1
00:00:00,000 --> 00:00:14,260
This is Robert Montgomery inviting you to join us for the story of a woman named Eve.

2
00:00:14,260 --> 00:00:27,620
Tonight's study in Suspense. An hour of suspense, a full 60 minutes at this time,

3
00:00:27,620 --> 00:00:33,840
with the distinguished actor-director Mr. Robert Montgomery as your host. Tonight our star is

4
00:00:33,840 --> 00:00:39,380
Miss June Havoc. Miss Havoc will appear in The Black Angel, a suspense play produced,

5
00:00:39,380 --> 00:00:52,820
edited and directed by William Spear. Mr. Montgomery, I believe an apple is honest. Until a

6
00:00:52,820 --> 00:00:57,880
couple of days ago, I don't suppose I'd given an apple a solid thought in months. But it was a

7
00:00:57,880 --> 00:01:02,660
warm afternoon and the striped awning over the fruit stand offered shade. And besides,

8
00:01:02,660 --> 00:01:10,560
I found myself staring at the apples. All lined up they were, in nice even rows, shiny and round

9
00:01:10,560 --> 00:01:16,960
and red. They were supposed to tempt me, and they did. The first thing you know, I picked one out

10
00:01:16,960 --> 00:01:23,360
and shined it up. And then I looked at it, close. For the first time, I think I understood why an

11
00:01:23,360 --> 00:01:29,680
artist ever set up an easel in front of an apple and painted it. It's really very beautiful a good

12
00:01:29,680 --> 00:01:37,680
apple is. The way the red dissolves into the yellow, it's warm, it's full of promise. I bit

13
00:01:37,680 --> 00:01:43,680
into it and then I got to thinking. That coloring, I thought, is just a come-on, a private sales

14
00:01:43,680 --> 00:01:48,480
promotion to make you want it. As a matter of fact, an apple does its advertising in an extremely

15
00:01:48,480 --> 00:01:54,720
honest fashion. Mind you, I'm not selling apples, but even a bad apple says, here's a blemish, a spot,

16
00:01:54,720 --> 00:02:00,220
a fault. If you take me, you take the bad of me with the good. And don't say I didn't warn you.

17
00:02:00,220 --> 00:02:06,960
So you can take an apple on its face value. And that's what I was doing. But as I ate it,

18
00:02:06,960 --> 00:02:13,400
I found myself wishing that all of nature's products were as frank and open. You choose

19
00:02:13,400 --> 00:02:20,960
a friend, a sweetheart, the come-on, the sales campaign, the covering. Maybe it lives up to its

20
00:02:20,960 --> 00:02:27,440
promise and maybe it doesn't. With an apple, you can tell. So the one I was munching on set me to

21
00:02:27,440 --> 00:02:32,600
thinking about apples and people, about the confusion that arose when the first apple and

22
00:02:32,600 --> 00:02:41,880
the first human being got together. The forbidden fruit and the woman, Eve. That name reminded me of

23
00:02:41,880 --> 00:02:48,880
the only Eve I ever knew very much about, Eve Jeremy. I didn't actually know the Jeremy's

24
00:02:48,880 --> 00:02:54,640
personally, Eve and Frank, but I don't think Hollywood will ever forget them. Eve and Frank

25
00:02:54,640 --> 00:03:00,000
Jeremy are memorable, not as individuals, but together as husband and wife. Not just because

26
00:03:00,000 --> 00:03:05,240
she was a beautiful actress or because he was an influential producer, but because of what they

27
00:03:05,240 --> 00:03:14,000
became in combination. Let's take a look at Eve and Frank. Look past the covering and see what we

28
00:03:14,000 --> 00:03:20,600
find. Now with the performance of our distinguished star Miss June Havoc as Eve Jeremy, we hope once

29
00:03:20,600 --> 00:03:49,560
again to keep you in suspense. Frank, is that you Frank? Well darling, we'd better get a move on.

30
00:03:49,560 --> 00:03:55,080
You know how Azadia is about her sit-down dinners. It's after seven now and it'll... Oh Frank,

31
00:03:55,080 --> 00:04:00,400
you're not even dressed. I can't go baby. Oh for heaven's sake. What do you mean you can't go?

32
00:04:00,400 --> 00:04:05,640
I've just been on the phone half an hour. Crawford won't do the part. Well she never was right for it.

33
00:04:05,640 --> 00:04:10,280
I thought she was. Anyway she won't do it and now I've got to find someone else. Well let's talk about it later,

34
00:04:10,280 --> 00:04:16,440
huh darling? Go on, get your dinner jacket on please. Look, you go without me honey. I will not. I will

35
00:04:16,440 --> 00:04:24,720
not be the odd woman there. Oh you know how Azadia is about how carefully she arranges everything. Honey, now listen, this is serious. Oh. Look, I didn't want to

36
00:04:24,720 --> 00:04:29,280
discuss it at home. I'm not the kind of guy who brings the office home every night. Maybe I'd be a

37
00:04:29,280 --> 00:04:35,480
bigger shot producer if I did. Anyway business is lousy. See just lousy. Money's frozen all over.

38
00:04:35,480 --> 00:04:40,320
It's all right for the big studios, MGM, Paramount and Warner's. But it's murder right now for an

39
00:04:40,320 --> 00:04:44,920
independent. I know. Guys like me depend on money from the banks honey. And even if I've got the best

40
00:04:44,920 --> 00:04:50,360
picture in the world with money the way it is, I've got to have at least one big box office name.

41
00:04:50,360 --> 00:04:54,200
So the banks will think their investment is protected. Oh Frank, I know all about this.

42
00:04:54,200 --> 00:05:01,480
You told me enough about it when you explained why I couldn't play the part myself. Well. Oh, oh Frank honey, I am sorry.

43
00:05:01,480 --> 00:05:06,280
I suppose it is terrible that I'm fussing over a little thing like a dinner party when you have. Oh that's better, sweet.

44
00:05:06,920 --> 00:05:13,480
Well Frank, why don't we go out to dinner anyhow? You know it might relax you and take your mind off this.

45
00:05:13,480 --> 00:05:17,640
No honey, now if I don't get my whole deal set within the next 48 hours and get word to New York

46
00:05:17,640 --> 00:05:23,160
about who my star is, we can't shoot this year. And frankly, Eve, I can't afford, I simply just can't afford.

47
00:05:23,160 --> 00:05:29,800
I mean it literally. To lay out the rest of this year. Well Fontaine can't do it. Crawford won't.

48
00:05:30,760 --> 00:05:35,960
All right, who's it going to be? Eve, it's just one star that's been right for it from the beginning.

49
00:05:35,960 --> 00:05:40,200
Now you'll get sore again and we'll have a big shindy about it. But honestly honey, now if you could

50
00:05:40,200 --> 00:05:45,400
just believe me when I tell you that she doesn't mean anything to me. Nothing but a big. Lorna Moore.

51
00:05:46,280 --> 00:05:53,080
Yes, Lorna Moore. And I suppose you've been talking to her, seeing her, trying to warm up that old.

52
00:05:53,080 --> 00:05:57,560
I just hung up the phone from talking to her. I'm going to see her and so that's why I can't go to

53
00:05:57,560 --> 00:06:04,120
dinner. She's out at the Malibu Beach House. Oh look Eve, why can't you believe me when I. Oh Frank, leave me alone.

54
00:06:04,120 --> 00:06:09,400
Oh what do you think I am? Do you think I'm going over to Azadia's and tell them the reason I'm alone

55
00:06:09,400 --> 00:06:14,440
is that you couldn't come? You had to go out and see Lorna Moore at her beach house in Malibu.

