WEBVTT

00:00.000 --> 00:20.400
Suspense.

00:20.400 --> 00:27.720
Radio's outstanding theater of thrills brings you an hour, a full 60 minutes of suspense.

00:27.720 --> 00:30.560
Tonight, Crossfire.

00:30.560 --> 00:38.000
Our stars, Robert Young, Robert Mitchum, Robert Ryan, and Sam Levine, with George Cooper and

00:38.000 --> 00:43.980
William Phipps, all playing their original roles from the current RKO radio picture in

00:43.980 --> 00:50.200
an adaptation for Suspense, produced and directed by Anton M. Lieder.

00:50.200 --> 00:55.760
Crossfire.

00:55.760 --> 01:01.440
Robert Young stars as Captain Finley, Robert Mitchum is Keely, Robert Ryan is Monte, Sam

01:01.440 --> 01:05.200
Levine is Samuels, and Marlo Dwyer is Ginny.

01:05.200 --> 01:27.960
With these performances and with Crossfire, we again hope to keep you in Suspense.

01:27.960 --> 01:32.560
My name is Finley, Captain of Detectives Homicide, Washington, D.C.

01:32.560 --> 01:34.600
I was the cop on the case.

01:34.600 --> 01:37.720
A call came in at 945, a girl.

01:37.720 --> 01:40.040
I told her to stay there and we went up.

01:40.040 --> 01:43.080
It was an apartment on E Street, the third floor, number 307.

01:43.080 --> 01:46.400
The girl was still there and let us in.

01:46.400 --> 01:50.880
The place didn't look too bad, considering there was a chair knocked over and a lamp

01:50.880 --> 01:54.920
and a little liquor slopped around, but aside from that, not bad.

01:54.920 --> 02:00.040
Except there was a man lying in the middle of the floor, a man named Joseph Samuels, and

02:00.040 --> 02:04.400
he was dead, beaten to death.

02:04.400 --> 02:08.440
Ah, no, no, take it easy, Miss Lewis.

02:08.440 --> 02:09.880
I'm all right.

02:09.880 --> 02:13.320
Was Samuels drunk when you left him in this bar, Miss Lewis?

02:13.320 --> 02:14.320
No.

02:14.320 --> 02:15.320
Had he been drinking?

02:15.320 --> 02:18.080
Yes, but he was all right.

02:18.080 --> 02:19.840
What was he arguing with the soldier about?

02:19.840 --> 02:23.160
They weren't arguing, they were just talking.

02:23.160 --> 02:25.960
I sent Sammy over to talk to the soldier myself.

02:25.960 --> 02:28.880
The kid seemed so upset about something.

02:28.880 --> 02:30.520
Here's the man's water, Captain.

02:30.520 --> 02:32.680
I found it behind the cushions on the sofa.

02:32.680 --> 02:34.640
Well, let's have it.

02:34.640 --> 02:36.960
Corporal Arthur Mitchell.

02:36.960 --> 02:39.520
What rank was the soldier, Miss Lewis?

02:39.520 --> 02:40.520
I didn't notice.

02:40.520 --> 02:41.520
I left them.

02:41.520 --> 02:42.520
Where did you go?

02:42.520 --> 02:44.160
I went up to my room.

02:44.160 --> 02:46.160
It was the bar in my hotel.

02:46.160 --> 02:50.120
I had a change, so I told Sammy I'd meet him here in his apartment.

02:50.120 --> 02:52.480
We had a date for dinner.

02:52.480 --> 02:56.040
I rested a while and then I fell asleep.

02:56.040 --> 02:59.480
When I woke up, I phoned the apartment to say I'd be a little late, but there wasn't

02:59.480 --> 03:01.640
any answer.

03:01.640 --> 03:04.160
I came over as soon as I could find a cab.

03:04.160 --> 03:06.040
Then I called you.

03:06.040 --> 03:10.000
Do I have to stay here any longer?

03:10.000 --> 03:12.880
No, I'll get somebody to drive you home.

03:12.880 --> 03:14.360
O'Hara.

03:14.360 --> 03:16.520
Take Miss Lewis home and check in the bar at her hotel.

03:16.520 --> 03:17.520
I will do.

03:17.520 --> 03:18.520
Come on, Miss Lewis.

03:18.520 --> 03:20.160
Oh, wait a minute.

03:20.160 --> 03:23.760
Take this wallet to the Provo Marshal's office and see if they can locate this man.

03:23.760 --> 03:24.760
Sure.

03:24.760 --> 03:29.040
Well, what do you want?

03:29.040 --> 03:31.800
Oh, I'm sorry.

03:31.800 --> 03:33.280
I must have the wrong place.

03:33.280 --> 03:35.120
What place are you looking for?

03:35.120 --> 03:37.560
Well, I thought it was this apartment.

03:37.560 --> 03:40.080
I was looking for a buddy of mine.

03:40.080 --> 03:41.080
You're cops?

03:41.080 --> 03:42.080
Yeah, we're cops.

03:42.080 --> 03:44.240
Has something happened?

03:44.240 --> 03:45.640
Tell us about your buddy.

03:45.640 --> 03:46.640
Yes, sir.

03:46.640 --> 03:48.080
Well, we was here.

03:48.080 --> 03:49.080
He left before we did.

03:49.080 --> 03:50.080
He wasn't feeling good.

03:50.080 --> 03:51.880
He said he'd be right back.

03:51.880 --> 03:53.880
Who was we?

03:53.880 --> 03:55.920
Me and another buddy of mine.

03:55.920 --> 03:57.440
Who did you come here with?

03:57.440 --> 03:59.480
With these two buddies of mine and this fellow.

03:59.480 --> 04:00.720
What fellow?

04:00.720 --> 04:02.160
This fellow we met in the bar.

04:02.160 --> 04:03.560
And Miss Lewis?

04:03.560 --> 04:04.560
Yes.

04:04.560 --> 04:07.420
Soldier, do you recognize this young lady?

04:07.420 --> 04:08.420
Come on.

04:08.420 --> 04:09.760
Did you see this young lady in the bar?

04:09.760 --> 04:10.760
Yes, sir.

04:10.760 --> 04:14.640
Miss Lewis, is this the man who was with Samuels when you left?

04:14.640 --> 04:17.040
No, it was another.

04:17.040 --> 04:18.520
What's it all about?

04:18.520 --> 04:21.560
Come in, soldier, and give a look.

04:21.560 --> 04:25.520
Geez, that's tough.

04:25.520 --> 04:27.000
Yeah, isn't it?

04:27.000 --> 04:28.800
Somebody killed him.

04:28.800 --> 04:29.800
Could you identify him?

04:29.800 --> 04:31.560
Same fellow you met in the bar?

04:31.560 --> 04:33.520
Yeah, that's him.

04:33.520 --> 04:34.520
What's your name?

04:34.520 --> 04:35.520
Montgomery, sir.

04:35.520 --> 04:36.520
Were you drunk tonight?

04:36.520 --> 04:39.720
Well, I had a couple, but I can handle that.

04:39.720 --> 04:40.720
I see.

04:40.720 --> 04:43.240
How long have you been out of the service?

04:43.240 --> 04:44.240
Two weeks, about.

04:44.240 --> 04:45.240
Live here?

04:45.240 --> 04:46.240
No, sir.

04:46.240 --> 04:47.240
What are you doing in Washington?

04:47.240 --> 04:48.560
I just came back to see some of my buddies.

04:48.560 --> 04:50.000
Where are you staying?

04:50.000 --> 04:51.920
At the Stuart Hotel.

04:51.920 --> 04:53.800
That's where I used to be stationed.

04:53.800 --> 04:55.960
I'm sponging a free bunk from one of my buddies.

04:55.960 --> 04:59.880
What's your buddy's name, this one who was sick, the one who was coming back?

04:59.880 --> 05:00.880
Mitchell.

05:00.880 --> 05:02.200
Mitch, we call him.

05:02.200 --> 05:04.080
Oh, here, hand me that wallet.

05:04.080 --> 05:05.640
Here you are, sir.

05:05.640 --> 05:07.080
Corporal Arthur Mitchell.

05:07.080 --> 05:08.640
Yeah, that's him.

05:08.640 --> 05:11.640
Ever see this wallet, soldier?

05:11.640 --> 05:13.160
Where did you find it?

05:13.160 --> 05:14.160
In the sofa.

05:14.160 --> 05:18.640
It must have dropped out of his pocket, but believe me, Mitch couldn't have.

05:18.640 --> 05:19.640
What's his outfit?

05:19.640 --> 05:20.960
Same as mine was.

05:20.960 --> 05:22.520
What were you in?

05:22.520 --> 05:25.120
Signal Corps Detachment, Stuart Hotel.

05:25.120 --> 05:27.840
Well, here, let's clean it up.

05:27.840 --> 05:29.800
Get the coroner up here and give me a full report.

05:29.800 --> 05:30.800
Okay, boys.

05:30.800 --> 05:31.800
Let's go, Montgomery.

05:31.800 --> 05:34.120
Sure, but where are we going?

05:34.120 --> 05:43.120
The headquarters.

05:43.120 --> 05:44.120
See what I mean?

05:44.120 --> 05:46.680
Routine, just routine.

05:46.680 --> 05:50.160
I put a man on the finding this Mitchell, the one who belonged to the wallet, and I

05:50.160 --> 05:52.160
talked some more to Montgomery.

05:52.160 --> 05:53.160
Nothing.

05:53.160 --> 05:55.840
Not a cooperative type, but nothing.

05:55.840 --> 05:57.040
Pretty soon my man came back.

05:57.040 --> 06:02.040
He couldn't find Mitchell, but he had his roommate, a guy named Keely, the uncooperative

06:02.040 --> 06:03.040
type.

06:03.040 --> 06:04.520
There he is, Captain.

06:04.520 --> 06:05.520
Oh, thanks.

06:05.520 --> 06:07.600
You, Keely, Sergeant Keely?

06:07.600 --> 06:09.200
Yeah, I'm Keely.

06:09.200 --> 06:12.400
I'm sorry to break up your Saturday night game, Sergeant.

06:12.400 --> 06:14.600
You want to see me about something, Captain?

06:14.600 --> 06:17.680
Yes, I want to see you about Mitchell.

06:17.680 --> 06:18.680
What about Mitchell?

06:18.680 --> 06:21.000
About Mitchell killing a guy.

06:21.000 --> 06:22.000
Killing a guy?

06:22.000 --> 06:23.440
You know Mitchell, don't you?

06:23.440 --> 06:26.440
Yeah, but who's he supposed to have killed?

06:26.440 --> 06:27.440
Sit down, Sergeant.

06:27.440 --> 06:29.320
We'll talk about it.

06:29.320 --> 06:31.280
When did you see Mitchell last?

06:31.280 --> 06:32.600
This afternoon, two o'clock.

06:32.600 --> 06:33.600
Where was he going?

06:33.600 --> 06:34.600
Crawling.

06:34.600 --> 06:35.600
Where?

06:35.600 --> 06:36.600
Nowhere.

06:36.600 --> 06:39.200
Soldiers don't have anywhere to go unless you tell them where to go.

06:39.200 --> 06:42.640
When they're off duty, they go crawling or they go crazy.

06:42.640 --> 06:45.040
What did you do before you got in the Army?

06:45.040 --> 06:47.340
What's that got to do with it?

06:47.340 --> 06:49.800
It might help me understand your answers.

06:49.800 --> 06:51.360
I worked on newspapers.

06:51.360 --> 06:52.360
Oh.

06:52.360 --> 06:54.840
What sort of a job are you doing now?

06:54.840 --> 06:55.840
Ink job.

06:55.840 --> 06:56.840
Purple ink.

06:56.840 --> 06:59.000
Instead of the purple heart, we get purple ink.

06:59.000 --> 07:00.000
Mitchell too?

07:00.000 --> 07:01.000
He's an artist.

07:01.000 --> 07:03.360
He used to do cows eating grass.

07:03.360 --> 07:04.360
He's branched out now.

07:04.360 --> 07:05.360
He does signs.

07:05.360 --> 07:06.360
Keep this washroom clean.

07:06.360 --> 07:08.440
You think he killed anybody, you're crazy.

07:08.440 --> 07:09.440
Why?

07:09.440 --> 07:10.440
He's not the type.

07:10.440 --> 07:11.440
Everybody's the type.

07:11.440 --> 07:12.440
He couldn't kill anybody.

07:12.440 --> 07:13.440
Could you?

07:13.440 --> 07:14.440
I have.

07:14.440 --> 07:15.440
Where?

07:15.440 --> 07:16.440
Where you get medals for it.

07:16.440 --> 07:17.440
I see.

07:17.440 --> 07:21.240
This Mitchell boy couldn't do that either?

07:21.240 --> 07:22.240
No.

07:22.240 --> 07:25.720
Tell me about this afternoon when Mitchell left.

07:25.720 --> 07:27.280
There isn't anything to tell.

07:27.280 --> 07:28.660
He left.

07:28.660 --> 07:30.360
What did you talk to Mrs. Mitchell about?

07:30.360 --> 07:31.360
Why, I just...

07:31.360 --> 07:32.360
Here it is.

07:32.360 --> 07:33.360
Here what is?

07:33.360 --> 07:40.640
According to the hotel charge slip, you called Chicago at 2.30 and talked to Mrs. Mitchell.

07:40.640 --> 07:41.640
His mother?

07:41.640 --> 07:42.640
His wife.

07:42.640 --> 07:43.640
It was personal.

