WEBVTT

00:00.000 --> 00:16.000
And now, Auto Light and its 60,000 dealers and service stations present...

00:16.000 --> 00:19.000
Suspense!

00:19.000 --> 00:29.480
Tonight, Auto Light brings you William Bendix in Break Up, a suspense play produced and

00:29.480 --> 00:36.200
directed by Anton M. Lieder.

00:36.200 --> 00:37.200
Suspense!

00:37.200 --> 00:42.200
Radio's outstanding theatre of thrills is presented for your enjoyment by Auto Light

00:42.200 --> 00:44.960
and its 60,000 dealers and service stations.

00:44.960 --> 00:50.320
And friends, today is the very first birthday of Auto Light resistor spark plugs.

00:50.320 --> 00:54.320
Yep, and a more popular one-year-old you never saw.

00:54.320 --> 00:59.160
That's why car owners everywhere are switching to Auto Light resistor spark plugs, and no

00:59.160 --> 01:00.160
wonder.

01:00.160 --> 01:05.120
For when you replace your narrow gap plugs with wide gap Auto Light resistor spark plugs,

01:05.120 --> 01:06.880
your car will idle smoother.

01:06.880 --> 01:11.640
You'll have better luck with lean gas mixtures, actually save gas dollars.

01:11.640 --> 01:16.160
What's more, wide gap Auto Light resistor spark plugs cut down spark plug interference

01:16.160 --> 01:18.480
with radio and television reception.

01:18.480 --> 01:23.700
So friends, don't debate, delay, defer or defray, but drive down tomorrow to your nearest

01:23.700 --> 01:29.140
Auto Light dealer and switch to a set of sensational Auto Light resistor spark plugs.

01:29.140 --> 01:31.480
You'll be glad you did.

01:31.480 --> 01:46.400
And now, here is William Bendix in a tale well calculated to keep you in suspense.

01:46.400 --> 01:47.400
Let him alone, Chick.

01:47.400 --> 01:49.560
Max, tell Chick to let him alone.

01:49.560 --> 01:52.400
All right, Chick, just use him for a foot rest.

01:52.400 --> 01:56.520
It ain't often a fellow gets a chance to wipe his feet on a cop.

01:56.520 --> 01:57.520
Where are we taking him, Max?

01:57.520 --> 02:00.160
Oh, to the end of the line, Marty.

02:00.160 --> 02:04.240
Then we give him a transfer, a steel jacket transfer.

02:04.240 --> 02:07.200
Get the picture, Chick?

02:07.200 --> 02:09.200
Chick gets the picture.

02:09.200 --> 02:10.200
When, Max?

02:10.200 --> 02:11.640
When we get over the bridge.

02:11.640 --> 02:17.160
Yeah, we'll make Kevlaran a good cop, and then we'll dump him.

02:17.160 --> 02:19.600
Chick, I said enough's enough.

02:19.600 --> 02:21.680
Make it stick this time, will you, Max?

02:21.680 --> 02:24.600
You're awful sensitive for an ex-cop.

02:24.600 --> 02:25.600
You with us, Marty?

02:25.600 --> 02:26.600
What do you think?

02:26.600 --> 02:31.280
I think maybe you're remembering that before they bounced you off the force, you and Kevlaran

02:31.280 --> 02:34.320
once teamed together on the homicide squad.

02:34.320 --> 02:36.640
Once had long red curls, too.

02:36.640 --> 02:41.200
No, Max, what I'm remembering is the raw deal that Captain Brandt gave me.

02:41.200 --> 02:44.400
And the little murder rap Kevlaran's been just sweating to pin on me.

02:44.400 --> 02:46.200
Marty, tell you what.

02:46.200 --> 02:47.200
Yeah?

02:47.200 --> 02:51.080
You're all the time asking for a chance to climb up in the organization.

02:51.080 --> 02:53.080
I'm going to give it to you now.

02:53.080 --> 02:57.440
I'll let you combine business with pleasure as a personal favor.

02:57.440 --> 02:58.440
I'm listening.

02:58.440 --> 03:03.320
I'm going to let you put the quiet on Kevlaran all by yourself.

03:03.320 --> 03:04.320
How's that?

03:04.320 --> 03:07.040
I didn't hear you, Marty.

03:07.040 --> 03:16.640
I said, how's that?

03:16.640 --> 03:17.640
How's that, he says.

03:17.640 --> 03:18.640
How's that?

03:18.640 --> 03:21.020
I leave it to you, Captain Brandt.

03:21.020 --> 03:23.120
You dealt the cards for this hand.

03:23.120 --> 03:24.120
How is it?

03:24.120 --> 03:26.760
Me, Marty Connors, turning cop killer.

03:26.760 --> 03:28.680
Are you satisfied, Brandt?

03:28.680 --> 03:31.120
We're on the Queensboro Bridge now.

03:31.120 --> 03:33.520
Me and Kevvie.

03:33.520 --> 03:36.760
Remember your tough team of Connors and Kevlaran?

03:36.760 --> 03:39.560
Only this time he ain't my partner, Brandt.

03:39.560 --> 03:40.920
He's my gun meat.

03:40.920 --> 03:46.400
I guess I should have expected anything, anything at all once I started to roll on my own.

03:46.400 --> 03:48.880
No holes barred since the breakup.

03:48.880 --> 03:52.320
Just a lot of dirty infighting from the day Brandt put the skids under me in front of

03:52.320 --> 03:53.320
those newspaper vultures.

03:53.320 --> 03:54.320
Morning, Chief.

03:54.320 --> 03:55.320
Hi, Kev.

03:55.320 --> 03:56.320
Hi.

03:56.320 --> 04:01.640
What are those reporters doing outside?

04:01.640 --> 04:02.640
Hand me your shield, Connors.

04:02.640 --> 04:03.640
What?

04:03.640 --> 04:04.640
I said, hand me your shield.

04:04.640 --> 04:06.640
You're suspended on decision of the board.

04:06.640 --> 04:07.640
But...

04:07.640 --> 04:08.640
You heard me.

04:08.640 --> 04:09.640
You're going up on charges.

04:09.640 --> 04:10.640
But Brandt, give me a break.

04:10.640 --> 04:11.640
I'll give him a break, Captain.

04:11.640 --> 04:12.640
Break?

04:12.640 --> 04:14.640
Tell me, Connors, where were you last night?

04:14.640 --> 04:15.640
Well, I was...

04:15.640 --> 04:16.640
I had a date.

04:16.640 --> 04:17.640
At a bar, huh?

04:17.640 --> 04:19.520
With a dame you never saw before.