56
00:06:14,440 --> 00:06:20,920
Oh I can just see that look on Azadia's face when you and Lorna and Azadia all used to be such great

57
00:06:20,920 --> 00:06:27,400
friends. You never went to have dinner at Azadia's alone up until six months ago. Oh no, you always

58
00:06:27,400 --> 00:06:32,440
had Lorna along even though she hadn't made a picture for you for three years. She wasn't

59
00:06:32,440 --> 00:06:40,360
a business deal then. Oh no. All right, you know how I feel about everything so you can just go and do as

60
00:06:40,360 --> 00:06:47,480
you exactly please. Darling if you just listen to me, I don't care about Lorna at all. You must know

61
00:06:47,480 --> 00:06:53,720
that. I don't even care for her particularly as an actress but I need that name or I'm sunk.

62
00:06:53,720 --> 00:06:59,160
She's the only available actress in the whole world that can play that part. Yes, she's the only actress

63
00:06:59,160 --> 00:07:05,320
that I can get in a hurry with a big enough name. Oh for Pete's sake. Okay Eve, I'm going out to Malibu.

64
00:07:05,320 --> 00:07:10,360
Honestly honey, I don't think I'll be any more than an hour. You can call Azadia from there.

65
00:07:10,360 --> 00:07:14,360
I'm not going to call her. All right, I'll call up from there.

66
00:07:14,360 --> 00:07:22,280
All right, I'll call up from there.

67
00:07:25,160 --> 00:07:32,600
Oh it wasn't like me. It really wasn't like me but if a man would only understand that a woman is a

68
00:07:32,600 --> 00:07:38,280
really delicate sensitive instrument and of course that goes double if you're an actress.

69
00:07:38,280 --> 00:07:44,440
Frank was actually a very nice sweet guy. A bit older of course but kind and swell.

70
00:07:45,320 --> 00:07:49,480
I guess I knew basically that Lorna didn't mean anything to him but business

71
00:07:50,120 --> 00:07:55,160
but the whole thing seemed to explode that night. My wanting to be an important actress and the

72
00:07:55,160 --> 00:08:00,200
mortification of having a dinner party called off with me sitting there all dressed up and looking

73
00:08:00,200 --> 00:08:08,040
really wonderful. I got up and put my coat on. I was so mad I was cold. I wandered into the living

74
00:08:08,040 --> 00:08:12,440
room. On the coffee table was a bottle of gin. Frank had just gotten it out. I guessed I'd start

75
00:08:12,440 --> 00:08:16,200
to make a martini. I let out a little into the jigger glass and I gulped it down.

76
00:08:17,240 --> 00:08:21,080
I thought some plaster had fallen off the ceiling and hit me on the chest for a minute

77
00:08:22,120 --> 00:08:28,440
and I saw something lying under the loveseat. A little package. I untied it and I put it on the

78
00:08:28,440 --> 00:08:38,040
package. I untied it. It was from Rheingold's. A gold compact and on it was engraved to Lorna dear

79
00:08:38,040 --> 00:08:50,440
from Frank. I guess it was the gin made me decide to do it. Anyway the next thing I knew I was out

80
00:08:50,440 --> 00:08:58,680
in my car backing out of the driveway and turning off sunset. I knew I was headed for Malibu.

81
00:09:03,480 --> 00:09:09,960
All the way there I did the most wonderful scenes in my mind. I'd knock on the door then quickly

82
00:09:09,960 --> 00:09:14,600
open it so they wouldn't be able to get out of each other's arms. Good evening. Oh no no please

83
00:09:14,600 --> 00:09:20,360
don't let me disturb you. I merely came to bring you this present that Frank in his haste to get

84
00:09:20,360 --> 00:09:26,360
over to see you neglected to bring. It's this lovely gold compact. He picked it out all by himself of

85
00:09:26,360 --> 00:09:32,520
course and that's his very own writing on it too. Well good night and I'm certainly looking forward

86
00:09:32,520 --> 00:09:41,000
to your Academy Award performance in his new picture. I knew which house it was. A white one

87
00:09:41,000 --> 00:09:45,560
a white one all by itself up on Trancas Beach about a mile beyond Merleau Browns.

88
00:09:45,560 --> 00:09:51,720
I stopped a couple of hundred feet from the house. Frank's car was nowhere in sight.

89
00:09:53,960 --> 00:09:58,040
I opened the wrought iron gate and walked on the door. There wasn't a light on the house.

90
00:09:58,760 --> 00:10:03,160
Oh please no no don't let me disturb you. This lovely gold compact.

91
00:10:03,160 --> 00:10:08,520
I beg your pardon.

92
00:10:13,560 --> 00:10:17,720
Then I saw that the door was standing open a couple of inches. I pushed it wide open.

93
00:10:18,920 --> 00:10:26,120
Took a couple of steps in and stood there. I smelled cigar smoke. Cigar. I was looking for

94
00:10:26,120 --> 00:10:31,080
them but I couldn't see anybody. It was all dark in my end of the room but at the other end

95
00:10:31,080 --> 00:10:37,080
30 or 40 feet across it was quite bright and blue. Well that's where they are I thought. Out there

96
00:10:37,080 --> 00:10:41,800
on the terrace looking at the sea having a drink. I walked across the marble floor black and white

97
00:10:41,800 --> 00:10:47,640
checkerboard. It was so beautiful. I stumbled over something as I made my way around a chaise.

98
00:10:47,640 --> 00:10:55,800
I kicked at it. Discarded boudoir slipper but it wasn't. It was a foot and a leg. A silk clad leg

99
00:10:55,800 --> 00:11:02,520
and then I could see better. It looked like a tumbled mass of boudoir pillows. Perhaps a discarded

100
00:11:02,520 --> 00:11:06,840
negligee and a chaise coverlet all intermingled and allowed to fall into a neglected heap on the

101
00:11:06,840 --> 00:11:12,920
floor. There at that one place. I got down waveringly and edged aside one of the pillows.

102
00:11:13,560 --> 00:11:20,520
Satin it was and so soft so harmless but someone had smothered her to death with it.

103
00:11:20,520 --> 00:11:24,520
I was sorry I tampered with that concealing pillow. I looked for one moment at that

104
00:11:24,520 --> 00:11:33,240
grimacing suffused mask with a protruding tongue. And then panic came on. I made several confused

105
00:11:33,240 --> 00:11:38,840
half turns this way and then that and then I located the door and I sped for it. But just as I got there

106
00:11:38,840 --> 00:11:42,680
the drunk was arriving. It was that drunk.

107
00:11:42,680 --> 00:11:53,880
Lorna. Lorna. I came back. Forgive me but I came back. I had to come back. I guess you can't speak to me Lorna.

108
00:11:54,600 --> 00:12:02,120
I guess you aren't hardly able to speak to me Lorna. I'm sorry. I'm truly sorry for anything.

109
00:12:02,920 --> 00:12:10,120
Luella or somebody said you wanted to get married again and I I'm sorry. I'm sorry.

110
00:12:10,120 --> 00:12:16,520
I said you wanted to get married again and I I just couldn't stand it Lorna. I didn't mean to do it.

111
00:12:16,520 --> 00:12:18,520
It's a bad deal Lorna.

112
00:12:20,520 --> 00:12:22,520
Oh Lorna.

113
00:12:23,320 --> 00:12:25,320
Lorna there's a phone.

114
00:12:27,320 --> 00:12:34,040
You want to speak to anybody Lorna? You can't speak to anybody. No you can't speak to anybody.

115
00:12:34,040 --> 00:12:41,800
Oh Lorna can't come to the phone. Who wants to know?

116
00:12:43,720 --> 00:12:48,840
Well Jerry this is Jack. I'm her husband by a previous marriage.