07:43.640 --> 07:44.640
It wouldn't interest you.

07:44.640 --> 07:47.040
What did you call Mrs. Mitchell about?

07:47.040 --> 07:48.800
She called me first.

07:48.800 --> 07:50.120
Last week she was worried about him.

07:50.120 --> 07:51.120
He hadn't written.

07:51.120 --> 07:52.120
I don't know.

07:52.120 --> 07:53.120
Then guess.

07:53.120 --> 07:54.120
He's homesick.

07:54.120 --> 07:55.120
He's wife-sick.

07:55.120 --> 07:56.120
I don't know.

07:56.120 --> 07:57.120
Anyway, he's got snakes.

07:57.120 --> 07:59.560
He's been nuts, but not nuts enough to kill anybody.

07:59.560 --> 08:01.040
How was he this afternoon?

08:01.040 --> 08:03.920
Oh, he was trying to act like a soldier.

08:03.920 --> 08:07.080
I think he went out to look for a girl.

08:07.080 --> 08:08.520
What's your name anyway?

08:08.520 --> 08:09.520
Finley.

08:09.520 --> 08:13.360
Look, Finley, this sort of life doesn't bother some soldiers.

08:13.360 --> 08:14.920
I haven't seen my wife for two years.

08:14.920 --> 08:17.020
When I do, maybe we'll pick right up again.

08:17.020 --> 08:18.020
Maybe we won't.

08:18.020 --> 08:20.680
But I don't worry about it now.

08:20.680 --> 08:21.680
Mitchell's not like that.

08:21.680 --> 08:22.960
He's not tough.

08:22.960 --> 08:23.960
He needs his wife.

08:23.960 --> 08:28.960
I called her this afternoon, told her to hop a plane and come cheer him up.

08:28.960 --> 08:29.960
Here's her wire.

08:29.960 --> 08:30.960
She's on her way.

08:30.960 --> 08:31.960
She'll be here tonight.

08:31.960 --> 08:32.960
That's good.

08:32.960 --> 08:35.960
Still don't know what this is all about.

08:35.960 --> 08:37.140
Why'd you pick me up?

08:37.140 --> 08:39.000
You're Mitchell's closest friend, aren't you?

08:39.000 --> 08:40.520
I don't advertise it.

08:40.520 --> 08:43.480
Mitchell's other friend told us about you.

08:43.480 --> 08:44.480
His other friend?

08:44.480 --> 08:45.480
Who's that?

08:45.480 --> 08:46.480
Hello?

08:46.480 --> 08:48.080
Hi, let's have Montgomery back.

08:48.080 --> 08:49.080
Right away.

08:49.080 --> 08:50.600
Where does Montgomery come in?

08:50.600 --> 08:54.880
He was with Mitchell and a boy named Floyd Bowers this afternoon in a bar.

08:54.880 --> 08:58.080
They met at Mr. Samuel's there and went up to his apartment.

08:58.080 --> 09:00.880
Mitchell left first, but he told Montgomery to be back.

09:00.880 --> 09:05.080
We were looking at Samuel's body when Montgomery came back looking for Mitchell.

09:05.080 --> 09:07.920
You're taking Monty's word for all this?

09:07.920 --> 09:08.920
Not entirely.

09:08.920 --> 09:10.360
You ever see this?

09:10.360 --> 09:12.360
That's Mitch's wallet.

09:12.360 --> 09:13.760
How'd you get it?

09:13.760 --> 09:18.960
We found it in Samuel's apartment down behind the sofa cushions.

09:18.960 --> 09:19.960
Where's Bowers?

09:19.960 --> 09:20.960
Where's Monty?

09:20.960 --> 09:21.960
Ask him yourself.

09:21.960 --> 09:22.960
Hiya, Keely.

09:22.960 --> 09:25.760
Did you hear all this they're trying to pin on Mitch?

09:25.760 --> 09:26.760
Part of it.

09:26.760 --> 09:29.800
Well, this is serious, they're crucifying the kid.

09:29.800 --> 09:31.440
You know Mitch, he won't have a chance.

09:31.440 --> 09:32.440
What do you mean by that?

09:32.440 --> 09:35.800
Well, Captain, I just mean it.

09:35.800 --> 09:39.440
Mitchell's not the kind of guy who knows a scoop on things like this.

09:39.440 --> 09:40.440
He's an artist.

09:40.440 --> 09:41.440
He's sensitive.

09:41.440 --> 09:44.640
And you know all about things like this.

09:44.640 --> 09:46.280
Well, sure, like I told you.

09:46.280 --> 09:48.640
I've been a cop myself in St. Louis.

09:48.640 --> 09:51.080
Four years in the jungle on the East Side, I know the score.

09:51.080 --> 09:54.080
Well, then you can understand my problem, why I need your help.

09:54.080 --> 09:56.600
I'm not helping anybody stick my pal in trouble.

09:56.600 --> 10:00.280
I'm not asking you to, I'm just asking for facts.

10:00.280 --> 10:03.960
How did all this get started in the bar with Samuel's?

10:03.960 --> 10:08.120
Like always, bunch of people in a bar.

10:08.120 --> 10:11.040
Something happens and first thing you know you're talking to somebody.

10:11.040 --> 10:12.040
What happened?

10:12.040 --> 10:16.000
Leroy knocked a drink all over this, what'd you say her name was?

10:16.000 --> 10:17.000
Miss Lewis.

10:17.000 --> 10:19.280
You didn't tell me about Leroy.

10:19.280 --> 10:23.240
Oh, he's just a dumb hillbilly, he's a friend of Floyd's.

10:23.240 --> 10:25.600
He came in with Floyd, but he didn't stay long.

10:25.600 --> 10:27.360
Go on, tell me about it.

10:27.360 --> 10:32.000
Well, like I said, we was talking, me and Floyd and Mitch.

10:32.000 --> 10:35.240
Only Mitch was getting high and clamming up.

10:35.240 --> 10:37.160
I was worried about Mitch.

10:37.160 --> 10:40.720
What's eating you, Mitch?

10:40.720 --> 10:41.720
Nothing's eating me.

10:41.720 --> 10:42.720
Come on, man, let's go.

10:42.720 --> 10:43.720
Sit still, Floyd.

10:43.720 --> 10:47.040
You don't get to meet people going in and out of one bar after another.

10:47.040 --> 10:49.920
Hey, look out, Leroy, that tray.

10:49.920 --> 10:52.880
Oh, my dress.

10:52.880 --> 10:55.120
I'm sorry, lady, I didn't mean to spill.

10:55.120 --> 10:57.680
You silly hillbilly, why don't you watch what you're doing?

10:57.680 --> 10:58.880
That's all right, it was an accident.

10:58.880 --> 10:59.880
A lady with you?

10:59.880 --> 11:00.880
Yeah.

11:00.880 --> 11:01.880
I'm sure sorry about my buddy.

11:01.880 --> 11:02.880
Oh, that's all right.

11:02.880 --> 11:04.080
Here, honey, here, here's a napkin.

11:04.080 --> 11:05.080
Waiter, give me that towel.

11:05.080 --> 11:06.080
Here, miss.

11:06.080 --> 11:07.080
Thanks.

11:07.080 --> 11:08.080
You'll have to forgive Leroy here.

11:08.080 --> 11:09.080
Leroy's from Tennessee.

11:09.080 --> 11:11.440
He just started wearing shoes.

11:11.440 --> 11:13.120
Apologize to the lady, Leroy.

11:13.120 --> 11:14.120
I said I'm sorry.

11:14.120 --> 11:15.760
It was just an accident, soldier.

11:15.760 --> 11:16.760
Leroy's all right.

11:16.760 --> 11:17.920
He's just dumb.

11:17.920 --> 11:21.400
We won the war with him by not letting him go across.

11:21.400 --> 11:22.400
The crowds had caught him and...

11:22.400 --> 11:23.400
Hey, Leroy, where you going?

11:23.400 --> 11:24.400
I'll see you, Floyd.

11:24.400 --> 11:26.360
Well, now, look there.

11:26.360 --> 11:27.960
I heard Leroy's feelings.

11:27.960 --> 11:28.960
I'd better change.

11:28.960 --> 11:30.920
I'll meet you up at your place, Sammy.

11:30.920 --> 11:32.360
Sure, sure, take your time.

11:32.360 --> 11:33.360
Hey, soldier.

11:33.360 --> 11:34.360
Yeah?

11:34.360 --> 11:35.360
Buy a drink?

11:35.360 --> 11:36.360
Sure, why not?

11:36.360 --> 11:43.080
Well, Captain, as Samuel and Mitch went off to the other end of the bar, me and Floyd

11:43.080 --> 11:44.680
was just sitting there talking.

11:44.680 --> 11:46.920
I don't know how long.

11:46.920 --> 11:50.160
This Floyd can really talk when he gets started.

11:50.160 --> 11:52.840
Man, what I couldn't do with a thousand bucks.

11:52.840 --> 11:54.680
What would you do with a thousand bucks?

11:54.680 --> 11:57.440
I'd man with a thousand bucks, I'd go to Mexico.

11:57.440 --> 12:02.760
I'd fish and live on the beach and eat and just live on that beach.

12:02.760 --> 12:03.760
Mexico?

12:03.760 --> 12:04.760
I've been to Mexico.

12:04.760 --> 12:08.760
Them guys down there would have your thousand bucks before you was there a week.

12:08.760 --> 12:11.400
Yeah, not my thousand bucks they wouldn't.

12:11.400 --> 12:13.560
I'd steal me an air-cooled machine gun and I'd just...

12:13.560 --> 12:15.160
Hey, hey, Floyd, Floyd, look, they're leaving.

12:15.160 --> 12:16.160
Who?

12:16.160 --> 12:17.160
Mitch and his pal.

12:17.160 --> 12:18.160
Come on, let's go.

12:18.160 --> 12:19.960
Oh, why do we have to go?

12:19.960 --> 12:22.640
The Jew boy is setting up the drink someplace.

12:22.640 --> 12:23.640
Who?

12:23.640 --> 12:24.640
The Jew boy.

12:24.640 --> 12:27.640
The Jew boy.

12:27.640 --> 12:41.080
Well, Captain, we followed them to Sammy's place and just walked in.

12:41.080 --> 12:43.440
We all had a couple of drinks.

12:43.440 --> 12:47.040
Next thing I knew, Mitch was getting a little green and pretty soon he left.

12:47.040 --> 12:49.520
Floyd was getting kind of stinko too.

12:49.520 --> 12:54.680
So after a while, I got him out of there and started walking him back to the Stewart Hotel.

12:54.680 --> 12:56.880
But then I got worried about Mitch.

12:56.880 --> 13:00.720
So I put Floyd in a cab and went back to look some more for Mitch.

13:00.720 --> 13:02.420
And that's when I met you, Captain.

13:02.420 --> 13:07.200
And you came up to Samuel's apartment even though you saw the police cars outside?

13:07.200 --> 13:12.080
Well, how did I know they had anything to do with Samuel's?

13:12.080 --> 13:14.040
You're just a bunch of hick cops down here anyway.

13:14.040 --> 13:18.280
You'll never pin anything on Mitch, not in a hundred years.

13:18.280 --> 13:22.400
I'm sorry, I'm just worried sick about Mitch.

13:22.400 --> 13:25.240
Did you have any sort of an argument with Samuel's?

13:25.240 --> 13:26.920
What was there to argue about?

13:26.920 --> 13:29.520
What was there to argue about?

13:29.520 --> 13:30.760
Liquor was good.

13:30.760 --> 13:31.760
Everything was okay.

13:31.760 --> 13:32.760
Had you ever seen him before?

13:32.760 --> 13:34.280
No, I told you.

13:34.280 --> 13:35.680
I just met him in the bar.

13:35.680 --> 13:36.680
I never seen him before.

13:36.680 --> 13:37.680
You're sure?

13:37.680 --> 13:38.680
Sure, I'm sure.

13:38.680 --> 13:45.360
Of course, I've seen a lot of guys like him.

13:45.360 --> 13:46.360
Meaning what?

13:46.360 --> 13:53.360
Oh, you know, guys that played it safe during the war, scrounged around keeping themselves

13:53.360 --> 13:54.360
in civvies.

13:54.360 --> 13:57.760
They got swell apartments, swell dames.

13:57.760 --> 13:58.760
You know the kind.

13:58.760 --> 14:01.520
No, I'm not sure that I do.

14:01.520 --> 14:03.120
Just what kind?

14:03.120 --> 14:05.080
You know.

14:05.080 --> 14:07.760
Some of them are named Samuels.

14:07.760 --> 14:10.640
Some of them got funnier names.

14:10.640 --> 14:12.320
You'll be at the Stewart?

14:12.320 --> 14:14.120
Sure, I got nowhere else to go.

14:14.120 --> 14:16.160
I'm just sponging a bunk from one of the boys.

14:16.160 --> 14:17.160
You coming, Keely?

14:17.160 --> 14:20.360
There are one or two more questions I want to ask Sergeant Keely.

14:20.360 --> 14:22.640
Well, so long, Captain.

14:22.640 --> 14:28.160
If there's anything else, just call on me.

14:28.160 --> 14:30.160
You should look at a casualty list sometime.

14:30.160 --> 14:32.920
There are a lot of funny names there, too.

14:32.920 --> 14:34.080
I said Monty's a literate.

14:34.080 --> 14:35.560
I said he ought to read more.

14:35.560 --> 14:36.560
I was just philosophizing.

