WEBVTT

00:00.000 --> 00:07.000
In just a moment, Auto Light presents Suspense, starring Margaret O'Brien.

00:07.000 --> 00:12.000
Over the river and through the woods to grandmother's house we go.

00:12.000 --> 00:14.000
The horse knows the way to carry the sleigh.

00:14.000 --> 00:18.000
Why, Hap, Hap, that's not the way to sing hurrah for Thanksgiving Day.

00:18.000 --> 00:20.000
What are you telling me, Harlow Wilcox? Why, I've said that so...

00:20.000 --> 00:23.000
No, no, Hap, this is the way it goes today.

00:23.000 --> 00:26.000
Over the river and through the woods and never mind the snow,

00:26.000 --> 00:30.000
Grandpa is happy with his jalopy, his battery's never low.

00:30.000 --> 00:34.000
Over the river and through the woods blow high, ye winds blow low.

00:34.000 --> 00:39.000
The car's as snappy as Grandma and Papi with an Auto Light stay-full, you know.

00:39.000 --> 00:40.000
But Harlow, that's not...

00:40.000 --> 00:44.000
Why, you see, Hap, Auto Light stay-full batteries have changed a lot of things today.

00:44.000 --> 00:48.000
Harlow, isn't anything sacred anymore, it's Thanksgiving Day.

00:48.000 --> 00:56.000
Let's listen to Margaret O'Brien on Suspense.

01:02.000 --> 01:04.000
Suspense.

01:08.000 --> 01:13.000
Auto Light and its 60,000 dealers and service stations bring you

01:13.000 --> 01:16.000
Radio's outstanding Theatre of Thrills.

01:16.000 --> 01:21.000
Starring tonight, Miss Margaret O'Brien in Anton Leder's production of

01:21.000 --> 01:23.000
The Screaming Woman.

01:23.000 --> 01:29.000
A tale well calculated to keep you in suspense.

01:34.000 --> 01:37.000
I'm Margaret Leary and I've got to tell you how it happened.

01:37.000 --> 01:40.000
It was Thanksgiving Day and it was nice and sunshiny.

01:40.000 --> 01:42.000
Almost like summer except cooler.

01:42.000 --> 01:45.000
Mama was cooking the turkey and I was watching.

01:45.000 --> 01:48.000
And Mama said to me, Good heavens, I forgot.

01:48.000 --> 01:51.000
Your Aunt Cynthia's made some cranberry relish for us.

01:51.000 --> 01:54.000
Run over and get it, Margaret, so her feelings aren't hurt.

01:54.000 --> 01:58.000
And hurry, this turkey's down to a turn.

02:05.000 --> 02:10.000
So I ran to Aunt Cynthia's and on the way back I took a shortcut through Mr. Kelly's lot.

02:10.000 --> 02:14.000
It's a big lot, more like the side of a hill that slides down to Monument Creek.

02:14.000 --> 02:19.000
It's a swell place to play Indians and cowboys or explorers are hunting for treasures

02:19.000 --> 02:22.000
because trucks dump all kinds of stuff there.

02:22.000 --> 02:28.000
Loads of dirt and junk and even big things like old cars and big pipes and chunks of concrete.

02:28.000 --> 02:34.000
Well, this day, coming back from Aunt Cynthia's, I saw that a lot of new junk and dirt had been dumped there since Saturday.

02:34.000 --> 02:39.000
They'd even covered up our swell big concrete pipe that us kids called our fort.

02:39.000 --> 02:41.000
Covered it clear up.

02:41.000 --> 02:46.000
I was looking around to see where it used to be when all of a sudden...

02:49.000 --> 02:51.000
I stopped and listened.

02:52.000 --> 02:55.000
The sound was coming up out of the ground.

02:56.000 --> 02:59.000
A woman was buried under the junk and dirt and glass

02:59.000 --> 03:02.000
and she was screaming all wild and horrible for somebody to dig her out.

03:02.000 --> 03:05.000
I started to run. I fell down and got up and ran some more.

03:05.000 --> 03:08.000
It was an awful, awful long way to our house that day.

03:08.000 --> 03:11.000
Mama! Mama! Mama! Mama! Mama!

03:11.000 --> 03:14.000
Oh, Margaret, haven't I told you not to slam the door?

03:14.000 --> 03:15.000
Is that the relish?

03:15.000 --> 03:17.000
Listen, Mama, there's a screaming woman in the lot.

03:17.000 --> 03:18.000
Wash your hands, Margaret.

03:18.000 --> 03:21.000
She was screaming and screaming and screaming.

03:21.000 --> 03:23.000
Mama, listen to me. We've got to dig her out.

03:23.000 --> 03:25.000
She's buried under tons and tons of dirt.

03:25.000 --> 03:27.000
I'm sure she can wait till after dinner.

03:27.000 --> 03:30.000
Oh, next year I swear I'm going to buy a bigger platter.

03:30.000 --> 03:33.000
Mama, don't you believe me? You've got to believe me.

03:33.000 --> 03:35.000
Margaret, I've got a million things to do.

03:35.000 --> 03:37.000
Good gosh, look at you.

03:37.000 --> 03:38.000
How'd you get your knees so dirty?

03:38.000 --> 03:39.000
Well, when he backs in the lot, I...

03:39.000 --> 03:42.000
Never mind. Scoot and tell your dad we're about to eat.

03:42.000 --> 03:44.000
He's in the front room reading his paper.

03:44.000 --> 03:46.000
Yes, Mama.

03:47.000 --> 03:50.000
Daddy! Oh, Daddy, I've got to tell you something.

03:50.000 --> 03:51.000
Getting hungry, baby?

03:51.000 --> 03:54.000
Daddy, there's a screaming woman in the lot.

03:54.000 --> 03:56.000
I never knew a woman who didn't.

03:56.000 --> 03:57.000
Smell that turkey.

03:57.000 --> 03:59.000
We've got to get picks and shovels and dig her up

03:59.000 --> 04:01.000
like we're an Egyptian mummy. Oh, Daddy!

04:01.000 --> 04:04.000
I don't feel much like an archaeologist today, Margaret.

04:04.000 --> 04:06.000
I can't think of anything but food.

04:06.000 --> 04:08.000
Let's have an expedition next Sunday and dig her up.

04:08.000 --> 04:10.000
But we can't wait that long.

04:10.000 --> 04:12.000
Oh, Daddy, she'll die if we don't do it now.

04:12.000 --> 04:13.000
I'll give you some money.

04:13.000 --> 04:16.000
Oh, so it's a business proposition.

04:16.000 --> 04:18.000
Well, how much do you pay by the hour?

04:18.000 --> 04:21.000
I've got five whole dollars. It took me a year to save.