117
00:12:50,840 --> 00:12:56,200
Wait a minute. Wait a minute. I'll write it down. Oh away from New York huh?

118
00:12:56,920 --> 00:12:58,520
Sounds like you're just in the next room.

119
00:12:58,520 --> 00:13:09,160
Oh yeah yeah Jerry Jordan. All right Jerry. Kiss Broadway for me. No trouble I'm sure.

120
00:13:11,560 --> 00:13:14,920
Lorna I wish it were possible.

121
00:13:17,960 --> 00:13:22,040
Oh Lorna what's the matter? What's the matter? How you fall out?

122
00:13:22,040 --> 00:13:26,280
Oh Lorna. Lorna.

123
00:13:40,120 --> 00:13:44,840
I hadn't been able to move. I stood there for minutes after he'd gone. I remember I could hear

124
00:13:44,840 --> 00:13:50,440
seagulls and I wondered if seagulls were like vultures. If they knew that someone was dead

125
00:13:50,440 --> 00:13:55,880
on their beach. And about now something very strange was happening to me. I was getting

126
00:13:55,880 --> 00:14:01,960
stronger, braver, more interested than shocked. I thought I'll call Frank. He must have gotten home

127
00:14:01,960 --> 00:14:07,000
by now. And then I remembered my fingerprints on the telephone. I wiped it off carefully with my

128
00:14:07,000 --> 00:14:10,840
handkerchief. Even though I knew I was wiping away the drunk's fingerprints at the same time.

129
00:14:11,720 --> 00:14:14,440
By the phone was the piece of paper he had scrawled the message on.

130
00:14:14,440 --> 00:14:22,760
Jerry Jordan it said. New York Broadway. I put that in my pocket. Something shiny was lying on the

131
00:14:22,760 --> 00:14:27,480
floor near her. I thought it must be the compact. It had fallen out of my hand when I first stumbled.

132
00:14:27,480 --> 00:14:39,560
I bent down to pick it up. Oh it was awful. Because it was her hand. It was a gold lipstick that she had

133
00:14:39,560 --> 00:14:47,560
in her hand. I let go. But then I looked at the white square of linoleum that was there. A letter.

134
00:14:48,040 --> 00:14:54,680
She'd scrawled a red letter on the marble with her lipstick. A big letter J. While she was being

135
00:14:54,680 --> 00:14:59,640
suffocated, put to death with a satin pillow. She'd been trying to write the name of the man who was

136
00:14:59,640 --> 00:15:10,200
killing her. What an actress trick. What a corny actress trick I thought. But J. Not so many men's

137
00:15:10,200 --> 00:15:16,280
names begin with J. Jerry Jordan begins with J. Two of them. And Jack, her drunken ex-husband,

138
00:15:16,280 --> 00:15:22,920
that begins with J. And Frank Jeremy begins with J. And Frank is my husband.

139
00:15:22,920 --> 00:15:27,480
I picked up her address book. The beautiful white leather tooled address book on the phone table.

140
00:15:27,480 --> 00:15:32,280
I was getting panicky again. I was about to tear the J page out of it. But then I thought,

141
00:15:32,280 --> 00:15:36,680
no, no, that would look suspicious. It would look very suspicious. So I put the address book in my

142
00:15:36,680 --> 00:15:56,360
purse. The phone was still ringing when I left. Oh, what to do. What to do. I'm going to have to

143
00:15:56,360 --> 00:16:14,040
get it. Oh, what to do. What to do. Let's see.

144
00:16:26,760 --> 00:16:37,240
Hello? Oh, may I speak with Azalea, please? They're all upstairs looking at the television.

145
00:16:37,240 --> 00:16:42,520
The rousing matches. I wonder if I could take a message. This is Mike Romanoff. Oh, Mike. Mike,

146
00:16:42,520 --> 00:16:47,800
this is Eve Jeremy. Hello there, darling. Are you all right? We've been worried.

147
00:16:47,800 --> 00:16:51,400
Tried to call you. Azalea said she couldn't understand why she hadn't heard from you. Well,

148
00:16:51,960 --> 00:16:56,040
Mike, I've had this frightful headache. Just more than I could bear. It came on me while I was

149
00:16:56,040 --> 00:17:02,680
dressing and I just had to lie down. It just won't stop. But didn't Frank call and tell you

150
00:17:02,680 --> 00:17:08,120
that we couldn't make it? Haven't heard from Frank, isn't he? No. That is, he had to go out,

151
00:17:08,120 --> 00:17:12,920
Mike, some business or something. You know how he is, so much in his mind. I quite understand,

152
00:17:12,920 --> 00:17:18,680
dear. Terribly sorry about your headache. Thank you. It's better now, but, well, I still don't

153
00:17:18,680 --> 00:17:23,800
think I'd better go out. Oh, darling, I hope you understand I did my best to see it wasn't printed.

154
00:17:23,800 --> 00:17:28,840
What? What wasn't printed, Mike? You haven't seen tonight's Hollywood hush, then. Oh,

155
00:17:29,560 --> 00:17:35,720
oh, that. Oh, well, I... Of course it's just that it was mean and it happened in my restaurant

156
00:17:35,720 --> 00:17:42,120
and I knew you'd understand. Oh, why, of course I do, Mike. Good night, my dear. See you soon. Take

157
00:17:42,120 --> 00:17:44,760
care of that headache. Thank you, Mike. I will. Good night.

158
00:17:44,760 --> 00:17:46,520
Good night.

159
00:17:52,360 --> 00:17:56,360
The evening paper was where Frank had dropped it. I opened it to the Hollywood hush column.

160
00:17:56,920 --> 00:18:02,680
It was the first item. If Frank Jeremy would like to get Lorna Moore back to work for him,

161
00:18:02,680 --> 00:18:07,560
starring in Eagles Nest, his proposed new indie production, and if Lorna Moore would like to do

162
00:18:07,560 --> 00:18:12,600
the parts for her ex Heart Flutter, why can't they keep from fighting at that number one table in

163
00:18:12,600 --> 00:18:18,120
Romanoff? It started politely yesterday over the consomme and ended up with shrieks for coffee.

164
00:18:18,120 --> 00:18:23,160
Round two was at today's lusty luncheon, during which Lorna did most of the talking at a medium

165
00:18:23,160 --> 00:18:29,480
shout, with Frank eating very dark bread indeed. If this keeps up, Mike Romanoff will be auctioning

166
00:18:29,480 --> 00:18:35,160
off seats at ringside tables. We're sure that Mrs. J understands it's all just business.

167
00:18:35,160 --> 00:18:43,880
Mrs. J. Mrs. J. And then I heard them coming in. Hello, baby. Don't be frightened,

168
00:18:43,880 --> 00:18:47,160
baby. It's all right. It's all right. It's good. They think I...

169
00:18:48,200 --> 00:18:53,480
We're looking... I know. I know about it. And it wasn't you. Tell them, Frank. Tell them it wasn't you.

170
00:18:53,480 --> 00:18:59,320
Tell them. Yeah. Tell us, Frank. How did you know? Oh, the radio. I was there. I was right there.

171
00:18:59,320 --> 00:19:03,960
The baby. What did you say, lady? She didn't say anything. She said she heard it on the radio.

172
00:19:03,960 --> 00:19:08,680
Tell them, Frank. I have been. Two hours now. It doesn't seem to help. He couldn't have, don't you see?

173
00:19:08,680 --> 00:19:13,160
He couldn't have. Yeah, we'd better let him go, Lieutenant. She says he couldn't have done it. Shut up.

174
00:19:13,800 --> 00:19:21,000
Mrs. Jeremy, did you not... Can you say with certainty what your husband's whereabouts were,

175
00:19:21,000 --> 00:19:26,280
have been since seven o'clock this evening? Baby, shut up. Can you, Mrs. Jeremy? Listen, I...

