 08:15.240
He claims he had quite a lot of money when he went in.

08:15.240 --> 08:17.320
He thinks Heinz hijacked it on him, huh?

08:17.320 --> 08:22.080
Well, he says he left it with a pal of his, and later the pal was killed in a gunfight.

08:22.080 --> 08:23.800
Galucci, you remember the case?

08:23.800 --> 08:25.400
Yeah, I remember something about it.

08:25.400 --> 08:29.960
Well, anyway, just before he died, Galucci told somebody he'd left the money with Heinz.

08:29.960 --> 08:32.280
That's how the story goes, anyway.

08:32.280 --> 08:34.600
But you know how these things travel on the grapevine?

08:34.600 --> 08:36.400
It's all nonsense, of course.

08:36.400 --> 08:38.680
That guy meant business, just the same.

08:38.680 --> 08:40.480
That probably explains the whole thing.

08:40.480 --> 08:43.680
Heinz was a little scared.

08:43.680 --> 08:45.400
Don't let it worry you, Robert.

08:45.400 --> 08:47.280
You will stay, won't you?

08:47.280 --> 08:49.880
Well, believe me, it's for the best.

08:49.880 --> 08:52.280
Well, okay.

08:52.280 --> 08:53.660
That's the spirit.

08:53.660 --> 08:56.760
And any other little troubles, you just bring them to me, will you?

08:56.760 --> 08:57.760
Thanks.

08:57.760 --> 09:00.280
Well, I guess I'd better relieve Peggy on the board.

09:00.280 --> 09:01.280
Keep your chin up, son.

09:01.280 --> 09:02.280
Sure.

09:02.280 --> 09:05.280
I'm sorry I kept you waiting, Peggy.

09:05.280 --> 09:06.280
That's all right.

09:06.280 --> 09:07.280
What's the matter?

09:07.280 --> 09:08.280
Please don't say anything.

09:08.280 --> 09:09.280
Peggy, what is it?

09:09.280 --> 09:10.280
Robert, I'm scared.

09:10.280 --> 09:11.280
Scared of what?

09:11.280 --> 09:12.280
Heinz?

09:12.280 --> 09:13.280
Don't be silly.

09:13.280 --> 09:14.280
No, no, it's not him.

09:14.280 --> 09:15.280
Well, what is it?

09:15.280 --> 09:16.280
I shouldn't, but I have got to tell someone.

09:16.280 --> 09:17.280
Sure you have, but take it easy now.

09:17.280 --> 09:18.280
What is it?

09:18.280 --> 09:19.280
I've never told anyone before.

09:19.280 --> 09:20.280
I'm afraid you'll be afraid.

09:20.280 --> 09:21.280
I'm afraid you'll be afraid.

09:21.280 --> 09:22.280
I'm afraid you'll be afraid.

09:22.280 --> 09:24.040
I've never told anyone before.

09:24.040 --> 09:25.040
Neither Mr. Heinz nor Mr. Craig would know.

09:25.040 --> 09:26.040
I'd die if they did.

09:26.040 --> 09:27.040
You wouldn't tell anyone, would you?

09:27.040 --> 09:28.040
Of course I won't.

09:28.040 --> 09:30.040
Come on, spill it.

09:30.040 --> 09:33.200
You saw that man who was in here who was arguing with Mr. Heinz about the $50,000?

09:33.200 --> 09:34.200
Yeah, yeah.

09:34.200 --> 09:35.200
Well, it's true.

09:35.200 --> 09:36.200
There is $50,000 somewhere.

09:36.200 --> 09:37.200
Yeah?

09:37.200 --> 09:38.800
Well, how do you know all this?

09:38.800 --> 09:40.800
I know, and I'm scared.

09:40.800 --> 09:43.040
Robert, he's a killer.

09:43.040 --> 09:44.040
That guy?

09:44.040 --> 09:46.280
Well, I wouldn't be surprised, but how do you know?

09:46.280 --> 09:47.280
Of course.

09:47.280 --> 09:48.280
He's my brother.

09:48.280 --> 09:59.960
I had a hunch to lay him out of there right then.

09:59.960 --> 10:03.720
I knew something was going to happen, but I hated to run out on Peggy when she was in

10:03.720 --> 10:08.400
a jam and might need help, and I didn't want to let Mr. Craig get down either.

10:08.400 --> 10:11.280
I promised I'd stay until I could get sort of a start on my own.

10:11.280 --> 10:16.560
He was the only man in all my life who ever treated me like a person instead of a thing,

10:16.560 --> 10:17.560
so I stayed.

10:17.560 --> 10:20.080
I didn't have any more trouble with Heinz.

10:20.080 --> 10:21.400
We didn't speak to each other much.

10:21.400 --> 10:26.820
There wasn't any need to, and he was out of town most of the time anyway.

10:26.820 --> 10:36.360
He was out of town until that day, the day that he died.

10:36.360 --> 10:39.000
Craig and Heinz, I'm sorry he's out of town.

10:39.000 --> 10:41.000
You might try later this afternoon.

10:41.000 --> 10:43.080
Yes, I'll tell Mr. Heinz.