04:19.520 --> 04:21.040
Well, we had a few drinks and...

04:21.040 --> 04:22.320
And what happened after that?

04:22.320 --> 04:23.320
Well, I...

04:23.320 --> 04:24.320
You see...

04:24.320 --> 04:25.320
I'll tell you.

04:25.320 --> 04:28.560
You're the only one who doesn't seem to know because everybody else read it in this morning's

04:28.560 --> 04:29.560
paper.

04:29.560 --> 04:33.080
Strange dame got you dead drunk at a bar, rolled you for your gun when you passed out,

04:33.080 --> 04:37.720
tried to stick up, shot the joint to splinters and was collared still carrying your gun.

04:37.720 --> 04:41.080
Now you know, do you still expect a break?

04:41.080 --> 04:42.720
Sure I expect a break.

04:42.720 --> 04:44.600
In the first place, I was off duty at the time.

04:44.600 --> 04:46.960
And in the second place, I've been on the force 11 years.

04:46.960 --> 04:51.120
And in third place, if it was 111, Connors, I'd still bounce you and bounce you hard.

04:51.120 --> 04:54.960
You want to hand me that potty of yours or do I tear it off your chest?

04:54.960 --> 04:55.960
Here.

04:55.960 --> 05:05.360
Add it to your collection, Captain Brandt.

05:05.360 --> 05:07.920
I'm sorry about the verdict, Marty, but don't blame Brandt.

05:07.920 --> 05:08.920
Oh, sure.

05:08.920 --> 05:09.920
Don't blame Brandt.

05:09.920 --> 05:10.920
Blame me.

05:10.920 --> 05:13.360
I'm the first cop ever gets drunk, huh?

05:13.360 --> 05:14.360
Brandt don't drink.

05:14.360 --> 05:15.360
You don't, huh?

05:15.360 --> 05:16.360
Well, I...

05:16.360 --> 05:18.800
I mean, the liquor smells like, I suppose, it's a laugh.

05:18.800 --> 05:19.800
Oh, stop it, Marty.

05:19.800 --> 05:20.800
What are you going to do?

05:20.800 --> 05:21.800
Going out to Taiwan.

05:21.800 --> 05:24.800
What did you think I was going to do?

05:24.800 --> 05:25.800
What are you trying to prove?

05:25.800 --> 05:30.240
Oh, Marty, look, you didn't get jammed up because of a drink now and then it was a dame.

05:30.240 --> 05:31.440
With you, it's always a dame.

05:31.440 --> 05:32.440
You lose your head, Marty.

05:32.440 --> 05:33.440
You let him make a sucker out.

05:33.440 --> 05:34.440
Lay off, kid.

05:34.440 --> 05:35.440
It's the truth, Marty.

05:35.440 --> 05:36.440
I said lay off, lay off.

05:36.440 --> 05:37.440
Okay, then.

05:37.440 --> 05:38.440
Oh, Marty.

05:38.440 --> 05:39.440
Marty, let's not...

05:39.440 --> 05:40.440
I mean, you and me, we...

05:40.440 --> 05:41.440
How...

05:41.440 --> 05:42.440
How you fix for money?

05:42.440 --> 05:46.640
I got enough and pretty soon maybe I'll have a lot more.

05:46.640 --> 05:48.240
Big bundles of it.

05:48.240 --> 05:51.280
I've already got a call from Doc Williamson and Mack Shale.

05:51.280 --> 05:52.280
What?

05:52.280 --> 05:53.280
Nibble on that one, Kiv.

05:53.280 --> 05:54.280
Marty, are you crazy?

05:54.280 --> 05:55.280
Steer clear of them.

05:55.280 --> 05:56.280
Why?

05:56.280 --> 05:57.280
Show me why.

05:57.280 --> 05:58.280
You know as well as I do.

05:58.280 --> 06:01.280
If you don't, well, just ask any of the boys on the narcotics squad.

06:01.280 --> 06:03.280
Oh, Marty, stop shorter.

06:03.280 --> 06:05.280
I can see where your head had just as plain as...

06:05.280 --> 06:06.280
Listen to me, Marty.

06:06.280 --> 06:07.280
No, no, listen to me.

06:07.280 --> 06:08.280
I'm not going to do it.

06:08.280 --> 06:09.280
I'm not going to do it.

06:09.280 --> 06:10.280
I'm not going to do it.

06:10.280 --> 06:11.280
I'm not going to do it.

06:11.280 --> 06:12.640
Listen to me.

06:12.640 --> 06:16.320
You tangle with Williamson and Shale and no telling what can happen.

06:16.320 --> 06:19.200
One of us might one day have to go after you.

06:19.200 --> 06:20.440
It might be me.

06:20.440 --> 06:22.960
You ain't on narcotics.

06:22.960 --> 06:25.120
Narcotics and homicide don't mix, huh?

06:25.120 --> 06:26.640
Mercy me.

06:26.640 --> 06:28.620
It gives here Sunday school.

06:28.620 --> 06:29.800
After the deal I got...

06:29.800 --> 06:33.960
Look, if you'll only mark time for a while and not lose your head, the newspaper blast

06:33.960 --> 06:35.840
will die down and I'm sure the commissioner will give you...

06:35.840 --> 06:38.120
Nuts to the commissioner and nuts to Brent.

06:38.120 --> 06:39.320
This to him, look.

06:39.320 --> 06:40.320
All five fingers.

06:40.320 --> 06:41.320
And to you, Kivaland.

06:41.320 --> 06:43.680
And you stay away from me here.

06:43.680 --> 06:44.680
Stay away.

06:44.680 --> 06:45.680
I mean it.

06:45.680 --> 06:48.960
I'm going to go line up that job right now.

06:48.960 --> 06:56.280
So you're Marty Connors, huh?

06:56.280 --> 06:57.280
I can use you.

06:57.280 --> 06:58.600
I can be used?

06:58.600 --> 07:00.160
It pays a hundred and a half a week.

07:00.160 --> 07:01.560
I need a guard.

07:01.560 --> 07:03.520
You know the set of Max and me are in.

07:03.520 --> 07:07.160
We got a nice club, nice customers, a lot of them rich.

07:07.160 --> 07:08.840
It attracts cheap guns.

07:08.840 --> 07:12.640
And they figure maybe they can knock the place over and take all the dough around the gambling

07:12.640 --> 07:13.640
tables.

07:13.640 --> 07:17.880
Now, you have a reputation for being hard.

07:17.880 --> 07:21.060
That might stop the trouble even before it begins.

07:21.060 --> 07:24.440
That would be part of your job.