04:21.000 --> 04:24.000
Come here, boy. You know I'm touched.

04:24.000 --> 04:25.000
Oh, but Daddy...

04:25.000 --> 04:27.000
You want me to play with you and you're willing to pay me for my time.

04:27.000 --> 04:28.000
Oh, but...

04:28.000 --> 04:30.000
Why, dear, you're shaking. Calm down.

04:30.000 --> 04:32.000
Oh, Daddy, please.

04:32.000 --> 04:33.000
After our Thanksgiving dinner,

04:33.000 --> 04:35.000
I'll come out and listen to your screaming woman.

04:35.000 --> 04:36.000
How's that?

04:36.000 --> 04:37.000
Oh, no, now, Daddy.

04:37.000 --> 04:39.000
Maybe she'll die if you don't come out now.

04:39.000 --> 04:40.000
Oh, you've got to come now.

04:40.000 --> 04:41.000
Margaret.

04:41.000 --> 04:42.000
If you believe me, you wouldn't wait.

04:42.000 --> 04:43.000
You never believe me.

04:43.000 --> 04:44.000
Mama doesn't believe me.

04:44.000 --> 04:45.000
Nobody believes me.

04:45.000 --> 04:47.000
Margaret, quiet down right this minute.

04:47.000 --> 04:48.000
Or I not only won't go with you,

04:48.000 --> 04:52.000
but you'll go to your room and stay in without your Thanksgiving dinner.

04:52.000 --> 04:54.000
Oh, is that clear?

04:54.000 --> 04:57.000
Yes, sir. It's clear.

05:02.000 --> 05:04.000
I always like Thanksgiving.

05:04.000 --> 05:06.000
Almost next best to Christmas.

05:06.000 --> 05:08.000
But that was an awful one.

05:08.000 --> 05:10.000
Dinner was a million years long.

05:10.000 --> 05:14.000
Everybody moved so slow, like a slow motion movie.

05:14.000 --> 05:17.000
Forks and knives and spoons move slow.

05:17.000 --> 05:20.000
And Dad's cheek muscles moved slow when he chewed.

05:21.000 --> 05:24.000
I won't try to make things faster.

05:24.000 --> 05:27.000
Margaret, you heard your mother now.

05:27.000 --> 05:28.000
Don't eat so fast.

05:28.000 --> 05:32.000
But, Daddy, the screaming woman, we've got to hurry.

05:32.000 --> 05:34.000
My dear young lady, this is Thanksgiving dinner.

05:34.000 --> 05:37.000
An occasion when we do not hurry.

05:37.000 --> 05:40.000
I intend to eat four or five helpings of everything

05:40.000 --> 05:42.000
until I can't eat anymore.

05:42.000 --> 05:44.000
And I'm going to make an extra effort

05:44.000 --> 05:49.000
and find room for pumpkin pie, a few walnuts, stuffed dates.

05:49.000 --> 05:51.000
Oh, please, please, Daddy.

05:51.000 --> 05:53.000
If you pester me anymore, if you mention her again,

05:53.000 --> 05:58.000
this screaming watsis, I won't go out with you to hear a recital at all.

05:58.000 --> 06:00.000
Am I understood?

06:00.000 --> 06:02.000
Yes, sir, it's understood.

06:04.000 --> 06:05.000
I wanted to yell.

06:05.000 --> 06:08.000
Oh, please, rush, get up, run around, come on, hurry.

06:08.000 --> 06:11.000
But I had to sit still while out there in the lot

06:11.000 --> 06:15.000
with the sun shining down, all alone with nobody to hear or to help her.

06:15.000 --> 06:17.000
It was the screaming woman.

06:17.000 --> 06:19.000
I could hear in my mind screaming.

06:23.000 --> 06:25.000
Mom and Daddy couldn't hear.

06:25.000 --> 06:27.000
They just kept on eating and talking.

06:27.000 --> 06:31.000
Well, now that I can be thankful for a full stomach,

06:31.000 --> 06:35.000
I guess we should consider what other things we have to be thankful for.

06:35.000 --> 06:37.000
Well, we're all healthy.

06:37.000 --> 06:39.000
Prices are sky high, but we're not in debt.

06:39.000 --> 06:40.000
Yet.

06:40.000 --> 06:42.000
Those are mundane things, my dear.

06:43.000 --> 06:45.000
I am thankful for my big daughter.

06:45.000 --> 06:47.000
Right, Puss?

06:47.000 --> 06:48.000
Yes, Dad.

06:48.000 --> 06:52.000
And for my loving wife, who is still the most romantic woman I know.

06:52.000 --> 06:54.000
Oh, silly.

06:54.000 --> 06:56.000
I'm thankful I didn't marry somebody else.

06:56.000 --> 06:59.000
Who nearly married Dora Lampelle.

06:59.000 --> 07:01.000
Even gave her a ring.

07:01.000 --> 07:03.000
I never meant a thing.

07:03.000 --> 07:05.000
No one.

07:05.000 --> 07:06.000
No.

07:06.000 --> 07:10.000
You're the only one who's been the serious competitor since we were all kids.

07:10.000 --> 07:12.000
Oh.

07:12.000 --> 07:14.000
There's only one. One other.

07:14.000 --> 07:15.000
Who?

07:15.000 --> 07:16.000
Helen Nesbitt.

07:16.000 --> 07:18.000
Oh.

07:18.000 --> 07:20.000
Helen was my first love.

07:20.000 --> 07:23.000
When she was about as old as Margaret, I gave her a present one Christmas,

07:23.000 --> 07:25.000
and she gave me one, but I still have it.

07:25.000 --> 07:27.000
Oh, that paperweight on your desk.

07:27.000 --> 07:31.000
Funny how we hang on to things that were important when we were kids.

07:31.000 --> 07:32.000
Daddy.

07:32.000 --> 07:34.000
Just a little longer, Puss.

07:34.000 --> 07:36.000
Want to open my coffee, will you, dear?

07:38.000 --> 07:40.000
You know what I'm thankful for, dear?

07:40.000 --> 07:41.000
Seriously.

07:41.000 --> 07:44.000
That we stayed here in this same town where we grew up.

07:44.000 --> 07:45.000
Here you are, dear.

07:45.000 --> 07:46.000
Thank you.

07:46.000 --> 07:47.000
The same friends.

07:47.000 --> 07:49.000
Even the same street.

07:49.000 --> 07:51.000
It's been a peaceful life.

07:51.000 --> 07:52.000
Not very exciting, but...

07:52.000 --> 07:53.000
Daddy!

07:53.000 --> 07:54.000
Margaret finds it pretty exciting.

07:54.000 --> 07:55.000
Yes.

