1
00:00:00,000 --> 00:00:18,000
Now, Auto Light and its 60,000 dealers and service stations present Suspense.

2
00:00:18,000 --> 00:00:29,460
Tonight, Auto Light brings you Mr. Ralph Edwards in Ghost Hunt, a suspense play produced and

3
00:00:29,460 --> 00:00:34,800
directed by Anton M. Leder.

4
00:00:34,800 --> 00:00:42,040
Friends, replace worn out narrow gap spark plugs with a set of those new wide gap Auto

5
00:00:42,040 --> 00:00:44,160
Light resistor spark plugs.

6
00:00:44,160 --> 00:00:48,480
Your motor will idle smoother, give better performance on leaner gas mixtures, actually

7
00:00:48,480 --> 00:00:50,200
save gas.

8
00:00:50,200 --> 00:00:54,800
These winning benefits are all made possible by a newly developed Auto Light 10,000 ohm

9
00:00:54,800 --> 00:00:59,040
resistor built right into every Auto Light resistor spark plug.

10
00:00:59,040 --> 00:01:03,760
Making practical a wider spark gap setting, and that's what does the trick.

11
00:01:03,760 --> 00:01:08,160
What's more, Auto Light resistor spark plugs with this exclusive Auto Light resistor have

12
00:01:08,160 --> 00:01:13,280
greatly increased electrode life and cut down on radio and television interference.

13
00:01:13,280 --> 00:01:18,160
So folks, see your Auto Light dealer and have him replace old worn out narrow gap spark

14
00:01:18,160 --> 00:01:22,160
plugs with a set of the new Auto Light resistor spark plugs.

15
00:01:22,160 --> 00:01:25,240
Remember, you're always right with Auto Light.

16
00:01:25,240 --> 00:01:29,640
And also remember the Auto Light suspense show is now on television every Tuesday night

17
00:01:29,640 --> 00:01:32,840
in many parts of the country.

18
00:01:32,840 --> 00:01:44,040
And now, Auto Light presents Ralph Edwards in a tale well calculated to keep you in suspense.

19
00:01:44,040 --> 00:01:56,480
Yeah, didn't that leave you high, huh?

20
00:01:56,480 --> 00:01:58,240
Left me feeling treetop tall.

21
00:01:58,240 --> 00:02:01,360
That was Louis Armstrong's I Can't Give You Anything But Love.

22
00:02:01,360 --> 00:02:05,000
And that's all we have time for on the Hot and Mellow Hour tonight.

23
00:02:05,000 --> 00:02:10,480
Yes, yes, yes, this is Smiley Smith, your favorite disc jockey.

24
00:02:10,480 --> 00:02:13,720
I hope a hope booting the Hot and Mellow Hour home for this evening.

25
00:02:13,720 --> 00:02:17,640
I'll be back again tomorrow night minus the music, but with a little surprise for you.

26
00:02:17,640 --> 00:02:22,320
Tomorrow night, Friday night, as you know, is stunt night here at station WXP.

27
00:02:22,320 --> 00:02:23,960
And have I got a stunt for you.

28
00:02:23,960 --> 00:02:28,560
Last week, if you remember, I planted my wire recorder in the steam room at a ladies Turkish

29
00:02:28,560 --> 00:02:32,240
bath and let you listen in on the playback, remember?

30
00:02:32,240 --> 00:02:35,920
Well tonight, as soon as I leave the studio, do you know where I'm going?

31
00:02:35,920 --> 00:02:41,000
Your friend Smiley is going to spend the night in a haunted house on a spook hunt.

32
00:02:41,000 --> 00:02:44,240
You heard me, a spook hunt in a haunted house.

33
00:02:44,240 --> 00:02:46,560
I'm bringing my little old wire recorder along with me.

34
00:02:46,560 --> 00:02:49,560
And if you tune in tomorrow evening at this time, you'll learn what it's like to spend

35
00:02:49,560 --> 00:02:51,120
the night in a haunted house.

36
00:02:51,120 --> 00:02:52,120
Ain't that something?

37
00:02:52,120 --> 00:02:54,280
Yeah, a real haunted house.

38
00:02:54,280 --> 00:02:55,280
No kidding.

39
00:02:55,280 --> 00:02:58,040
Four people are known to have committed suicide there.

40
00:02:58,040 --> 00:03:01,360
So tune in tomorrow night and share a real thrill with your old pal Smiley.

41
00:03:01,360 --> 00:03:02,720
I must be crazy.

42
00:03:02,720 --> 00:03:19,200
Smiley, good night.

43
00:03:19,200 --> 00:03:20,760
Care for a cigar, Mr. Thorpe?

44
00:03:20,760 --> 00:03:23,080
I got some cigars in the dice there.

45
00:03:23,080 --> 00:03:24,080
No.

46
00:03:24,080 --> 00:03:26,880
Well, no reason for you to carry a chip on your shoulder, Mr. Thorpe.

47
00:03:26,880 --> 00:03:27,880
Oh, really?

48
00:03:27,880 --> 00:03:29,920
Well, I don't like this fool's stunt.

49
00:03:29,920 --> 00:03:32,000
Well, I don't see it as a fool's stunt at all.

50
00:03:32,000 --> 00:03:33,000
I really don't.

51
00:03:33,000 --> 00:03:35,800
I think it's the only way you're going to unload this house.

52
00:03:35,800 --> 00:03:38,760
Ordinary selling methods won't work in a case like this.

53
00:03:38,760 --> 00:03:43,840
I don't forget the reputation saddling this house for suicide since 1939.

54
00:03:43,840 --> 00:03:45,280
You know what people call it?

55
00:03:45,280 --> 00:03:46,280
The death trap.

56
00:03:46,280 --> 00:03:47,280
Yes.

57
00:03:47,280 --> 00:03:48,280
It's a lot of nonsense.

58
00:03:48,280 --> 00:03:50,560
Sure, but try to convince people of that.

59
00:03:50,560 --> 00:03:54,400
Anyway, when this disc jockey offered me this chance to kill all the rumors about the death

60
00:03:54,400 --> 00:03:59,560
trap, about the property, I just naturally jumped and took him up at it.

61
00:03:59,560 --> 00:04:01,320
Especially since it don't cost a cent.

62
00:04:01,320 --> 00:04:02,880
You sure about that?

63
00:04:02,880 --> 00:04:04,440
I'm not liable for a penny.

64
00:04:04,440 --> 00:04:05,440
Not a cent.

65
00:04:05,440 --> 00:04:08,040
We're doing him a favor, letting him use the place, he said.

66
00:04:08,040 --> 00:04:10,920
Thank me for the chance last night when I drove him out here.