14:36.560 --> 14:38.200
I'm not interested in philosophy.

14:38.200 --> 14:40.240
I'm trying to solve a murder.

14:40.240 --> 14:41.560
Pardon me.

14:41.560 --> 14:43.360
Mitchell was in a strange mood tonight.

14:43.360 --> 14:44.360
You admit that.

14:44.360 --> 14:45.360
Uh-huh.

14:45.360 --> 14:47.080
He left Samuels' apartment intending to come back.

14:47.080 --> 14:49.400
We arrive and find Samuels beaten to death.

14:49.400 --> 14:52.200
We find Mitchell's wallet in the sofa.

14:52.200 --> 14:54.000
I say Mitchell did come back.

14:54.000 --> 14:55.520
Some sort of an argument developed.

14:55.520 --> 14:56.520
I say nuts.

14:56.520 --> 14:57.520
Why?

14:57.520 --> 14:59.640
Or don't you think Mitchell would kill Samuels that way?

14:59.640 --> 15:02.200
I don't think Mitchell would kill anybody anyway.

15:02.200 --> 15:03.520
You still don't know where he is.

15:03.520 --> 15:04.520
No, I don't.

15:04.520 --> 15:08.280
I didn't know when I came in here, and I haven't suddenly gotten any brighter.

15:08.280 --> 15:09.520
You don't believe you did it yourself.

15:09.520 --> 15:10.520
He could have.

15:10.520 --> 15:11.520
He was there.

15:11.520 --> 15:12.520
So were Monty and Floyd.

15:12.520 --> 15:13.520
But they left.

15:13.520 --> 15:14.520
Mitchell said he was coming back.

15:14.520 --> 15:15.520
According to Monty.

15:15.520 --> 15:16.520
According to Monty.

15:16.520 --> 15:17.520
Monty's a liar.

15:17.520 --> 15:18.520
What makes you believe his story?

15:18.520 --> 15:21.520
It just happens to be the only story I've got.

15:21.520 --> 15:23.520
Then why did you let him go?

15:23.520 --> 15:24.840
Did I?

15:24.840 --> 15:27.360
You don't really think he'll lead you to Floyd Bowers, do you?

15:27.360 --> 15:28.360
I don't know.

15:28.360 --> 15:30.360
Is that all for me?

15:30.360 --> 15:33.360
Yeah, I guess so for now.

15:33.360 --> 15:34.360
Okay.

15:34.360 --> 15:48.920
You know where to find me.

15:48.920 --> 15:49.920
I'm Keely.

15:49.920 --> 15:51.360
You've heard from me already.

15:51.360 --> 15:52.360
I was Mitch's friend.

15:52.360 --> 15:57.000
And, brother, when I walked out of that smart cop's office, I knew if I didn't find him

15:57.000 --> 15:59.360
before the fuzz nabbed him, he was a dead pigeon.

15:59.360 --> 16:03.960
When I got back to the hotel, the lobby was so full of cops and MPs, they were dancing

16:03.960 --> 16:04.960
with each other.

16:04.960 --> 16:08.360
So I rounded up a couple of my scouts, told them Mitch was up to his ears in trouble,

16:08.360 --> 16:13.920
and I stationed them around the lobby to keep an eye out for him.

16:13.920 --> 16:16.840
I also told them to keep on the lookout for Floyd Bowers.

16:16.840 --> 16:19.240
He might know something.

16:19.240 --> 16:21.960
And I waited at the counter of the coffee shop where I could see the street from the

16:21.960 --> 16:22.960
window.

16:22.960 --> 16:27.320
Sure enough, about half an hour, I saw Mitch cutting across the street for the hotel entrance.

16:27.320 --> 16:30.680
I managed to get outside and put the snatch on him before the cops knew what I was up

16:30.680 --> 16:31.680
to.

16:31.680 --> 16:35.160
And ten minutes later, we were sitting in the balcony of an all-night movie house with

16:35.160 --> 16:37.760
nobody around, a few drunks and bums.

16:37.760 --> 16:40.440
And I gave them the pitch.

16:40.440 --> 16:42.320
Keely, I couldn't have killed him.

16:42.320 --> 16:43.320
But that's not the point.

16:43.320 --> 16:45.360
You've got to have a story for the cops.

16:45.360 --> 16:47.000
They've got monies, and it sounds pretty.

16:47.000 --> 16:49.160
But not for you.

16:49.160 --> 16:51.240
I want you to tell me everything you did tonight.

16:51.240 --> 16:53.000
How drunk were you?

16:53.000 --> 16:54.800
I don't know.

16:54.800 --> 16:55.800
Pretty drunk, I guess.

16:55.800 --> 16:56.800
How long were you with this girl?

16:56.800 --> 16:57.800
Well, I think...

16:57.800 --> 16:58.800
Oh, you ought to know.

16:58.800 --> 17:01.360
Was it one hour, two hours, three hours?

17:01.360 --> 17:03.520
I can't remember.

17:03.520 --> 17:05.140
My head hurts.

17:05.140 --> 17:06.800
I can't remember anything very well.

17:06.800 --> 17:07.800
So it hurts.

17:07.800 --> 17:08.800
You've got to remember.

17:08.800 --> 17:11.200
You ran into Monty and Leroy and Floyd, didn't you?

17:11.200 --> 17:12.200
Yes.

17:12.200 --> 17:13.200
And you went in the bar with them.

17:13.200 --> 17:14.200
That's right.

17:14.200 --> 17:15.200
Okay.

17:15.200 --> 17:16.200
Now take it from the bar.

17:16.200 --> 17:18.520
Take it slow and remember everything you can.

17:18.520 --> 17:21.880
Well, we were there quite a while, I guess.

17:21.880 --> 17:24.280
I got restless and I wanted to shove.

17:24.280 --> 17:26.880
I was sick of Monty and I was sick of Floyd.

17:26.880 --> 17:29.320
I wanted to be somewhere else.

17:29.320 --> 17:33.200
So I drifted off to the other end of the bar, and this fellow, Sam, came over and he sat

17:33.200 --> 17:35.840
next to me and began to talk.

17:35.840 --> 17:37.600
First I didn't pay much attention.

17:37.600 --> 17:40.880
I was feeling so low myself.

17:40.880 --> 17:42.920
My girl is worried about you.

17:42.920 --> 17:48.080
She says you're not drinking, but you're getting drunk anyway.

17:48.080 --> 17:50.480
Anybody who can do that has got a problem.

17:50.480 --> 17:52.800
So what?

17:52.800 --> 17:57.520
That's a funny thing, isn't it, how it gets worse at night?

17:57.520 --> 18:01.440
I think maybe it's suddenly not having a lot of enemies to hate anymore.

18:01.440 --> 18:04.560
The war is over.

18:04.560 --> 18:07.480
And now we don't know what we're supposed to do.

18:07.480 --> 18:09.560
We don't know what's supposed to happen.

18:09.560 --> 18:12.600
We're too used to fighting.

18:12.600 --> 18:15.480
But we don't know just what to fight.

18:15.480 --> 18:17.400
Know what I mean?

18:17.400 --> 18:19.520
I guess so.

18:19.520 --> 18:22.840
You can feel the tension in the air right here in this bar.

18:22.840 --> 18:26.840
A lot of fight and hate that doesn't know where to go.

18:26.840 --> 18:33.080
A guy like you may start hating himself.

18:33.080 --> 18:39.760
One of these days maybe we'll all stop hating and start liking things again, huh?

18:39.760 --> 18:41.040
What sort of an artist are you?

18:41.040 --> 18:42.600
I did a mural once for the WPA.

18:42.600 --> 18:44.920
Oh, a lot of fine artists came today.

18:44.920 --> 18:47.480
I saw one that was about that.

18:47.480 --> 18:51.840
He seemed like a nice fellow, this Samuel's, a real nice fellow.

18:51.840 --> 18:54.600
I think he must have been on a newspaper or something.

18:54.600 --> 18:55.600
We talked a while.

18:55.600 --> 18:57.720
Then we decided to go up to his place.

18:57.720 --> 19:00.480
He was going to meet his girl there.

19:00.480 --> 19:04.040
Monty and Floyd must have followed us because after we got to the apartment, they walked

19:04.040 --> 19:05.520
in.

19:05.520 --> 19:09.880
I guess I must have been getting pretty tight because I don't remember exactly what we talked

19:09.880 --> 19:13.160
about up there or how long it was before Monty and Floyd came.

19:13.160 --> 19:21.080
All I remember is that the radio was on playing some nice music, Debussy, I think.

19:21.080 --> 19:23.400
Monty was yammering away doing most of the talking.

19:23.400 --> 19:25.280
You're doing all right, Floyd.

19:25.280 --> 19:27.560
You're doing all right, Mitch Kid.

19:27.560 --> 19:30.800
Sammy, let me tell you something.

19:30.800 --> 19:35.680
Not many civilians will take a soldier into his house like this required talk.

19:35.680 --> 19:36.680
Is that right, Floyd?

19:36.680 --> 19:37.680
That's right, Monty.

19:37.680 --> 19:39.480
Well, let me tell you something.

19:39.480 --> 19:43.320
A guy's afraid to take a soldier into his house, he stinks.

19:43.320 --> 19:45.720
He ought to have the screws put to him.

19:45.720 --> 19:47.080
Am I right or am I right?

19:47.080 --> 19:48.080
Sergeant, don't you think that you...

19:48.080 --> 19:50.760
I asked you a question, Sammy.

19:50.760 --> 19:51.760
What was that?

19:51.760 --> 19:53.640
You know what was that.

19:53.640 --> 19:56.400
Am I right or am I right?

19:56.400 --> 19:57.400
You're right, Sergeant.

19:57.400 --> 19:59.360
You can say that again.

19:59.360 --> 20:00.360
You're all right, Sammy.

20:00.360 --> 20:01.360
Boy, you're okay.

20:01.360 --> 20:04.360
Mitch, are you all right?

20:04.360 --> 20:05.560
I'm all right.

20:05.560 --> 20:07.080
I just need a little air.

20:07.080 --> 20:08.080
Can I get you anything?

20:08.080 --> 20:09.080
No, I'm all right.

20:09.080 --> 20:10.080
I'll be right back.

20:10.080 --> 20:11.080
I'm all right.

20:11.080 --> 20:12.080
He's all right.

20:12.080 --> 20:13.080
You heard him say he's all right.

20:13.080 --> 20:14.080
Let's have another round.

20:14.080 --> 20:15.080
I'm afraid there isn't time, Sergeant.

20:15.080 --> 20:16.080
I have to...

20:16.080 --> 20:17.080
What kind of a brush is this?

20:17.080 --> 20:18.080
What's the matter, Jew boy?

20:18.080 --> 20:31.080
Afraid we'll drink up all your stinking things?

20:31.080 --> 20:32.880
You know how I am, Keely.

20:32.880 --> 20:35.640
I hate to hear anybody yelling at anybody.

20:35.640 --> 20:38.400
So I decided not to go back when I got out.

20:38.400 --> 20:40.280
The air felt good.

20:40.280 --> 20:42.200
I must have started to walk.

20:42.200 --> 20:45.280
I don't remember how far or in what direction.

20:45.280 --> 20:49.080
But the next thing I knew, I was in a joint called the Red Dragon.

20:49.080 --> 20:52.240
I was talking to this girl named Ginny and buying her drinks.

20:52.240 --> 20:55.240
Do I have to tell you my name again?

20:55.240 --> 20:58.480
Well, it's Ginny because I'm from Virginia.

20:58.480 --> 20:59.480
Oh, yeah?

20:59.480 --> 21:00.480
Oh, yeah.

21:00.480 --> 21:02.440
Oh, this joint stinks.

21:02.440 --> 21:05.280
I sure get tired of it here.

21:05.280 --> 21:07.280
What do you work here for, then?

21:07.280 --> 21:09.280
For laughs, dear, for laughs.

21:09.280 --> 21:10.280
Every night?

21:10.280 --> 21:11.280
Every night.

21:11.280 --> 21:14.280
Come on, up with your glass.

21:14.280 --> 21:16.480
Here's to nothing.

21:16.480 --> 21:18.480
You work here and until when?

21:18.480 --> 21:19.480
Until we close.

21:19.480 --> 21:20.480
Then what?

21:20.480 --> 21:21.480
Then I sleep.

21:21.480 --> 21:28.440
Me and myself in my great big bed we sleep.

21:28.440 --> 21:30.280
You know, I could have killed my roommate the other morning.

21:30.280 --> 21:31.280
She was making...

21:31.280 --> 21:32.280
You got that in quick, didn't you?

21:32.280 --> 21:35.440
Drink up and be nice.

21:35.440 --> 21:36.440
You know what I'd like to do?

21:36.440 --> 21:37.440
Yeah, yeah, I know.

21:37.440 --> 21:38.440
No, no.

21:38.440 --> 21:39.440
I'd like to take you dancing.

21:39.440 --> 21:40.440
That's what that music's for.

21:40.440 --> 21:41.440
I work here.

21:41.440 --> 21:42.440
I mean really take you dancing.

21:42.440 --> 21:47.440
The two of us going somewhere, eating something, talking about ourselves.

21:47.440 --> 21:50.440
You're a character.

21:50.440 --> 21:51.440
I'm serious.

21:51.440 --> 21:54.440
Sure, sure, I know.

21:54.440 --> 21:56.440
I remind you of your sister.

21:56.440 --> 21:58.440
You remind me of my wife.