07:55.000 --> 07:57.000
You better take her out to the lot before she collapses.

08:09.000 --> 08:12.000
All right, now, where is your screaming woman?

08:12.000 --> 08:13.000
Lead me to her.

08:13.000 --> 08:15.000
Over here, where our fort used to be.

08:15.000 --> 08:16.000
Fort?

08:16.000 --> 08:17.000
The big concrete pipe.

08:17.000 --> 08:19.000
It's all covered up now.

08:19.000 --> 08:22.000
Kelly's really getting this lot filled in.

08:22.000 --> 08:24.000
All right, where's the lady?

08:24.000 --> 08:25.000
Right about here, Daddy.

08:25.000 --> 08:26.000
Listen.

08:28.000 --> 08:29.000
Don't hear a thing.

08:29.000 --> 08:30.000
Except the wind.

08:30.000 --> 08:32.000
Better button up your sweater, Puss.

08:32.000 --> 08:33.000
Shh!

08:33.000 --> 08:34.000
Listen.

08:37.000 --> 08:39.000
That's the trolley over on Aspen Street.

08:39.000 --> 08:40.000
Hey, there!

08:40.000 --> 08:41.000
Screaming woman!

08:41.000 --> 08:42.000
Hey!

08:45.000 --> 08:48.000
Looks like the Dolans are starting out for a drive.

08:48.000 --> 08:51.000
Well, I guess your screaming woman's let you down, Puss.

08:51.000 --> 08:52.000
But she was here, Daddy.

08:52.000 --> 08:54.000
Right under here where they dumped all this dirt.

08:54.000 --> 08:58.000
I heard her screaming and screaming like she was underneath the fort.

08:58.000 --> 09:01.000
Somebody's dumped tons and tons right on top of our fort.

09:01.000 --> 09:03.000
Yeah, too bad they buried your fort, Margaret.

09:03.000 --> 09:06.000
I saw two of Kelly's big trucks back in here last evening.

09:06.000 --> 09:08.000
There was a dump truck in here this morning, too.

09:08.000 --> 09:10.000
It isn't because they covered the fort.

09:10.000 --> 09:13.000
That must be your screaming woman doesn't like grown-ups.

09:13.000 --> 09:15.000
Only delivers her solo for kids, I guess.

09:15.000 --> 09:17.000
Maybe she can't scream anymore.

09:17.000 --> 09:19.000
Well, I'm going back and take a nap.

09:19.000 --> 09:20.000
Let my dinner settle.

09:20.000 --> 09:22.000
Well, aren't you going to help me dig?

09:22.000 --> 09:25.000
Now, listen, my dear, don't you think this is a sort of a silly game?

09:25.000 --> 09:26.000
But it's not a game.

09:26.000 --> 09:28.000
Now, don't stay too long, dear.

09:28.000 --> 09:30.000
Mama probably likes some help with those dishes.

09:30.000 --> 09:31.000
Daddy!

09:31.000 --> 09:32.000
Daddy!

09:33.000 --> 09:35.000
I know I heard her scream.

09:35.000 --> 09:36.000
I know it.

09:37.000 --> 09:39.000
Oh, darn, darn, darn!

09:42.000 --> 09:43.000
You're there!

09:43.000 --> 09:44.000
You're still there!

09:44.000 --> 09:46.000
Hey, screaming woman!

09:48.000 --> 09:49.000
Why did you scream before?

09:49.000 --> 09:51.000
Why didn't you scream so Daddy could hear you?

09:51.000 --> 09:53.000
Don't just scream for me.

09:53.000 --> 09:55.000
I can't help you all by myself.

10:04.000 --> 10:05.000
Daddy!

10:05.000 --> 10:06.000
Daddy, where are you?

10:06.000 --> 10:08.000
Up there, my dear.

10:08.000 --> 10:09.000
Daddy!

10:09.000 --> 10:11.000
Daddy, she's screaming again.

10:11.000 --> 10:13.000
Right after you left, she started to scream.

10:13.000 --> 10:14.000
You've got to come back.

10:14.000 --> 10:15.000
Oh, there, now.

10:15.000 --> 10:16.000
Come here.

10:16.000 --> 10:17.000
Let me feel your head.

10:17.000 --> 10:18.000
Please, Dad.

10:18.000 --> 10:20.000
Why, you've got a fever.

10:20.000 --> 10:21.000
You're going to lie down, young lady.

10:21.000 --> 10:22.000
We can't leave her down there, Dad.

10:22.000 --> 10:23.000
We just can't.

10:23.000 --> 10:24.000
Come on along.

10:24.000 --> 10:25.000
Come on into your room.

10:25.000 --> 10:26.000
That's right.

10:26.000 --> 10:27.000
It's awful, Dad.

10:27.000 --> 10:29.000
It's awful for her to be screaming and nobody listening.

10:29.000 --> 10:30.000
Nobody caring.

10:30.000 --> 10:31.000
You lie down, folks.

10:31.000 --> 10:32.000
Lie down.

10:32.000 --> 10:33.000
Now, come on.

10:33.000 --> 10:34.000
She'll choke where there isn't any more air and she'll die.

10:34.000 --> 10:38.000
Now, you're going to lie down the rest of the afternoon before you make yourself sick.

10:38.000 --> 10:39.000
No, I've got to dig.

10:39.000 --> 10:40.000
I've got to dig her up.

10:40.000 --> 10:42.000
All those comic books you read.

10:42.000 --> 10:44.000
Now, I forbid you to leave the house.

10:44.000 --> 10:46.000
Close your eyes now and take a nap.

10:46.000 --> 10:48.000
That's my good girl.

10:48.000 --> 10:53.000
Oh, what am I going to do?

10:53.000 --> 11:08.000
What am I going to do?

11:08.000 --> 11:14.000
For suspense, Auto Light is bringing you Miss Margaret O'Brien in radio's outstanding theater

11:14.000 --> 11:17.000
of thrills, Suspense.

11:17.000 --> 11:28.160
I have a hunch you're going to give me another Auto Light stay full battery Thanksgiving

11:28.160 --> 11:29.160
song.

11:29.160 --> 11:30.160
No, not me, Hap.

11:30.160 --> 11:31.160
No?

11:31.160 --> 11:32.160
No, sirree.

11:32.160 --> 11:34.520
By Cornelius, I'm going to tell a Thanksgiving story.

11:34.520 --> 11:35.520
It's a fable.

11:35.520 --> 11:37.000
Couldn't be anything else if you told it.

11:37.000 --> 11:40.000
Now, listen to this, my trigger tongue trooper.

11:40.000 --> 11:44.000
Last year at this time, my car called me out to the garage.

11:44.000 --> 11:45.400
Quite a car too, Hap.