07:24.440 --> 07:25.520
The other part?

07:25.520 --> 07:29.220
I carry a lot of money and one or two other things.

07:29.220 --> 07:31.520
I want personal protection.

07:31.520 --> 07:32.520
Well?

07:32.520 --> 07:34.480
It's a contract.

07:34.480 --> 07:37.800
Is that all I do?

07:37.800 --> 07:40.640
When I get in on the big stuff?

07:40.640 --> 07:43.440
Not the gambling, the big stuff.

07:43.440 --> 07:45.480
I don't know what you're talking about.

07:45.480 --> 07:46.480
The dust, Doc.

07:46.480 --> 07:47.480
The dust.

07:47.480 --> 07:48.960
That's what pays off.

07:48.960 --> 07:51.440
I still don't know what you're talking about.

07:51.440 --> 07:57.200
But when I think you're worth more, I'll see that you get a chance to earn it.

07:57.200 --> 07:59.200
Until then, don't let your nose get dirty.

07:59.200 --> 08:00.200
You know what I mean?

08:00.200 --> 08:03.200
I'm a too hanky man.

08:03.200 --> 08:06.920
Hey, who's the long legged redhead at the piano?

08:06.920 --> 08:10.800
Do I get a chance to protect her too?

08:10.800 --> 08:13.280
I handle that myself.

08:13.280 --> 08:14.760
Leave it strictly alone.

08:14.760 --> 08:15.760
Understand?

08:15.760 --> 08:16.760
Sure, sure.

08:16.760 --> 08:17.760
I don't blame you.

08:17.760 --> 08:22.760
Not the least little bit.

08:22.760 --> 08:32.040
So I went to work as a stalker for Doc Williamson and Max Shale.

08:32.040 --> 08:35.760
I'd call for Doc every night at one, take him to the club and then walk around the tables

08:35.760 --> 08:36.760
and that was all.

08:36.760 --> 08:38.360
I was at the bottom of the heap for weeks.

08:38.360 --> 08:43.120
I wasn't making any headway in that direction, but I was in another.

08:43.120 --> 08:47.160
Rita, I learned her name was Rita.

08:47.160 --> 08:50.880
Sometimes she'd be there when I called for Doc, but I might have been collecting the laundry

08:50.880 --> 08:53.280
for all the attention she paid.

08:53.280 --> 08:57.720
Until one time I rang Doc's doorbell and she answered it.

08:57.720 --> 09:01.080
Hello, big fella.

09:01.080 --> 09:02.680
Tell Doc I'm here.

09:02.680 --> 09:03.680
He's not in.

09:03.680 --> 09:06.320
When will he be back?

09:06.320 --> 09:07.320
Not soon.

09:07.320 --> 09:08.320
Maybe.

09:08.320 --> 09:09.320
Won't I do?

09:09.320 --> 09:10.320
Didn't he leave word?

09:10.320 --> 09:15.320
He didn't leave anything except me.

09:15.320 --> 09:19.320
I'll wait for him in the lobby.

09:19.320 --> 09:21.000
What's the matter, Marty?

09:21.000 --> 09:22.000
Don't you like me?

09:22.000 --> 09:25.720
I like Doc's watching chain too, but I don't heist it.

09:25.720 --> 09:26.720
Why not?

09:26.720 --> 09:27.720
You're big enough.

09:27.720 --> 09:29.960
Maybe you take better care of it than he does.

09:29.960 --> 09:34.160
Maybe he treats it bad, leaves it around lonesome in a satin lined case.

09:34.160 --> 09:36.160
Don't you need a watch, Marty?

09:36.160 --> 09:37.920
You can't tell.

09:37.920 --> 09:46.200
Might come a day when I'll need the right time bad.

09:46.200 --> 09:48.800
I thought about that watch a lot the next few days.

09:48.800 --> 09:53.760
The next time I rang Doc's doorbell and she answered it and said...

09:53.760 --> 09:54.760
Hello, big fella.

09:54.760 --> 09:56.360
Tell Doc I'm here.

09:56.360 --> 09:57.360
He's not in.

09:57.360 --> 10:00.360
You lovely, lousy, long-legged redhead.

10:00.360 --> 10:01.360
Marty, Marty.

10:01.360 --> 10:02.360
Marty, Doc will be back in a minute.

10:02.360 --> 10:03.360
Where can we meet?

10:03.360 --> 10:04.360
I've got to go.

10:04.360 --> 10:06.360
My place?

10:06.360 --> 10:07.360
Tomorrow?

10:07.360 --> 10:08.360
Yeah, your place.

10:08.360 --> 10:09.360
Tomorrow.

10:09.360 --> 10:10.360
And the next day.

10:10.360 --> 10:11.360
And the next.

10:11.360 --> 10:12.360
Marty, I'm afraid of him.

10:12.360 --> 10:13.360
I'm afraid of him.

10:13.360 --> 10:14.360
Right, if Doc, he's just a yellow slob.

10:14.360 --> 10:15.360
I think he knows about you and me.

10:15.360 --> 10:16.360
We've been seeing each other the last few weeks.

10:16.360 --> 10:17.360
I'm scared.

10:17.360 --> 10:18.360
Marty, he beeps me.

10:18.360 --> 10:19.360
I'm scared.

10:19.360 --> 10:20.360
I'm scared.

10:20.360 --> 10:21.360
I'm scared.

10:21.360 --> 10:22.360
I'm scared.

10:22.360 --> 10:23.360
I'm scared.

10:23.360 --> 10:24.360
I'm scared.

10:24.360 --> 10:25.360
I'm scared.

10:25.360 --> 10:26.360
I'm scared.

10:26.360 --> 10:27.360
I'm scared.

10:27.360 --> 10:28.360
I'm scared.

10:28.360 --> 10:29.360
I'm scared.

10:29.360 --> 10:30.360
I'm scared.

10:30.360 --> 10:31.360
I'm scared.

10:31.360 --> 10:32.360
I'm scared.

10:32.360 --> 10:33.360
I'm scared.

10:33.360 --> 10:34.360
I'm scared.

10:34.360 --> 10:35.360
Marty, he beeps me.

10:35.360 --> 10:36.360
Once he threatened to kill me.

10:36.360 --> 10:42.040
Well, the next time he tries to flash this, you'll see how quick he'll fall here.

10:42.040 --> 10:43.040
Take it.

10:43.040 --> 10:44.040
It's only a little 25 automatic.

10:44.040 --> 10:45.040
Put it in your purse.

10:45.040 --> 10:46.040
No.

10:46.040 --> 10:47.040
Go on, take it.