67
00:04:10,920 --> 00:04:13,600
So one end washes the other, as the feller says.

68
00:04:13,600 --> 00:04:16,960
He got a chance to pull off a stunt, and the wire recording will prove to the people the

69
00:04:16,960 --> 00:04:20,560
property is A-number-one, and we increase the chance of selling the place.

70
00:04:20,560 --> 00:04:23,480
Well, as long as it doesn't cost me anything.

71
00:04:23,480 --> 00:04:24,480
Not a thing.

72
00:04:24,480 --> 00:04:27,720
He's using his own recorder, and I'm paying for the rental of a couple of walkie-talkies

73
00:04:27,720 --> 00:04:28,720
he hooked up to it.

74
00:04:28,720 --> 00:04:31,280
Well, what about this reed?

75
00:04:31,280 --> 00:04:32,280
He charge anything?

76
00:04:32,280 --> 00:04:33,680
He comes gratis, too.

77
00:04:33,680 --> 00:04:38,520
Dr. Reed is a, whatchamacallit, a psychic investigator.

78
00:04:38,520 --> 00:04:42,920
Belongs to a couple of societies that do nothing but hunt ghosts.

79
00:04:42,920 --> 00:04:46,720
He showed me articles he's written about it in a magazine.

80
00:04:46,720 --> 00:04:49,320
Well, here's the house.

81
00:04:49,320 --> 00:04:52,760
Yeah, looks real nice in the sunshine, don't it?

82
00:04:52,760 --> 00:04:54,760
Yeah, man, smell that sea breeze.

83
00:04:54,760 --> 00:04:56,880
You don't have to sell me.

84
00:04:56,880 --> 00:05:00,000
Well, let them know we're here.

85
00:05:00,000 --> 00:05:05,720
Yeah, probably asleep up all night and everything.

86
00:05:05,720 --> 00:05:09,120
Why don't they come out?

87
00:05:09,120 --> 00:05:10,120
You think they've gone?

88
00:05:10,120 --> 00:05:13,240
Well, I told them last night I'd pick them up around 11.

89
00:05:13,240 --> 00:05:14,240
Smith!

90
00:05:14,240 --> 00:05:15,240
Smith!

91
00:05:15,240 --> 00:05:16,240
Hey, Smiley!

92
00:05:16,240 --> 00:05:17,240
Dr. Reed!

93
00:05:17,240 --> 00:05:25,560
Yeah, fast asleep, I guess.

94
00:05:25,560 --> 00:05:28,560
We better go and wake them up.

95
00:05:28,560 --> 00:05:37,560
Of course, they may have taken the bus back to town.

96
00:05:37,560 --> 00:05:42,080
Oh, no, no, it's a two-mile hike to the main highway.

97
00:05:42,080 --> 00:05:45,080
Smith!

98
00:05:45,080 --> 00:05:49,440
Hey, Smiley!

99
00:05:49,440 --> 00:05:55,440
Where are you?

100
00:05:55,440 --> 00:06:00,360
Wake up!

101
00:06:00,360 --> 00:06:03,440
You don't suppose do you?

102
00:06:03,440 --> 00:06:06,440
Oh, no, no.

103
00:06:06,440 --> 00:06:07,440
Smith!

104
00:06:07,440 --> 00:06:10,000
Dr. Reed!

105
00:06:10,000 --> 00:06:13,360
What's that clicking noise from in there?

106
00:06:13,360 --> 00:06:18,320
Well, it's his wire recorder he left at run-in.

107
00:06:18,320 --> 00:06:19,720
These machines cost a lot of money.

108
00:06:19,720 --> 00:06:22,000
Doesn't he care if he uses up his batteries?

109
00:06:22,000 --> 00:06:24,480
Well, where is he and where's this Reed?

110
00:06:24,480 --> 00:06:25,480
Probably they're upstairs.

111
00:06:25,480 --> 00:06:26,480
Smith!

112
00:06:26,480 --> 00:06:29,480
Hey, anybody home?

113
00:06:29,480 --> 00:06:35,280
They must have walked to the highway and taken the bus.

114
00:06:35,280 --> 00:06:36,920
Well, he wouldn't have left these machines.

115
00:06:36,920 --> 00:06:37,920
Well, where are they then?

116
00:06:37,920 --> 00:06:38,920
Where are they?

117
00:06:38,920 --> 00:06:40,680
No, no, no, don't get excited, Mr. Thorpe.

118
00:06:40,680 --> 00:06:43,120
Don't tell me not to get excited.

119
00:06:43,120 --> 00:06:46,480
If something's happened to them in my house, I'm liable.

120
00:06:46,480 --> 00:06:48,480
You try this side, I'll try that one.

121
00:06:48,480 --> 00:06:49,480
All right.

122
00:06:49,480 --> 00:06:50,480
Smith!

123
00:06:50,480 --> 00:06:51,480
Hey, Smiley!

124
00:06:51,480 --> 00:06:52,480
Smith!

125
00:06:52,480 --> 00:06:54,480
Smith!

126
00:06:54,480 --> 00:06:57,480
Oh, McDonald's.

127
00:06:57,480 --> 00:06:59,480
Come here.

128
00:06:59,480 --> 00:07:00,480
What?

129
00:07:00,480 --> 00:07:01,480
What?

130
00:07:01,480 --> 00:07:02,480
Oh, no.

131
00:07:02,480 --> 00:07:03,480
Reed.

132
00:07:03,480 --> 00:07:04,480
Dr. Reed.

133
00:07:04,480 --> 00:07:08,480
No, no, don't touch him, Mr. Thorpe.

134
00:07:08,480 --> 00:07:10,480
You'll get your hands off.

135
00:07:10,480 --> 00:07:13,480
Look, blood.

136
00:07:13,480 --> 00:07:14,480
Is he dead?

137
00:07:14,480 --> 00:07:17,480
I can still feel his pulse.

138
00:07:17,480 --> 00:07:39,480
We'd better get him to the hospital fast.

139
00:07:39,480 --> 00:07:41,480
Care for a cigar, Mr. Thorpe?

140
00:07:41,480 --> 00:07:42,480
No, no, thanks.

141
00:07:42,480 --> 00:07:44,480
Why not try to relax?

142
00:07:44,480 --> 00:07:47,240
Nurse said Reed would be all right as soon as he's had a blood transfusion.

143
00:07:47,240 --> 00:07:50,280
You told the radio station to be sure and call us as soon as they had any word about

144
00:07:50,280 --> 00:07:51,280
Smith?

145
00:07:51,280 --> 00:07:52,280
Yes, I told them.