21:58.440 --> 21:59.440
Look, be nice.

21:59.440 --> 22:00.440
Order some more drinks.

22:00.440 --> 22:01.440
Then we'll dance.

22:01.440 --> 22:02.440
I've had enough to drink.

22:02.440 --> 22:03.440
Well, toodaloo.

22:03.440 --> 22:04.440
Wait, Ginny.

22:04.440 --> 22:06.440
Don't go.

22:06.440 --> 22:19.080
I've got some things to do.

22:19.080 --> 22:21.000
I was looking all over for you, Ginny.

22:21.000 --> 22:22.000
What did you leave for?

22:22.000 --> 22:23.080
Well, you didn't want a drink.

22:23.080 --> 22:24.760
All you wanted to do was yelp.

22:24.760 --> 22:26.480
I don't make money on that.

22:26.480 --> 22:29.240
You're not getting so rich out here on the terrace all by yourself.

22:29.240 --> 22:33.280
Well, it's nicer out here on the terrace all by myself.

22:33.280 --> 22:34.680
What's wrong with me anyway?

22:34.680 --> 22:35.680
You're corny.

22:35.680 --> 22:36.680
Well, what did I say?

22:36.680 --> 22:37.680
We were just talking.

22:37.680 --> 22:40.680
Is that what that was?

22:40.680 --> 22:42.040
You know what I'd like to do?

22:42.040 --> 22:43.680
I'd like to take you dancing.

22:43.680 --> 22:45.280
You remind me of my wife.

22:45.280 --> 22:48.080
What's the idea of saying a thing like that?

22:48.080 --> 22:49.280
Well, I'm sorry.

22:49.280 --> 22:51.520
I didn't mean to insult you.

22:51.520 --> 22:52.520
You know something?

22:52.520 --> 22:56.160
I haven't really been dancing for almost two years.

22:56.160 --> 22:57.160
Why not?

22:57.160 --> 22:58.160
Because I haven't.

22:58.160 --> 22:59.160
Why?

22:59.160 --> 23:01.000
Because I've been working for a living.

23:01.000 --> 23:02.000
What are you doing?

23:02.000 --> 23:03.000
You're not working for a living.

23:03.000 --> 23:04.000
I'm just here to dance.

23:04.000 --> 23:06.920
How much would you charge to dance with me here?

23:06.920 --> 23:07.920
A lot.

23:07.920 --> 23:12.920
Do you hear a smooth dance with Jenny?

23:12.920 --> 23:15.440
You're not so bad yourself.

23:15.440 --> 23:17.440
It's nice out here.

23:17.440 --> 23:18.440
Yeah, yeah.

23:18.440 --> 23:21.760
You know, this used to be a spaghetti restaurant with tables out here.

23:21.760 --> 23:23.960
They don't use the terrace anymore.

23:23.960 --> 23:28.440
Say, say how would you like me to make you some spaghetti?

23:28.440 --> 23:29.440
You mean here?

23:29.440 --> 23:30.440
Oh, no, silly.

23:30.440 --> 23:34.520
Look, I live at the Regal Apartments on Southern Street.

23:34.520 --> 23:35.520
You could wait for me.

23:35.520 --> 23:40.320
Well, I won't be there for a couple of hours, but you could sleep or something.

23:40.320 --> 23:42.040
Here's the key.

23:42.040 --> 23:45.240
Jenny, will you let me kiss you?

23:45.240 --> 23:49.040
Oh, you're nice.

23:49.040 --> 23:55.960
Look, I'll try to get away early, but if you don't want to wait for me, you can just lock

23:55.960 --> 23:58.040
the door and put the key in the mailbox.

23:58.040 --> 23:59.040
I'll wait.

23:59.040 --> 24:13.480
I guess it was a crazy thing to do, Keely, but it made sense at the time.

24:13.480 --> 24:16.520
Besides, I thought I could use a little shut eye.

24:16.520 --> 24:20.160
So I walked around some more, then I went up to Jenny's apartment.

24:20.160 --> 24:23.640
I must have fallen asleep because the next thing I remember, somebody was knocking on

24:23.640 --> 24:24.640
the door.

24:24.640 --> 24:27.640
How about some light?

24:27.640 --> 24:28.640
Sure.

24:28.640 --> 24:30.720
Hasn't she come home yet?

24:30.720 --> 24:32.040
I don't know.

24:32.040 --> 24:33.880
I don't think so.

24:33.880 --> 24:34.880
You mean Jenny, don't you?

24:34.880 --> 24:36.560
What do you mean?

24:36.560 --> 24:38.600
I guess I mean Jenny.

24:38.600 --> 24:39.880
Do you belong here or something?

24:39.880 --> 24:40.880
Or something.

24:40.880 --> 24:42.440
How long have you been waiting?

24:42.440 --> 24:43.440
I don't know.

24:43.440 --> 24:44.440
That's great.

24:44.440 --> 24:46.440
Have a cigarette.

24:46.440 --> 24:48.040
Thanks.

24:48.040 --> 24:49.840
I just woke up.

24:49.840 --> 24:52.280
I don't even know what time it is.

24:52.280 --> 24:53.800
I've got a key here somewhere she gave me.

24:53.800 --> 24:54.800
I know.

24:54.800 --> 24:55.800
I saw you with her at the journey.

24:55.800 --> 24:56.800
Oh?

24:56.800 --> 24:57.800
Who are you?

24:57.800 --> 24:59.520
I'm a man who's waiting for her.

24:59.520 --> 25:01.320
Is that all right?

25:01.320 --> 25:02.320
Sure.

25:02.320 --> 25:04.320
Want some coffee?

25:04.320 --> 25:05.320
Sure.

25:05.320 --> 25:09.200
I'm a husband.

25:09.200 --> 25:10.200
I'm Jenny's husband.

25:10.200 --> 25:11.200
Are you?

25:11.200 --> 25:16.200
I was a soldier too, but I conked up.

25:16.200 --> 25:19.200
I guess you're wondering about this setup, aren't you?

25:19.200 --> 25:20.200
I guess I am.

25:20.200 --> 25:22.200
Well, ask her about it then.

25:22.200 --> 25:25.360
She was a tramp when I married her.

25:25.360 --> 25:28.280
I didn't know it at first, but I knew it before we were married.

25:28.280 --> 25:33.320
It's one of the reasons I enlisted, to get away from her.

25:33.320 --> 25:35.720
I couldn't wait to get out and come back to her.

25:35.720 --> 25:38.360
When I did, she didn't want me.

25:38.360 --> 25:40.360
Funny, isn't it?

25:40.360 --> 25:43.600
But I still want her.

25:43.600 --> 25:44.600
I still love her.

25:44.600 --> 25:46.600
How's that coffee doing?

25:46.600 --> 25:50.640
We'll be ready in a minute.

25:50.640 --> 25:53.240
You know what I just told you?

25:53.240 --> 25:54.240
What's a lie?

25:54.240 --> 25:55.520
I see.

25:55.520 --> 25:56.520
I'm not her husband.

25:56.520 --> 25:58.720
I met her the same as you did the jerk.

25:58.720 --> 26:00.400
I can't keep away from her.

26:00.400 --> 26:01.400
I want to marry her.

26:01.400 --> 26:02.400
She won't have me.

26:02.400 --> 26:03.400
I see.

26:03.400 --> 26:04.400
Do you believe that?

26:04.400 --> 26:08.560
Well, that's a lie too.

26:08.560 --> 26:09.560
I don't love her.

26:09.560 --> 26:12.640
I don't want to marry her.

26:12.640 --> 26:15.200
She makes good money there.

26:15.200 --> 26:23.840
Got any money on you?

26:23.840 --> 26:26.280
Well this screwball goes on with his double talk.

26:26.280 --> 26:30.920
I suddenly remember you, Keely, about having to meet you at the hotel at midnight.

26:30.920 --> 26:32.560
So I decided to get out of there.

26:32.560 --> 26:36.040
I went straight back to the hotel and the next thing I knew you were pushing me around

26:36.040 --> 26:37.680
and hauling me off to this joint.

26:37.680 --> 26:40.960
Listen, I don't like all night movie houses any more than you do.

26:40.960 --> 26:42.680
But you're in a jam.

26:42.680 --> 26:46.960
Now how long was it from the time you left Samus till the time you met this Ginny?

26:46.960 --> 26:49.160
I don't know.

26:49.160 --> 26:50.640
That's a help.

26:50.640 --> 26:52.680
How long were you in a apartment altogether?

26:52.680 --> 26:53.680
Well I think...

26:53.680 --> 26:55.440
You ought to be kept in a cage.

26:55.440 --> 26:57.160
Keely, what's happened?

26:57.160 --> 26:58.960
Is everything suddenly crazy?

26:58.960 --> 26:59.960
I don't mean this.

26:59.960 --> 27:00.960
I mean everything.

27:00.960 --> 27:01.960
Or is it just me?

27:01.960 --> 27:03.960
No, it's not just you.

27:03.960 --> 27:05.200
The snakes are loose.

27:05.200 --> 27:06.240
Anybody can get them.

27:06.240 --> 27:07.240
I got them.

27:07.240 --> 27:09.080
But they're friends, am I?

27:09.080 --> 27:11.040
I think Samuel's understood it.

27:11.040 --> 27:13.200
Yeah, maybe he did at that.

27:13.200 --> 27:15.680
You still in love with your wife?

27:15.680 --> 27:16.680
I guess I am.

27:16.680 --> 27:17.680
She still in love with you?

27:17.680 --> 27:19.520
That's a screwy thing to ask.

27:19.520 --> 27:22.000
Maybe it is, but she's here now, or she should be.

27:22.000 --> 27:23.800
I've got to figure out how much of this to tell her.

27:23.800 --> 27:24.800
Mary?

27:24.800 --> 27:25.800
Here?

27:25.800 --> 27:26.800
Well, what's she...

27:26.800 --> 27:27.800
Don't worry.

27:27.800 --> 27:28.800
She doesn't know anything yet.

27:28.800 --> 27:29.800
She was coming anyway.

27:29.800 --> 27:30.800
Why?

27:30.800 --> 27:31.800
To see you.

27:31.800 --> 27:32.800
I talked to her this afternoon.

27:32.800 --> 27:33.800
Maybe she's here now.

27:33.800 --> 27:34.800
She was supposed to be on a plane.

27:34.800 --> 27:35.800
You sit tight.

27:35.800 --> 27:37.280
I'll go see if I can find her.

27:37.280 --> 27:38.280
Keely.

27:38.280 --> 27:39.920
I couldn't have killed this guy, could I?

27:39.920 --> 27:40.920
Hey, there's Leroy.

27:40.920 --> 27:41.920
I wonder what he wants.

27:41.920 --> 27:42.920
Keely, listen.

27:42.920 --> 27:43.920
I found Floyd.

27:43.920 --> 27:44.920
Floyd?

27:44.920 --> 27:45.920
Where?

27:45.920 --> 27:49.080
In a room in a place down on Maryland Street where he's hiding out.

27:49.080 --> 27:51.120
He just phoned me and tried to raise some dough for something.

27:51.120 --> 27:52.120
He sounded awful scared.

27:52.120 --> 27:53.120
You got the address?

27:53.120 --> 27:55.240
I don't want to have nothing to do with this.

27:55.240 --> 27:56.240
I shouldn't have told you.

27:56.240 --> 27:57.240
I don't want to get in any trouble, Keely.

27:57.240 --> 27:58.240
You won't get in trouble.

27:58.240 --> 28:02.240
All you have to do is tell us where Floyd is, then you can go back to the hotel and stay

28:02.240 --> 28:04.040
there and forget it.

28:04.040 --> 28:07.120
And you, Mitch, you just keep right on watching the picture and don't move.

28:07.120 --> 28:08.600
Don't even move to another seat.

28:08.600 --> 28:11.760
You want Leroy to bring you a sandwich or something?

28:11.760 --> 28:12.760
No.

28:12.760 --> 28:13.760
But, Keely, where are you going?

28:13.760 --> 28:14.760
We're going to see Floyd Bowers.

28:14.760 --> 28:25.720
I didn't have any trouble finding Floyd.

28:25.720 --> 28:29.560
He was just where Leroy said he was, crummy little room on the second floor.

28:29.560 --> 28:34.640
And he was scared, scared to death and wanting to get rid of me the worst way.

28:34.640 --> 28:35.640
Why?

28:35.640 --> 28:37.360
I didn't know then.

28:37.360 --> 28:41.080
I talked to him for quite a while, but I couldn't get a thing out of him.

28:41.080 --> 28:46.160
Well, I didn't have all night to waste either, so after 15 or 20 minutes, I got up to leave.

28:46.160 --> 28:48.160
Well, thanks for dropping around, Keely.

28:48.160 --> 28:49.160
It's okay.

28:49.160 --> 28:51.520
You sure you haven't got anything on your mind?

28:51.520 --> 28:52.520
No, no.

28:52.520 --> 28:53.520
Not a thing, Keely.

28:53.520 --> 28:55.520
Well, I'll be seeing you.

28:55.520 --> 28:56.520
Sure.

28:56.520 --> 28:57.520
Sure.

28:57.520 --> 28:58.520
So long, Keely.

28:58.520 --> 28:59.520
Night, Floyd.

28:59.520 --> 29:04.360
I went on out and down the stairs.

29:04.360 --> 29:05.360
I couldn't figure it out.

29:05.360 --> 29:07.480
Of course I couldn't.