11:45.400 --> 11:47.000
Once a year she overhauls me.

11:47.000 --> 11:49.000
Wow, and on Thanksgiving Day too.

11:49.000 --> 11:53.440
Harlow, she said, I have an empty feeling and I'm so confounded thirsty all the time,

11:53.440 --> 11:55.600
I think you ought to do something about it.

11:55.600 --> 11:59.620
I'd like to end up Thanksgiving Day with that fine fool feeling that lulls you to sleep

11:59.620 --> 12:01.600
as soon as the mince pie disappears.

12:01.600 --> 12:05.280
Well, how, my pretty, says I, can all this be accomplished?

12:05.280 --> 12:06.720
Easy, she chimes.

12:06.720 --> 12:09.800
I need to switch to an Auto Light stay full battery.

12:09.800 --> 12:14.120
Why, with an Auto Light stay full battery, I'll never be thirsty, and if you use me normally,

12:14.120 --> 12:16.200
I'll need only three drinks a year.

12:16.200 --> 12:20.320
And what's more, with the oversized electrical capacity and fiberglass insulation of that

12:20.320 --> 12:26.000
Auto Light stay full battery, I'll have more power, stay lively longer, and save you time,

12:26.000 --> 12:27.960
trouble, work, and worry.

12:27.960 --> 12:31.680
And Harlow, for a fellow as lazy as you are, think what all this means.

12:31.680 --> 12:37.320
Well, when she came up with all those points in my favor, I hurried, I hastened, I hurdled

12:37.320 --> 12:42.080
till I was exhausted, and by Christopher, I got an Auto Light stay full battery and

12:42.080 --> 12:47.160
gave it to Clarissa, I call my car Clarissa, Thanksgiving morning.

12:47.160 --> 12:51.320
We took a spin, and I could tell she was happier than a penguin with skis.

12:51.320 --> 12:53.240
Sounds like Harlow in Wonderland.

12:53.240 --> 12:59.520
Well, now, let's get back to Margaret O'Brien and the Screaming Woman.

12:59.520 --> 13:06.480
And now, Auto Light brings back to our Hollywood sound stage, Miss Margaret O'Brien as Margaret

13:06.480 --> 13:24.000
in the Screaming Woman, a tale well calculated to keep you in suspense.

13:24.000 --> 13:25.920
After a while, I stopped crying.

13:25.920 --> 13:30.280
I had to get back to the lot where that woman was screaming, but I was locked in.

13:30.280 --> 13:33.880
I tied a sheet to the bed and let it out the window and shunned down to the ground.

13:33.880 --> 13:37.240
Then I ran to the garage and got shovels and ran to the empty lot.

13:37.240 --> 13:40.400
The sun was almost down and it was getting cold.

13:40.400 --> 13:41.880
I started to dig fast.

13:41.880 --> 13:42.880
Hiya, Maggie.

13:42.880 --> 13:46.280
It was Dippy Smith who was 10 years old, the same as me.

13:46.280 --> 13:47.280
He goes to my school.

13:47.280 --> 13:48.880
What you digging for?

13:48.880 --> 13:49.880
For a screaming woman.

13:49.880 --> 13:52.240
She's down in the ground and I'm going to dig her up.

13:52.240 --> 13:54.040
You can help me dig, Dippy.

13:54.040 --> 13:56.120
There's an extra shovel.

13:56.120 --> 13:57.120
I don't hear nothing.

13:57.120 --> 13:59.600
And I don't dig unless I hear a scream.

13:59.600 --> 14:01.640
Then listen.

14:01.640 --> 14:03.840
I don't hear nothing.

14:03.840 --> 14:04.840
Just wait.

14:04.840 --> 14:05.840
You will.

14:05.840 --> 14:06.840
There.

14:06.840 --> 14:07.840
Did you hear it?

14:07.840 --> 14:08.840
Hey, that's okay.

14:08.840 --> 14:09.840
Do it again.

14:09.840 --> 14:10.840
Do what again?

14:10.840 --> 14:11.840
Scream.

14:11.840 --> 14:12.840
Do it again.

14:12.840 --> 14:13.840
Go on.

14:13.840 --> 14:16.840
I'll give you this Aggie to teach me to do it.

14:16.840 --> 14:23.920
Hot dog, did you get that Ben Trilliquist book for a dime from that magic company?

14:23.920 --> 14:26.440
You got one of those 10 things in your mouth?

14:26.440 --> 14:28.600
I won't tell unless you help me dig.

14:28.600 --> 14:29.600
Okay, swell.

14:29.600 --> 14:30.600
Give me the shovel.

14:30.600 --> 14:31.600
Hot dog.

14:31.600 --> 14:32.600
And you got to dig fast.

14:32.600 --> 14:33.600
Like this, Dippy.

14:33.600 --> 14:34.600
Boy, you think she will right under our feet.

14:34.600 --> 14:35.600
You're wonderful, Aggie.

14:35.600 --> 14:36.600
Say, what's the screaming woman's name?

14:36.600 --> 14:37.600
You must have made her up a name.

14:37.600 --> 14:38.600
Oh sure.

14:38.600 --> 14:39.600
Her name is Wilma Schwager and she's a rich old lady, 160 years old.

14:39.600 --> 14:40.600
And she was buried by a crook named Spike.

14:40.600 --> 14:41.600
Come on, Dippy.

14:41.600 --> 14:42.600
Dig.

14:42.600 --> 14:43.600
I can't.

14:43.600 --> 14:44.600
I can't.

14:44.600 --> 14:45.600
I can't.

14:45.600 --> 14:46.600
I can't.

14:46.600 --> 14:47.600
I can't.

14:47.600 --> 14:48.600
I can't.

14:48.600 --> 14:49.600
I can't.

14:49.600 --> 14:50.600
I can't.

14:50.600 --> 14:51.600
I can't.

14:51.600 --> 14:52.600
I can't.

14:52.600 --> 14:53.600
I can't.

14:53.600 --> 14:54.600
I can't.

14:54.600 --> 14:55.600
I can't.

14:55.600 --> 14:56.600
I can't.

14:56.600 --> 14:57.600
I can't.

14:57.600 --> 14:58.600
I can't.

14:58.600 --> 14:59.600
I can't.

14:59.600 --> 15:00.600
I can't.

15:00.600 --> 15:01.600
I can't.

15:01.600 --> 15:02.600
I can't.

15:02.600 --> 15:03.600
I can't.

15:03.600 --> 15:04.600
I can't.

15:04.600 --> 15:05.600
I can't.

15:05.600 --> 15:06.600
I can't.

15:06.600 --> 15:07.600
I can't.

15:07.600 --> 15:08.600
I can't.