176
00:19:28,520 --> 00:19:33,640
No. You know he was going to visit out at Malibu to visit Miss Lorna Moore. Yes,

177
00:19:33,640 --> 00:19:39,400
I knew that. It was a business thing and I... Well, we've got to get going. Oh, Frank. Oh, Frank.

178
00:19:39,400 --> 00:19:44,920
Look, what have they done to you? Look, they've been fighting with you. We ain't been fighting with

179
00:19:44,920 --> 00:19:49,800
them. But that Lorna Moore, you know, she used to be a swimmer in the Olympics. Your hand, darling,

180
00:19:49,800 --> 00:19:54,600
it's all bleeding. She had long fingernails too. Her cat did that. I told you over and over again

181
00:19:54,600 --> 00:19:59,240
where they came from. She wouldn't let him in, but her cat raked his hand. It was outside the door.

182
00:19:59,240 --> 00:20:06,360
It had gotten out of... Oh, so much for the cat. No, no, wait. Wait. Won't he need something?

183
00:20:06,360 --> 00:20:09,480
Oh, please, let me give him something to take with him. It's all right, sweet.

184
00:20:14,920 --> 00:20:19,640
I ran into his bedroom, looked around blindly, snatched up something at random from under one of

185
00:20:19,640 --> 00:20:25,320
the bed pillows and I ran back with him. When I got there, the door was standing open

186
00:20:25,320 --> 00:20:31,320
and the street beyond was empty. They hadn't waited. They were gone.

187
00:20:32,840 --> 00:20:37,080
I stood there in the open doorway and the rolled up pajamas

188
00:20:37,080 --> 00:20:59,880
dropped to the floor at my feet and lay there. Oh, sit down, Mrs. Jeremy. Thank you.

189
00:20:59,880 --> 00:21:05,800
It's just a technicality. I know it frightens people so, but it isn't final. It's just a legal

190
00:21:05,800 --> 00:21:11,160
phrase that's automatically spoken in these cases. Honey, I've seen Mr. Benedict gift more people

191
00:21:11,160 --> 00:21:17,160
off on appeals and reversals. Haven't you, Mort? How about it, Mort? Haven't you? Yeah, yeah.

192
00:21:17,160 --> 00:21:21,400
He wouldn't even let me take the stand and the compact and the address book.

193
00:21:22,440 --> 00:21:26,680
I do feel terrible not being allowed to... Honey, what could you have done? Don't you suppose he

194
00:21:26,680 --> 00:21:31,880
would have been the first to call you if it would have helped any? Mr. Benedict never overlooks a

195
00:21:31,880 --> 00:21:37,240
witness he thinks can help a case and he never uses one and he thinks we'll weaken it. Does he,

196
00:21:37,240 --> 00:21:44,120
Mort? Mort, does he? Well, now, you see, nobody saw you come or go there that night. Oh, of course.

197
00:21:44,120 --> 00:21:48,200
The jury wouldn't have believed you any more than the arresting detectives. They would have thought

198
00:21:48,200 --> 00:21:52,440
that you were making it up to try to shield your husband and the sympathy you aroused for yourself

199
00:21:52,440 --> 00:21:56,440
would have worked in reverse. Anyhow, honey, you have to admit he was mixed up with it. Oh, surely.

200
00:21:56,440 --> 00:22:03,960
Well... All right, I know that as well as he does. How are you, Mrs. Jeremy? I'm fine.

201
00:22:04,600 --> 00:22:08,120
Then it's pretty bad, isn't it? Let me have a cigarette, will you, Mort?

202
00:22:12,600 --> 00:22:18,840
Long day. It's... it's pretty bad, isn't it? It isn't over yet. You're taking the typical layman's

203
00:22:18,840 --> 00:22:24,360
point of view. But isn't it all just circumstantial evidence? I just don't see how they can... Sure it

204
00:22:24,360 --> 00:22:31,320
is. Sure it is. Now, Mr. Jeremy and I had a long talk this morning. Long talk. You understand that

205
00:22:31,320 --> 00:22:35,560
I felt from the very beginning, and I've been very frank with you as to my reasons for thinking so,

206
00:22:35,560 --> 00:22:41,880
that you shouldn't appear on the stand. Yes, I know, Mr. Benedict. However, I expressed to Mr.

207
00:22:41,880 --> 00:22:46,760
Jeremy your natural desire to come forward and tell the circumstances that you detailed to us.

208
00:22:46,760 --> 00:22:50,760
Your visit to the beach house and the detail about the probable explanation for the gold compact.

209
00:22:50,760 --> 00:22:57,080
There's no probable explanation for the compact. I told you, Mr. Benedict. Yes, yes, yes. At any

210
00:22:57,080 --> 00:23:02,600
rate, Mr. Jeremy and I had a long talk again about the advisability of your going on the stand. Yes.

211
00:23:02,600 --> 00:23:07,480
He's absolutely dead set against it. Now, if you insist on it, of course, I shall have to introduce

212
00:23:07,480 --> 00:23:12,760
you. But let me once again say that if you do, you'll hurt our side more than you'll help it.

213
00:23:12,760 --> 00:23:20,760
Well, you all know so much more about it than I do. That's right. That's right. Mr. Jeremy, it is his

214
00:23:20,760 --> 00:23:25,480
wish, and it's also mine. He doesn't want you to get all smeared up, too, if it can be avoided.

215
00:23:25,480 --> 00:23:28,760
And the wife isn't required to testify anyway, you know, honey. Now, you mustn't feel that it's a...

216
00:23:28,760 --> 00:23:35,720
Mr. Benedict, there's one thing I haven't told you. I was confused and worried about Frank, and,

217
00:23:36,360 --> 00:23:40,760
well, anyway, I didn't think of it again until just lately. Her address book. When I was there,

218
00:23:40,760 --> 00:23:48,360
I found her address book. I don't want to hear about it, Mrs. Jeremy. Well, you just hold on.

219
00:23:48,360 --> 00:23:52,760
You're being wonderful about it. This is a real test, and you're taking it like a major.

220
00:23:52,760 --> 00:23:57,320
Come on, I'll take you downstairs and put you in a taxi. Do you want more to the girl to ride home

221
00:23:57,320 --> 00:24:04,200
with you to your place? No, thank you. I'll be all right. I'll have to get used to going around alone

222
00:24:04,200 --> 00:24:11,320
from now on, I guess.

223
00:24:22,120 --> 00:24:25,480
Ladies and gentlemen of the jury, have you reached a verdict?

224
00:24:25,480 --> 00:24:27,800
We have, Your Honor. The defendant will rise.

225
00:24:27,800 --> 00:24:32,120
Frank. Take it easy, sweet. It's gonna be all right.

226
00:24:32,120 --> 00:24:39,240
What does the jury find? We find the defendant, Frank Jeremy, guilty of murder in the first degree.

227
00:24:53,080 --> 00:24:58,280
In tonight's full hour of suspense, June Havoc, our star, appears as Eve Jeremy

228
00:24:58,280 --> 00:25:03,080
in William Spears' production of Eve. Tonight's study ends suspense.

229
00:25:11,800 --> 00:25:14,920
In just a moment, we will return with Act Two of Suspense.

230
00:25:14,920 --> 00:25:27,800
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

231
00:25:27,800 --> 00:25:31,400
This is Robert Montgomery again. Quote,

232
00:25:31,400 --> 00:25:37,800
A woman is a delicate, sensitive instrument, and that goes double if the woman is also an actress.

233
00:25:37,800 --> 00:25:45,240
Unquote. Eve Jeremy said that a long time ago before Lorna Moore was murdered.