10:43.080 --> 10:44.080
Say, Peggy.

10:44.080 --> 10:45.080
Uh-huh?

10:45.080 --> 10:46.440
Do you know where Mr. Craig will be in?

10:46.440 --> 10:47.440
He didn't say.

10:47.440 --> 10:48.440
He's still open.

10:48.440 --> 10:49.440
Who?

10:49.440 --> 10:50.440
Harry.

10:50.440 --> 10:51.440
Where is he?

10:51.440 --> 10:52.440
Who?

10:52.440 --> 10:53.440
You know who?

10:53.440 --> 10:54.440
Heinz.

10:54.440 --> 10:56.440
Oh, Harry, I told you not to come.

10:56.440 --> 10:57.440
I begged you not to.

10:57.440 --> 10:58.440
Sure, sure.

10:58.440 --> 10:59.440
Always a little pal, always a little...

10:59.440 --> 11:00.440
Hey, wait a minute.

11:00.440 --> 11:01.440
What does this guy know?

11:01.440 --> 11:05.440
I told him that you were my brother, but nobody else?

11:05.440 --> 11:06.440
Yeah, sure.

11:06.440 --> 11:07.440
Okay, what do I care?

11:07.440 --> 11:08.440
I only care about one thing.

11:08.440 --> 11:09.440
Harry, you promised me you wouldn't come up here.

11:09.440 --> 11:10.440
Where's Heinz?

11:10.440 --> 11:11.440
I don't know.

11:11.440 --> 11:12.440
He's out.

11:12.440 --> 11:13.440
I'll wait till he comes back.

11:13.440 --> 11:14.440
Harry, you mustn't.

11:14.440 --> 11:15.440
I'm staying.

11:15.440 --> 11:17.440
I'll get it out of him.

11:17.440 --> 11:20.440
Harry, your sister says you should leave.

11:20.440 --> 11:22.440
You keep out of this punk.

11:22.440 --> 11:23.440
I don't like that word, pal.

11:23.440 --> 11:26.440
Robert, listen, will you watch the board for a few minutes?

11:26.440 --> 11:27.440
Sure.

11:27.440 --> 11:28.440
It's lunchtime anyway.

11:28.440 --> 11:30.440
Harry, Harry, I've got some things I want to talk over with you privately.

11:30.440 --> 11:31.440
What things?

11:31.440 --> 11:35.440
About Heinz and, you know, come on, we'll go downstairs, the girl in the lobby.

11:35.440 --> 11:37.440
You wouldn't be trying to ease me out of here, would you?

11:37.440 --> 11:40.440
No, no, honest, I've got to talk to you, Harry.

11:40.440 --> 11:41.440
Come on.

11:41.440 --> 11:42.440
Okay.

11:42.440 --> 11:43.440
Now, you listen, pal.

11:43.440 --> 11:44.440
Yeah?

11:44.440 --> 11:47.440
If Mr. Heinz comes in, you tell him I was here,

11:47.440 --> 11:50.440
and you tell him he better come across or else.

11:50.440 --> 11:51.440
Is that all?

11:51.440 --> 11:52.440
That's enough, isn't it?

11:52.440 --> 11:54.440
He'll know what I mean.

11:54.440 --> 11:55.440
Sure.

12:00.440 --> 12:04.440
After they left, I just sat there with this guy, Harry, feeling the way he did,

12:04.440 --> 12:08.440
even if he was a screwball with a jackpot like $50,000 kicking around somewhere,

12:08.440 --> 12:12.440
no matter who had it, I knew it was a cinch, there was going to be a blow-off.

12:12.440 --> 12:14.440
And I knew I was going to be right in the middle of it.

12:14.440 --> 12:17.440
I didn't know how then, but I knew I was.

12:17.440 --> 12:19.440
A guy with a record always is.

12:19.440 --> 12:22.440
And there wasn't a thing I could do about it.

12:22.440 --> 12:26.440
So I just sat there waiting for trouble to happen.

12:33.440 --> 12:34.440
Kroeger and Heinz.

12:34.440 --> 12:35.440
Hello, Robert, this is Max Kroeger.

12:35.440 --> 12:36.440
Oh, yes, Mr. Kroeger.

12:36.440 --> 12:38.440
Are you there alone? Peggy out to lunch?

12:38.440 --> 12:40.440
Yes, yes, she is.

12:40.440 --> 12:42.440
Well, it can't be helped, I'm in a hurry.

12:42.440 --> 12:43.440
I'll tell you what I want you to do.

12:43.440 --> 12:44.440
Yes, sir.

12:44.440 --> 12:47.440
I'm across the street in the courthouse, Judge Andrews Court, the Ellsworth case.

12:47.440 --> 12:49.440
There are some notes I've got to have over here right away.

12:49.440 --> 12:52.440
They're in my own handwriting, pencil, and clearly marked Ellsworth.

12:52.440 --> 12:53.440
Yes, sir.

12:53.440 --> 12:54.440
You'll find them in Mr. Heinz's office.

12:54.440 --> 12:56.440
The pages all clipped together.

12:56.440 --> 13:00.440
I don't know exactly where in his office, but keep looking, keep looking until you find them.