15:08.600 --> 15:09.600
I can't.

15:09.600 --> 15:10.600
I can't.

15:10.600 --> 15:11.600
I can't.

15:11.600 --> 15:12.600
I can't.

15:12.600 --> 15:13.600
I can't.

15:13.600 --> 15:14.600
I can't.

15:14.600 --> 15:15.600
I can't.

15:15.600 --> 15:16.600
I can't.

15:16.600 --> 15:17.600
I can't.

15:17.600 --> 15:18.600
I can't.

15:18.600 --> 15:19.600
I can't.

15:19.600 --> 15:20.600
I can't.

15:20.600 --> 15:21.600
I can't.

15:21.600 --> 15:22.600
I can't.

15:22.600 --> 15:23.600
I can't.

15:23.600 --> 15:24.600
I can't.

15:24.600 --> 15:25.600
OK?

15:25.600 --> 15:26.600
Yeah.

15:26.600 --> 15:27.600
I can't.

15:27.600 --> 15:28.600
I can't.

15:28.600 --> 15:29.600
I can't.

15:29.600 --> 15:30.600
I can't.

15:30.600 --> 15:33.600
Now look, Dibby, I'll go way over here, and then you listen.

15:33.600 --> 15:34.600
Okay.

15:34.600 --> 15:35.600
Listen.

15:35.600 --> 15:40.600
Hey, there really is a woman here.

15:40.600 --> 15:41.600
That's what I told you.

15:41.600 --> 15:43.600
Come on, let's dig.

15:45.600 --> 15:47.600
How's she breathing, do you think?

15:47.600 --> 15:50.600
I think she's in the fort, remember?

15:50.600 --> 15:54.600
Sure, that's where she must be.

15:54.600 --> 15:59.600
Five or six of us kids could get in it so it's big enough.

15:59.600 --> 16:02.600
I sure hope it isn't just a radio or something.

16:02.600 --> 16:05.600
Well, a radio would be nice too.

16:05.600 --> 16:07.600
Here, here, what do you kids think you're doing?

16:07.600 --> 16:10.600
Oh, hello, Mr. Kelly.

16:10.600 --> 16:12.600
I'm tired of chasing you out of this lot.

16:12.600 --> 16:14.600
If one of you gets hurt, it may be your folks at Sue Me.

16:14.600 --> 16:16.600
But Mr. Kelly, there's a woman screaming.

16:16.600 --> 16:18.600
You kids beat her, do you hear?

16:18.600 --> 16:19.600
Yes, sir.

16:19.600 --> 16:21.600
But listen, Mr. Kelly, don't you hear?

16:21.600 --> 16:23.600
There.

16:23.600 --> 16:25.600
I don't hear a thing, and neither do you now.

16:25.600 --> 16:26.600
Now beat it.

16:26.600 --> 16:27.600
Come on, Maggie.

16:27.600 --> 16:29.600
Mr. Kelly, somebody's got to dig her up.

16:29.600 --> 16:31.600
Don't argue with me or I'll phone your folks.

16:31.600 --> 16:32.600
This is my property.

16:32.600 --> 16:34.600
Do I have to put up a fence?

16:34.600 --> 16:37.600
Why should I spend money to keep people off my own property?

16:37.600 --> 16:39.600
Dippy, it's him. He's the one.

16:39.600 --> 16:40.600
Huh?

16:40.600 --> 16:42.600
He murdered Mrs. Kelly.

16:42.600 --> 16:44.600
He hit her on the head and stuck her in the fort

16:44.600 --> 16:46.600
and dumped loads of dirt on top.

16:46.600 --> 16:48.600
But she wasn't dead. She came, too.

16:48.600 --> 16:49.600
Why, you saw him.

16:49.600 --> 16:50.600
He stood right there when she screamed

16:50.600 --> 16:51.600
and wouldn't pay any attention.

16:51.600 --> 16:52.600
Hey, that's right.

16:52.600 --> 16:55.600
He stood right there and lied to us.

16:55.600 --> 16:57.600
What'll we do, Maggie?

16:57.600 --> 16:58.600
There's only one thing to do.

16:58.600 --> 17:00.600
We'll phone the police and tell them

17:00.600 --> 17:02.600
to come and arrest Mr. Kelly.

17:19.600 --> 17:21.600
Hey, they sure got here fast, Maggie.

17:21.600 --> 17:25.600
Shh. Don't make a sound.

17:27.600 --> 17:29.600
Is Mr. Kelly in the house?

17:29.600 --> 17:32.600
Yes. He went right home from the lot.

17:37.600 --> 17:38.600
Yes, officer.

17:38.600 --> 17:39.600
You, Mr. Kelly?

17:39.600 --> 17:40.600
Yes, sir.

17:40.600 --> 17:41.600
What can I do for you?

17:41.600 --> 17:43.600
Is Mrs. Kelly at home this evening?

17:43.600 --> 17:44.600
Why, sure.

17:44.600 --> 17:45.600
Can I see her, sir?

17:45.600 --> 17:46.600
Why, sure.

17:46.600 --> 17:48.600
Hey, Anna.

17:48.600 --> 17:49.600
What's up?

17:49.600 --> 17:50.600
We got a call.

17:50.600 --> 17:51.600
Oh, good evening, ma'am.

17:51.600 --> 17:52.600
What did he do?

17:52.600 --> 17:53.600
Oh.

17:53.600 --> 17:54.600
I'm sorry, folks.

17:54.600 --> 17:56.600
We got a call that Mrs. Kelly was buried alive

17:56.600 --> 17:58.600
in an empty lot.

17:58.600 --> 17:59.600
Sounded like some kid calling,

17:59.600 --> 18:01.600
but we had to make sure.

18:01.600 --> 18:02.600
Always check, you know.

18:02.600 --> 18:03.600
Oh, yeah, I can't understand what you're...

18:03.600 --> 18:05.600
It's those blasted kids.

18:05.600 --> 18:07.600
If I ever catch them, I'll break their necks.

18:07.600 --> 18:23.600
Maggie, jeez it!

18:23.600 --> 18:25.600
Boy, if Mr. Kelly telephones my dad,

18:25.600 --> 18:26.600
I'll get a lickin'.

18:26.600 --> 18:28.600
What'll we do about the screaming woman?

18:28.600 --> 18:29.600
What the heck with her?

18:29.600 --> 18:31.600
I'm not going near that lot again.

18:31.600 --> 18:32.600
Wait, Dippy.

18:32.600 --> 18:33.600
Huh?

18:33.600 --> 18:35.600
I know why he didn't hear the screams.

18:35.600 --> 18:36.600
Kelly's sort of deaf.

18:36.600 --> 18:38.600
Mama says he's hard of hearing.