234
00:25:45,880 --> 00:25:51,080
Now the sensitive instrument that is Eve Jeremy is forced to follow a course that she's never planned

235
00:25:51,080 --> 00:25:58,760
for herself. A course dictated by somebody else's verdict. A verdict of guilty of murder in the first degree.

236
00:25:58,760 --> 00:26:06,600
We bring back to our Hollywood sound stage our star, Miss June Havoc, as Eve Jeremy,

237
00:26:06,600 --> 00:26:15,800
with William Johnstone as Frank Jeremy and Wally Marr as Jerry Jordan in Eve. Tonight's study ends suspense.

238
00:26:15,800 --> 00:26:37,800
Right over there, Mrs. Jeremy. The second booth. Thank you. You have five minutes.

239
00:26:38,600 --> 00:26:44,760
Oh, sweet. Frank. Take it easy, sweet. We don't have much time. I have to talk to you like this

240
00:26:44,760 --> 00:26:49,480
through an iron screen, not even to be able to touch you. That's sweet as sweet when a guy's been convicted.

241
00:26:49,480 --> 00:26:54,760
Oh, Frank, don't. I know you didn't do it. I know you didn't. Of course I didn't, sweet, but

242
00:26:55,880 --> 00:27:00,200
it's just one of those things, circumstantial evidence. But Frank, there must be something.

243
00:27:01,640 --> 00:27:06,120
I was pretty optimistic during the trial because I knew I didn't do it, I guess.

244
00:27:06,680 --> 00:27:11,880
But now that I look back on it, they had enough coincidence pieced together to convict a dozen

245
00:27:11,880 --> 00:27:17,320
innocent men. Frank, how can you be so calm? How can you? What's the use of being anything else?

246
00:27:18,040 --> 00:27:23,640
I'm like an old man waiting to. Oh, don't. Oh, there's one thing I want you to know, dear.

247
00:27:25,320 --> 00:27:28,120
I want to be sure you didn't believe that I was starting over with her,

248
00:27:28,920 --> 00:27:33,720
or that she meant anything to me at all. She was a star and I was a producer. I needed her for my

249
00:27:33,720 --> 00:27:41,400
picture. She's a, well, she was, big name in pictures. You knew I'd been seeing her and when I quarreled

250
00:27:41,400 --> 00:27:47,880
with her, it was about you, dear. Oh, darling, honestly, I know, I know. I just wanted to be sure.

251
00:27:49,080 --> 00:27:58,280
You know, I've got nothing to hide now. Frank, how much more time is there? Two or three minutes.

252
00:27:58,280 --> 00:28:06,120
No, no, I mean. Oh, November the 16th. November the 16th, six weeks. Yes. Frank,

253
00:28:06,120 --> 00:28:11,800
I'm going to do something. What can you do, sweetie? Don't you realize there's a murderer running around

254
00:28:11,800 --> 00:28:17,240
loose, some man who's free and having fun and going out with girls, the man who did the thing

255
00:28:17,240 --> 00:28:22,600
that you're going to be. Yeah. I'm going to find him. How could you find him, sweet? The police tried.

256
00:28:22,600 --> 00:28:28,760
They didn't try. All they wanted was to convict you. But it's nice to hear you say it, sweet, because I.

257
00:28:29,560 --> 00:28:34,760
What? Because it makes me know that you really did love me. Oh. You see, sweet, there,

258
00:28:34,760 --> 00:28:40,440
there are things you can face when you're like this that you didn't dare talk about or even think

259
00:28:40,440 --> 00:28:48,120
about before. I always loved you, Eve, but you were so much younger and full of ambition. Oh, don't,

260
00:28:48,120 --> 00:28:55,880
please don't. I'm sorry, sweetie. I wish I could have done things for you. There won't be much left

261
00:28:55,880 --> 00:29:01,320
for you now. You know how it is in this business. You spend it as fast as you make it. Oh, stop, Frank, I don't care.

262
00:29:01,320 --> 00:29:10,760
Why, my heel. Forgive me, sweet, but it's wonderful to know how you do for you. Frank, Frank, I'm not

263
00:29:10,760 --> 00:29:16,040
going to let this thing happen. There must be something. There must be some clue. Don't you think

264
00:29:16,040 --> 00:29:22,440
the police thought of it? But there are things the police didn't know. Things I saw. Things maybe, maybe you saw when you were up there

265
00:29:22,440 --> 00:29:27,320
and didn't tell them. I couldn't very well have told them anything about that. My whole defense was

266
00:29:27,320 --> 00:29:33,560
that I hadn't been up there, but there wasn't anything, nothing important. There must, there must

267
00:29:33,560 --> 00:29:38,280
have been something. Whoever was there before you, whoever did it, must have left some trace.

268
00:29:39,400 --> 00:29:45,800
I know what I'm going to do. What Eve? Her address book. I took it away in my purse because, well, it was

269
00:29:45,800 --> 00:29:50,680
open at the letter J and your name was in it. It was a silly thing to do, but I have it now and I...

270
00:29:50,680 --> 00:29:56,120
Don't do it, Eve. I'd love you to want to, but I can't stand to have you in this mess. Frank,

271
00:29:56,120 --> 00:30:03,720
please. I'm an actress. I can carry it off. Now tell me, please. Wasn't there anything you noticed?

272
00:30:03,720 --> 00:30:13,480
Well, I, I was only there a second. I, I saw it right away and I bit it. It was only, well, well, well, Frank,

273
00:30:14,200 --> 00:30:22,280
a smell. A what? Cigar smoke. Yes, yes. I remember that too.

274
00:30:22,280 --> 00:30:25,280
Frank, Frank, I'll write every day.

275
00:30:25,280 --> 00:30:26,280
All right, Mrs. Jones.

276
00:30:26,280 --> 00:30:27,280
Goodbye, darling.

277
00:30:27,280 --> 00:30:28,280
So long, sweetie.

278
00:30:36,280 --> 00:30:37,280
October 5th.

279
00:30:37,280 --> 00:30:39,280
Frank, darling.

280
00:30:39,280 --> 00:30:41,280
I've been studying the address book.

281
00:30:41,280 --> 00:30:44,280
Under the J's, there are only three others besides yours.

282
00:30:44,280 --> 00:30:46,280
And I'm going after them one at a time.

283
00:30:46,280 --> 00:30:48,280
Tomorrow, I'm going down to see Lieutenant Trout

284
00:30:48,280 --> 00:30:50,280
at the Homicide Bureau.

285
00:30:50,280 --> 00:30:53,280
I won't tell him anything, but he always seemed to me

286
00:30:53,280 --> 00:30:55,280
to be one of the few who tried to be fair.

287
00:30:55,280 --> 00:30:57,280
And I might need help.

288
00:30:57,280 --> 00:31:00,280
Oh, darling, I know it isn't much.

289
00:31:00,280 --> 00:31:02,280
But you must keep on hoping.

290
00:31:02,280 --> 00:31:04,280
Something will happen.

291
00:31:04,280 --> 00:31:08,280
And if only because I love you so desperately.

292
00:31:08,280 --> 00:31:10,280
So desperately.

293
00:31:16,280 --> 00:31:18,280
What's your angle, Mrs. Jeremy?

294
00:31:18,280 --> 00:31:20,280
My, my angle?

295
00:31:20,280 --> 00:31:21,280
Yeah.

296
00:31:21,280 --> 00:31:22,280
Why are you doing all this?

297
00:31:22,280 --> 00:31:25,280
Why, he's my husband and I love him and I...

298
00:31:25,280 --> 00:31:28,280
Look, Mrs. Jeremy, the cops around this town

299
00:31:28,280 --> 00:31:30,280
aren't exactly dumb, as you know.