13:00.440 --> 13:01.440
All right, sir.

13:01.440 --> 13:03.440
Then bring them over to me right away. Got it?

13:03.440 --> 13:04.440
Yes, sir.

13:04.440 --> 13:05.440
I'll be waiting for you.

13:06.440 --> 13:09.440
I left the switchboard and went into Mr. Heinz's office.

13:09.440 --> 13:11.440
I started looking around for the notes.

13:11.440 --> 13:12.440
I looked everywhere.

13:12.440 --> 13:16.440
I looked on top of the desk first, and then I looked in all the drawers.

13:16.440 --> 13:18.440
Then I looked in the filing cabinet.

13:18.440 --> 13:20.440
I even tried to look in the safe, but it was locked.

13:20.440 --> 13:24.440
Then I stopped and sort of looked around the room to see if there was anything I'd missed.

13:24.440 --> 13:27.440
And I noticed some yellow papers on top of the bookcase.

13:27.440 --> 13:29.440
I reached up and took them down.

13:29.440 --> 13:34.440
I was standing there with my back to the private entrance, looking the papers over to be sure they were the right ones.

13:34.440 --> 13:36.440
What are you doing in here?

13:36.440 --> 13:38.440
Mr. Craig wanted some papers, Mr. Heinz.

13:38.440 --> 13:40.440
I thought I told you to stay away from my office.

13:40.440 --> 13:41.440
What are you snooping around here for?

13:41.440 --> 13:43.440
Mr. Craig had told me to look in here for the...

13:43.440 --> 13:45.440
Yeah, there's something mighty funny going on around this office.

13:45.440 --> 13:47.440
There's nothing funny. Mr. Craig had told me...

13:47.440 --> 13:48.440
I say there is.

13:48.440 --> 13:52.440
What's the switchboard girl doing sneaking around the lobby with Harry Marvin?

13:52.440 --> 13:54.440
They tried to avoid me, but I saw them.

13:54.440 --> 13:58.440
First the switchboard girl turns out to have a crazy ex-convict for a boyfriend, and now...

13:58.440 --> 14:00.440
That's a lie. He's her brother.

14:00.440 --> 14:04.440
Her brother? Oh, so that's it.

14:04.440 --> 14:07.440
Oh, I shouldn't have said that, Mr. Heinz. I don't know anything about it.

14:07.440 --> 14:09.440
Oh, you don't? Well, I do. I get it now.

14:09.440 --> 14:11.440
I knew there was something, and all of a sudden I get it.

14:11.440 --> 14:13.440
Mr. Heinz, there's nothing to get...

14:13.440 --> 14:16.440
So the girl and her brother go down to the lobby and set themselves an alibi...

14:16.440 --> 14:21.440
because they know I'll suspect them and get you to do their dirty work for a nice fat cut.

14:21.440 --> 14:22.440
Please, Mr. Heinz, don't talk that way.

14:22.440 --> 14:24.440
Well, you didn't find it, did you, and you won't.

14:24.440 --> 14:26.440
Now you get out of here, you little punk.

14:26.440 --> 14:27.440
I said don't talk that way.

14:27.440 --> 14:29.440
You dirty, thieving little...

14:29.440 --> 14:34.440
I told you not to talk that way.

14:39.440 --> 14:42.440
We fell and just lay there. For a minute I didn't know what to do.

14:42.440 --> 14:44.440
Then I knew I'd have to tell Mr. Kramer.

14:44.440 --> 14:46.440
I knew I was all washed up there anyway.

14:46.440 --> 14:51.440
I couldn't very well expect even a man like Mr. Kramer to choose between his law partner and me.

14:51.440 --> 14:55.440
And I couldn't stay in the same office with Mr. Heinz after what had happened.

14:55.440 --> 14:59.440
Somehow I wanted to tell Mr. Kramer myself before anyone else did.

14:59.440 --> 15:03.440
I went out to the switchboard and dialed the courthouse number.

15:10.440 --> 15:12.440
Judge Andrews, Gort Johnson speaking.

15:12.440 --> 15:15.440
I want to speak to Mr. Max Kramer. This is his office calling.

15:15.440 --> 15:18.440
Well, I don't see him around here right now. The court's in recess.

15:18.440 --> 15:21.440
I know, but try to locate him, will you? It's important.

15:21.440 --> 15:22.440
Okay, hold the line.

15:22.440 --> 15:25.440
I sat there waiting for them to find Mr. Kramer.

15:25.440 --> 15:28.440
And all of a sudden I remember the papers he wanted.

15:28.440 --> 15:30.440
I cut off the call on the switchboard.

15:30.440 --> 15:33.440
I went back to Mr. Heinz's office.

15:33.440 --> 15:35.440
He was just lying there, just as I'd left him.

15:35.440 --> 15:37.440
And yet there was something different.

15:37.440 --> 15:40.440
I went over and looked at him more closely.

15:40.440 --> 15:43.440
His face was a terrible gray color.

15:43.440 --> 15:46.440
I touched his wrist, feeling for his pulse.

15:46.440 --> 15:49.440
The next thing I knew I was down on my knees tearing open his collar,

15:49.440 --> 15:51.440
but even then I knew it wasn't any use.