146
00:07:52,280 --> 00:07:53,280
Why don't you sit down?

147
00:07:53,280 --> 00:07:55,280
No, I'm all at sixes and sevens.

148
00:07:55,280 --> 00:07:57,600
What do you suppose happened out there last night?

149
00:07:57,600 --> 00:08:01,880
We're going to know in just a second, just as soon as I can get this recorder set up.

150
00:08:01,880 --> 00:08:05,480
You don't suppose Smith and Reed got into a fight, do you?

151
00:08:05,480 --> 00:08:06,480
Yeah, there.

152
00:08:06,480 --> 00:08:07,480
Huh?

153
00:08:07,480 --> 00:08:08,480
A fight?

154
00:08:08,480 --> 00:08:09,480
I don't know.

155
00:08:09,480 --> 00:08:10,480
Well, what's wrong?

156
00:08:10,480 --> 00:08:11,480
Won't it work?

157
00:08:11,480 --> 00:08:12,480
Yeah, it works.

158
00:08:12,480 --> 00:08:13,480
Take it easy.

159
00:08:13,480 --> 00:08:14,480
Testing.

160
00:08:14,480 --> 00:08:15,480
One, two, three.

161
00:08:15,480 --> 00:08:16,480
Testing.

162
00:08:16,480 --> 00:08:17,480
One, two, three.

163
00:08:17,480 --> 00:08:18,480
All set, Dr. Reed?

164
00:08:18,480 --> 00:08:19,480
Mr. McDonald?

165
00:08:19,480 --> 00:08:20,480
Hey?

166
00:08:20,480 --> 00:08:21,480
Okay, here we go.

167
00:08:21,480 --> 00:08:22,480
This is Smiley Smith speaking.

168
00:08:22,480 --> 00:08:23,480
Smiley Smith, the ghost hunter.

169
00:08:23,480 --> 00:08:24,480
I don't know whether to hope this will turn out to be a success for the sake of the program

170
00:08:24,480 --> 00:08:25,480
or a failure for my own sake.

171
00:08:25,480 --> 00:08:26,480
Anyway, all the preparations have been made now and it's up to the spooks.

172
00:08:26,480 --> 00:08:27,480
I better tell you where we are.

173
00:08:27,480 --> 00:08:28,480
Right now, we're standing on the lawn of a house about 12 miles above Malibu Beach.

174
00:08:28,480 --> 00:08:29,480
The ocean is a hundred feet away, straight ahead of us.

175
00:08:29,480 --> 00:08:30,480
We're going to be able to see the ocean.

176
00:08:30,480 --> 00:08:31,480
We're going to be able to see the ocean.

177
00:08:31,480 --> 00:08:32,480
We're going to be able to see the ocean.

178
00:08:32,480 --> 00:08:33,480
We're going to be able to see the ocean.

179
00:08:33,480 --> 00:08:34,480
We're going to be able to see the ocean.

180
00:08:34,480 --> 00:08:53,480
We're going to be able to see the ocean.

181
00:08:53,480 --> 00:09:08,480
We're going to be able to see the ocean.

182
00:09:08,480 --> 00:09:27,480
We're going to be able to see the ocean.

183
00:09:27,480 --> 00:09:42,480
We're going to be able to see the ocean.

184
00:09:42,480 --> 00:09:55,480
We're going to be able to see the ocean.

185
00:09:55,480 --> 00:10:02,480
We're going to be able to see the ocean.

186
00:10:02,480 --> 00:10:08,480
We're going to be able to see the ocean.

187
00:10:08,480 --> 00:10:10,080
so they won't think you're a ghost.

188
00:10:10,080 --> 00:10:12,680
Standing with the doc and me is a real estate agent,

189
00:10:12,680 --> 00:10:14,020
Mr. Charles McDonnell.

190
00:10:14,020 --> 00:10:15,060
He handles this property,

191
00:10:15,060 --> 00:10:17,360
and he can tell you a lot more about it than I can.

192
00:10:17,360 --> 00:10:19,820
Well, the house was built by a man named Marcus,

193
00:10:19,820 --> 00:10:21,820
Toby Marcus, an orange grower.

194
00:10:21,820 --> 00:10:24,200
Built the house as a wedding present for his wife.

195
00:10:24,200 --> 00:10:26,860
A month after they moved in, she took her own life.

196
00:10:26,860 --> 00:10:30,100
On the day of her funeral, he committed suicide the same way.

197
00:10:30,100 --> 00:10:32,200
There have been two other cases since then, and I'm sure...

198
00:10:32,200 --> 00:10:33,700
Did they all jump in the ocean?

199
00:10:33,700 --> 00:10:35,880
Yeah, all four of them, right over there.

200
00:10:35,880 --> 00:10:38,000
The last one was actually seen doing it.

201
00:10:38,000 --> 00:10:41,140
About three years ago, he was seen running like all get out

202
00:10:41,140 --> 00:10:43,220
the edge of the cliff, and he was shouting and laughing

203
00:10:43,220 --> 00:10:45,180
and yelling as though there was people at his side

204
00:10:45,180 --> 00:10:46,120
running right along with him.

205
00:10:46,120 --> 00:10:46,680
You kidding?

206
00:10:46,680 --> 00:10:47,580
No, it's fact.

207
00:10:47,580 --> 00:10:49,260
He was laughing and yelling and running,

208
00:10:49,260 --> 00:10:51,520
and when he got to the edge, right over there,

209
00:10:51,520 --> 00:10:53,300
he jumped and never came above water.

210
00:10:53,300 --> 00:10:55,800
As good an argument against cold baths as ever I've heard.

211
00:10:55,800 --> 00:10:59,860
Since then, people just refuse to live in this house.

212
00:10:59,860 --> 00:11:01,100
Silly, I call it.

213
00:11:01,100 --> 00:11:04,200
Anyway, if you and Dr. Reed find any sign of a spook,

214
00:11:04,200 --> 00:11:07,240
I'll advise the owner to pull the house down and rebuild.

215
00:11:07,240 --> 00:11:10,600
But if you don't find anything, I'm hoping this will convince

216
00:11:10,600 --> 00:11:12,680
folks that here's a real bye.

217
00:11:12,680 --> 00:11:15,680
Yeah, okay, Mr. Smith, you and the doctor on your own.

218
00:11:15,680 --> 00:11:18,280
I'll be by in the morning to pick you up around 11.

219
00:11:18,280 --> 00:11:19,080
Goodbye, Mr. McDonald.

220
00:11:19,080 --> 00:11:20,780
I hope there's something left for you to pick up

221
00:11:20,780 --> 00:11:22,820
in the morning.