300
00:31:30,280 --> 00:31:32,280
We know what you were like before you married him.

301
00:31:36,280 --> 00:31:41,280
We know that what you kept on being after you married him.

302
00:31:41,280 --> 00:31:44,280
Everybody seems to have known it except him.

303
00:31:44,280 --> 00:31:45,280
All right, Dick Tracy.

304
00:31:45,280 --> 00:31:47,280
A person can change, can't they?

305
00:31:47,280 --> 00:31:49,280
Sure, they can.

306
00:31:49,280 --> 00:31:51,280
The cop just hates to have anyone think they can make

307
00:31:51,280 --> 00:31:52,280
a sucker out of him.

308
00:31:52,280 --> 00:31:53,280
You know how it is.

309
00:31:53,280 --> 00:31:57,280
They can skip the apologies if that's what they're supposed to be.

310
00:31:57,280 --> 00:31:58,280
Sure.

311
00:31:58,280 --> 00:32:00,280
And what's this new evidence?

312
00:32:00,280 --> 00:32:01,280
Anything specific?

313
00:32:01,280 --> 00:32:02,280
Well, not very.

314
00:32:02,280 --> 00:32:04,280
Well, for instance.

315
00:32:04,280 --> 00:32:07,280
Did you know that Lorna Moore had a first husband named Jack?

316
00:32:07,280 --> 00:32:09,280
Eh? Go on.

317
00:32:09,280 --> 00:32:11,280
Well, it just occurred to me that he...

318
00:32:11,280 --> 00:32:13,280
He might be worth investigating.

319
00:32:13,280 --> 00:32:14,280
Why?

320
00:32:14,280 --> 00:32:16,280
Because, well, how do you know he wasn't some kind of

321
00:32:16,280 --> 00:32:19,280
madman or drunk or something that got off on a spree

322
00:32:19,280 --> 00:32:22,280
or something and just came out and killed her?

323
00:32:22,280 --> 00:32:23,280
Huh.

324
00:32:23,280 --> 00:32:24,280
You're pretty smart.

325
00:32:24,280 --> 00:32:25,280
Thank you.

326
00:32:25,280 --> 00:32:26,280
That nobody can take away from you.

327
00:32:26,280 --> 00:32:28,280
You're smart, Mrs. Jeremy.

328
00:32:28,280 --> 00:32:30,280
I suppose you've been through the old newspaper files

329
00:32:30,280 --> 00:32:32,280
and you dug that up.

330
00:32:32,280 --> 00:32:34,280
The drama appealed to you.

331
00:32:34,280 --> 00:32:36,280
You thought of tomorrow's newspaper files.

332
00:32:36,280 --> 00:32:38,280
Actress, wife of convicted man,

333
00:32:38,280 --> 00:32:41,280
frees adored husband at last moment by securing evidence

334
00:32:41,280 --> 00:32:43,280
overlooked by bungling police.

335
00:32:43,280 --> 00:32:44,280
You're very insulting me.

336
00:32:44,280 --> 00:32:46,280
Then maybe the next day the caption would read,

337
00:32:46,280 --> 00:32:49,280
Hollywood Studios vie in effort to place Eve Jeremy,

338
00:32:49,280 --> 00:32:53,280
glamorous actress detective, under contract.

339
00:32:53,280 --> 00:32:56,280
I want to forget everything you've just said.

340
00:32:56,280 --> 00:32:58,280
I haven't the time to allow myself the luxury

341
00:32:58,280 --> 00:33:00,280
of putting you in your place.

342
00:33:00,280 --> 00:33:02,280
Now, please listen to me.

343
00:33:02,280 --> 00:33:04,280
Oh, I'm sorry, Mrs. Jeremy.

344
00:33:04,280 --> 00:33:05,280
I really am.

345
00:33:05,280 --> 00:33:08,280
It isn't fair to string this out any longer.

346
00:33:08,280 --> 00:33:11,280
It's just that a policeman gets a little irritated sometimes

347
00:33:11,280 --> 00:33:13,280
at all the help private citizens try to give him

348
00:33:13,280 --> 00:33:15,280
in a case like this.

349
00:33:15,280 --> 00:33:19,280
I withdraw any untoward remarks I may have made, Mrs. Jeremy.

350
00:33:19,280 --> 00:33:21,280
Thank you. I forgive you.

351
00:33:21,280 --> 00:33:23,280
Now, regarding Jack Gordon,

352
00:33:23,280 --> 00:33:25,280
the murdered woman's ex-husband,

353
00:33:25,280 --> 00:33:27,280
he is a lush and he is, as you say,

354
00:33:27,280 --> 00:33:30,280
a slightly unpredictable and screwy guy.

355
00:33:30,280 --> 00:33:33,280
However, we've already questioned him,

356
00:33:33,280 --> 00:33:35,280
investigated him thoroughly,

357
00:33:35,280 --> 00:33:37,280
and we're satisfied with his story.

358
00:33:37,280 --> 00:33:40,280
We can't prove that he was near the Malibu beach house that night.

359
00:33:40,280 --> 00:33:42,280
There's nothing there that would incriminate him,

360
00:33:42,280 --> 00:33:44,280
no fingerprints or anything.

361
00:33:44,280 --> 00:33:45,280
No.

362
00:33:45,280 --> 00:33:47,280
Unless, of course, you want to step forward

363
00:33:47,280 --> 00:33:50,280
and say you were in the murder room and saw him.

364
00:33:50,280 --> 00:33:53,280
Well, I really... No, no, of course not.

365
00:33:53,280 --> 00:33:55,280
You don't want to go that far, hmm?

366
00:33:55,280 --> 00:33:56,280
Of course not. I...

367
00:33:56,280 --> 00:33:57,280
All right.

368
00:33:57,280 --> 00:33:59,280
Anything else besides Gordon?

369
00:33:59,280 --> 00:34:01,280
Nothing definite. Well, not yet.

370
00:34:01,280 --> 00:34:04,280
But I have a plan, and I want your help

371
00:34:04,280 --> 00:34:06,280
when I want your help.

372
00:34:06,280 --> 00:34:08,280
Okay. What do you want me to do?

373
00:34:08,280 --> 00:34:10,280
Tell me, what kind of evidence

374
00:34:10,280 --> 00:34:13,280
would I have to have? How specific?

375
00:34:13,280 --> 00:34:15,280
To upset a first-degree murder rap? Yes.

376
00:34:15,280 --> 00:34:17,280
Hmm. Something in writing.

377
00:34:17,280 --> 00:34:18,280
Oh, that's not so easy.

378
00:34:18,280 --> 00:34:21,280
You got a suspect in mind? Some particular person?

379
00:34:21,280 --> 00:34:24,280
Well, not yet. But you might have.

380
00:34:24,280 --> 00:34:26,280
Well, there's one other thing.

381
00:34:26,280 --> 00:34:28,280
It's an old, old trick, but it's still good.

382
00:34:28,280 --> 00:34:30,280
What do you mean, what?

383
00:34:30,280 --> 00:34:32,280
Have you ever seen one of these things?

384
00:34:32,280 --> 00:34:34,280
No, I don't think so.

385
00:34:34,280 --> 00:34:36,280
Yeah, talk into this little gadget here.

386
00:34:36,280 --> 00:34:38,280
What would you suggest I say?

387
00:34:38,280 --> 00:34:40,280
Oh, anything. Just talk.

388
00:34:40,280 --> 00:34:42,280
Lieutenant Trout is one of the most

389
00:34:42,280 --> 00:34:45,280
chivalrous gentlemen I have ever met.

390
00:34:45,280 --> 00:34:48,280
Quite a realist, aren't you?

391
00:34:48,280 --> 00:34:50,280
Here, listen.