15:51.440 --> 15:53.440
Mr. Heinz was dead.

16:06.440 --> 16:10.440
Auto Light is bringing you Mr. Van Johnson in the defense rests.

16:10.440 --> 16:22.440
Tonight's production in Radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

16:24.440 --> 16:26.440
Hey, Hap, did I tell you about my hobby?

16:26.440 --> 16:27.440
Hobby?

16:27.440 --> 16:30.440
Yeah, I collect old-fashioned narrow gap spark plugs

16:30.440 --> 16:34.440
that have been replaced with smooth firing wide gap auto light resistor spark plugs.

16:34.440 --> 16:36.440
You got many of the old-fashioned plugs?

16:36.440 --> 16:38.440
Many. I've got millions.

16:38.440 --> 16:42.440
That's because millions of auto light resistor spark plugs are in use today,

16:42.440 --> 16:45.440
and that means millions of masterful motorists are enjoying

16:45.440 --> 16:48.440
the bountiful benefits of these wide gap wonders.

16:48.440 --> 16:49.440
Did you say benefits, Harlow?

16:49.440 --> 16:50.440
Yes, sir, Hap.

16:50.440 --> 16:56.440
The new wide gap auto light resistor spark plugs have 200 percent longer electrode life.

16:56.440 --> 17:00.440
And in addition, they give smoother idling and better performance on leaner gas mixtures,

17:00.440 --> 17:03.440
which means actual gas savings.

17:03.440 --> 17:07.440
Also, famous auto light resistor spark plugs reduce spark plug interference

17:07.440 --> 17:09.440
with radio and television reception.

17:09.440 --> 17:14.440
Years of research and the engineering know-how of the leader in resistor type spark plugs

17:14.440 --> 17:18.440
are behind the famous auto light resistor spark plugs.

17:18.440 --> 17:21.440
Get a set today from your nearby auto light dealer.

17:21.440 --> 17:25.440
Remember, you're always right with auto light.

17:25.440 --> 17:29.440
And now auto light brings back to our Hollywood sound stage,

17:29.440 --> 17:32.440
Van Johnson in the defense rests.

17:32.440 --> 17:35.440
A tale well calculated to keep you in...

17:35.440 --> 17:37.440
suspense.

17:39.440 --> 17:41.440
I don't know how long I stood there in the room.

17:41.440 --> 17:43.440
It might have been hours.

17:43.440 --> 17:44.440
It might have been only a couple of minutes.

17:44.440 --> 17:47.440
I just stood there, my mind dazed, and yet at the same time,

17:47.440 --> 17:50.440
racing through a thousand half-formed plots and schemes of escape,

17:50.440 --> 17:53.440
of what I could say of some way out.

17:53.440 --> 17:56.440
Then the switchboard began to buzz with an incoming call.

17:56.440 --> 17:58.440
It sort of brought me to my senses.

17:58.440 --> 18:02.440
More out of habit than anything else, I went out to answer it.

18:02.440 --> 18:06.440
Craig and Hines. Robert, you still there?

18:06.440 --> 18:08.440
Mr. Craig, I...

18:08.440 --> 18:10.440
Where are those notes? Haven't you found them yet?

18:10.440 --> 18:12.440
Yes, I found them all right.

18:12.440 --> 18:14.440
Well, bring them over here. I need them right away.

18:14.440 --> 18:16.440
Mr. Craig, I...

18:16.440 --> 18:19.440
Robert, what's the matter with you?

18:19.440 --> 18:21.440
I just killed Mr. Hines.

18:26.440 --> 18:29.440
Pretty soon the police came. I called them myself.

18:29.440 --> 18:32.440
Mr. Craig said it was the only thing to do, and I knew he was right.

18:32.440 --> 18:35.440
He said he'd be in touch with me as soon as he was through at court.

18:35.440 --> 18:37.440
I didn't know what he could do.

18:37.440 --> 18:39.440
I didn't think there was much he'd want to do.

18:39.440 --> 18:41.440
But it made me feel better to have him talk that way.

18:41.440 --> 18:44.440
The police took me across town in a squad car.

18:44.440 --> 18:46.440
I knew what I was in for.

18:46.440 --> 18:48.440
The police don't like ex-convicts,

18:48.440 --> 18:51.440
particularly one that they think has been mixed up with murder.

18:55.440 --> 18:58.440
Well, you're just making it hard for yourself, Tasker.

18:58.440 --> 19:00.440
I told you what happened.

19:00.440 --> 19:01.440
Inner pig's eye you have.

19:01.440 --> 19:03.440
I don't have to talk if I don't want to.

19:03.440 --> 19:04.440
No?

19:04.440 --> 19:06.440
I'm waiting for Mr. Craig. I told you that.

19:06.440 --> 19:08.440
Craig? What do you think he's going to do for you?

19:08.440 --> 19:10.440
I don't know, but he told me he'd come down.

19:10.440 --> 19:13.440
Oh, sure, of course he'll come down to give evidence against you.