10:47.040 --> 10:48.040
Do as I say.

10:48.040 --> 10:49.360
Hold it in reserve.

10:49.360 --> 10:52.360
He raises a finger till you draw fast and watch him retreat.

10:52.360 --> 10:55.360
You know, I feel better already.

10:55.360 --> 10:57.800
Sure, that's why they call you the old equalizer.

10:57.800 --> 11:00.600
Was it about me he threatened to kill you?

11:00.600 --> 11:01.600
No.

11:01.600 --> 11:02.600
Who?

11:02.600 --> 11:04.600
Oh, no, nothing like that.

11:04.600 --> 11:06.600
He once found me going through his bureau.

11:06.600 --> 11:07.600
What?

11:07.600 --> 11:08.600
What's the secret?

11:08.600 --> 11:09.600
He wears a girdle?

11:09.600 --> 11:10.600
All right, then don't tell me.

11:10.600 --> 11:11.600
Here, have another drink.

11:11.600 --> 11:19.600
Marty, you know what Doc and Max do for their really big money?

11:19.600 --> 11:21.480
Sure, they pedal dreams.

11:21.480 --> 11:22.480
That's no secret.

11:22.480 --> 11:23.480
Not really.

11:23.480 --> 11:24.480
Why?

11:24.480 --> 11:25.480
You know the set up?

11:25.480 --> 11:27.080
Yeah, I'm just an arm, a yard and a half a week arm.

11:27.080 --> 11:28.600
Well, I know the set up.

11:28.600 --> 11:32.200
I'm the only one who does aside from Doc and maybe Max.

11:32.200 --> 11:34.440
Oh, well, go on.

11:34.440 --> 11:35.440
Max does most of the work.

11:35.440 --> 11:38.320
He's distributing the stuff, but he gets a smaller cut than Doc does.

11:38.320 --> 11:39.320
You know why?

11:39.320 --> 11:41.320
Because before he can distribute the stuff...

11:41.320 --> 11:43.800
He's got to have it to distribute.

11:43.800 --> 11:45.040
Doc's the buyer.

11:45.040 --> 11:47.920
He has the contacts all over the world.

11:47.920 --> 11:50.400
And guess where he keeps what he knows?

11:50.400 --> 11:52.920
The address is cold shipping dates.

11:52.920 --> 11:54.220
How would I know?

11:54.220 --> 12:00.080
In a little green notebook in a shammy bag hung around his neck.

12:00.080 --> 12:03.080
That's why he hides you, Marty.

12:03.080 --> 12:04.080
Oh, Marty.

12:04.080 --> 12:08.080
Marty, do you know what it could mean to us if we had that notebook?

12:08.080 --> 12:09.080
Yeah.

12:09.080 --> 12:11.080
He wears it on him, huh?

12:11.080 --> 12:13.080
Around his neck.

12:13.080 --> 12:14.080
Rita, listen hard.

12:14.080 --> 12:18.160
This evening before I come to pick him up, snuggle up to him.

12:18.160 --> 12:20.280
See if he can feel that shammy bag.

12:20.280 --> 12:22.480
If he's wearing it, give me the nod when I call from at one.

12:22.480 --> 12:23.480
Do you follow me?

12:23.480 --> 12:25.960
Oh, yeah, Marty, I follow you.

12:25.960 --> 12:34.800
Maybe I'm even ahead of you.

12:34.800 --> 12:36.360
I went up there at one.

12:36.360 --> 12:38.120
I rang and rang, but no one answered.

12:38.120 --> 12:41.400
When I tried the knob, the door swung open.

12:41.400 --> 12:42.600
Rita wasn't there.

12:42.600 --> 12:45.040
But Doc was.

12:45.040 --> 12:47.280
He would never be deader.

12:47.280 --> 12:52.680
He was lying face down, what was left of the face, on the bedroom rug.

12:52.680 --> 12:54.720
The room still smelled of cordite.

12:54.720 --> 12:58.360
A 25 shell lay near his feet.

12:58.360 --> 13:00.640
His body was still warm.

13:00.640 --> 13:16.360
I know because I felt it when I reached for the shammy bag, which wasn't there.

13:16.360 --> 13:23.440
For suspense, Auto Light is bringing you William Bendix in radio's outstanding theater of thrills,

13:23.440 --> 13:25.040
Suspense.

13:25.040 --> 13:33.600
Okay, Harlow, give us a lowdown.

13:33.600 --> 13:37.120
Did you invite Mary and me to the studio just to hear you talk about Auto Light Resistor

13:37.120 --> 13:38.120
spark plugs?

13:38.120 --> 13:39.120
Talk about them?

13:39.120 --> 13:42.160
Why, by conniving Cornelius, we're going to celebrate them.

13:42.160 --> 13:46.040
Because, Hap, you have the honor of being present at the first birthday party of those

13:46.040 --> 13:48.720
super sensational Auto Light Resistor spark plugs.

13:48.720 --> 13:50.720
Gee, Harlow, have you got a birthday cake?

13:50.720 --> 13:51.720
Have I got a cake?

13:51.720 --> 13:55.840
Well, I've got a cake studded with Auto Light Resistor spark plugs instead of candles.

13:55.840 --> 13:59.840
Hey, pull the card off that nearest plug, Hap, and read what it says.

13:59.840 --> 14:01.280
Let's see.

14:01.280 --> 14:07.240
It says, replace your narrow gap plugs with me, if smoother idling you would see.

14:07.240 --> 14:11.800
If you want more miles to cost less money, cuddle up and be my honey.

14:11.800 --> 14:14.520
Assigned ALRSP.

14:14.520 --> 14:15.520
Guess who?

14:15.520 --> 14:18.840
ALRSP, Auto Light Resistor spark plugs, of course.

14:18.840 --> 14:21.400
Try another one, Hap.

14:21.400 --> 14:27.840
Many happy returns of the day, Auto Light Resistor spark plugs say, PS, to cut down

14:27.840 --> 14:33.080
interference on your radio and television, see that your car we is in.

14:33.080 --> 14:34.080
That's a rhyme.

14:34.080 --> 14:36.680
Well, now you wouldn't accuse me, would you, Hap?

14:36.680 --> 14:37.680
I don't know.

14:37.680 --> 14:43.160
Well, anyhow, Hap, now that we've had our fun, let's get back to suspense.

14:43.160 --> 14:49.280
And now, Auto Light brings back to our Hollywood soundstage, William Bendix as Marty Connors

14:49.280 --> 14:59.320
in Break Up, a tale well calculated to keep you in suspense.