222
00:11:22,820 --> 00:11:26,260
Well, it's almost pitch black, folks, and I guess,

223
00:11:26,260 --> 00:11:28,000
Dr. Reed and I ought to begin.

224
00:11:28,000 --> 00:11:30,520
I don't believe in ghosts, never have, but what I say is this,

225
00:11:30,520 --> 00:11:32,320
if you're dead set on looking for them,

226
00:11:32,320 --> 00:11:35,500
this is a dandy place to do it.

227
00:11:35,500 --> 00:11:37,500
So long.

228
00:11:37,500 --> 00:11:41,940
Mr. McDonald just checked out, and then there were two.

229
00:11:41,940 --> 00:11:43,840
Well, three.

230
00:11:43,840 --> 00:11:44,880
Oh, my dog, yeah.

231
00:11:44,880 --> 00:11:46,500
Folks, I have my dog Jeff with me.

232
00:11:46,500 --> 00:11:48,380
He's a wire-haired terrier, three years of age,

233
00:11:48,380 --> 00:11:49,180
and he can talk.

234
00:11:49,180 --> 00:11:50,180
Yeah, say hello, Jeff.

235
00:11:50,180 --> 00:11:51,220
Come on, Jeff, say hello.

236
00:11:51,220 --> 00:11:52,940
Come on.

237
00:11:52,940 --> 00:11:54,680
Well, anyway, he's a wire-haired terrier,

238
00:11:54,680 --> 00:11:56,160
and he's three years old.

239
00:11:56,160 --> 00:11:57,420
Shall we go inside now, Dr. Reed?

240
00:11:57,420 --> 00:11:59,460
I was about to suggest it.

241
00:11:59,460 --> 00:12:01,520
Now, how do we hunt ghosts, doctor?

242
00:12:01,520 --> 00:12:02,320
How do we do it, huh?

243
00:12:02,320 --> 00:12:03,700
We don't really hunt them.

244
00:12:03,700 --> 00:12:06,720
If there should be any in the house, they will come to us.

245
00:12:06,720 --> 00:12:07,660
How cozy.

246
00:12:07,660 --> 00:12:09,640
And please, not ghosts.

247
00:12:09,640 --> 00:12:11,740
Do not refer to them as ghosts.

248
00:12:11,740 --> 00:12:13,440
We know them as apparitions.

249
00:12:13,440 --> 00:12:14,240
I'll remember.

250
00:12:14,240 --> 00:12:16,140
I have no desire to hurt their feelings.

251
00:12:16,140 --> 00:12:18,500
If ghosts are concerned, I say live and let live.

252
00:12:24,840 --> 00:12:26,620
Well, we've opened the front door now.

253
00:12:26,620 --> 00:12:28,420
Maybe you heard the hinge squeak a little.

254
00:12:28,420 --> 00:12:30,680
Now we're standing here looking in.

255
00:12:30,680 --> 00:12:32,580
Can't see much.

256
00:12:32,580 --> 00:12:35,260
Smells sort of musty and damp.

257
00:12:35,260 --> 00:12:36,260
What's the matter, Jeff?

258
00:12:36,260 --> 00:12:37,300
What's the matter, boy?

259
00:12:37,300 --> 00:12:37,860
Jeff.

260
00:12:37,860 --> 00:12:38,500
Oh, come on now.

261
00:12:38,500 --> 00:12:39,220
Come on.

262
00:12:39,220 --> 00:12:41,260
My dog seems to have jacked entering this house.

263
00:12:41,260 --> 00:12:43,040
He has all four feet braced, and he's

264
00:12:43,040 --> 00:12:44,200
straining against the leash.

265
00:12:44,200 --> 00:12:46,460
Perhaps he senses something we don't,

266
00:12:46,460 --> 00:12:48,040
like apparitions, maybe.

267
00:12:48,040 --> 00:12:48,540
Perhaps.

268
00:12:48,540 --> 00:12:49,980
It's not unusual.

269
00:12:49,980 --> 00:12:53,440
Animals lack the veneer of sophistication we humans possess

270
00:12:53,440 --> 00:12:55,680
and are more sensitive to such ammunition.

271
00:12:55,680 --> 00:12:56,780
Yeah, come on, Jeff.

272
00:12:56,780 --> 00:12:57,940
Now, stop this nonsense.

273
00:12:57,940 --> 00:12:59,740
He probably smells a mouse or rat or something.

274
00:12:59,740 --> 00:13:00,320
Come on, Jeff.

275
00:13:00,320 --> 00:13:02,720
We're going in whether you like it or not.

276
00:13:02,720 --> 00:13:05,220
Oh.

277
00:13:05,220 --> 00:13:07,660
There's a short entrance hall, and over there at the end of it

278
00:13:07,660 --> 00:13:09,760
is a flight of stairs leading to the second floor.

279
00:13:09,760 --> 00:13:10,800
Jeff.

280
00:13:10,800 --> 00:13:13,100
And over here at the left is what seems

281
00:13:13,100 --> 00:13:15,300
to be a large reception room.

282
00:13:15,300 --> 00:13:18,000
We're entering this large room now.

283
00:13:18,000 --> 00:13:19,900
There are windows over there, French windows.

284
00:13:19,900 --> 00:13:22,260
And through them, I can see the ocean.

285
00:13:22,260 --> 00:13:23,800
The electricity hasn't been turned on,

286
00:13:23,800 --> 00:13:26,180
so all I have to see by is a flashlight.

287
00:13:26,180 --> 00:13:28,700
Not a very powerful one at that.

288
00:13:28,700 --> 00:13:30,700
Dr. Reed is now adjusting his walkie talkie.

289
00:13:30,700 --> 00:13:32,180
It's hooked up to my recorder so that he

290
00:13:32,180 --> 00:13:34,940
can cut in while he's hunting and tell us what he's found.

291
00:13:34,940 --> 00:13:36,940
Here's a few words from Doc before he sets forth

292
00:13:36,940 --> 00:13:38,900
on his investigation through the house.

293
00:13:38,900 --> 00:13:44,180
Ladies and gentlemen, Mr. Smith has introduced me

294
00:13:44,180 --> 00:13:45,740
as a ghost hunter.

295
00:13:45,740 --> 00:13:49,660
He spoke, I think, in a spirit of skepticism and levity.

296
00:13:49,660 --> 00:13:53,560
I'd like to assure you all that my purposes here are serious.

297
00:13:53,560 --> 00:13:55,460
I have spent my entire life seeking

298
00:13:55,460 --> 00:13:58,740
reliable proof of the appearances of apparitions.