19:13.440 --> 19:16.440
Oh, now, listen, Tasker, if you give a full confession,

19:16.440 --> 19:18.440
we may be able to get a break for you.

19:18.440 --> 19:20.440
Gavin, Mr. Craig is outside. He wants to see you.

19:20.440 --> 19:22.440
Oh, yeah? Okay, send him in.

19:22.440 --> 19:23.440
All right, boys.

19:23.440 --> 19:24.440
Hi.

19:24.440 --> 19:25.440
Hello, Robert.

19:25.440 --> 19:26.440
Hello, Mr. Craig.

19:26.440 --> 19:27.440
They've been treating you all right?

19:27.440 --> 19:30.440
Fine. I don't like to have people get rough with my clients.

19:30.440 --> 19:31.440
Your what?

19:31.440 --> 19:32.440
You heard me, Captain.

19:32.440 --> 19:35.440
While you're at it, you might as well take those handcuffs off him

19:35.440 --> 19:37.440
because from this moment, he's out and out and bond,

19:37.440 --> 19:39.440
released in my custody.

19:39.440 --> 19:40.440
I got the papers right here.

19:40.440 --> 19:41.440
Say, are you crazy?

19:41.440 --> 19:42.440
Certainly not.

19:42.440 --> 19:44.440
I simply don't believe the boy did it, that's all.

19:44.440 --> 19:48.440
Look, Craig, why try to kid us? It's an open and shut case.

19:48.440 --> 19:50.440
Tasker's the only person who had the opportunity,

19:50.440 --> 19:52.440
the only one who had a motive.

19:52.440 --> 19:53.440
Uh-uh.

19:53.440 --> 19:55.440
Well, not to speak ill of the dead, Captain,

19:55.440 --> 19:58.440
and although Arthur Hines was my law partner,

19:58.440 --> 20:00.440
it's unfortunately true that quite a number of people

20:00.440 --> 20:02.440
at least thought they had a motive.

20:02.440 --> 20:05.440
Oh, sure, so maybe this other ex-con, Harry Marvin,

20:05.440 --> 20:06.440
had a motive.

20:06.440 --> 20:08.440
Maybe even the dame on the switchboard had a motive,

20:08.440 --> 20:09.440
for all I know.

20:09.440 --> 20:10.440
But they couldn't have done it.

20:10.440 --> 20:12.440
Fifty people saw him together downstairs

20:12.440 --> 20:13.440
in the lobby of the building

20:13.440 --> 20:14.440
at the time the murder was committed.

20:14.440 --> 20:16.440
No, you've talked to them, have you?

20:16.440 --> 20:18.440
Listen, this kid admits he had a quarrel with Hines.

20:18.440 --> 20:20.440
He always hit him anyway.

20:20.440 --> 20:21.440
He admits he hit him.

20:21.440 --> 20:23.440
So he picks the paperweight off the desk,

20:23.440 --> 20:24.440
smashes him over the head.

20:24.440 --> 20:25.440
Wait a minute.

20:25.440 --> 20:27.440
You didn't say anything about that, Robert.

20:27.440 --> 20:29.440
Oh, I didn't even know about it before.

20:29.440 --> 20:30.440
I didn't hit him with any paperweight.

20:30.440 --> 20:32.440
Oh, stop it, Willard.

20:32.440 --> 20:33.440
The back of the man's head was bashed in

20:33.440 --> 20:34.440
with that paperweight,

20:34.440 --> 20:36.440
and this kid's fingerprints were all over it.

20:36.440 --> 20:38.440
Well, what's so funny?

20:38.440 --> 20:39.440
This is murder, mister.

20:39.440 --> 20:40.440
I'm sorry.

20:40.440 --> 20:43.440
But you'll find out if you ever try to bring this boy

20:43.440 --> 20:45.440
to trial for killing Arthur Hines with a paperweight.

20:45.440 --> 20:48.440
Listen, Craig, you're not going to make a chump out of me.

20:48.440 --> 20:51.440
This boy is going to be indicted for murder.

20:51.440 --> 20:53.440
He's going to be convicted of murder,

20:53.440 --> 20:55.440
and he's going to burn for murder.

21:03.440 --> 21:05.440
Indicted, convicted, burned.

21:05.440 --> 21:07.440
Three promises.

21:07.440 --> 21:09.440
And the first one's already happened.

21:09.440 --> 21:10.440
The second one?

21:10.440 --> 21:13.440
Well, even I can see we don't stand much chance.

21:13.440 --> 21:15.440
And the third one, I...

21:15.440 --> 21:17.440
just try not to think about.

21:17.440 --> 21:20.440
But there is Mr. Craig Europe before that jury,

21:20.440 --> 21:22.440
acting as though it was an absolute certainty

21:22.440 --> 21:24.440
that I'd be cleared, pleading for me

21:24.440 --> 21:26.440
as though I were the only guy in the world

21:26.440 --> 21:30.440
because, well, that's the kind of a guy he is.

21:38.440 --> 21:42.440
Ladies and gentlemen, it is my firm conviction

21:42.440 --> 21:45.440
that when you have heard this boy's story from his own lips

21:45.440 --> 21:47.440
and gained an insight as I have

21:47.440 --> 21:50.440
into the depth and integrity of his character and spirit,

21:50.440 --> 21:53.440
you will also believe him innocent.