29:07.480 --> 29:11.200
Because what I didn't know was that all the time I'd been in that room, Monty had been

29:11.200 --> 29:12.400
there too.

29:12.400 --> 29:15.000
After I left, he was still there.

29:15.000 --> 29:18.160
It's okay, Monty.

29:18.160 --> 29:19.160
He's gone now.

29:19.160 --> 29:20.160
I know he's gone.

29:20.160 --> 29:22.560
Monty, I didn't call Keely up here.

29:22.560 --> 29:23.560
No?

29:23.560 --> 29:24.560
Oh, Monty, don't.

29:24.560 --> 29:27.080
I told you not to go out anywhere, Floyd.

29:27.080 --> 29:28.400
You went out, Floyd.

29:28.400 --> 29:30.620
You didn't do like I said.

29:30.620 --> 29:32.520
You went out and got in touch with Keely.

29:32.520 --> 29:33.520
You shouldn't have done that.

29:33.520 --> 29:35.400
No, I didn't, Monty.

29:35.400 --> 29:36.840
I didn't get in touch with Keely.

29:36.840 --> 29:37.840
I called Leroy.

29:37.840 --> 29:39.560
Leroy must have told him.

29:39.560 --> 29:40.560
Try money, Monty.

29:40.560 --> 29:42.160
All I did was try to get some dough.

29:42.160 --> 29:44.840
Now, look, you got plenty of dough, Monty.

29:44.840 --> 29:45.840
Give me some dough.

29:45.840 --> 29:47.200
I had everything figured out.

29:47.200 --> 29:48.760
Just what we was going to do.

29:48.760 --> 29:50.380
I told you to stay here.

29:50.380 --> 29:51.380
You went out and phoned.

29:51.380 --> 29:52.380
You spoiled everything.

29:52.380 --> 29:53.380
I didn't, Monty.

29:53.380 --> 29:55.260
I didn't spoil nothing.

29:55.260 --> 29:56.800
I told Keely I hadn't seen you.

29:56.800 --> 29:58.320
You heard me say that.

29:58.320 --> 29:59.880
Nobody can pin anything on you.

29:59.880 --> 30:01.440
That's right, Floyd.

30:01.440 --> 30:02.840
Nobody can pin anything on me.

30:02.840 --> 30:05.080
Now, look, Monty, I'll go to Mexico.

30:05.080 --> 30:06.680
I'll never come back.

30:06.680 --> 30:08.760
I didn't have nothing to do with it.

30:08.760 --> 30:10.400
I don't want to get mixed up in it, Monty.

30:10.400 --> 30:11.400
Cry money, Monty.

30:11.400 --> 30:12.840
You went crazy or something.

30:12.840 --> 30:14.520
Samuels didn't do nothing to you.

30:14.520 --> 30:15.520
You went crazy.

30:15.520 --> 30:17.560
I didn't do nothing to Samuels either.

30:17.560 --> 30:19.680
Except I flicked him like that.

30:19.680 --> 30:21.560
Not that hard, maybe.

30:21.560 --> 30:22.560
More like that.

30:22.560 --> 30:23.560
Or that.

30:23.560 --> 30:24.800
Or that.

30:24.800 --> 30:25.800
Not hard enough to hurt anybody.

30:25.800 --> 30:26.800
Stop it, Monty.

30:26.800 --> 30:27.800
Monty, stop it, you wimp.

30:27.800 --> 30:30.800
I haven't got nothing against any Jews.

30:30.800 --> 30:34.400
I just don't like Jews.

30:34.400 --> 30:56.640
And I don't like nobody who likes Jews.

30:56.640 --> 31:03.040
In tonight's full hour of suspense, our stars are Robert Young as Captain Finley, Robert

31:03.040 --> 31:08.040
Mitchum, Robert Ryan, and Sam Levine in Crossfire.

31:08.040 --> 31:11.240
Tonight's study in suspense.

31:11.240 --> 31:19.400
In just a moment, we will return with Act Two of Suspense.

31:19.400 --> 31:24.560
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

31:24.560 --> 31:30.120
And now, back to our Hollywood soundstage and Act Two of Crossfire.

31:30.120 --> 31:35.880
Starring Robert Young, Robert Mitchum, Robert Ryan, and Sam Levine with George Cooper, William

31:35.880 --> 31:58.360
Phipps, and Marlo Dwyer in a narrative well calculated to keep you in suspense.

31:58.360 --> 32:00.920
Like I said before, I'm just a cop.

32:00.920 --> 32:02.840
By this time, I was a tired cop.

32:02.840 --> 32:03.840
Dog tired.

32:03.840 --> 32:08.360
I'd been doing a lot of work for the last six hours, most of it leading nowhere.

32:08.360 --> 32:10.360
Because still, no Mitchell.

32:10.360 --> 32:13.000
But by this time, I had Mrs. Mitchell right in my office.

32:13.000 --> 32:17.240
And figuring maybe she might be anxious to see her husband too, I asked Gohara to locate

32:17.240 --> 32:19.840
that helpful character, Keely.

32:19.840 --> 32:20.840
Okay.

32:20.840 --> 32:21.840
And bring him in.

32:21.840 --> 32:22.840
Right.

32:22.840 --> 32:25.840
Why, here's Sergeant Keely, Captain.

32:25.840 --> 32:28.000
Come on in, Sergeant.

32:28.000 --> 32:30.120
Captain Finley was just sending me out to find you.

32:30.120 --> 32:31.920
I've been waiting to see him.

32:31.920 --> 32:33.480
Hello, Keely.

32:33.480 --> 32:34.480
Mary.

32:34.480 --> 32:35.880
What are you doing here?

32:35.880 --> 32:37.680
We picked up Mrs. Mitchell at the airport.

32:37.680 --> 32:38.680
Oh.

32:38.680 --> 32:40.880
Well, what do you want me for?

32:40.880 --> 32:42.880
Floyd Bowers is dead, Sergeant.

32:42.880 --> 32:43.880
Dead?

32:43.880 --> 32:45.160
He was alive a couple of hours ago.

32:45.160 --> 32:46.160
I just saw him.

32:46.160 --> 32:50.840
Well, when I saw him about 20 minutes ago, he was good and dead, strung up by the necktie.

32:50.840 --> 32:53.880
I just came here, Captain, to tell you I'd talked to Floyd.

32:53.880 --> 32:57.180
If you'd come here right away, Sergeant, as soon as you found out where Floyd was, I could

32:57.180 --> 33:00.480
have talked to him myself and he'd still be alive.

33:00.480 --> 33:01.480
You win, Captain.

33:01.480 --> 33:05.680
Now, don't you think you'd better tell me where Mitchell is, Sergeant?

33:05.680 --> 33:06.680
Why?

33:06.680 --> 33:08.640
I don't want anybody else killed if I can help it.

33:08.640 --> 33:12.640
You might as well work with me now if you really want to help Mitchell, because you're

33:12.640 --> 33:15.000
in custody in case you didn't know it.

33:15.000 --> 33:19.000
I'll listen to anything constructive you have to say, but I won't stand for any more interference.

33:19.000 --> 33:20.800
You've got a mind like a dog catcher.

33:20.800 --> 33:22.600
Okay, I'm in custody.

33:22.600 --> 33:23.600
Everybody's in custody.

33:23.600 --> 33:24.600
What does that prove?

33:24.600 --> 33:26.600
Except that you've got a big jail.

33:26.600 --> 33:29.600
If you want Mitchell so bad, you can go out and find him.

33:29.600 --> 33:30.600
All right.

33:30.600 --> 33:33.920
I was just hoping there was an easier way.

33:33.920 --> 33:35.520
I talked to Mitchell a little while ago.

33:35.520 --> 33:36.520
Where is he?

33:36.520 --> 33:39.480
I said I'd talked to Mitchell, Captain.

33:39.480 --> 33:40.840
He couldn't have killed Samuels.

33:40.840 --> 33:44.120
He didn't go back to Samuels' apartment after he went out for some air.

33:44.120 --> 33:45.120
He went straight to a...

33:45.120 --> 33:47.640
He went straight to a joint where he met a girl.

33:47.640 --> 33:48.640
Oh, Keely.

33:48.640 --> 33:50.320
Take it easy, Mary.

33:50.320 --> 33:52.480
Mitch was in this girl's apartment for the next couple of hours.

33:52.480 --> 33:53.480
What does that prove?

33:53.480 --> 33:54.760
It proves he went to a joint and he met a girl.

33:54.760 --> 33:57.480
What, a man who's just killed somebody do a thing like that?

33:57.480 --> 33:58.840
I'm sorry, Mary.

33:58.840 --> 34:01.280
And it proves where he was for two hours.

34:01.280 --> 34:02.280
Which two hours?

34:02.280 --> 34:03.280
He doesn't remember.

34:03.280 --> 34:04.560
But all you have to do is ask the girl.

34:04.560 --> 34:05.560
Who is she?

34:05.560 --> 34:06.560
She's a girl.

34:06.560 --> 34:07.760
She calls herself Ginny.

34:07.760 --> 34:09.320
Mitch knows where she lives.

34:09.320 --> 34:11.280
When did he tell you all of this?

34:11.280 --> 34:12.280
Just before I went to see Floyd.

34:12.280 --> 34:13.640
Did he know where you were going?

34:13.640 --> 34:14.640
Yeah.

34:14.640 --> 34:15.680
Then he could have killed Floyd himself.

34:15.680 --> 34:16.680
He didn't know the address.

34:16.680 --> 34:17.680
He could have followed you.

34:17.680 --> 34:22.520
Captain Finley, if Keely tells you where Mitch is, will you let him go and will you promise

34:22.520 --> 34:25.120
to let me see Mitch first by myself?

34:25.120 --> 34:27.600
No, I won't let Keely go.

34:27.600 --> 34:29.840
But I'll let you talk to your husband alone.

34:29.840 --> 34:32.240
I'll be waiting outside wherever he is.

34:32.240 --> 34:35.240
Please tell him, Keely.

34:35.240 --> 34:36.240
Please.

34:36.240 --> 34:50.400
He's in the balcony of an all-night movie, The Regent, about four blocks from the hotel.

34:50.400 --> 34:54.200
I took Mrs. Mitchell to the Regent Theater and waited downstairs by the popcorn machine

34:54.200 --> 34:57.240
while she had her private talk with her husband.

34:57.240 --> 35:00.080
I don't know what they said to each other, but it wasn't hard to imagine.

35:00.080 --> 35:05.880
A guy and his wife separated for four years and then sock off this deal.

35:05.880 --> 35:08.860
But you could tell from the way they looked at each other when they came out that whatever

35:08.860 --> 35:13.680
came between them from now on, it wasn't going to be that other girl.

35:13.680 --> 35:17.000
I put Mitchell in the squad car with O'Hara and then Mrs. Mitchell and I went on to pay

35:17.000 --> 35:18.000
our call.

35:18.000 --> 35:24.480
Mitchell had given his wife the address, Regal Apartment, Southern Street, the name Ginny.

35:24.480 --> 35:25.480
Captain Finley?

35:25.480 --> 35:27.240
Yes, Mrs. Mitchell.

35:27.240 --> 35:30.760
Can I go in and talk to Ginny first?

35:30.760 --> 35:32.640
I mean, go in alone.

35:32.640 --> 35:33.640
Why?

35:33.640 --> 35:36.280
Well, she might tell me more than she'd tell you.

35:36.280 --> 35:37.280
All right.

35:37.280 --> 35:38.720
I see the transoms open.

35:38.720 --> 35:39.720
I guess I won't miss anything.

35:39.720 --> 35:40.720
What is it?

35:40.720 --> 35:41.720
Ginny?

35:41.720 --> 35:42.720
Who's there?

35:42.720 --> 35:43.720
I'm Mrs. Mitchell.

35:43.720 --> 35:48.720
Great.

35:48.720 --> 35:51.320
How's Mr. Mitchell?

35:51.320 --> 35:52.320
My husband is so...

35:52.320 --> 35:53.640
Look, what do you want anyway?

35:53.640 --> 35:54.640
It's late.

35:54.640 --> 35:56.000
I'm sorry.

35:56.000 --> 35:58.860
I wanted to talk to a girl named Ginny.

35:58.860 --> 36:00.680
My husband's a soldier who was here tonight.

36:00.680 --> 36:03.400
Well, there aren't any soldiers here now.

36:03.400 --> 36:04.920
Just me.

36:04.920 --> 36:07.360
I don't have anything to do with soldiers.

36:07.360 --> 36:08.360
Sorry.

36:08.360 --> 36:09.360
Good night.

36:09.360 --> 36:10.360
Please wait.

36:10.360 --> 36:11.360
Please.

36:11.360 --> 36:12.360
I've got to talk to you.

36:12.360 --> 36:13.360
It's terribly important.

36:13.360 --> 36:16.360
I know it's late, but you've got to help me.

36:16.360 --> 36:18.920
Can I come in for just a minute?

36:18.920 --> 36:19.920
Please.

36:19.920 --> 36:23.360
Oh, all right.

36:23.360 --> 36:24.840
My husband's in trouble.

36:24.840 --> 36:27.440
Look, I don't know anything about your husband.

36:27.440 --> 36:29.680
Honest, honest, why don't you go home?

36:29.680 --> 36:31.040
Maybe he's waiting for you.

36:31.040 --> 36:32.040
He's in jail.

36:32.040 --> 36:34.920
They say he killed a man, but he didn't.

36:34.920 --> 36:35.920
Okay.

36:35.920 --> 36:36.920
Then there isn't any problem.