299
00:13:58,740 --> 00:14:00,220
Have you ever seen any, ever?

300
00:14:00,220 --> 00:14:01,780
I have seen phenomena which lead me

301
00:14:01,780 --> 00:14:04,140
to believe in the possibility of their existence,

302
00:14:04,140 --> 00:14:06,140
although I have never seen any.

303
00:14:06,140 --> 00:14:08,420
I account myself sensitive to the evidence

304
00:14:08,420 --> 00:14:09,940
of their existence.

305
00:14:09,940 --> 00:14:12,920
This house, for example, affects me profoundly.

306
00:14:12,920 --> 00:14:15,100
It doesn't seem to affect you in the same way.

307
00:14:15,100 --> 00:14:17,380
I'm not too happy about all this, if that's what you mean.

308
00:14:17,380 --> 00:14:19,580
You are not psychic and therefore not sensitive

309
00:14:19,580 --> 00:14:21,900
to these matters as I am.

310
00:14:21,900 --> 00:14:25,260
I imagine the question in the minds of those of you listening

311
00:14:25,260 --> 00:14:28,660
to us is, shall we find apparitions?

312
00:14:28,660 --> 00:14:29,980
I don't know.

313
00:14:29,980 --> 00:14:33,660
But I feel they are here and that they are evil.

314
00:14:33,660 --> 00:14:35,360
I sense danger.

315
00:14:35,360 --> 00:14:38,220
I shall soon know.

316
00:14:38,220 --> 00:14:41,180
Dr. Reed's leaving the room now to make a tour of the house.

317
00:14:41,180 --> 00:14:43,020
First thing I'm going to do is open the windows

318
00:14:43,020 --> 00:14:44,220
and let some fresh air in.

319
00:14:47,660 --> 00:14:49,300
It feels better already.

320
00:14:49,300 --> 00:14:50,780
Cooler anyway.

321
00:14:50,780 --> 00:14:51,300
I know that.

322
00:14:51,300 --> 00:14:52,620
Ow!

323
00:14:52,620 --> 00:14:53,780
Oh, it's a bat.

324
00:14:53,780 --> 00:14:55,420
A bat just flew into the room.

325
00:14:55,420 --> 00:14:56,900
I think it's a bat, not a bird.

326
00:14:56,900 --> 00:14:57,980
I didn't actually see it.

327
00:14:57,980 --> 00:15:00,140
It's shadow as it fanned my face.

328
00:15:00,140 --> 00:15:00,820
There it is again.

329
00:15:00,820 --> 00:15:02,060
It touched me as it passed.

330
00:15:02,060 --> 00:15:03,140
Ow!

331
00:15:03,140 --> 00:15:03,780
Jeff!

332
00:15:03,780 --> 00:15:04,260
Jeff!

333
00:15:04,260 --> 00:15:05,380
Jeff, come back here!

334
00:15:05,380 --> 00:15:06,420
Jeff, you fool dog!

335
00:15:06,420 --> 00:15:08,540
Come back here!

336
00:15:08,540 --> 00:15:10,340
Dr. Reed?

337
00:15:10,340 --> 00:15:11,940
Dr. Reed?

338
00:15:11,940 --> 00:15:12,740
Dr. Reed?

339
00:15:12,740 --> 00:15:29,340
For suspense, Auto Light is bringing you Mr. Ralph Edwards

340
00:15:29,340 --> 00:15:33,740
in radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

341
00:15:33,740 --> 00:15:34,740
Then.

342
00:15:34,740 --> 00:15:35,740
Hello.

343
00:15:35,740 --> 00:15:36,740
Hello.

344
00:15:36,740 --> 00:15:37,740
Snap out of it.

345
00:15:37,740 --> 00:15:38,740
Oh.

346
00:15:38,740 --> 00:15:43,740
Oh, I'm reading a letter about the new Wide Gap Auto Light Resistor Spark Plugs app.

347
00:15:43,740 --> 00:15:46,740
It's from Mrs. Clark Perry right here in Hollywood.

348
00:15:46,740 --> 00:15:50,740
She says, our 1948 station wagon has given constant trouble.

349
00:15:50,740 --> 00:15:53,740
Finally, the garage man said all the difficulty was spark plugs,

350
00:15:53,740 --> 00:15:56,740
and he installed a set of Auto Light Resistor Spark Plugs.

351
00:15:56,740 --> 00:15:58,740
Now the car runs on the left lane.

352
00:15:58,740 --> 00:16:00,740
And the car is in the middle of the road.

353
00:16:00,740 --> 00:16:03,740
And he installed a set of Auto Light Resistor Spark Plugs.

354
00:16:03,740 --> 00:16:05,740
Now the car runs beautifully.

355
00:16:05,740 --> 00:16:08,740
The very first time my husband has been really pleased.

356
00:16:08,740 --> 00:16:10,740
Well, smart garage man.

357
00:16:10,740 --> 00:16:12,740
Smart people to take his advice.

358
00:16:12,740 --> 00:16:17,740
Happ, you know, as more and more people learn about Wide Gap Auto Light Resistor Spark Plugs,

359
00:16:17,740 --> 00:16:19,740
and how they make an engine idle smoother,

360
00:16:19,740 --> 00:16:23,740
give better performance on leaner gas mixtures, actually save on gas,

361
00:16:23,740 --> 00:16:28,740
why then more people will replace old worn out narrow gap spark plugs

362
00:16:28,740 --> 00:16:31,740
with new Wide Gap Auto Light Resistor Spark Plugs.

363
00:16:31,740 --> 00:16:33,740
Any more letters like that, Harlow?

364
00:16:33,740 --> 00:16:34,740
Plenty, Happ, plenty.

365
00:16:34,740 --> 00:16:36,740
Why, here's another one from New York City.

366
00:16:36,740 --> 00:16:38,740
Oh, read it to me later, Harlow.

367
00:16:38,740 --> 00:16:41,740
We haven't time because here's suspense.

368
00:16:41,740 --> 00:16:46,740
And now, Auto Light brings back to our Hollywood sound stage,

369
00:16:46,740 --> 00:16:52,740
Ralph Edwards as Smiley Smith in Ghost Hunt.

370
00:16:52,740 --> 00:16:59,740
A tale well calculated to keep you in suspense.

371
00:16:59,740 --> 00:17:03,740
Jeff, Jeff, Jeff, come back here.

372
00:17:03,740 --> 00:17:06,740
Jeff, you fool dog, come back here.

373
00:17:06,740 --> 00:17:10,740
Dr. Reed, Dr. Reed, Dr. Reed.

374
00:17:10,740 --> 00:17:12,740
Reed speaking, what is it, Smith?