21:53.440 --> 21:56.440
He is innocent.

21:57.440 --> 22:00.440
Now, Robert, I'll ask you to take the stand, please.

22:02.440 --> 22:04.440
Raise your right hand, please.

22:04.440 --> 22:06.440
You swear to tell the truth, the whole truth,

22:06.440 --> 22:08.440
nothing but the truth, sir, hope you've got?

22:08.440 --> 22:09.440
I do.

22:09.440 --> 22:11.440
Please be seated.

22:11.440 --> 22:14.440
Now, Robert, just for the record,

22:14.440 --> 22:16.440
will you tell the court your full name?

22:16.440 --> 22:18.440
Robert Loring Tasker.

22:18.440 --> 22:19.440
Your age?

22:19.440 --> 22:20.440
24.

22:20.440 --> 22:21.440
Your mother and father are dead.

22:21.440 --> 22:22.440
You have no living relatives?

22:22.440 --> 22:24.440
No, no one.

22:24.440 --> 22:26.440
Now, before you begin your story,

22:26.440 --> 22:28.440
there are one or two extremely important points

22:28.440 --> 22:32.440
that I particularly wish to emphasize to the court.

22:32.440 --> 22:35.440
Now, tell me, Robert, how long was it

22:35.440 --> 22:38.440
between the time you quarreled with Mr. Hines

22:38.440 --> 22:41.440
and the time you went back into his office

22:41.440 --> 22:42.440
and found him dead?

22:42.440 --> 22:45.440
Not long. Six or seven minutes, perhaps.

22:45.440 --> 22:47.440
Six or seven minutes, eh?

22:47.440 --> 22:49.440
Long enough for someone to have entered Mr. Hines' office

22:49.440 --> 22:52.440
by the back entrance, struck him, and left again.

22:52.440 --> 22:56.440
Now, concerning this famous paperweight

22:56.440 --> 22:59.440
the prosecution has talked so much about,

22:59.440 --> 23:01.440
I have it here.

23:01.440 --> 23:03.440
Do you recognize it?

23:03.440 --> 23:06.440
Yes, it was always on Mr. Hines' desk.

23:06.440 --> 23:10.440
Now, tell me, when you went in his office at my order

23:10.440 --> 23:12.440
to look for certain papers,

23:12.440 --> 23:14.440
you touched this paperweight, did you not?

23:14.440 --> 23:17.440
Yes, I touched just about everything on the desk.

23:17.440 --> 23:20.440
Exactly. In other words, your fingerprints

23:20.440 --> 23:22.440
would be found not only on this paperweight,

23:22.440 --> 23:24.440
but on practically everything else in the room.

23:24.440 --> 23:25.440
Yes, they would.

23:25.440 --> 23:28.440
In due course, Your Honor, we shall demonstrate

23:28.440 --> 23:31.440
that such is in fact precisely the case.

23:31.440 --> 23:36.440
Now, Robert, when Mr. Hines found you in his room,

23:36.440 --> 23:39.440
he was irate and highly suspicious, was he not?

23:39.440 --> 23:40.440
Yes, he was.

23:40.440 --> 23:43.440
In fact, he even suspected that there was some plot against him.

23:43.440 --> 23:45.440
Involving Peggy, the switchboard girl,

23:45.440 --> 23:48.440
and a client of his named Harry Marvin.

23:48.440 --> 23:49.440
Yes, he did.

23:49.440 --> 23:52.440
You denied this, saying that in fact they were brother and sister.

23:52.440 --> 23:53.440
Yes.

23:53.440 --> 23:55.440
A house?

23:55.440 --> 23:56.440
Yes, that's right.

23:56.440 --> 23:58.440
You denied the charge of a plot saying that Peggy

23:58.440 --> 24:00.440
and Harry Marvin were brother and sister.

24:00.440 --> 24:03.440
Then Mr. Hines went so far as to accuse you of stealing.

24:03.440 --> 24:04.440
Your Honor.

24:04.440 --> 24:05.440
Yes?

24:05.440 --> 24:07.440
Your Honor, there's something I've just thought about,

24:07.440 --> 24:08.440
some new evidence.

24:08.440 --> 24:10.440
I'd like a few minutes alone with my lawyer.

24:10.440 --> 24:12.440
The counsel has no objection.

24:12.440 --> 24:13.440
Robert, what is it?

24:13.440 --> 24:16.440
It's just something that I think I ought to tell you in private.

24:16.440 --> 24:17.440
Very well.

24:17.440 --> 24:18.440
If Your Honor please then.

24:18.440 --> 24:19.440
By all means.

24:19.440 --> 24:21.440
Perhaps you'd like to use my chamber.

24:21.440 --> 24:22.440
Thank you, Your Honor.

24:22.440 --> 24:23.440
Come along, Robert.

24:30.440 --> 24:32.440
You didn't have to lock the door, Robert.

24:32.440 --> 24:33.440
I want it to be private.

24:33.440 --> 24:34.440
All right.

24:34.440 --> 24:36.440
But Robert, you mustn't worry like this.