14:59.320 --> 15:03.040
I got out of Doc's apartment fast, left it just as I found it, him dead on the floor

15:03.040 --> 15:04.840
with a shell beside him.

15:04.840 --> 15:08.760
I had to find Rita, poor kid, she'd really be in a mess now.

15:08.760 --> 15:10.560
Everybody knew she was Doc's girl.

15:10.560 --> 15:13.000
I had to locate her in the shammie bag.

15:13.000 --> 15:15.040
I took a cab to her flat and let myself in.

15:15.040 --> 15:17.640
No, Rita.

15:17.640 --> 15:20.760
That meant I would have to go hunting, but not without a gun, not now.

15:20.760 --> 15:23.040
I went home to pick up my police positive.

15:23.040 --> 15:30.920
It was in my bureau drawer and snuggling next to it among the socks was Rita's little 25,

15:30.920 --> 15:34.640
with one chamber empty and a smell sharp as incense.

15:34.640 --> 15:38.280
So I was being suckered again.

15:38.280 --> 15:41.760
Give me.

15:41.760 --> 15:47.200
Give me your son of a gun.

15:47.200 --> 15:48.200
Come in.

15:48.200 --> 15:49.200
Come on in.

15:49.200 --> 15:50.480
Can I fix you a drink, Kiv?

15:50.480 --> 15:52.920
I ain't here as social, Marty.

15:52.920 --> 15:53.920
No?

15:53.920 --> 15:54.920
No.

15:54.920 --> 15:58.040
Remember I told you I might be sent after you one day?

15:58.040 --> 15:59.920
Well, I'm sent.

15:59.920 --> 16:02.160
What are you talking about, Kiv?

16:02.160 --> 16:04.920
The elevator boy found Doc dead a few minutes ago.

16:04.920 --> 16:05.920
So?

16:05.920 --> 16:08.840
So you're the only one he took down from that floor since 10 o'clock.

16:08.840 --> 16:11.840
Well, Kiv, you know what to expect from a sleepy elevator kid.

16:11.840 --> 16:13.840
Why ain't you with Doc tonight?

16:13.840 --> 16:15.840
Well, it's my night off.

16:15.840 --> 16:18.440
Kiv, you don't really think I've turned killer.

16:18.440 --> 16:19.440
Why not?

16:19.440 --> 16:25.600
Oh, by the way, I know about you and that redhead.

16:25.600 --> 16:27.360
Come on, let's go, Marty.

16:27.360 --> 16:28.720
Brandt wants to talk to you.

16:28.720 --> 16:29.720
Brandt, huh?

16:29.720 --> 16:31.140
I should jump at that.

16:31.140 --> 16:33.420
I don't hop bells for Brandt now, Kiv.

16:33.420 --> 16:34.420
You know that.

16:34.420 --> 16:36.080
As far as I'm concerned, you and Brandt both...

16:36.080 --> 16:37.080
Shut up, Marty.

16:37.080 --> 16:38.760
You don't make me.

16:38.760 --> 16:41.960
If Brandt wants to talk to me, he comes here with a warrant yet.

16:41.960 --> 16:44.400
Then I'll have to take you...

16:44.400 --> 16:46.680
If you want it, copper.

16:46.680 --> 16:47.680
You drawin' on me?

16:47.680 --> 16:48.680
Stay where you are, Kiv.

16:48.680 --> 16:49.680
You ain't bringin' me in.

16:49.680 --> 16:50.680
You big ape.

16:50.680 --> 16:53.120
You're trying to nerve yourself up to it.

16:53.120 --> 16:54.120
Oh, Marty.

16:54.120 --> 16:55.120
Back, Kiv.

16:55.120 --> 16:57.040
A guy would think you meant it.

16:57.040 --> 16:58.040
I do mean it.

16:58.040 --> 16:59.400
I swear I'll let you have...

16:59.400 --> 17:00.400
Not you, Marty.

17:00.400 --> 17:01.400
Not a next guy.

17:01.400 --> 17:15.600
I ought to keep your nose out of it for a while, Kiv.

17:15.600 --> 17:18.960
Sixth.

17:18.960 --> 17:22.440
Sixth floor, sir.

17:22.440 --> 17:23.440
Huh?

17:23.440 --> 17:24.440
Oh, okay.

17:24.440 --> 17:26.600
Mr. Shale's apartment is just around there.

17:26.600 --> 17:27.600
Thanks.

17:27.600 --> 17:31.600
Oh, no.

17:31.600 --> 17:36.480
No, no.

17:36.480 --> 17:37.480
Max, I...

17:37.480 --> 17:38.480
Marty.

17:38.480 --> 17:41.480
Oh, Marty, I've been so worried about you.

17:41.480 --> 17:43.640
I've been sittin' here darned by Inge's, Marty.

17:43.640 --> 17:44.640
I didn't know...

17:44.640 --> 17:47.320
A sweet frame you nailed together.

17:47.320 --> 17:48.320
A sweet one.

17:48.320 --> 17:49.320
Is that what you think?

17:49.320 --> 17:50.320
Marty, honey, it wasn't.

17:50.320 --> 17:51.320
I swear it.

17:51.320 --> 17:56.800
I swear by all it's holy to me.

17:56.800 --> 17:57.800
Such as what?

17:57.800 --> 17:58.800
A dollar bill, maybe?

17:58.800 --> 17:59.800
Marty, listen to me.

17:59.800 --> 18:02.000
When I got the docs, he was waitin' for me.

18:02.000 --> 18:03.000
He knew all about us.

18:03.000 --> 18:04.000
He began to hit me.

18:04.000 --> 18:05.000
I did what you said, Marty.

18:05.000 --> 18:06.000
I took out your gun.

18:06.000 --> 18:07.000
My finger must have slipped.

18:07.000 --> 18:08.000
Oh, yeah.

18:08.000 --> 18:09.000
It wasn't a frame, Marty.

18:09.000 --> 18:10.000
I love you.

18:10.000 --> 18:15.000
Lots of men would like me to say that to them, but I love you.

18:15.000 --> 18:17.000
All right, stop it, stop it, stop it.

18:17.000 --> 18:19.000
I didn't mean to hurt you.

18:19.000 --> 18:20.000
Shh.

18:20.000 --> 18:23.000
After I lost my head, I went to your place, but you weren't there.

18:23.000 --> 18:24.400
I put the gun in the drawer.

18:24.400 --> 18:27.400
I thought it would be safe, and I waited for you, but you didn't come.

18:27.400 --> 18:29.520
So I came here.

18:29.520 --> 18:30.520
I thought maybe Max would help me.