375
00:17:12,740 --> 00:17:15,740
Jeff has run off, my dog, he jumped through the window and ran off.

376
00:17:15,740 --> 00:17:18,740
Oh, so, I told you he said something about this house, didn't I?

377
00:17:18,740 --> 00:17:22,740
Yeah, you want to come and see if you can determine what it was exactly that set him off?

378
00:17:22,740 --> 00:17:26,740
Soon. I'm making my way slowly up the stairs toward the second floor now.

379
00:17:26,740 --> 00:17:28,740
I'm halfway up. I'll be done with you soon.

380
00:17:28,740 --> 00:17:32,740
Folks, my dog's run away. You probably heard him howling.

381
00:17:32,740 --> 00:17:33,740
He jumped through the window and took off.

382
00:17:33,740 --> 00:17:35,740
Never did anything like that before.

383
00:17:35,740 --> 00:17:37,740
Frightened by the bat, I guess.

384
00:17:37,740 --> 00:17:41,740
Personally, alone here in this big room, I can understand how he must have felt.

385
00:17:41,740 --> 00:17:44,740
This isn't a cheerful spot by any means.

386
00:17:44,740 --> 00:17:48,740
I may not be psychic, but I sure have a feeling this house doesn't want us here.

387
00:17:48,740 --> 00:17:49,740
Reed again.

388
00:17:49,740 --> 00:17:53,740
Excuse me. I have something of great interest to report.

389
00:17:53,740 --> 00:17:57,740
I'm now standing in an alcove on the second floor trying to recover my breath.

390
00:17:57,740 --> 00:18:02,740
As I reached the head of the stairs, I felt what I think is a definite psychic manifestation.

391
00:18:02,740 --> 00:18:06,740
I felt suddenly as though I had been punched in the solar plexus.

392
00:18:06,740 --> 00:18:08,740
That's the only way I can describe it.

393
00:18:08,740 --> 00:18:10,740
At the same time, I began to perspire.

394
00:18:10,740 --> 00:18:14,740
My head is still swimming slightly, and I have difficulty in swallowing.

395
00:18:14,740 --> 00:18:17,740
My pulse rate is around 110th of a minute.

396
00:18:17,740 --> 00:18:19,740
The sense of evil is very strong.

397
00:18:19,740 --> 00:18:24,740
I feel very, what shall I say, profoundly depressed.

398
00:18:24,740 --> 00:18:26,740
Do you want me up there?

399
00:18:26,740 --> 00:18:29,740
No. I prefer to remain up here alone.

400
00:18:29,740 --> 00:18:33,740
The presence of a disbeliever such as you might interfere with my investigation.

401
00:18:33,740 --> 00:18:37,740
Folks, I'd like you to get a picture of what it's like here.

402
00:18:37,740 --> 00:18:39,740
It's very quiet, for one thing.

403
00:18:39,740 --> 00:18:43,740
I've never been in such a quiet place, and it's pretty dark.

404
00:18:43,740 --> 00:18:45,740
No light except my flashlight.

405
00:18:45,740 --> 00:18:48,740
Tell you what, you go now and douse all the lights you have on.

406
00:18:48,740 --> 00:18:52,740
Go ahead, put out the lights, and that'll give you a clearer feeling of how it is here with me.

407
00:18:52,740 --> 00:18:54,740
Go ahead, put out the lights.

408
00:18:55,740 --> 00:18:57,740
Hey, did you hear that?

409
00:18:58,740 --> 00:19:02,740
Real estate agent told me I'd probably hear rats and mice in the walls.

410
00:19:02,740 --> 00:19:04,740
I can certainly hear them now.

411
00:19:04,740 --> 00:19:06,740
Even you can hear them, I think. It's as though...

412
00:19:06,740 --> 00:19:09,740
Dr. Reed speaking. I've been working my way toward the front room,

413
00:19:09,740 --> 00:19:12,740
the one directly above the one in which Mr. Smith is now.

414
00:19:12,740 --> 00:19:16,740
The vibrations have become stronger, and more and more pronounced as I approach it.

415
00:19:16,740 --> 00:19:19,740
I think I am on the verge of an important discovery.

416
00:19:19,740 --> 00:19:21,740
Important discovery? Did you get that?

417
00:19:22,740 --> 00:19:25,740
Now I can hear Dr. Reed moving about in the room above.

418
00:19:25,740 --> 00:19:27,740
I don't suppose you can. Have a try anyway, huh?

419
00:19:28,740 --> 00:19:30,740
Hear him?

420
00:19:30,740 --> 00:19:35,740
I hope he finishes his investigation soon, because, quite frankly, I'd like to get out of here.

421
00:19:35,740 --> 00:19:38,740
I can well imagine people becoming unhinged in this place.

422
00:19:39,740 --> 00:19:41,740
Right now I find myself pretty jumpy.

423
00:19:41,740 --> 00:19:43,740
I'm not being very brave, am I?

424
00:19:43,740 --> 00:19:47,740
It's being alone in this room down here, the desert, this darned old house.

425
00:19:47,740 --> 00:19:50,740
It's so very... I mean, you know, the atmosphere, it's so very...

426
00:19:50,740 --> 00:19:55,740
I wish only to make this hurried report before continuing with the investigation in this room.

427
00:19:55,740 --> 00:19:58,740
I have carefully sounded out all the parts in this room,

428
00:19:58,740 --> 00:20:02,740
and the emanations are most strong from what appears to be a closet,

429
00:20:02,740 --> 00:20:04,740
before which I am now standing.

430
00:20:04,740 --> 00:20:07,740
As soon as I open the door to this closet, I will have, I think,

431
00:20:07,740 --> 00:20:10,740
a thing of great interest to communicate.

432
00:20:10,740 --> 00:20:15,740
I find no key to the lock, and so I will attempt to remove the hinges with my pinknife,

433
00:20:15,740 --> 00:20:17,740
and I will tell you what I find when I open it.

434
00:20:17,740 --> 00:20:20,740
I'll tell you what it would cost to get me to open that door.

435
00:20:20,740 --> 00:20:21,740
In the basement at Fort...

436
00:20:21,740 --> 00:20:24,740
There's that bat again! It seems to like me!

437
00:20:24,740 --> 00:20:29,740
The way it keeps... Each time it passes, it touches my face or my neck with its wings.

438
00:20:29,740 --> 00:20:32,740
Smelly things, bats.

439
00:20:32,740 --> 00:20:35,740
I don't suppose they bathe very often, if at all.

440
00:20:35,740 --> 00:20:41,740
I wonder how... Get away! You bat! That bat'll be the death of me!