24:36.440 --> 24:38.440
Let me do the worrying.

24:38.440 --> 24:39.440
They can't convict you.

24:39.440 --> 24:41.440
If there's a reasonable doubt, that's the law.

24:41.440 --> 24:43.440
And there is a reasonable doubt.

24:43.440 --> 24:46.440
Someone did come in and hit Hines in those six or seven minutes.

24:46.440 --> 24:47.440
It must have been that way.

24:47.440 --> 24:48.440
Yes, I know.

24:48.440 --> 24:49.440
Of course you do.

24:49.440 --> 24:51.440
We've been over the whole thing.

24:51.440 --> 24:53.440
Now let's go back into the courtroom.

24:53.440 --> 24:55.440
Mr. Krager, there's something I haven't told you.

24:55.440 --> 24:57.440
Something you haven't told me? What?

24:57.440 --> 24:59.440
It's a little thing, but it's kind of important

24:59.440 --> 25:03.440
because it's something I never told anyone except a dead man.

25:03.440 --> 25:04.440
Well, what is it?

25:04.440 --> 25:07.440
I never told anyone that Peggy was Harry Marvin's sister

25:07.440 --> 25:08.440
except Mr. Hines.

25:08.440 --> 25:11.440
Now, Robert, don't you think that's a little trivial?

25:11.440 --> 25:13.440
No, because you know about it.

25:13.440 --> 25:14.440
You just said so in the courtroom.

25:14.440 --> 25:15.440
Well, I...

25:15.440 --> 25:17.440
And there's only one way you could have found out.

25:17.440 --> 25:19.440
You must have been in your office when I had the fight with Hines

25:19.440 --> 25:20.440
and heard me tell them.

25:20.440 --> 25:21.440
Well, Robert, that's ridiculous.

25:21.440 --> 25:23.440
Oh, no, it isn't because you're right.

25:23.440 --> 25:26.440
Somebody did come in in those six or seven minutes and kill Hines.

25:26.440 --> 25:27.440
You did.

25:27.440 --> 25:28.440
You're crazy.

25:28.440 --> 25:30.440
It must have been for that $50,000.

25:30.440 --> 25:31.440
You hijacked the hijacker.

25:31.440 --> 25:33.440
And you knew they'd pin it on me with my record.

25:33.440 --> 25:35.440
I'm not going to stay here and listen to any such nonsense.

25:35.440 --> 25:37.440
Oh, yes you are because I'm going to get the truth out of you.

25:37.440 --> 25:39.440
You planned it that way, didn't you?

25:39.440 --> 25:42.440
You sent me into Hines' office that day and you probably sent him.

25:42.440 --> 25:43.440
Robert, I...

25:43.440 --> 25:44.440
And you figured you were such a hot lawyer

25:44.440 --> 25:46.440
you might even get me off of 20 years or so

25:46.440 --> 25:48.440
to ease your dirty conscience, didn't you?

25:48.440 --> 25:50.440
Talk, Craig.

25:50.440 --> 25:53.440
You won't get anywhere using violence with me.

25:53.440 --> 25:54.440
No.

25:54.440 --> 25:55.440
Talk.

25:55.440 --> 25:56.440
Now, wait a minute.

25:56.440 --> 25:58.440
Even if I did confess, it wouldn't hold up as evidence.

25:58.440 --> 25:59.440
Talk.

25:59.440 --> 26:01.440
Listen, we'll postpone the trial.

26:01.440 --> 26:02.440
I can get you out of the country.

26:02.440 --> 26:03.440
I'll give you money.

26:03.440 --> 26:04.440
That's all I wanted to know.

26:04.440 --> 26:05.440
Talk.

26:05.440 --> 26:06.440
You did it, didn't you?

26:06.440 --> 26:07.440
You killed him.

26:07.440 --> 26:08.440
Stop.

26:08.440 --> 26:09.440
Talk.

26:09.440 --> 26:10.440
Stop it.

26:10.440 --> 26:11.440
Stop it.

26:11.440 --> 26:12.440
That's where you were when I phoned you at the office.

26:12.440 --> 26:13.440
I couldn't find you, weren't you?

26:13.440 --> 26:15.440
You were killing Hines, weren't you?

26:15.440 --> 26:16.440
Stop it.

26:16.440 --> 26:17.440
Stop it.

26:17.440 --> 26:18.440
Yes.

26:18.440 --> 26:20.440
Yes, I did it.

26:20.440 --> 26:21.440
I killed him.

26:21.440 --> 26:23.440
I guess we can unlock the door now.

26:25.440 --> 26:26.440
What's going on here?

26:26.440 --> 26:27.440
Grab him, Your Honor.

26:27.440 --> 26:28.440
He's crazy.

26:28.440 --> 26:29.440
He attacked me.

26:29.440 --> 26:30.440
So I gather.

26:30.440 --> 26:31.440
He even accused me of murder.

26:31.440 --> 26:32.440
Yes, we heard him.

26:32.440 --> 26:35.440
Tell me, Craig, where were you when this boy phoned you?

26:35.440 --> 26:36.440
When this boy phoned you here at court?