18:38.600 --> 18:39.600
He heard us, didn't he?

18:39.600 --> 18:40.600
He heard the cop.

18:40.600 --> 18:41.600
He reads people's lips,

18:41.600 --> 18:43.600
but he couldn't hear the screaming woman

18:43.600 --> 18:44.600
because he couldn't see her.

18:44.600 --> 18:45.600
Dippy, come on.

18:45.600 --> 18:46.600
We gotta dig some more.

18:46.600 --> 18:47.600
No, sir.

18:47.600 --> 18:48.600
But we've got to.

18:48.600 --> 18:50.600
We're already in a peck of trouble

18:50.600 --> 18:52.600
over your darn old ventriloquist voice.

18:52.600 --> 18:54.600
I'm not going to get in any more trouble.

18:54.600 --> 18:55.600
No, sir.

18:55.600 --> 19:01.600
And he went off and left me alone.

19:01.600 --> 19:03.600
I wanted to crawl down under the ground

19:03.600 --> 19:05.600
with the screaming woman and die, too.

19:05.600 --> 19:06.600
It was dark now,

19:06.600 --> 19:08.600
and Dad would be hunting for me.

19:08.600 --> 19:10.600
If he found me, I'd get a licking and be put to bed.

19:10.600 --> 19:13.600
And then nobody would help the screaming woman at all.

19:13.600 --> 19:15.600
There was only one last thing to do.

19:15.600 --> 19:16.600
So I did it,

19:16.600 --> 19:19.600
to go all over the neighborhood from house to house

19:19.600 --> 19:21.600
and find out who's missing.

19:22.600 --> 19:24.600
Why, hello, dear.

19:24.600 --> 19:25.600
Hello, Mrs. Griswold.

19:25.600 --> 19:27.600
Is anybody missing from your house?

19:27.600 --> 19:29.600
Is your sister from Detroit still here?

19:29.600 --> 19:32.600
Yes, she's sitting right over there by the radio.

19:32.600 --> 19:33.600
Don't you see her?

19:33.600 --> 19:35.600
Em, little Margaret Leary wants to...

19:35.600 --> 19:38.600
No, I only wanted to see her, Mrs. Griswold.

19:38.600 --> 19:39.600
I was just wondering.

19:39.600 --> 19:41.600
I just wanted to know if she was here.

19:47.600 --> 19:48.600
Hello, Mrs. Pikes.

19:48.600 --> 19:49.600
You're looking good.

19:49.600 --> 19:51.600
I'm glad to see you're at home, Mrs. Pikes.

19:51.600 --> 19:53.600
I'm awful glad.

19:58.600 --> 20:00.600
Mr. Hyde, is your wife still here?

20:00.600 --> 20:03.600
Dora, aren't you out pretty late, Margaret?

20:03.600 --> 20:05.600
Yes. Oh, hello, Mrs. Hyde.

20:05.600 --> 20:07.600
What is it, Margaret?

20:07.600 --> 20:09.600
I just wanted to see you, Mrs. Hyde.

20:09.600 --> 20:10.600
That's all.

20:16.600 --> 20:18.600
The hours were just rolling along

20:18.600 --> 20:21.600
and I rang bells and knocked and I rang bells.

20:21.600 --> 20:25.600
I was about to give up when I came to the Nesbitt's house.

20:25.600 --> 20:28.600
The house was quiet like nobody was at home.

20:28.600 --> 20:31.600
But I saw a dim, spooky light inside somewhere.

20:31.600 --> 20:34.600
So I just kept knocking and knocking.

20:40.600 --> 20:41.600
Oh.

20:41.600 --> 20:42.600
What do you want?

20:42.600 --> 20:43.600
Oh, nothing, Mr. Nesbitt.

20:43.600 --> 20:45.600
I only wanted to see Mrs. Nesbitt.

20:45.600 --> 20:48.600
She's not here. She's gone to the store.

20:48.600 --> 20:49.600
At night?

20:49.600 --> 20:51.600
Besides, it's closed today, I think.

20:51.600 --> 20:53.600
The drug store down on Clark Street.

20:53.600 --> 20:56.600
Oh, well, then she ought to be back pretty quick.

20:56.600 --> 20:57.600
I'll come in and wait.

20:57.600 --> 20:58.600
Hey, wait, wait a minute.

20:58.600 --> 21:00.600
I'll just sit down here and wait.

21:00.600 --> 21:02.600
I sure like this rocking chair.

21:03.600 --> 21:05.600
Go right ahead and do whatever you were doing, Mr. Nesbitt.

21:05.600 --> 21:07.600
I wasn't doing anything.

21:07.600 --> 21:10.600
Oh, looks like you were packing or something

21:10.600 --> 21:12.600
with all those boxes and trunks around.

21:12.600 --> 21:13.600
Going away?

21:13.600 --> 21:16.600
Oh, Helen's been sorting things out,

21:16.600 --> 21:18.600
getting rid of a lot of stuff.

21:18.600 --> 21:20.600
Oh, burning it up in the fireplace.

21:20.600 --> 21:22.600
Yeah, that's right.

21:22.600 --> 21:24.600
Dad always burns our junk out in the alley.

21:24.600 --> 21:26.600
Clothes smell awful when they burn.

21:26.600 --> 21:30.600
Look, Helen may have gone on from the store to visit a friend.

21:30.600 --> 21:32.600
Well, if she doesn't come back soon, I'll leave.

21:32.600 --> 21:34.600
Yeah, I'll tell her you were here.

21:36.600 --> 21:38.600
What do you want to see her about?

21:38.600 --> 21:39.600
Oh, nothing much.

21:39.600 --> 21:41.600
Hey, that's too bad.

21:41.600 --> 21:42.600
What?

21:42.600 --> 21:43.600
I guess you lost the key to that box.

21:43.600 --> 21:44.600
You had to break the lock.

21:44.600 --> 21:46.600
No, no, it was broken already.

21:47.600 --> 21:50.600
Yeah, I bet your folks don't know where you are, kid.

21:50.600 --> 21:52.600
No, sir, they think I'm in bed.

21:52.600 --> 21:54.600
What friend did Mrs. Nesbitt go to visit?

21:54.600 --> 21:56.600
I don't know what...

21:56.600 --> 21:59.600
I mean, look, kid, I ought to tell you, she won't be back tonight.

21:59.600 --> 22:00.600
Oh?

22:00.600 --> 22:02.600
No, she went to the store, like I said,

22:02.600 --> 22:08.600
but she was going from there over to Beechwood to visit her mother on a bus.

22:08.600 --> 22:10.600
She'll be gone in two or three days.

22:10.600 --> 22:11.600
Oh, that's a shame.