36:36.920 --> 36:38.840
What do you want from me anyway?

36:38.840 --> 36:40.120
A character reference?

36:40.120 --> 36:42.640
All I want you to do is to say that he was with you tonight.

36:42.640 --> 36:45.200
Tonight's a long time ago.

36:45.200 --> 36:47.280
I wouldn't be able to remember.

36:47.280 --> 36:48.280
You'd remember Mitch.

36:48.280 --> 36:49.280
Why?

36:49.280 --> 36:50.840
Does he have two heads or something?

36:50.840 --> 36:52.520
You danced with him.

36:52.520 --> 36:57.560
You danced with him out in back of where you work, in a sort of a terrace garden.

36:57.560 --> 37:00.960
You gave him your key and you told him your address.

37:00.960 --> 37:04.760
He told you that he was up here with me tonight?

37:04.760 --> 37:05.760
Yes, he...

37:05.760 --> 37:07.880
Well, he lied to you.

37:07.880 --> 37:10.440
If he was here, I didn't know about it.

37:10.440 --> 37:13.080
I don't know where you got my name and address.

37:13.080 --> 37:14.240
I can't tell you anything else.

37:14.240 --> 37:15.240
You better go now.

37:15.240 --> 37:16.240
Hello, Jenny.

37:16.240 --> 37:17.240
Who are you?

37:17.240 --> 37:18.240
What do you want?

37:18.240 --> 37:19.240
I want to talk to you.

37:19.240 --> 37:20.240
What's your name?

37:20.240 --> 37:22.080
Are you a cop or something?

37:22.080 --> 37:23.520
What's your name?

37:23.520 --> 37:24.880
I don't like cops.

37:24.880 --> 37:26.120
Nobody likes cops.

37:26.120 --> 37:27.600
What's your name?

37:27.600 --> 37:28.600
Virginia Tremaine.

37:28.600 --> 37:29.600
Why?

37:29.600 --> 37:30.960
Where are you from?

37:30.960 --> 37:31.960
From here.

37:31.960 --> 37:33.520
Before you were from here.

37:33.520 --> 37:34.520
Pennsylvania.

37:34.520 --> 37:35.520
Wilkes-Barre.

37:35.520 --> 37:36.520
So what?

37:36.520 --> 37:37.520
What do you do?

37:37.520 --> 37:38.520
I work.

37:38.520 --> 37:39.520
Where?

37:39.520 --> 37:40.520
The Red Dragon.

37:40.520 --> 37:42.160
Well, what's wrong about working there?

37:42.160 --> 37:44.120
Does that make me a criminal or something?

37:44.120 --> 37:48.120
Does that give you the right to bust into my house and start asking a lot of questions?

37:48.120 --> 37:50.160
Is that where you met Mitchell, at the Red Dragon?

37:50.160 --> 37:53.880
That's where I... where I meet a lot of people.

37:53.880 --> 37:55.280
I never heard of this, Mitchell.

37:55.280 --> 37:57.080
You live here alone?

37:57.080 --> 37:58.080
Sure.

37:58.080 --> 38:00.200
Is there something wrong in that?

38:00.200 --> 38:02.040
Jenny, Jenny, the police won't hurt you.

38:02.040 --> 38:03.720
He promised me.

38:03.720 --> 38:05.880
All we want you to do is to tell the truth.

38:05.880 --> 38:07.760
Sit down, Virginia.

38:07.760 --> 38:10.360
Now, about Mrs. Mitchell's husband.

38:10.360 --> 38:12.280
He's in pretty deep Virginia.

38:12.280 --> 38:13.280
Looks like he killed a man.

38:13.280 --> 38:14.280
Maybe two.

38:14.280 --> 38:18.960
Mrs. Mitchell doesn't think he did, of course, but that's only natural.

38:18.960 --> 38:21.160
Jenny, don't you see?

38:21.160 --> 38:22.640
I know he was here.

38:22.640 --> 38:23.640
He told me.

38:23.640 --> 38:26.080
But that doesn't matter anymore.

38:26.080 --> 38:27.080
Never mind me.

38:27.080 --> 38:28.080
You've got to think of him.

38:28.080 --> 38:29.080
Oh, brother.

38:29.080 --> 38:30.080
Listen to that.

38:30.080 --> 38:31.080
Never mind me.

38:31.080 --> 38:32.080
You've got to think of him.

38:32.080 --> 38:33.080
Oh, now, it's time to go.

38:33.080 --> 38:34.080
I'm going to go.

38:34.080 --> 38:35.080
I'm going to go.

38:35.080 --> 38:36.080
I'm going to go.

38:36.080 --> 38:37.080
I'm going to go.

38:37.080 --> 38:39.480
Oh, now, isn't that sweet?

38:39.480 --> 38:44.360
Isn't that just too sweet?

38:44.360 --> 38:46.600
He wasn't here with me, see?

38:46.600 --> 38:47.600
He could have been, but he wasn't.

38:47.600 --> 38:49.720
He could have come up.

38:49.720 --> 38:52.600
I could have cooked him something and we could have talked.

38:52.600 --> 38:54.440
And what would have been wrong with that?

38:54.440 --> 38:56.920
What's the matter with me being with her precious husband?

38:56.920 --> 38:58.920
Does he break or something?

38:58.920 --> 39:01.280
Where was she?

39:01.280 --> 39:02.360
Okay.

39:02.360 --> 39:03.800
Where were you when he needed you?

39:03.800 --> 39:07.240
Maybe you were someplace having beautiful thoughts.

39:07.240 --> 39:08.440
Well, I wasn't.

39:08.440 --> 39:12.720
I was in a stinking gin mill where all he had to do to see me was walk in, sit down

39:12.720 --> 39:14.680
at a table and buy me a drink.

39:14.680 --> 39:17.080
And that's all I know about it.

39:17.080 --> 39:19.160
I didn't ask him if he killed anybody.

39:19.160 --> 39:20.160
Virginia, listen.

39:20.160 --> 39:24.240
You're not involved in this murder, so nothing's going to happen to you.

39:24.240 --> 39:25.240
That's the first point.

39:25.240 --> 39:26.240
Got it?

39:26.240 --> 39:27.240
You bet I got it.

39:27.240 --> 39:28.240
Okay.

39:28.240 --> 39:29.240
Now, when was...

39:29.240 --> 39:30.240
I mean, what time?

39:30.240 --> 39:32.800
What time was Mitchell with you at the Red Dragon?

39:32.800 --> 39:34.280
I don't know.

39:34.280 --> 39:37.360
We found the body of this man, this Samuel, about 10.

39:37.360 --> 39:39.680
He'd only been dead about a half hour.

39:39.680 --> 39:44.240
So if Mitchell was with you from, say, nine to 10, he's all right.

39:44.240 --> 39:46.440
Tell me the truth.

39:46.440 --> 39:47.440
No.

39:47.440 --> 39:48.440
Oh, no.

39:48.440 --> 39:50.960
I gave him my key.

39:50.960 --> 39:51.960
I don't know.

39:51.960 --> 39:52.960
Maybe 8.30.

39:52.960 --> 39:53.960
I liked him.

39:53.960 --> 39:54.960
I felt sorry for him.

39:54.960 --> 39:55.960
I was sick of the stinking joint.

39:55.960 --> 40:00.000
I was going to ditch early, only I couldn't.

40:00.000 --> 40:04.320
I didn't get home until one, or maybe two.

40:04.320 --> 40:05.320
He wasn't here.

40:05.320 --> 40:06.320
He had been here, and he'd gone.

40:06.320 --> 40:07.920
He left the key.

40:07.920 --> 40:10.240
But I don't know what time.

40:10.240 --> 40:12.440
Jenny, is that the truth?

40:12.440 --> 40:13.960
I said it's the truth.

40:13.960 --> 40:14.960
What do you want me to do?

40:14.960 --> 40:16.440
Light up like a Christmas tree?

40:16.440 --> 40:18.160
We're wasting our time, Mrs. Mitchell.

40:18.160 --> 40:19.160
This isn't going to help your husband.

40:19.160 --> 40:20.160
Let's go.

40:20.160 --> 40:37.680
By the time I got to my office, it was dawn, gray and dirty, which is how I felt.

40:37.680 --> 40:39.680
Plus disgusted.

40:39.680 --> 40:42.880
Mitchell and I were going around in circles.

40:42.880 --> 40:44.600
I didn't murder anybody.

40:44.600 --> 40:45.600
Why would I murder him?

40:45.600 --> 40:47.120
What motive would I have?

40:47.120 --> 40:48.120
Maybe you didn't like him.

40:48.120 --> 40:49.120
Maybe you hated him.

40:49.120 --> 40:50.120
Hate's a good motive.

40:50.120 --> 40:51.120
Why would I hate him?

40:51.120 --> 40:52.720
I hardly knew him.

40:52.720 --> 40:55.760
I only talked to him for a couple of hours.

40:55.760 --> 40:56.760
He seemed like a nice guy.

40:56.760 --> 40:58.760
You know he was a Jew?

40:58.760 --> 40:59.760
No.

40:59.760 --> 41:01.920
You mean to say you didn't know he was Jewish?

41:01.920 --> 41:02.920
No.

41:02.920 --> 41:04.800
I didn't think about it.

41:04.800 --> 41:06.240
What would that have to do with it?

41:06.240 --> 41:08.240
We got Montgomery for you.

41:08.240 --> 41:09.240
All right.

41:09.240 --> 41:10.920
I'll see him in a minute.

41:10.920 --> 41:13.600
I'm through here with Mitchell, but I want to talk to Keely again.

41:13.600 --> 41:14.600
Okay, boy.

41:14.600 --> 41:15.600
That door, Mitchell, over there.

41:15.600 --> 41:16.600
Okay.

41:16.600 --> 41:21.360
Here are the papers you wanted from the water department on Samuels.

41:21.360 --> 41:22.360
Oh, yeah.

41:22.360 --> 41:23.360
It was hit on Okinawa.

41:23.360 --> 41:25.360
It got a medical discharge last summer.

41:25.360 --> 41:26.960
Let's give a look.

41:26.960 --> 41:32.000
Samuels Joseph, ASN 392-32880, Army of the United States.

41:32.000 --> 41:37.920
Joseph Samuels was discharged 28 August 1945 upon recommendation of a medical board because

41:37.920 --> 41:44.320
of disability from wounds received at Okinawa.

41:44.320 --> 41:47.800
So that's our stinking civilian.

41:47.800 --> 41:49.640
All right, O'Hara, let's have my...

41:49.640 --> 41:50.640
Okay.

41:50.640 --> 41:52.640
Come on in, Monty.

41:52.640 --> 41:53.640
Okay.

41:53.640 --> 41:56.080
You want to see me, Captain?

41:56.080 --> 41:58.160
I figured it must be important.

41:58.160 --> 41:59.480
I want to help all I can.

41:59.480 --> 42:00.480
Yeah, sit down.

42:00.480 --> 42:01.480
Yes, sir.

42:01.480 --> 42:06.960
Sergeant, how did you know Samuels hadn't been in the Army?

42:06.960 --> 42:09.640
When I talked to you earlier this evening, you were sure that Samuels had never been

42:09.640 --> 42:11.280
in uniform.

42:11.280 --> 42:12.280
How did you know that?

42:12.280 --> 42:16.200
Well, like I said, you could tell.

42:16.200 --> 42:17.200
You could see.

42:17.200 --> 42:23.000
Those kind of guys got ways of keeping themselves from getting dirty.

42:23.000 --> 42:24.000
Why do you ask that, Captain?

42:24.000 --> 42:25.000
I'm just curious.

42:25.000 --> 42:28.000
You know who killed him yet?

42:28.000 --> 42:32.120
Yes, I think I do.

42:32.120 --> 42:33.120
Was that all, Captain?

42:33.120 --> 42:34.400
Didn't you want to ask me something else?

42:34.400 --> 42:36.160
No, that's all.

42:36.160 --> 42:37.160
I can go now?

42:37.160 --> 42:38.160
Yes.

42:38.160 --> 42:39.160
Okay, then, Captain.

42:39.160 --> 42:40.160
Oh, Montgomery.

42:40.160 --> 42:41.160
Yes, sir.

42:41.160 --> 42:46.160
You haven't seen anything of this friend of yours, Floyd Bowers, have you?

42:46.160 --> 42:47.480
No, sir, I haven't.

42:47.480 --> 42:48.480
I can't figure out what...

42:48.480 --> 42:51.480
Well, let me know when you do, will you?

42:51.480 --> 42:52.480
Yes, sir.

42:52.480 --> 42:55.480
So long, sir.

42:55.480 --> 42:57.480
Oh, here, send Keely in.

42:57.480 --> 43:07.000
Well, now what?

43:07.000 --> 43:09.000
You look all in, Keely.

43:09.000 --> 43:10.000
Thanks for the concern.

43:10.000 --> 43:11.360
I'm going to bed.

43:11.360 --> 43:12.360
Sunday morning.

43:12.360 --> 43:15.880
Mrs. Finley is just about leaving for early mass.

43:15.880 --> 43:18.240
Now that I know that, can I go back to bed?

43:18.240 --> 43:19.240
Well, what's the matter?

43:19.240 --> 43:22.440
I thought you were going to have this all solved by now.

43:22.440 --> 43:23.440
I'm in a cage.

43:23.440 --> 43:24.840
I'm not doing anything except breathing.

43:24.840 --> 43:27.800
You've got Mitchell, you've got your little fairy tale all written.