441
00:20:41,740 --> 00:20:42,740
It's like a jingle, isn't it?

442
00:20:42,740 --> 00:20:46,740
Bat'll be the death of me, the death of me, the death of me, bat'll be the death of me.

443
00:20:46,740 --> 00:20:49,740
It isn't far from London... No, that isn't the way it goes.

444
00:20:49,740 --> 00:20:54,740
It's come down to Q in lilac time, in lilac time, in lilac time.

445
00:20:54,740 --> 00:20:57,740
Come down to Q in lilac time, it isn't far...

446
00:20:57,740 --> 00:21:01,740
I haven't thought of that since I was a kid in grammar school.

447
00:21:01,740 --> 00:21:04,740
See, I had a lonely childhood when you come right down to it.

448
00:21:04,740 --> 00:21:09,740
I mean... Oh, that's my affair, isn't it? Yes, it is. It certainly is.

449
00:21:09,740 --> 00:21:15,740
I have succeeded in removing the hinges to the door, and I find inside it is not a closet, but much larger.

450
00:21:15,740 --> 00:21:17,740
It is, I think, a dressing room.

451
00:21:17,740 --> 00:21:21,740
I have not yet been inside, but I am about to enter.

452
00:21:21,740 --> 00:21:22,740
What was I talking about?

453
00:21:22,740 --> 00:21:25,740
Oh, yeah, bats. Well, the bat flying back and forth in this room...

454
00:21:25,740 --> 00:21:30,740
Did you hear that? Did you hear it?

455
00:21:30,740 --> 00:21:32,740
Dr. Reed must have knocked something over in the dressing room.

456
00:21:32,740 --> 00:21:35,740
A chair, a chair, yeah, a heavy chair, by the sound of it.

457
00:21:35,740 --> 00:21:38,740
The chair, whatever it was, must have fallen right over my head.

458
00:21:38,740 --> 00:21:39,740
That's the way it sounded.

459
00:21:39,740 --> 00:21:44,740
I can see a small stain forming right on the ceiling, right over my head.

460
00:21:44,740 --> 00:21:48,740
Something ran across my foot, just a rat, I think it was.

461
00:21:48,740 --> 00:21:52,740
I've always hated rats. Most people do, of course.

462
00:21:52,740 --> 00:21:56,740
That stain up there bothers me. It's gotten so big so soon.

463
00:21:56,740 --> 00:21:59,740
I think I'll take a chance and bother Reed and ask him what it is.

464
00:21:59,740 --> 00:22:06,740
Dr. Reed. Reed, can you hear me? Are you all right? Hello?

465
00:22:06,740 --> 00:22:11,740
Well, he didn't answer. I think he's just a little bit deaf. I think so.

466
00:22:11,740 --> 00:22:13,740
What do you suppose he's found, huh?

467
00:22:13,740 --> 00:22:17,740
I'm afraid this is rather dull for you listeners. I'm not finding it so, of course.

468
00:22:17,740 --> 00:22:24,740
There. I heard him cough. Did you hear that cough? Hope he's all right.

469
00:22:24,740 --> 00:22:26,740
He got out of a sickbed to come here this evening, you know.

470
00:22:26,740 --> 00:22:30,740
He was gassed in the First World War and this place is beginning to get on my nerves a wee bit.

471
00:22:30,740 --> 00:22:32,740
Just a teensy-weensy bit.

472
00:22:32,740 --> 00:22:40,740
Reed speaking.

473
00:22:40,740 --> 00:22:46,740
Hello? He switched off. That's the bad cough he's got. I feel so lonely.

474
00:22:46,740 --> 00:22:51,740
I've been alone so much in my life. Not so much now, of course, but when I was younger, I was alone so much at the time.

475
00:22:51,740 --> 00:22:55,740
You know, struggling to get ahead, living in a hall, bedroom, wondering where my next meal is coming from.

476
00:22:55,740 --> 00:22:59,740
I get the blues just remembering it.

477
00:22:59,740 --> 00:23:02,740
It seems sad, young people having to spend so much time alone.

478
00:23:02,740 --> 00:23:07,740
Sad for old people, too, of course. I'm saying, of course, a lot. Of course, I am.

479
00:23:07,740 --> 00:23:15,740
Hey, that stain on the ceiling, it's grown amazingly. It's actually beginning to drip. I mean, form bubbles.

480
00:23:15,740 --> 00:23:19,740
They'll start dropping soon. Colored bubbles, they seem to be.

481
00:23:19,740 --> 00:23:24,740
Odd-shaped stain, like a body lying on its back with its arms stretched out.

482
00:23:24,740 --> 00:23:27,740
It's cheerful.

483
00:23:27,740 --> 00:23:30,740
I'll certainly advise Mr. McDonald to have this place pulled down.

484
00:23:30,740 --> 00:23:32,740
I'll go upstairs in a minute or two to see how Dr. Reed's making out.

485
00:23:32,740 --> 00:23:36,740
You know, listeners, I really believe I'd go completely crazy if I had to stay here much longer.

486
00:23:36,740 --> 00:23:39,740
Where's your down? That's exactly what it does. It wears you down.

487
00:23:39,740 --> 00:23:43,740
It's so close and musty in here, I feel sort of trapped.

488
00:23:43,740 --> 00:23:46,740
I don't know why I said that. That's what they call this place, you know, the death trap.

489
00:23:46,740 --> 00:23:51,740
There, what did I tell you? That stain started to drip drops, drip drops, drip drops, drip drops.

490
00:23:51,740 --> 00:23:54,740
I'll catch the next one with my hand. Let's go.

491
00:23:54,740 --> 00:23:57,740
Reed? Dr. Reed?

492
00:23:57,740 --> 00:24:00,740
I'm going upstairs now, listeners. I'm afraid something has happened to Dr. Reed.

493
00:24:00,740 --> 00:24:06,740
I'm not kidding now. I mean, this is on the level. Which room could it be now? Right? No, right, right. This is it, I think.

494
00:24:06,740 --> 00:24:13,740
Well, good evening, gentlemen. And madam? I'm so glad to see you.

495
00:24:13,740 --> 00:24:19,740
I was just aching to see somebody, anybody. I've been so lonely down there.

496
00:24:19,740 --> 00:24:23,740
What have you done with the doctor? I know, I know he's been hurt.

497
00:24:23,740 --> 00:24:26,740
See the color of the bubble on my hand? What have you done with him?

498
00:24:26,740 --> 00:24:29,740
Make way, please, gentlemen. Make way.

499
00:24:29,740 --> 00:24:35,740
Well, this isn't the funniest darn thing.