22:11.600 --> 22:12.600
Why?

22:12.600 --> 22:16.600
Well, Mama was expecting Mrs. Nesbitt to come over tomorrow, maybe to sell.

22:16.600 --> 22:18.600
You better not tell your mother.

22:19.600 --> 22:22.600
You see, it's kind of secret about Helen going away.

22:22.600 --> 22:24.600
She doesn't want people to know for a while.

22:24.600 --> 22:25.600
Oh.

22:25.600 --> 22:27.600
You know how to keep a secret, kid?

22:27.600 --> 22:28.600
I guess so.

22:28.600 --> 22:30.600
I'll give you something for not telling.

22:30.600 --> 22:32.600
I'll give you a reward.

22:32.600 --> 22:34.600
Let's see.

22:34.600 --> 22:36.600
Hey, here, here's something for a kid.

22:36.600 --> 22:37.600
A doll.

22:37.600 --> 22:38.600
A doll?

22:38.600 --> 22:40.600
Yeah, Helen was going to give it to you.

22:40.600 --> 22:44.600
I heard her say when she was sorting the stuff, she said,

22:44.600 --> 22:46.600
I'll give this to the little leery girl.

22:46.600 --> 22:48.600
Mrs. Nesbitt always calls me Margaret.

22:48.600 --> 22:51.600
Well, sure, that's what she said.

22:51.600 --> 22:52.600
Margaret.

22:52.600 --> 22:54.600
That's quite a doll.

22:54.600 --> 22:56.600
Old-fashioned.

22:56.600 --> 22:57.600
It's made of leather.

22:57.600 --> 22:59.600
It faces China or something.

22:59.600 --> 23:00.600
See?

23:00.600 --> 23:01.600
Mm-hmm.

23:01.600 --> 23:02.600
Thank you, Mr. Nesbitt.

23:02.600 --> 23:06.600
It's a reward for not saying anything about Helen being gone.

23:06.600 --> 23:07.600
Understand?

23:07.600 --> 23:09.600
Now, come on.

23:09.600 --> 23:11.600
I'll snap on the porch light.

23:11.600 --> 23:14.600
Mr. Nesbitt, did you finish your driveway?

23:14.600 --> 23:15.600
What do you mean?

23:15.600 --> 23:17.600
Did you get all the dirt hauled off to make it smooth?

23:17.600 --> 23:18.600
Sure.

23:18.600 --> 23:19.600
Sure.

23:19.600 --> 23:20.600
Now, come on.

23:20.600 --> 23:22.600
I saw your dump truck in the lot this morning and...

23:22.600 --> 23:24.600
What do you mean?

23:24.600 --> 23:25.600
Were you in the lot this morning?

23:25.600 --> 23:27.600
No, no, I was at home.

23:27.600 --> 23:28.600
I looked out the window.

23:28.600 --> 23:30.600
Please, Mr. Nesbitt, let go of my arm.

23:30.600 --> 23:32.600
You've been playing out there today?

23:32.600 --> 23:33.600
Answer me.

23:33.600 --> 23:34.600
Oh, don't, that hurts.

23:34.600 --> 23:35.600
I wasn't playing.

23:35.600 --> 23:37.600
It's no fun now with our fort all covered up and...

23:37.600 --> 23:38.600
The fort?

23:38.600 --> 23:39.600
What's that?

23:39.600 --> 23:40.600
Nothing.

23:40.600 --> 23:41.600
Nothing, Mr. Nesbitt.

23:41.600 --> 23:43.600
Tell me what you're talking about.

23:43.600 --> 23:44.600
Nothing but that old concrete pipe.

23:44.600 --> 23:45.600
You know something.

23:45.600 --> 23:46.600
That's why you came here.

23:46.600 --> 23:49.600
You've been snooping around that lot and you found out something.

23:49.600 --> 23:50.600
What do you know?

23:50.600 --> 23:51.600
I don't know anything.

23:51.600 --> 23:52.600
Let me go, Mr. Nesbitt.

23:52.600 --> 23:53.600
If you don't let me go, I'll...

23:53.600 --> 23:54.600
Ow!

23:54.600 --> 23:55.600
Bear!

23:55.600 --> 23:56.600
Come back!

23:56.600 --> 23:57.600
Come back, kid.

23:57.600 --> 23:58.600
I'll give you something else.

23:58.600 --> 23:59.600
I'll give you something else.

23:59.600 --> 24:00.600
Come back, kid.

24:00.600 --> 24:01.600
Come back.

24:01.600 --> 24:02.600
Mr. Nesbitt yelled because I kicked and bit his hand.

24:02.600 --> 24:03.600
Then I ran, but I heard him running after me.

24:03.600 --> 24:18.600
It was dark and quiet and scary on the streets, and more scary out there in the lot.

24:18.600 --> 24:22.600
I ran straight across the place where I heard the screaming, and it was so quiet.

24:22.600 --> 24:25.600
And all of a sudden there was a man in the lot, right in front of me.

24:25.600 --> 24:26.600
Stop, Margaret.

24:26.600 --> 24:27.600
Oh.

24:27.600 --> 24:28.600
Margaret.

24:28.600 --> 24:29.600
Oh, Daddy.

24:29.600 --> 24:30.600
Margaret, where have you been?

24:30.600 --> 24:32.600
Do you have any idea how your mama's worried?

24:32.600 --> 24:33.600
Do you know how late it is?

24:33.600 --> 24:34.600
Daddy, Daddy, he's after me.

24:34.600 --> 24:37.600
We've been up and down alleys and clear down to Clark Street.

24:37.600 --> 24:38.600
I was about to call the police.

24:38.600 --> 24:39.600
The screaming woman.

24:39.600 --> 24:40.600
It's Mrs. Nesbitt down there.

24:40.600 --> 24:41.600
I'm going to give you a good licking.

24:41.600 --> 24:42.600
Mr. Nesbitt killed her, and now he wants to kill me.

24:42.600 --> 24:43.600
I've had all of that idiotic talk.

24:43.600 --> 24:44.600
I can stand.

24:44.600 --> 24:45.600
It's true.

24:45.600 --> 24:48.600
You've got to be with me.

24:48.600 --> 24:51.600
Margaret, I'm going to lick you right now, right here.

24:51.600 --> 24:52.600
I've had enough.

24:52.600 --> 24:55.600
What have you got there?

24:55.600 --> 24:56.600
Where did you get that doll?

24:56.600 --> 24:58.600
Well, I gave it to her, Leary.

24:58.600 --> 25:00.600
The kid stopped by the house.

25:00.600 --> 25:05.600
I remembered Helen said she wanted to throw it away.

25:05.600 --> 25:06.600
Helen said to throw it away?