392
00:34:50,280 --> 00:34:52,280
Lieutenant Trout is one of the most

393
00:34:52,280 --> 00:34:55,280
chivalrous gentlemen I have ever met.

394
00:34:55,280 --> 00:34:58,280
Ah, you see?

395
00:34:58,280 --> 00:34:59,280
What is it?

396
00:34:59,280 --> 00:35:00,280
Detect a graph.

397
00:35:00,280 --> 00:35:02,280
Think it might come in handy?

398
00:35:02,280 --> 00:35:09,280
Uh-huh. It might.

399
00:35:09,280 --> 00:35:11,280
October 7th.

400
00:35:11,280 --> 00:35:13,280
Darling, I saw Trout, and I'm afraid

401
00:35:13,280 --> 00:35:15,280
he's not quite the kindly soul I thought he was,

402
00:35:15,280 --> 00:35:17,280
but he did help me in one way.

403
00:35:17,280 --> 00:35:20,280
He installed a detect a graph in my new apartment.

404
00:35:20,280 --> 00:35:22,280
Oh, apartment. Only a room, really.

405
00:35:22,280 --> 00:35:24,280
And of course, my hair is dark again.

406
00:35:24,280 --> 00:35:26,280
Really black.

407
00:35:26,280 --> 00:35:28,280
I've changed my name and my appearance.

408
00:35:28,280 --> 00:35:30,280
I don't think that even you, my darling,

409
00:35:30,280 --> 00:35:32,280
would recognize me now.

410
00:35:32,280 --> 00:35:34,280
Now, about those other three men

411
00:35:34,280 --> 00:35:36,280
who were the Jays in her address book,

412
00:35:36,280 --> 00:35:38,280
I'm afraid they're a dead end so far.

413
00:35:38,280 --> 00:35:40,280
Johnson was her dressmaker,

414
00:35:40,280 --> 00:35:42,280
and Stanley Jellicoe is a doctor

415
00:35:42,280 --> 00:35:44,280
who's definitely been in the South Pacific

416
00:35:44,280 --> 00:35:45,280
for over a year.

417
00:35:45,280 --> 00:35:47,280
I know that the J she tried to write

418
00:35:47,280 --> 00:35:49,280
with her lipstick is one of those four names

419
00:35:49,280 --> 00:35:50,280
in her book.

420
00:35:50,280 --> 00:35:52,280
Naturally, darling, we know it wasn't you.

421
00:35:52,280 --> 00:35:54,280
And for the time being, at least,

422
00:35:54,280 --> 00:35:56,280
we'd better forget about her husband, Jack.

423
00:35:56,280 --> 00:35:59,280
After all, Frank, it would incriminate me

424
00:35:59,280 --> 00:36:01,280
to bring that out.

425
00:36:01,280 --> 00:36:03,280
Maybe if the last one doesn't pan out,

426
00:36:03,280 --> 00:36:05,280
I can go after him then.

427
00:36:05,280 --> 00:36:07,280
There's just one more. Jerry Jordan.

428
00:36:07,280 --> 00:36:09,280
You remember, darling, he was the one who called

429
00:36:09,280 --> 00:36:11,280
on the telephone on that horrible drunk answer

430
00:36:11,280 --> 00:36:12,280
at the beach house.

431
00:36:12,280 --> 00:36:14,280
He said he was calling from New York.

432
00:36:14,280 --> 00:36:16,280
But maybe that was some trick or something.

433
00:36:16,280 --> 00:36:34,280
Anyway, I have his Hollywood number.

434
00:36:34,280 --> 00:36:35,280
Hello?

435
00:36:35,280 --> 00:36:38,280
Oh, is this Mr. Jerry Jordan?

436
00:36:38,280 --> 00:36:39,280
Yes.

437
00:36:39,280 --> 00:36:41,280
Well, I finally found you.

438
00:36:41,280 --> 00:36:43,280
Can you guess who this is?

439
00:36:43,280 --> 00:36:45,280
Well, I'm afraid I'm not very good at that.

440
00:36:45,280 --> 00:36:47,280
I suppose I'll have to tell you.

441
00:36:47,280 --> 00:36:49,280
This is Evelyn Jarvis.

442
00:36:49,280 --> 00:36:50,280
Oh?

443
00:36:50,280 --> 00:36:52,280
Well, don't you know who I am?

444
00:36:52,280 --> 00:36:54,280
No, I'm sorry. I don't, Miss Jarvis.

445
00:36:54,280 --> 00:36:56,280
Oh, well, this is embarrassing.

446
00:36:56,280 --> 00:36:58,280
Didn't you get the letter?

447
00:36:58,280 --> 00:36:59,280
No. What letter?

448
00:36:59,280 --> 00:37:01,280
Oh, my goodness.

449
00:37:01,280 --> 00:37:03,280
Well, a very good friend of yours,

450
00:37:03,280 --> 00:37:05,280
who's also a very good friend of mine,

451
00:37:05,280 --> 00:37:07,280
wrote you a letter about me, or at least

452
00:37:07,280 --> 00:37:09,280
he said he would.

453
00:37:09,280 --> 00:37:10,280
I see.

454
00:37:10,280 --> 00:37:12,280
And I'll give you one other clue.

455
00:37:12,280 --> 00:37:14,280
I'm from out of town.

456
00:37:14,280 --> 00:37:16,280
How can you guess?

457
00:37:16,280 --> 00:37:18,280
You, uh, you wouldn't be from San Francisco,

458
00:37:18,280 --> 00:37:19,280
would you?

459
00:37:19,280 --> 00:37:21,280
Well, I...

460
00:37:21,280 --> 00:37:23,280
Oh, Ed Thornton, eh?

461
00:37:23,280 --> 00:37:25,280
He always did have a terrible memory

462
00:37:25,280 --> 00:37:27,280
for anything but phone numbers.

463
00:37:27,280 --> 00:37:29,280
I didn't mean to bother you, but Ed said

464
00:37:29,280 --> 00:37:30,280
to be sure and look you up.

465
00:37:30,280 --> 00:37:31,280
Well, where are you staying?

466
00:37:31,280 --> 00:37:33,280
I managed to find a little place.

467
00:37:33,280 --> 00:37:34,280
Oh, lucky you.

468
00:37:34,280 --> 00:37:36,280
Well, have you got any plans for dinner?

469
00:37:36,280 --> 00:37:37,280
Why, I hadn't really thought...

470
00:37:37,280 --> 00:37:38,280
The same, but still.

471
00:37:38,280 --> 00:37:40,280
Have you got any plans for right now?

472
00:37:40,280 --> 00:37:42,280
Well, really, Mr. Jordan...

473
00:37:42,280 --> 00:37:43,280
No, no, seriously, seriously.

474
00:37:43,280 --> 00:37:45,280
By the time we've had a drink and got acquainted,

475
00:37:45,280 --> 00:37:47,280
you'll be ready for dinner anyway.

476
00:37:47,280 --> 00:37:48,280
Oh, no, I...

477
00:37:48,280 --> 00:37:50,280
Now, now, now, you wouldn't want Ed Thornton

478
00:37:50,280 --> 00:37:52,280
to know you were acting that way, would you?

479
00:37:52,280 --> 00:37:54,280
You just jump in a taxi and tell him to take you

480
00:37:54,280 --> 00:37:56,280
to the Brown Derby on Bynestreet.

481
00:37:56,280 --> 00:37:57,280
Well, I...

482
00:37:57,280 --> 00:37:59,280
And, knowing Ed the way I do,

483
00:37:59,280 --> 00:38:01,280
I'm dying to meet you.

484
00:38:01,280 --> 00:38:05,280
Well, as a matter of fact, from what I know,

485
00:38:05,280 --> 00:38:14,280
I'm sort of anxious to meet you.