26:36.440 --> 26:38.440
When they couldn't find you?

26:38.440 --> 26:42.440
Why, Your Honor, as a matter of fact, I was right here.

26:42.440 --> 26:43.440
Right in this very courtroom.

26:43.440 --> 26:44.440
I had some work to do.

26:44.440 --> 26:46.440
I wanted privacy.

26:46.440 --> 26:47.440
Your court was in recess.

26:47.440 --> 26:48.440
You were out of town.

26:48.440 --> 26:50.440
Yes, I know.

26:50.440 --> 26:52.440
You say you were right here in this room.

26:52.440 --> 26:53.440
Yes, that's right.

26:53.440 --> 26:56.440
Then, Craig, there's something you don't know.

26:56.440 --> 26:57.440
What?

26:57.440 --> 27:01.440
On the day of the murder, the floor of this room was being repainted.

27:01.440 --> 27:04.440
And the paint, Mr. Craig, was quite wet.

27:04.440 --> 27:07.440
Your Honor, the defense rests.

27:20.440 --> 27:23.440
Suspense presented by Auto Light.

27:23.440 --> 27:25.440
Tonight's star, Van Johnson.

27:25.440 --> 27:27.440
Ever do crossword puzzles, Harlow?

27:27.440 --> 27:29.440
Sure, Hap. Need a word?

27:29.440 --> 27:32.440
Yes, a five-letter one meaning smooth firing.

27:32.440 --> 27:35.440
Why, that's easy. A-L-R-S-P.

27:35.440 --> 27:39.440
A-L-R-S-P? That's no word. Pronounce it.

27:39.440 --> 27:42.440
I can't. But A-L-R-S-P, Auto Light Resistor Spark Plugs,

27:42.440 --> 27:45.440
are the newest sensation built for your car.

27:45.440 --> 27:49.440
They let your engine idle smoother, run better on leaner gas mixtures,

27:49.440 --> 27:51.440
actually save you gas.

27:51.440 --> 27:54.440
Auto Light Resistor Spark Plugs are just one of more than 400 products

27:54.440 --> 27:58.440
made by Auto Light for cars, trucks, planes, and boats

27:58.440 --> 28:00.440
in 28 Auto Light plants coast to coast.

28:00.440 --> 28:03.440
Auto Light also makes complete electrical systems

28:03.440 --> 28:05.440
for many of America's finest cars.

28:05.440 --> 28:09.440
Spark plugs, batteries, coils, generators, starting motors, distributors.

28:09.440 --> 28:13.440
All engineered to fit together perfectly, work together perfectly,

28:13.440 --> 28:15.440
because they're a perfect team.

28:15.440 --> 28:19.440
So folks, don't accept electrical parts that are supposed to be as good.

28:19.440 --> 28:23.440
Ask for and insist on Auto Light Original Factory Parts

28:23.440 --> 28:27.440
at your neighborhood service station, car dealer, garage, or repair shop.

28:27.440 --> 28:30.440
Remember, you're always right with Auto Light.

28:30.440 --> 28:34.440
[♪ music playing

28:34.440 --> 28:37.440
[♪ music playing

28:37.440 --> 28:41.440
Next Thursday for Suspense, Edward Arnold will be our star.

28:41.440 --> 28:45.440
The play is called Account Payable, and it is, as we say,

28:45.440 --> 28:50.440
a tale well calculated to keep you in suspense.

28:50.440 --> 29:01.440
[♪ music playing

29:01.440 --> 29:04.440
Tonight's Suspense play was produced and edited by William Spear

29:04.440 --> 29:06.440
and directed by Norman MacDonald.

29:06.440 --> 29:09.440
Music for Suspense is composed by Lucian Morrowak

29:09.440 --> 29:11.440
and conducted by Lud Bluskin.

29:11.440 --> 29:13.440
The defense rest was written by Roland Brown,

29:13.440 --> 29:16.440
adapted for radio by Robert L. Richards.

29:16.440 --> 29:19.440
Van Johnson appeared by arrangement with Metro-Goldwyn-Mayer,

29:19.440 --> 29:22.440
producers of The Red Danube, starring Walter Pigeon, Ethel Barrymore,

29:22.440 --> 29:24.440
and Peter Lawford.

29:24.440 --> 29:27.440
Don't forget, next Thursday same time, Auto Light will present

29:27.440 --> 29:30.440
Suspense, starring Edward Arnold.

29:30.440 --> 29:32.440
[♪ music playing

29:32.440 --> 29:36.440
[♪ music playing

29:36.440 --> 29:39.440
You can buy Auto Light Resistor Spark Plugs, Auto Light staple batteries,

29:39.440 --> 29:42.440
Auto Light electrical parts at your neighborhood Auto Light dealers.

29:42.440 --> 29:46.440
Switch to Auto Light. Good night.

29:46.440 --> 29:49.440
The new National Guard offers men an unequal opportunity

29:49.440 --> 29:52.440
for part-time military training at home.

29:52.440 --> 29:55.440
Get the facts, then get in the Guard.

29:55.440 --> 29:59.440
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

29:59.440 --> 30:16.440
[♪ music playing