25:06.600 --> 25:07.600
He's lying, Dad.

25:07.600 --> 25:09.600
He gave it to me so I wouldn't tell about her.

25:09.600 --> 25:10.600
It was locked up in a box.

25:10.600 --> 25:11.600
He didn't have the key.

25:11.600 --> 25:12.600
He broke it open.

25:12.600 --> 25:14.600
She's a high strung kid, Leary.

25:14.600 --> 25:16.600
All the stuff she was telling me.

25:16.600 --> 25:17.600
He's lying, Dad.

25:17.600 --> 25:19.600
Yes, he is lying.

25:19.600 --> 25:21.600
Why are you lying, Charlie?

25:21.600 --> 25:22.600
Lying?

25:22.600 --> 25:24.600
How do you get that, Leary?

25:24.600 --> 25:25.600
Helen never let you have that doll.

25:25.600 --> 25:27.600
It was locked up.

25:27.600 --> 25:29.600
It was a present I gave her a long time ago.

25:29.600 --> 25:30.600
She wouldn't throw it away anymore,

25:30.600 --> 25:32.600
and I'd throw away the paperweight she gave me.

25:32.600 --> 25:33.600
Why are you lying, Charlie?

25:33.600 --> 25:34.600
I'm not.

25:34.600 --> 25:36.600
Don't look at me that way, Leary.

25:36.600 --> 25:39.600
As God is my witness, I...

25:39.600 --> 25:47.600
It's her.

25:47.600 --> 25:51.600
Dad is the screaming woman.

25:51.600 --> 25:53.600
As God is your witness.

25:53.600 --> 25:55.600
No, Leary, don't.

25:55.600 --> 25:58.600
Oh, God.

25:58.600 --> 26:05.600
Margaret, run to the house.

26:05.600 --> 26:07.600
Phone the police and tell them to hurry.

26:07.600 --> 26:25.600
Tell them we've got to dig.

26:25.600 --> 26:26.600
Hello?

26:26.600 --> 26:27.600
Hi, Dippy.

26:27.600 --> 26:28.600
Everything's fine.

26:28.600 --> 26:30.600
Everything's worked out keen.

26:30.600 --> 26:32.600
The screaming woman isn't screaming anymore,

26:32.600 --> 26:35.600
and they've got a lot of people down there digging her up.

26:35.600 --> 26:37.600
Hey, that's swell. Hot dog.

26:37.600 --> 26:39.600
And you know what else, Dippy?

26:39.600 --> 26:41.600
They're going to uncover our fort again.

26:41.600 --> 27:01.600
Oh, Dippy, wasn't it a keen Thanksgiving?

27:01.600 --> 27:04.600
Thank you, Margaret O'Brien, for a splendid performance.

27:04.600 --> 27:07.600
Miss O'Brien will return in just a moment.

27:07.600 --> 27:10.600
Oh, no, that autolite stay-full-battery fable wasn't bad,

27:10.600 --> 27:12.600
coming from a fairly fabulous fiver.

27:12.600 --> 27:14.600
Ah, but you haven't heard all of it, Hap.

27:14.600 --> 27:16.600
Why, bye, Cornelius.

27:16.600 --> 27:19.600
Clarissa, that's my car, spoke to me again this morning.

27:19.600 --> 27:22.600
Thanks to you, she said, and that autolite stay-full-battery,

27:22.600 --> 27:24.600
this has been the happiest year of my life.

27:24.600 --> 27:28.600
Why, even these cruel cold mornings, I've got that autolite pep,

27:28.600 --> 27:31.600
that stay-full-battery, get up and go.

27:31.600 --> 27:35.600
Well, Clarissa, I says to my gas buggy, you're the Queen of the May,

27:35.600 --> 27:39.600
the last with the delicate air, and the pride of Wilcox Alley all in one.

27:39.600 --> 27:42.600
What do you want now, my Thanksgiving precious?

27:42.600 --> 27:45.600
And she says, just to go to sleep out in the garage once again.

27:45.600 --> 27:49.600
Why, Harlow, you can even use my autolite stay-full-battery for a pillow.

27:49.600 --> 27:51.600
Happy slumber and good night, everybody.

27:51.600 --> 27:52.600
And remember...

27:52.600 --> 27:54.600
Autolite means batteries.

27:54.600 --> 27:56.600
Stay-full-battery.

27:56.600 --> 27:58.600
Autolite means spark plug.

27:58.600 --> 28:00.600
Ignition-engineered resistor spark plug.

28:00.600 --> 28:02.600
Autolite means ignition systems.

28:02.600 --> 28:05.600
The lifeline of your car.

28:11.600 --> 28:14.600
And now here again is Miss Margaret O'Brien.

28:14.600 --> 28:16.600
It's been just wonderful being on suspense,

28:16.600 --> 28:18.600
and I hope you let me come back again sometime.

28:18.600 --> 28:20.600
We will, Margaret.

28:20.600 --> 28:23.600
And now let me tell our listeners about next week.

28:23.600 --> 28:27.600
Claude Rains and Vincent Price in the famous mystery story,

28:27.600 --> 28:30.600
The Hands of Mr. Ottermole.

28:30.600 --> 28:32.600
Another gripping study in...

28:32.600 --> 28:34.600
Suspense.

28:34.600 --> 28:37.600
Margaret O'Brien appeared by arrangement with Metro-Goldwyn-Mayer,

28:37.600 --> 28:40.600
producers of the Technicolor picture, The Three Musketeers,

28:40.600 --> 28:43.600
starring Lana Turner, Gene Kelly and June Allison.

28:43.600 --> 28:45.600
Tonight's suspense play was by Ray Bradbury,

28:45.600 --> 28:47.600
adapted for radio by Sylvia Richards,

28:47.600 --> 28:51.600
with music composed by Lucian Morawak and conducted by Lud Gluskin.

28:51.600 --> 28:55.600
The entire production was under the direction of Anton M. Lieder.

28:55.600 --> 28:57.600
In the coming weeks, Suspense will present such stars

28:57.600 --> 29:00.600
as Rosalind Russell, James Cagney, Ronald Coleman, William Bendix

29:00.600 --> 29:01.600
and many others.

29:01.600 --> 29:03.600
Make it a point to listen each Thursday to

29:03.600 --> 29:07.600
Suspense, Radio's outstanding theater of thrills.

29:07.600 --> 29:11.600
And next Thursday, same time, hear Claude Rains and Vincent Price

29:11.600 --> 29:14.600
in The Hands of Mr. Ottermole.

29:16.600 --> 29:19.600
This is the Autolite Suspense Show signing off.

29:19.600 --> 29:22.600
Good night. Switch to Autolite.

29:22.600 --> 29:26.600
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