18:30.520 --> 18:31.520
It's all right, baby.

18:31.520 --> 18:32.520
It's gonna be all right.

18:32.520 --> 18:33.520
Now, shh, quiet.

18:33.520 --> 18:35.520
Let me have the chamois bag.

18:35.520 --> 18:37.600
Rita, the chamois bag.

18:37.600 --> 18:38.600
Let me have it.

18:38.600 --> 18:41.320
I haven't got it, Marty.

18:41.320 --> 18:42.320
I didn't even look for it.

18:42.320 --> 18:45.320
I couldn't have touched him.

18:45.320 --> 18:46.320
You're not lyin' to me now.

18:46.320 --> 18:47.320
No.

18:47.320 --> 18:48.320
It wasn't on him when I found him.

18:48.320 --> 18:49.320
He was clean.

18:49.320 --> 18:50.320
Rita, shh.

18:50.320 --> 18:51.320
Who would that be?

18:51.320 --> 18:52.320
Max, maybe?

18:52.320 --> 18:55.320
Max would have come right in.

18:55.320 --> 18:56.320
Who is it?

18:56.320 --> 18:57.320
Elevator, boy, sir.

18:57.320 --> 18:58.320
What do you want?

18:58.320 --> 19:01.320
The lady, Miss Carter, lost her gloves in the elevator.

19:01.320 --> 19:02.320
You were wearing gloves?

19:02.320 --> 19:03.320
I don't remember.

19:03.320 --> 19:06.320
All right, boy, give him the...

19:06.320 --> 19:07.320
Hold it, Marty.

19:07.320 --> 19:08.320
Nothing fancy now you're covered.

19:08.320 --> 19:09.320
Okay, son.

19:09.320 --> 19:10.320
Thanks.

19:10.320 --> 19:11.320
Get back to your elevator.

19:11.320 --> 19:12.320
Yes, sir.

19:12.320 --> 19:13.320
Back in, Marty.

19:13.320 --> 19:14.320
Go on, both of you.

19:14.320 --> 19:15.320
Get back in.

19:15.320 --> 19:18.320
Well, you've lost a lot of savvy since you left the squad, Marty.

19:18.320 --> 19:22.320
Takin' a cab here from the hack stand in front of your place.

19:22.320 --> 19:25.320
Marty Connors and Doc's baby together.

19:25.320 --> 19:27.320
Well, the D.A. won't have much of a job with this one.

19:27.320 --> 19:28.320
No, I don't know anything about it.

19:28.320 --> 19:29.320
Easy, baby, easy.

19:29.320 --> 19:30.320
He's got nothin' on you.

19:30.320 --> 19:31.320
A copper-gun rat, see.

19:31.320 --> 19:32.320
Who'd have figured it?

19:32.320 --> 19:33.320
Get away from that phone, Marty.

19:33.320 --> 19:36.320
Ah, those sucker kids.

19:36.320 --> 19:37.320
We're gettin' a lawyer.

19:37.320 --> 19:38.320
You got things to ask, wait for him.

19:38.320 --> 19:41.320
You move again without I say move and I'll plug ya.

19:41.320 --> 19:42.320
You wouldn't, kid.

19:42.320 --> 19:43.320
Try me.

19:43.320 --> 19:45.320
You're just a cheap hood.

19:45.320 --> 19:46.320
And I'm treatin' you like a dog.

19:46.320 --> 19:49.320
You're just a cheap hood, and I'm treatin' you like one.

19:49.320 --> 19:51.320
The palsy stuff is true.

19:51.320 --> 19:55.320
You'll see brand first you and the girl, and then you can call a lawyer.

19:55.320 --> 19:56.320
Let me at that phone.

19:56.320 --> 19:57.320
Drop it, copper.

19:57.320 --> 19:58.320
Huh?

19:58.320 --> 19:59.320
You're covered.

19:59.320 --> 20:00.320
Max.

20:00.320 --> 20:01.320
Oh, Max.

20:01.320 --> 20:02.320
Find him, chick.

20:02.320 --> 20:03.320
Make sure he's clean.

20:03.320 --> 20:04.320
Okay, Marty, relax.

20:04.320 --> 20:06.320
This'll get you nothin' but tears and moan, shale.

20:06.320 --> 20:09.320
Is he clean, chick?

20:09.320 --> 20:12.320
Okay, cold cock him.

20:12.320 --> 20:13.320
Oh!

20:13.320 --> 20:17.320
All right, now, what's it all about?

20:17.320 --> 20:19.320
When I call for Doc tonight...

20:19.320 --> 20:21.320
I'll get to you in a minute, Marty.

20:21.320 --> 20:22.320
Talk, Rita.

20:22.320 --> 20:23.320
Doc's dead.

20:23.320 --> 20:24.320
Good.

20:24.320 --> 20:25.320
Who did it?

20:25.320 --> 20:26.320
I did.

20:26.320 --> 20:28.320
He showed fight when I told him to hand over the notebook.

20:28.320 --> 20:29.320
Rita, you...

20:29.320 --> 20:30.320
Shut up.

20:30.320 --> 20:31.320
Go ahead.

20:31.320 --> 20:32.320
That's all.

20:32.320 --> 20:35.320
Except, uh, here's the notebook.

20:35.320 --> 20:38.320
Ah, nice goin', baby.

20:38.320 --> 20:39.320
Got it at last.

20:39.320 --> 20:43.320
Rita, you've been stringin' along with him?

20:43.320 --> 20:46.320
Sure she has, if it's any of your business, which it ain't.

20:46.320 --> 20:48.320
You lousy redhead.

20:48.320 --> 20:49.320
What's he so heated about?

20:49.320 --> 20:52.320
Well, I used his gun and planted it on him.

20:52.320 --> 20:55.320
You gave her your gun for the job?

20:55.320 --> 20:59.320
That guy's gettin' to be a habit with you.

20:59.320 --> 21:04.320
Frame spotting the frame and then torqued out of the spot by a lousy redhead.

21:04.320 --> 21:05.320
Forget it, Marty.

21:05.320 --> 21:06.320
The frame is out.

21:06.320 --> 21:09.320
I need an arm like you, now that Doc is donning me.

21:09.320 --> 21:12.320
All sorts of guys will get ideas about moving into the business.

21:12.320 --> 21:14.320
Look, here's the pitch.

21:14.320 --> 21:17.320
You gave Doc your gun last night.

21:17.320 --> 21:18.320
Because he asked for it.

21:18.320 --> 21:19.320
He was afraid of something.

21:19.320 --> 21:20.320
Didn't say what.

21:20.320 --> 21:21.320
That's your story.