43:27.800 --> 43:31.000
Trunk, trouble at home, can't tell a clear story.

43:31.000 --> 43:32.000
Open and shut.

43:32.000 --> 43:33.000
What's holding you back?

43:33.000 --> 43:34.000
Is that all?

43:34.000 --> 43:35.000
That's all.

43:35.000 --> 43:36.000
All right, then.

43:36.000 --> 43:38.400
Do you really want to help me wind this up?

43:38.400 --> 43:40.520
I thought you didn't like me.

43:40.520 --> 43:41.920
You talk too much sometimes.

43:41.920 --> 43:44.120
Oh, you're appealing to my better side.

43:44.120 --> 43:45.120
Yes.

43:45.120 --> 43:46.920
Making me some sort of a proposition?

43:46.920 --> 43:47.920
Yes.

43:47.920 --> 43:48.960
I'd like to sleep on it.

43:48.960 --> 43:51.760
You can sleep all day when we're finished.

43:51.760 --> 43:53.400
Okay, then.

43:53.400 --> 43:57.960
You usually have to know something about a man to have a reason to kill him, don't you,

43:57.960 --> 43:58.960
Keely?

43:58.960 --> 43:59.960
Yeah, I guess.

43:59.960 --> 44:02.440
You have to know him well enough to be in love with his wife or well enough to know

44:02.440 --> 44:03.440
he has some money.

44:03.440 --> 44:04.440
Mm-hmm.

44:04.440 --> 44:06.480
Samuels didn't have any money, he didn't even have a wife.

44:06.480 --> 44:07.480
So what?

44:07.480 --> 44:10.720
None of these men knew that or anything else about Samuels.

44:10.720 --> 44:15.680
They hadn't known him well enough or long enough to have an ordinary motive for killing

44:15.680 --> 44:16.680
him.

44:16.680 --> 44:19.920
Mitchell talked to him for maybe an hour or the others less.

44:19.920 --> 44:25.520
So it had to be something else, a motive inside the killer himself.

44:25.520 --> 44:27.200
What's going on?

44:27.200 --> 44:31.160
The killer had to be someone who could hate Samuels without knowing him, who could hate

44:31.160 --> 44:36.840
him enough to kill him under the right circumstances, not for any real reason, but mistakenly and

44:36.840 --> 44:38.000
ignorantly.

44:38.000 --> 44:39.000
You interest me, Captain.

44:39.000 --> 44:42.520
Well, once I figured that out, the rest wasn't too hard.

44:42.520 --> 44:44.240
I looked around at my suspects.

44:44.240 --> 44:48.360
I thought back over the answers I'd had tonight, some of them fit.

44:48.360 --> 44:50.560
I knew who killed Samuels.

44:50.560 --> 44:53.240
You booked him?

44:53.240 --> 44:54.920
No, not yet.

44:54.920 --> 44:57.840
I'm taking the chance that you're smart enough to know what I'm talking about.

44:57.840 --> 44:58.840
You don't have to draw me pictures.

44:58.840 --> 45:00.240
I know what you're getting at.

45:00.240 --> 45:01.240
I think you're right.

45:01.240 --> 45:02.880
What do you want me to do?

45:02.880 --> 45:05.400
Yes, I have nothing on Montgomery, nothing at all.

45:05.400 --> 45:06.880
I might never get anything.

45:06.880 --> 45:10.360
I want to take a long chance on nailing him quick.

45:10.360 --> 45:11.360
How well do you know him?

45:11.360 --> 45:14.040
Well, I've tried to like him, but he's not my type.

45:14.040 --> 45:15.800
Does he have many close friends?

45:15.800 --> 45:16.800
He had one, Bowers.

45:16.800 --> 45:18.160
I think he killed him.

45:18.160 --> 45:19.160
So do I.

45:19.160 --> 45:20.560
What about that other southern boy, Leroy?

45:20.560 --> 45:21.920
No, I don't think so.

45:21.920 --> 45:22.920
He was in Monty's platoon.

45:22.920 --> 45:25.200
Just how do you think he feels about Monty?

45:25.200 --> 45:27.040
You're getting ahead of me.

45:27.040 --> 45:29.080
Well, I was hoping he didn't like Monty.

45:29.080 --> 45:30.800
I think he's scared to death of him.

45:30.800 --> 45:32.440
Is he really as dumb as Monty says?

45:32.440 --> 45:33.640
Well, he's pretty young.

45:33.640 --> 45:35.840
He doesn't always know which end is up.

45:35.840 --> 45:38.720
Monty doesn't think he's smart enough to lie.

45:38.720 --> 45:41.400
What if Leroy told Monty a fantastic story?

45:41.400 --> 45:42.800
Would Monty believe him?

45:42.800 --> 45:44.000
Yeah, he might.

45:44.000 --> 45:45.000
I'll risk it.

45:45.000 --> 45:46.000
Ahar?

45:46.000 --> 45:47.000
Yes, sir?

45:47.000 --> 45:48.720
Keely's on his way out.

45:48.720 --> 45:51.280
I don't want to see anything in the papers about Floyd Bowers' killing.

45:51.280 --> 45:52.280
Not a word.

45:52.280 --> 45:53.720
As far as we know, he's still alive.

45:53.720 --> 45:54.720
We've never heard of him.

45:54.720 --> 45:55.720
We'll do, Chief.

45:55.720 --> 45:58.640
Keely, I want you to get Leroy out of the Stuart Hotel without being seen and bring

45:58.640 --> 45:59.640
him here.

45:59.640 --> 46:00.640
Can you do it?

46:00.640 --> 46:01.640
If I have to sandbag him.

46:01.640 --> 46:13.160
In an hour on the nose, Keely was back at headquarters with Leroy.

46:13.160 --> 46:14.920
But it wasn't going to be easy.

46:14.920 --> 46:18.320
Leroy was suspicious and he was scared.

46:18.320 --> 46:20.400
It isn't that I don't want to help, Captain.

46:20.400 --> 46:21.400
It's...

46:21.400 --> 46:22.400
Well, I don't...

46:22.400 --> 46:25.080
Well, I've never been around with Monty and Floyd much.

46:25.080 --> 46:26.840
Monty never wanted me around.

46:26.840 --> 46:27.840
He says I'm stupid.

46:27.840 --> 46:29.600
I guess I am.

46:29.600 --> 46:32.600
Sir, how do you know he really killed him, like you say?

46:32.600 --> 46:33.600
We don't.

46:33.600 --> 46:34.600
That's what we want you to help us prove.

46:34.600 --> 46:36.280
Keely, I told you I didn't want to get in any trouble.

46:36.280 --> 46:39.320
You're not going to get in any trouble and stop worrying about Monty.

46:39.320 --> 46:41.840
Captain Fiddly won't let anything happen to you.

46:41.840 --> 46:43.400
Maybe you're right, sir.

46:43.400 --> 46:46.680
But I can't think he'd do a thing like that without no reason.

46:46.680 --> 46:48.560
He thought he had a reason.

46:48.560 --> 46:49.560
You know the way Monty feels.

46:49.560 --> 46:51.240
You've heard the things he says.

46:51.240 --> 46:52.920
Well, yes, I...

46:52.920 --> 46:57.080
I guess I heard him say a couple of times about Jewish people living off the fat of

46:57.080 --> 46:59.240
the land while he was out there.

46:59.240 --> 47:01.200
And you say that's all lies.

47:01.200 --> 47:02.200
I guess it is.

47:02.200 --> 47:06.600
I don't know, but look, maybe Monty roughed this guy up a little and that was all.

47:06.600 --> 47:08.080
That was all he started out to do, yes.

47:08.080 --> 47:11.800
He didn't have a plan or anything like that.

47:11.800 --> 47:16.480
This business of hating Jews comes in a lot of different sizes.

47:16.480 --> 47:21.920
There's the you can't join our country club kind, and the you can't live around here kind.

47:21.920 --> 47:25.440
Yes, and the you can't work here kind.

47:25.440 --> 47:28.040
Because we stand for all of these, we get Monty's kind.

47:28.040 --> 47:35.000
He's just one guy, we don't get him very often, but he grows out of all the rest.

47:35.000 --> 47:38.840
Look Leroy, you know we have a law against carrying a gun?

47:38.840 --> 47:39.840
Sure.

47:39.840 --> 47:41.600
We have that law because a gun is dangerous.

47:41.600 --> 47:42.920
Well, hate.

47:42.920 --> 47:45.120
Monty's kind of hate is like a gun.

47:45.120 --> 47:48.440
If you carry it around with you, it can go off and kill somebody.

47:48.440 --> 47:50.560
It killed Samuel's last night.

47:50.560 --> 47:51.560
Monty was in my outfit.

47:51.560 --> 47:53.280
It killed Floyd.

47:53.280 --> 47:56.600
I hate to think of anything like that happening to Floyd.

47:56.600 --> 47:59.160
And I hate to see Monty get away with anything.

47:59.160 --> 48:00.440
But look, I'm getting out soon.

48:00.440 --> 48:01.440
I might get in trouble.

48:01.440 --> 48:03.600
And I don't see this as any of my business anyway.

48:03.600 --> 48:05.640
Has Monty ever made fun of your accent?

48:05.640 --> 48:07.880
Well, sure, lots of times.

48:07.880 --> 48:08.880
Why?

48:08.880 --> 48:09.880
I don't know.

48:09.880 --> 48:11.440
He calls you a hillbilly, doesn't he?

48:11.440 --> 48:12.920
He says you're dumb.

48:12.920 --> 48:15.640
He laughs at you because you're from Tennessee.

48:15.640 --> 48:18.040
He's never even been in Tennessee.

48:18.040 --> 48:20.440
Ignorant men are afraid of things they don't understand.

48:20.440 --> 48:22.000
They end up hating them.

48:22.000 --> 48:23.920
You get me all mixed up.

48:23.920 --> 48:25.720
How do I know what you're trying to do?

48:25.720 --> 48:27.920
How do I know you aren't a Jewish person yourself?

48:27.920 --> 48:28.920
Something.

48:28.920 --> 48:29.920
You don't?

48:29.920 --> 48:32.400
But would it make any difference?

48:32.400 --> 48:33.880
I guess not.

48:33.880 --> 48:35.520
Well, all right, Leroy.

48:35.520 --> 48:39.080
But just one more thing, then you can go if you want to.

48:39.080 --> 48:44.040
About a hundred years ago in Ireland, the potato crop failed.

48:44.040 --> 48:47.240
A lot of Irish immigrants came over here.

48:47.240 --> 48:50.640
Their talk was different, like yours, Leroy.

48:50.640 --> 48:52.720
They were Catholics, most of them.

48:52.720 --> 48:54.680
One of my new bots stayed in Boston.

48:54.680 --> 49:00.360
Thought of himself as just another American until suddenly one day he looked around and

49:00.360 --> 49:02.520
saw that something had happened.

49:02.520 --> 49:04.240
It frightened him.

49:04.240 --> 49:09.400
Fear and hatred of all Irish Catholics had developed and spread like a terrible disease.

49:09.400 --> 49:12.240
He saw he wasn't an American anymore.

49:12.240 --> 49:15.800
He was a dirty Irish mick.

49:15.800 --> 49:16.800
He didn't understand.

49:16.800 --> 49:19.120
He didn't know what to do.

49:19.120 --> 49:23.320
But one day when a bunch of men attacked his parish priest on the street, he waited in

49:23.320 --> 49:25.080
to help him.

49:25.080 --> 49:28.480
That night on the way home from work, he stopped off for a beer.

49:28.480 --> 49:31.680
When he left the bar, two men followed him carrying empty whiskey bottles.

49:31.680 --> 49:32.880
They didn't mean to kill him.

49:32.880 --> 49:36.240
They were just going to rough him up a little.

49:36.240 --> 49:39.680
They just started out hating the way Monty started out.

49:39.680 --> 49:42.720
But 20 minutes later, my grandfather was dead.

49:42.720 --> 49:44.080
Your grandfather?

49:44.080 --> 49:46.100
That's history, Leroy.

49:46.100 --> 49:51.160
They don't teach it in school, but it's real American history, just the same.

49:51.160 --> 49:57.160
Thomas Finlay was killed in 1848 just because he was an Irishman and a Catholic.

49:57.160 --> 50:02.520
And last night, Joseph Samuels was killed just because he was a Jew.

50:02.520 --> 50:05.240
Do you see any difference, Leroy?

50:05.240 --> 50:08.160
Hating is always the same, always senseless.

50:08.160 --> 50:10.400
One day it kills Irish Catholics, the next day Jews.

50:10.400 --> 50:12.320
It's hard to stop.

50:12.320 --> 50:18.320
It can end up killing men who wear striped neckties or people from Tennessee.

50:18.320 --> 50:22.360
Will you tell me exactly what to say?

50:22.360 --> 50:34.360
Yep, I'll tell you exactly what to say.

50:34.360 --> 50:37.280
If it would work at all, I knew it would be just the same as if I'd been listening in

50:37.280 --> 50:38.280
on them.

50:38.280 --> 50:41.840
I already knew what Leroy was going to say, and I thought I'd sized up Montgomery well

50:41.840 --> 50:44.640
enough by this time to figure him out too.

50:44.640 --> 50:48.480
And Leroy cornered him in the hotel washroom while he was shaving.

50:48.480 --> 50:50.520
Hiya, Monty.

50:50.520 --> 50:51.520
Hiya.