500
00:24:35,740 --> 00:24:38,740
This can't be Dr. Reed lying here. He didn't have a red beard.

501
00:24:38,740 --> 00:24:42,740
Don't crowd me, gentlemen. Don't crowd me, please.

502
00:24:42,740 --> 00:24:45,740
You want me to go where with you? You want me to do what?

503
00:24:45,740 --> 00:24:52,740
Speak up, gentlemen. To the cliffs. Down to the cliffs? You mean right now?

504
00:24:52,740 --> 00:24:55,740
Well, all right, if you'll come with me. I don't want to be alone anymore.

505
00:24:55,740 --> 00:24:59,740
You will come with me? All of you? All four of you? You too, ma'am?

506
00:24:59,740 --> 00:25:04,740
Oh, good. Come on, then. To the cliffs. To the cliffs. To the cliffs. To the...

507
00:25:08,740 --> 00:25:14,740
He jumped over the cliff. He jumped over the cliff, McDonald. He jumped over...

508
00:25:14,740 --> 00:25:18,740
Mr. McDonald, Mr. Thorpe, you may come in to see Dr. Reed now.

509
00:25:18,740 --> 00:25:23,740
What? Uh-huh. Dr. Reed is conscious. You may see him now.

510
00:25:25,740 --> 00:25:30,740
Is... is he able to talk? Just for a few minutes. In here.

511
00:25:32,740 --> 00:25:35,740
Come in. Come in, gentlemen.

512
00:25:35,740 --> 00:25:39,740
How are you, Dr. Reed? We've been waiting to see you.

513
00:25:39,740 --> 00:25:44,740
Yes, and I must apologize, gentlemen. I had a most unfortunate accident.

514
00:25:44,740 --> 00:25:45,740
Hemorrhage.

515
00:25:45,740 --> 00:25:46,740
A hemorrhage?

516
00:25:46,740 --> 00:25:50,740
Yes. My lungs, you know. Now, gentlemen...

517
00:25:50,740 --> 00:25:55,740
Hemorrhage? Dr. Reed, what happened in that house? What happened to Smith?

518
00:25:55,740 --> 00:25:59,740
We've just been listening to a playback of the recordings you made out there.

519
00:25:59,740 --> 00:26:01,740
Smith? Isn't he with you?

520
00:26:01,740 --> 00:26:07,740
We've just heard the recording, Dr. Reed. Smith jumped over the cliff. Into the ocean.

521
00:26:07,740 --> 00:26:09,740
Oh, that poor boy.

522
00:26:09,740 --> 00:26:16,740
Dr. Reed, will you please tell us what happened? We heard on the recording there were ghosts in that house.

523
00:26:16,740 --> 00:26:19,740
Ghosts? I didn't see any ghosts.

524
00:26:19,740 --> 00:26:21,740
But Smith, what about him?

525
00:26:21,740 --> 00:26:25,740
If he went over the cliff, it was fear that drove him over.

526
00:26:25,740 --> 00:26:26,740
But, Doc...

527
00:26:26,740 --> 00:26:38,740
Gentlemen, I didn't see any ghosts. As for that unfortunate young man, who can say now what he saw?

528
00:26:38,740 --> 00:26:59,740
Or thought he saw?

529
00:26:59,740 --> 00:27:06,740
Thank you, Ralph Edwards, for displaying your versatility by appearing as guest star on Suspense.

530
00:27:06,740 --> 00:27:09,740
See, Harlow, that Edwards does everything.

531
00:27:09,740 --> 00:27:13,740
Oh, half. No, does. Don't use that word on our auto light show.

532
00:27:13,740 --> 00:27:17,740
Oh, come now, Harlow, I can make you use that word, as you call it.

533
00:27:17,740 --> 00:27:22,740
How? Now, don't you say that auto light resistor spark plugs make your car engine idle smoother?

534
00:27:22,740 --> 00:27:23,740
Yes, but...

535
00:27:23,740 --> 00:27:28,740
And your car gives better performance on leaner gas mixtures. Saves gas.

536
00:27:28,740 --> 00:27:31,740
Sure does. I mean, do. I mean, does.

537
00:27:31,740 --> 00:27:32,740
Aren't we devils?

538
00:27:32,740 --> 00:27:42,740
Ha ha, Ralph, you tricked me. Well, anyhow, it does my heart good to tell people that auto light resistor spark plugs are ignition engineered by auto light,

539
00:27:42,740 --> 00:27:48,740
which makes more than 400 products for cars, trucks, airplanes, and boats in 28 plants from coast to coast.

540
00:27:48,740 --> 00:27:53,740
Auto light also makes complete electrical systems for many makes of America's finest cars.

541
00:27:53,740 --> 00:27:59,740
Batteries, spark plugs, generators, starting motors, spark plug wire, battery cable, coils, distributors.

542
00:27:59,740 --> 00:28:06,740
All ignition engineered to fit together perfectly, work together perfectly because they're a perfect team.

543
00:28:06,740 --> 00:28:08,740
The lifeline of your car.

544
00:28:08,740 --> 00:28:14,740
So, folks, don't accept electrical parts that are supposed to be as good. Remember, you're right. With auto light.

545
00:28:14,740 --> 00:28:23,740
And now here again is Ralph Edwards.

546
00:28:23,740 --> 00:28:31,740
I want to thank Tony Leeder and his great cast of actors for helping to make my appearance on Suspense a very pleasant consequence.

547
00:28:31,740 --> 00:28:41,740
Like all of you, I'm a great Suspense fan and I'm looking forward to next week when radio's outstanding theater of thrills brings you Joseph Cotton in The Day I Died.

548
00:28:41,740 --> 00:28:46,740
Another gripping study in Suspense.

549
00:28:46,740 --> 00:28:55,740
Tonight's Suspense play was adapted for radio by Walter Newman from an original story by H.R. Wakefield with music composed by Lucian Morrowek and conducted by Lud Bluskin.

550
00:28:55,740 --> 00:28:58,740
The entire production was under the direction of Anton M. Leeder.

551
00:28:58,740 --> 00:29:03,740
Make it a point to listen next Thursday to Suspense, radio's outstanding theater of thrills.

552
00:29:03,740 --> 00:29:10,740
Remember next Thursday same time here at Joseph Cotton in The Day I Died.

553
00:29:10,740 --> 00:29:17,740
You can buy auto light resistor spark plugs, auto light staple batteries, auto light electrical parts at your neighborhood auto light dealers.

554
00:29:17,740 --> 00:29:19,740
Switch to auto light. Good night.

555
00:29:19,740 --> 00:29:48,740
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