21:21.320 --> 21:22.320
Stick to it.

21:22.320 --> 21:24.320
I'll set up an alibi for you for the rest of it.

21:24.320 --> 21:25.320
Leave it to me.

21:25.320 --> 21:26.320
Okay?

21:26.320 --> 21:27.320
Okay.

21:27.320 --> 21:30.320
You lousy redhead.

21:30.320 --> 21:32.320
What does this copper know?

21:32.320 --> 21:33.320
Too much.

21:33.320 --> 21:34.320
We dump him right now.

21:34.320 --> 21:35.320
You can't.

21:35.320 --> 21:38.320
I mean, he came in with the elevator boy.

21:38.320 --> 21:41.320
Chick, take care of it.

21:41.320 --> 21:46.320
Hey, baby, you're leaving town in a hurry before they grab you.

21:46.320 --> 21:47.320
Start packing.

21:47.320 --> 21:48.320
All right, Maxie.

21:48.320 --> 21:50.320
Now, give me a hand with the cop, Marty.

21:50.320 --> 21:52.320
We'll take him out the back way.

21:52.320 --> 21:56.320
I said, give me a hand, Marty.

21:56.320 --> 21:59.320
Going to play it smart or not?

21:59.320 --> 22:01.320
Yeah.

22:01.320 --> 22:02.320
Yeah, sure, Max.

22:02.320 --> 22:05.320
I'm going to play it smart.

22:05.320 --> 22:22.320
Well, I'm still waiting for your answer, Marty.

22:22.320 --> 22:25.320
I've been waiting all the way across the bridge.

22:25.320 --> 22:27.320
Cut hard to the left here.

22:27.320 --> 22:28.320
Now.

22:28.320 --> 22:29.320
Hey.

22:29.320 --> 22:32.320
When you cut hard, you cut hard, don't you?

22:32.320 --> 22:35.320
How's Kivalin, Chick?

22:35.320 --> 22:39.320
Nice and dark, ain't it, Marty?

22:39.320 --> 22:41.320
This will do.

22:41.320 --> 22:43.320
Pull up here.

22:43.320 --> 22:45.320
Cut the lights.

22:45.320 --> 22:47.320
I guess we're ready.

22:47.320 --> 22:52.320
Well, Marty, Chick will do it if you won't.

22:52.320 --> 22:53.320
Okay.

22:53.320 --> 22:55.320
Stay a small time hood.

22:55.320 --> 22:56.320
Chick, roll out the cop.

22:56.320 --> 22:57.320
Wait a minute, Max.

22:57.320 --> 22:58.320
Kivalin is...

22:58.320 --> 22:59.320
Close.

22:59.320 --> 23:00.320
You don't pull that stuff, Marty.

23:00.320 --> 23:01.320
It's too late.

23:01.320 --> 23:02.320
Not Kivalin, Max.

23:02.320 --> 23:03.320
Chick, roll him out.

23:03.320 --> 23:04.320
Max!

23:04.320 --> 23:05.320
Take your hand out of your pocket, chump.

23:05.320 --> 23:06.320
We're two guns to your one.

23:06.320 --> 23:07.320
You're with me now or else you go with Kivalin.

23:07.320 --> 23:08.320
Not Kivalin, Max!

23:08.320 --> 23:09.320
Chick, get him!

23:09.320 --> 23:26.320
Kiv, Kiv, are you all right?

23:26.320 --> 23:28.320
Okay, Marty, didn't touch me.

23:28.320 --> 23:29.320
You?

23:29.320 --> 23:30.320
I'm okay.

23:30.320 --> 23:31.320
Help me get Max's overcoat off.

23:31.320 --> 23:32.320
I'm cold.

23:32.320 --> 23:35.320
You don't need it no more anyway.

23:35.320 --> 23:36.320
Let's dump them both in the backseat.

23:36.320 --> 23:37.320
Okay.

23:37.320 --> 23:38.320
That does it.

23:38.320 --> 23:43.320
You want to take the wheel, Kiv?

23:43.320 --> 23:49.320
Yeah, sure, sure.

23:49.320 --> 23:52.320
Oh, this is almost like old times, Marty.

23:52.320 --> 23:54.320
You and me together.

23:54.320 --> 23:55.320
Yeah.

23:55.320 --> 23:58.320
But I'm still going to have to take you in to see Brandt.

23:58.320 --> 24:02.320
It's a good trick if you can swing it.

24:02.320 --> 24:03.320
Huh?

24:03.320 --> 24:09.320
I told you, if Brandt wants to see me, let him come.

24:09.320 --> 24:11.320
Marty.

24:11.320 --> 24:14.320
Marty!

24:14.320 --> 24:25.320
Brandt, how's he going to be, Doc?

24:25.320 --> 24:26.320
A matter of minutes.

24:26.320 --> 24:28.320
If Captain Brandt wants to talk to him at all, I'll...

24:28.320 --> 24:29.320
I've phoned him.

24:29.320 --> 24:30.320
He should be here now.

24:30.320 --> 24:31.320
Kiv.

24:31.320 --> 24:33.160
Right here, Marty, right here.

24:33.160 --> 24:35.320
You're going to be okay, shall I?

24:35.320 --> 24:37.320
Kiv, I heard the Doc.

24:37.320 --> 24:40.320
Where's the topcoat I was wearing?

24:40.320 --> 24:42.320
The one I took off Max.

24:42.320 --> 24:44.320
It's right here, Marty.

24:44.320 --> 24:45.320
Here it is.

24:45.320 --> 24:48.320
There's a little notebook in one of the pockets.

24:48.320 --> 24:51.320
Narcotics ought to see it right away.

24:51.320 --> 24:55.320
Yeah, that one.

24:55.320 --> 24:57.320
Holy cow.

24:57.320 --> 24:59.320
Marty, you know what this is?

24:59.320 --> 25:00.320
What's in it?

25:00.320 --> 25:04.320
Hello, Marty.

25:04.320 --> 25:09.320
You see, Kiv, I told you Brandt would have to come to me

25:09.320 --> 25:13.320
if he wanted to see...

25:13.320 --> 25:15.320
Marty.

25:15.320 --> 25:17.320
Marty!

25:17.320 --> 25:19.320
He can't hear you.

25:19.320 --> 25:21.320
He gave me this, Captain.

25:21.320 --> 25:23.320
Do you know what it is?

25:23.320 --> 25:25.320
It would have put him right back on the force.

25:25.320 --> 25:26.320
He was never off it.

25:26.320 --> 25:27.320
What?

25:27.320 --> 25:28.320
That's right.