50:51.520 --> 50:54.320
You heard about everything that happened, Monty?

50:54.320 --> 50:55.320
Uh-huh.

50:55.320 --> 50:58.120
I heard they got Keely and Mitchell and they're holding them.

50:58.120 --> 51:03.440
I guess it's a good thing I left the bar when I did, or I'd be mixed up in it too.

51:03.440 --> 51:05.600
Floyd didn't have anything to do with it, did he, Monty?

51:05.600 --> 51:06.600
Knock it off.

51:06.600 --> 51:08.600
What's the matter, Monty?

51:08.600 --> 51:12.000
Monty, no kidding, Floyd couldn't have done it, could he?

51:12.000 --> 51:13.720
Floyd wouldn't bump anybody off, would he?

51:13.720 --> 51:15.120
I don't know.

51:15.120 --> 51:20.360
He sure acted funny when I saw him last night.

51:20.360 --> 51:21.360
When did you see him?

51:21.360 --> 51:23.920
I saw him after.

51:23.920 --> 51:24.920
After what?

51:24.920 --> 51:25.920
After all that happened.

51:25.920 --> 51:28.600
He wants to see you, Monty.

51:28.600 --> 51:30.960
He asked me to tell you he wanted to see you.

51:30.960 --> 51:31.960
He did?

51:31.960 --> 51:34.400
Honest, Monty, I didn't know whether I ought to tell you or not.

51:34.400 --> 51:37.880
You don't want to get mixed up in anything anymore in your art, but he was acting crazy,

51:37.880 --> 51:38.880
Monty.

51:38.880 --> 51:40.760
He gave me a crazy thing to tell you.

51:40.760 --> 51:44.240
He said, tell Monty the necktie wasn't any good.

51:44.240 --> 51:46.400
What do you mean by that, Monty?

51:46.400 --> 51:49.360
What was this you saw, Floyd Leroy?

51:49.360 --> 51:51.000
How did you happen to see him?

51:51.000 --> 51:53.720
He called me and asked me to come over to where he was.

51:53.720 --> 51:54.840
Where was he?

51:54.840 --> 51:58.880
Some old place down on Maryland Street on the second floor.

51:58.880 --> 52:00.440
Let's see, I wrote down the address.

52:00.440 --> 52:02.520
What did I do with it?

52:02.520 --> 52:04.440
It was on a little piece of paper.

52:04.440 --> 52:07.360
It must have been in my other pocket.

52:07.360 --> 52:10.720
Gosh, Monty, Floyd was really acting crazy.

52:10.720 --> 52:12.280
He said you shouldn't come today.

52:12.280 --> 52:14.040
He said to come tonight before 10.

52:14.040 --> 52:16.280
Well, here it is.

52:16.280 --> 52:18.120
404 Maryland Avenue.

52:18.120 --> 52:19.120
That's it.

52:19.120 --> 52:20.120
Huh?

52:20.120 --> 52:25.000
Will you go see Floyd, Monty?

52:25.000 --> 52:27.320
Will you give him some money?

52:27.320 --> 52:31.280
I wouldn't say anything about this if I was you, Leroy.

52:31.280 --> 52:32.440
Understand?

52:32.440 --> 52:42.920
I wouldn't say a word to anyone.

52:42.920 --> 52:44.960
It was a long shot, but what else could I do?

52:44.960 --> 52:48.000
Ohara and I went down to the Maryland Avenue place and waited.

52:48.000 --> 52:51.720
We'd been waiting about 20 minutes when we heard steps on the stairs.

52:51.720 --> 52:55.440
They stopped on the landing, then started shuffling along the hall.

52:55.440 --> 52:57.760
They stopped again outside the door.

52:57.760 --> 52:59.440
Somebody was fumbling at the doorknob.

52:59.440 --> 53:01.160
Then the door opened.

53:01.160 --> 53:02.760
It was Montgomery.

53:02.760 --> 53:04.600
I, uh, oh.

53:04.600 --> 53:05.600
Hello, Montgomery.

53:05.600 --> 53:09.480
Well, I, uh, I was looking for Floyd Bowers' room.

53:09.480 --> 53:10.480
Somebody said he was here.

53:10.480 --> 53:12.160
Well, that's too bad, Sergeant.

53:12.160 --> 53:13.680
Floyd was here, but he isn't anymore.

53:13.680 --> 53:14.680
Well, what's wrong?

53:14.680 --> 53:15.680
Has something happened, Captain?

53:15.680 --> 53:16.680
Bowers is dead.

53:16.680 --> 53:17.680
Dead?

53:17.680 --> 53:18.680
Mm-hmm.

53:18.680 --> 53:19.680
He was killed today.

53:19.680 --> 53:21.680
You know who killed him?

53:21.680 --> 53:22.680
Mm-hmm.

53:22.680 --> 53:23.680
Not yet.

53:23.680 --> 53:25.120
How, uh, did you know he was here?

53:25.120 --> 53:27.120
When I talked to you last night, you didn't know where he was.

53:27.120 --> 53:28.120
I didn't then.

53:28.120 --> 53:29.120
I didn't know then where he was.

53:29.120 --> 53:31.320
I was talking to a fellow back at the hotel.

53:31.320 --> 53:35.000
He told me Floyd was here, and Floyd was scared, and he wanted to see me about something.

53:35.000 --> 53:36.000
I just come.

53:36.000 --> 53:37.800
I didn't even know which room it was.

53:37.800 --> 53:40.040
I was looking for the right room.

53:40.040 --> 53:42.000
He was knocked off in this room.

53:42.000 --> 53:43.000
Mm-hmm.

53:43.000 --> 53:46.520
The same guy who knocked off Samuel's, maybe.

53:46.520 --> 53:48.560
Well, it could be.

53:48.560 --> 53:50.560
I like Floyd, Captain.

53:50.560 --> 53:52.200
I like Floyd a lot.

53:52.200 --> 53:54.640
I naturally came to help him.

53:54.640 --> 53:56.480
This fellow said he needed some dough for something.

53:56.480 --> 53:58.200
Well, you should have come right away.

53:58.200 --> 54:00.800
Well, this fellow said...

54:00.800 --> 54:02.920
Floyd said not to...

54:02.920 --> 54:04.040
Not till tonight.

54:04.040 --> 54:06.840
I figured if Floyd said that, he must have got a reason.

54:06.840 --> 54:07.840
I see.

54:07.840 --> 54:10.720
Well, it looks like somebody was stringing you along.

54:10.720 --> 54:11.720
Yeah.

54:11.720 --> 54:14.720
What was this fellow's name, the one who told you Floyd wanted to see you?

54:14.720 --> 54:18.800
Look, Captain, I don't want to be a pigeon, this guy.

54:18.800 --> 54:19.800
What was his name?

54:19.800 --> 54:20.800
Leroy something.

54:20.800 --> 54:24.360
He was a friend of Floyd's.

54:24.360 --> 54:26.160
Maybe you'll remember me mentioning him.

54:26.160 --> 54:27.160
Yeah, yeah.

54:27.160 --> 54:29.200
Have you, uh, never been to this house before?

54:29.200 --> 54:30.200
No, no, no.

54:30.200 --> 54:31.200
I never been here before.

54:31.200 --> 54:33.560
I never even been in this part of town.

54:33.560 --> 54:36.040
I didn't know which room it was, except it was on the second floor.

54:36.040 --> 54:38.840
Like Leroy said, I was looking for the right door.

54:38.840 --> 54:41.320
Seems like you have a lot of trouble with doors, Sergeant.

54:41.320 --> 54:43.440
First time we met, you were looking for the right door.

54:43.440 --> 54:45.320
That's... that's right, sir.

54:45.320 --> 54:46.320
But you knew the address.

54:46.320 --> 54:47.800
You knew which house to come to.

54:47.800 --> 54:48.800
Sure.

54:48.800 --> 54:49.800
Leroy, give me the address.

54:49.800 --> 54:52.800
Was it written down on a piece of paper?

54:52.800 --> 54:53.800
Yeah.

54:53.800 --> 54:55.800
Do you still have this piece of paper?

54:55.800 --> 54:57.640
Yeah, I guess so.

54:57.640 --> 54:59.640
Uh, here it is.

54:59.640 --> 55:02.640
Let me see it.

55:02.640 --> 55:03.640
Okay.

55:03.640 --> 55:04.640
Mm-hmm.

55:04.640 --> 55:07.920
I'll have to arrest you, Montgomery.

55:07.920 --> 55:10.000
Why would you arrest me, Captain?

55:10.000 --> 55:11.120
What would you arrest me for?

55:11.120 --> 55:13.040
For the murder of Samuels and Bowers.

55:13.040 --> 55:15.640
You're kidding, Captain.

55:15.640 --> 55:17.520
I never even been here before.

55:17.520 --> 55:19.900
You didn't look at this paper carefully.

55:19.900 --> 55:22.360
This is the address of the house next door.

55:22.360 --> 55:24.680
I wrote it down myself.

55:24.680 --> 55:25.880
You made a mistake, Sergeant.

55:25.880 --> 55:27.920
You came to the right house anyway.

55:27.920 --> 55:32.040
Gee, Captain, you got this all wrong.

55:32.040 --> 55:33.040
Just let me explain.

55:33.040 --> 55:34.040
You see...

55:34.040 --> 55:39.520
The next thing I knew, I was on the floor and O'Hara on top of me.

55:39.520 --> 55:42.240
Montgomery hit him so hard, he bowled me over like a 10-pin.

55:42.240 --> 55:45.240
Then O'Hara was up going down the stairs after him and I was over at the window in time to

55:45.240 --> 55:47.120
see him come out onto the street.

55:47.120 --> 55:49.440
I tried to get the window up, but it wouldn't budge.

55:49.440 --> 55:52.800
I smashed the glass with the butt of my gun, then I took aim.

55:52.800 --> 55:53.800
Montgomery, stop!

55:53.800 --> 55:54.800
Montgomery!

55:54.800 --> 55:55.800
That was all.

55:55.800 --> 56:19.520
By the time I got down to the street, Montgomery was dead.

56:19.520 --> 56:24.360
The crowd was gathering and Keely was standing there looking down at what lay in the street

56:24.360 --> 56:26.720
and sort of shaking his head.

56:26.720 --> 56:27.720
Break it up now.

56:27.720 --> 56:28.720
Break it up.

56:28.720 --> 56:31.720
I'm afraid he was a bad boy.

56:31.720 --> 56:32.720
Bad?

56:32.720 --> 56:33.720
Maybe.

56:33.720 --> 56:34.720
Ignorant.

56:34.720 --> 56:35.720
Fed with it.

56:35.720 --> 56:38.640
Fed to the teeth with it from the day he was born.

56:38.640 --> 56:39.640
Yeah.

56:39.640 --> 56:41.640
All right, O'Hara, clean it up.

56:41.640 --> 56:42.640
Okay, Captain.

56:42.640 --> 56:43.640
How's Mitch?

56:43.640 --> 56:44.640
With his wife.

56:44.640 --> 56:45.640
Want to see him?

56:45.640 --> 56:46.640
I guess not.

56:46.640 --> 56:47.640
Can I drop you anywhere?

56:47.640 --> 56:48.640
No, thanks.

56:48.640 --> 56:49.640
Well, good night, Captain.

56:49.640 --> 56:50.640
Good night, Sergeant.

56:50.640 --> 56:51.640
And good luck.

56:51.640 --> 57:19.880
And good luck.

57:21.640 --> 57:32.080
Our sincere thanks to a wonderful cast.

57:32.080 --> 57:35.160
To Robert Young, who was Captain Finley.

57:35.160 --> 57:37.920
Robert Mitchum in the role of Keely.

57:37.920 --> 57:40.160
Robert Ryan, who played Monty.

57:40.160 --> 57:43.000
And to Sam Levine as Samuels.

57:43.000 --> 57:45.160
To George Cooper as Mitchell.

57:45.160 --> 57:47.200
And William Phipps as Leroy.

57:47.200 --> 57:49.080
To Marlow Dwyer as Ginny.

57:49.080 --> 57:51.000
Julie Bennett as Mary.

57:51.000 --> 57:53.000
Bill Johnstone as O'Hara.

57:53.000 --> 57:55.080
Bill Lally as Floyd.

57:55.080 --> 57:58.000
And Louis Van Rooten as the man.

57:58.000 --> 58:05.440
Our thanks for your superb performances in this suspense adaptation of Crossfire.

58:05.440 --> 58:08.600
Robert Young may currently be seen in Relentless.

58:08.600 --> 58:14.100
Robert Mitchum will soon be seen in the RKO radio picture, Rachel and the Stranger.

58:14.100 --> 58:17.100
Robert Ryan will soon appear in Berlin Express.

58:17.100 --> 58:21.720
And George Cooper in Blood on the Moon, both RKO radio productions.

58:21.720 --> 58:25.280
Sam Levine's next picture is the Babe Ruth story.

58:25.280 --> 58:30.280
Crossfire, based on the original novel, The Brick Foxhole by Richard Brooks, was adapted

58:30.280 --> 58:36.920
for suspense by Robert L. Richards and Henriette Martin, and was produced and directed by Anton

58:36.920 --> 58:37.920
M. Leder.

58:37.920 --> 58:41.500
Lud Gluskin is our musical director and conductor.

58:41.500 --> 58:45.960
And Lucia and Marowak composes the original scores for radio's outstanding theater of

58:45.960 --> 59:14.400
thrills, one hour of suspense.

59:14.400 --> 59:17.280
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