25:28.320 --> 25:30.320
It was a plant right from the time he let the dames

25:30.320 --> 25:32.320
shoot up the saloon with his gun.

25:32.320 --> 25:33.320
You planted him with that gang?

25:33.320 --> 25:35.320
Don't look at me like that, Kiv.

25:35.320 --> 25:36.320
It was a good idea and it worked,

25:36.320 --> 25:38.320
and I ain't ashamed of having thought of it.

25:38.320 --> 25:40.320
It's the only way to get the goods in these dope runners.

25:40.320 --> 25:41.320
Yeah, but I...

25:41.320 --> 25:43.320
For Marty, well, he was a good cop.

25:43.320 --> 25:46.320
And after all, this is what he was paid for.

26:02.320 --> 26:05.320
Thank you, William Bendix, for a splendid performance.

26:05.320 --> 26:08.320
Mr. Bendix will return in just a moment.

26:08.320 --> 26:10.320
Well, I don't know, have you got any more birthday

26:10.320 --> 26:12.320
banter about auto light resistor spark plugs?

26:12.320 --> 26:14.320
No banter, Hap, just facts.

26:14.320 --> 26:16.320
For the fact is, those wide-gaff auto light resistor

26:16.320 --> 26:18.320
spark plugs are wonderful. They're sensational.

26:18.320 --> 26:20.320
They're ignition engineered.

26:20.320 --> 26:22.320
And there's a type for every make of car.

26:22.320 --> 26:25.320
Why, by Cornelius, everyone ought to switch to a set of

26:25.320 --> 26:27.320
auto light resistor spark plugs right away.

26:27.320 --> 26:31.320
And now, Hap, here's one more rousing spark plug rhyme.

26:31.320 --> 26:33.320
Let's read it together.

26:33.320 --> 26:37.320
Hap, you can tell the difference in your car

26:37.320 --> 26:40.320
with auto light resistor spark plugs, Thar.

26:40.320 --> 26:44.320
Well, Hap, you certainly ought to remember

26:44.320 --> 26:47.320
this auto light resistor spark plug birthday.

26:47.320 --> 26:50.320
And friends, here's something for everyone to remember.

26:50.320 --> 26:52.320
Auto light means spark plugs.

26:52.320 --> 26:54.320
Ignition engineered resistor spark plugs.

26:54.320 --> 26:56.320
Auto light means batteries.

26:56.320 --> 26:58.320
Stay full, batteries.

26:58.320 --> 27:00.320
Auto light means ignition system.

27:00.320 --> 27:03.320
The lifeline of your car.

27:09.320 --> 27:11.320
And now, here again is William Bendix.

27:11.320 --> 27:12.320
Thank you.

27:12.320 --> 27:14.320
It's always a pleasure to appear on Suspense.

27:14.320 --> 27:17.320
This is probably every actor's favorite program,

27:17.320 --> 27:18.320
and I know that...

27:18.320 --> 27:20.320
Help! Help! Let me out!

27:20.320 --> 27:22.320
Hey, there's someone in that closet.

27:22.320 --> 27:25.320
Well, Jack Benny, what are you doing in there?

27:25.320 --> 27:27.320
Oh, hello, Bill.

27:27.320 --> 27:30.320
I, uh, glad somebody let me out.

27:30.320 --> 27:32.320
I don't get it. What's the idea, Jack?

27:32.320 --> 27:35.320
Well, you see, Bill, I'm moving my program to CBS Sunday nights

27:35.320 --> 27:38.320
and I thought I'd drop in and look over the studio, take one out.

27:38.320 --> 27:40.320
And then all of a sudden all that shooting started

27:40.320 --> 27:42.320
and I hid in the closet.

27:42.320 --> 27:44.320
I'm sure glad you didn't stop any of those bullets, Jack.

27:44.320 --> 27:47.320
We all want to hear you next Sunday night on CBS.

27:47.320 --> 27:50.320
Your program has always been on my must list, along with Suspense.

27:50.320 --> 27:51.320
Well, thanks, Bill.

27:51.320 --> 27:53.320
By the way, what about next week's Suspense?

27:53.320 --> 27:56.320
Next week, radio's outstanding theater of thrills

27:56.320 --> 27:59.320
presents Gene Kelly and Ethel Barrymore in To Find Help,

27:59.320 --> 28:01.320
another gripping study in...

28:01.320 --> 28:03.320
Wait a minute. Wait a minute. Let me say it, will you?

28:03.320 --> 28:05.320
You know, that one word. Let me say it.

28:05.320 --> 28:07.320
Oh, sure, Jack.

28:07.320 --> 28:12.320
Next week, hear Gene Kelly and Ethel Barrymore in To Find Help,

28:12.320 --> 28:14.320
another gripping study in...

28:14.320 --> 28:17.320
Suspense!

28:17.320 --> 28:20.320
Who said I can't do grammar?

28:20.320 --> 28:24.320
William Bendix appears through the courtesy of his own radio show,

28:24.320 --> 28:26.320
The Life of Riley, sponsored by Prel,

28:26.320 --> 28:28.320
and will soon be seen in the Paramount picture,

28:28.320 --> 28:29.320
The Streets of Laredo.

28:29.320 --> 28:32.320
Wally Mayer was heard as Kivlehan.

28:32.320 --> 28:34.320
Tonight's Suspense play was adapted for radio

28:34.320 --> 28:36.320
by Joseph Ruscall and Walter Newman

28:36.320 --> 28:38.320
from the original story by Thomas Walsh.

28:38.320 --> 28:42.320
Music was composed by Lucien Morawek and conducted by Lud Bluskin.

28:42.320 --> 28:46.320
The entire production was under the direction of Anton M. Lieder.

28:46.320 --> 28:49.320
In the coming weeks, Suspense will present such stars

28:49.320 --> 28:52.320
as Danny Kay, Robert Montgomery, Dana Andrews, and many others.

28:52.320 --> 28:54.320
Make it a point to listen each Thursday to

28:54.320 --> 28:58.320
Suspense! Radio's outstanding theatre of thrills.

28:58.320 --> 28:59.320
And next Thursday, same time,

28:59.320 --> 29:03.320
hear Gene Kelly and Ethel Barrymore in To Find Help.

29:03.320 --> 29:08.320
This is the Auto Light Suspense show.

29:08.320 --> 29:11.320
Take advantage of high prices for steel scrap.

29:11.320 --> 29:13.320
Turn in yours to your local scrap dealer.

29:13.320 --> 29:17.320
Good night. Happy New Year from Auto Light.

29:17.320 --> 29:22.320
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