486
00:38:14,280 --> 00:38:16,280
Darling, just a quick P.S.

487
00:38:16,280 --> 00:38:17,280
I'm going to meet him now.

488
00:38:17,280 --> 00:38:19,280
And I have a hunch he's it.

489
00:38:19,280 --> 00:38:21,280
I don't know why.

490
00:38:21,280 --> 00:38:23,280
I'll remember what you said about cigar smoke.

491
00:38:23,280 --> 00:38:25,280
And yet, although I've got a hunch,

492
00:38:25,280 --> 00:38:27,280
it makes me feel a little shaky.

493
00:38:27,280 --> 00:38:34,280
He's got such a nice voice to be a murderer.

494
00:38:34,280 --> 00:38:37,280
Oh, so that's what he says about me, huh?

495
00:38:37,280 --> 00:38:39,280
Fine pal.

496
00:38:39,280 --> 00:38:41,280
I'll say one thing for Ed.

497
00:38:41,280 --> 00:38:44,280
He may be an awful liar, but he's sure got good taste.

498
00:38:44,280 --> 00:38:47,280
Well, thank you, which proves that he's no liar.

499
00:38:47,280 --> 00:38:51,280
Tell me, Jerry, is this the Brown Derby?

500
00:38:51,280 --> 00:38:52,280
I mean, the one you hear about?

501
00:38:52,280 --> 00:38:54,280
Uh-huh, this is it.

502
00:38:54,280 --> 00:38:56,280
Are there any people, you know, famous people here now?

503
00:38:56,280 --> 00:38:58,280
Well, it's a little early, but...

504
00:38:58,280 --> 00:39:00,280
I'm just a small town girl, as far as you see.

505
00:39:00,280 --> 00:39:03,280
San Francisco isn't such a small town.

506
00:39:03,280 --> 00:39:06,280
Well, I live sort of outside of San Francisco.

507
00:39:06,280 --> 00:39:10,280
Oh, look, Jerry, isn't that Jean Tierney over there?

508
00:39:10,280 --> 00:39:12,280
Yep, that's who it is.

509
00:39:12,280 --> 00:39:16,280
My goodness, she looks just like her pictures, doesn't she?

510
00:39:16,280 --> 00:39:18,280
Oh, what lovely skin.

511
00:39:18,280 --> 00:39:19,280
There's Gregory Peck.

512
00:39:19,280 --> 00:39:22,280
Oh, yes, I thought he was talking.

513
00:39:22,280 --> 00:39:24,280
He is.

514
00:39:24,280 --> 00:39:26,280
Jerry, do you know any of these people?

515
00:39:26,280 --> 00:39:30,280
No, no, I've never gone around with a picture crowd.

516
00:39:30,280 --> 00:39:33,280
Oh, now I suppose you're disappointed.

517
00:39:33,280 --> 00:39:35,280
Oh, no, I'm not.

518
00:39:35,280 --> 00:39:38,280
I've always thought it was awfully silly, really, all this worship of stars.

519
00:39:38,280 --> 00:39:42,280
Still, Hollywood must be sort of an exciting town to live in.

520
00:39:42,280 --> 00:39:46,280
I mean, from some of the things I hear that go on.

521
00:39:46,280 --> 00:39:49,280
Oh, that's mostly newspaper talk.

522
00:39:49,280 --> 00:39:52,280
Hollywood's about like any other town.

523
00:39:52,280 --> 00:39:55,280
They have their regular quota of divorces and fistfights.

524
00:39:55,280 --> 00:39:57,280
And murders.

525
00:39:57,280 --> 00:39:59,280
Oh, you mean that Lorne Amore business?

526
00:39:59,280 --> 00:40:02,280
Well, I read something about it.

527
00:40:02,280 --> 00:40:05,280
Yes, that was a genuine tragedy, all right.

528
00:40:05,280 --> 00:40:08,280
Jerry, I don't suppose you knew her either?

529
00:40:08,280 --> 00:40:12,280
Well, as a matter of fact, Lorne was one of the few celebrities I did know.

530
00:40:12,280 --> 00:40:15,280
Really? What was she like?

531
00:40:15,280 --> 00:40:20,280
Well, Lorne was a long ways from being the sweet little thing she seemed to be on the screen.

532
00:40:20,280 --> 00:40:23,280
She what? But, oh, but murder.

533
00:40:23,280 --> 00:40:26,280
Yes, I suppose nothing really excuses that.

534
00:40:26,280 --> 00:40:29,280
Well, anyway, they got the man who did it.

535
00:40:29,280 --> 00:40:32,280
Frank Jeremy? Yes. Yes, I guess they did.

536
00:40:32,280 --> 00:40:34,280
You mean you didn't...

537
00:40:34,280 --> 00:40:36,280
Oh, the case looked good enough.

538
00:40:36,280 --> 00:40:38,280
You can't always tell about those things, though.

539
00:40:38,280 --> 00:40:40,280
Any number of people might have done it.

540
00:40:40,280 --> 00:40:42,280
Well, who, for instance?

541
00:40:42,280 --> 00:40:45,280
Oh, well, Jeremy's wife, for one.

542
00:40:45,280 --> 00:40:47,280
His wife?

543
00:40:47,280 --> 00:40:51,280
Well, there was talk that Jeremy's relations with Lorne weren't always strictly business.

544
00:40:51,280 --> 00:40:53,280
You can't tell.

545
00:40:53,280 --> 00:40:57,280
But I'm afraid little Lorne's life was kind of a mess.

546
00:40:57,280 --> 00:41:00,280
Jerry, were you...

547
00:41:00,280 --> 00:41:03,280
Mixed up with Lorne? Oh, no, no, no.

548
00:41:03,280 --> 00:41:06,280
But didn't the police, I mean, I should think with a woman like that, all of her friends...

549
00:41:06,280 --> 00:41:09,280
Oh, they nabbed Jeremy so quick they didn't even question anybody else.

550
00:41:09,280 --> 00:41:11,280
Anyway, I was out of town when it happened.

551
00:41:11,280 --> 00:41:13,280
Jerry, may I have a cigarette?

552
00:41:13,280 --> 00:41:15,280
Oh, of course. Waiter, please.

553
00:41:15,280 --> 00:41:17,280
Well, what kind will you have?

554
00:41:17,280 --> 00:41:19,280
Oh, don't do that. I'll smoke whatever kind you have.

555
00:41:19,280 --> 00:41:21,280
I don't have any. Yes, sir.

556
00:41:21,280 --> 00:41:23,280
I'll have two cigarettes, please. Oh, what will they be, dear?

557
00:41:23,280 --> 00:41:25,280
Oh, any kind. I don't smoke awfully enough to care.

558
00:41:25,280 --> 00:41:28,280
Can't pin you down, huh? Just use your judgment, Chris. Yes, sir.

559
00:41:28,280 --> 00:41:30,280
Don't you have a favorite brand?

560
00:41:30,280 --> 00:41:32,280
No, no. I only smoke cigars.

561
00:41:32,280 --> 00:41:34,280
What?

562
00:41:34,280 --> 00:41:37,280
I said, I only smoke cigars.

563
00:41:41,280 --> 00:41:43,280
Darling, don't you see?

564
00:41:43,280 --> 00:41:47,280
His name in her book, and he admits he knew her, and the cigars.

565
00:41:47,280 --> 00:41:49,280
I'm positive.

566
00:41:49,280 --> 00:41:52,280
I can win his confidence, get him up to my apartment near the dictograph.

567
00:41:52,280 --> 00:41:54,280
I know I can do it.

568
00:41:54,280 --> 00:41:56,280
We've still got four weeks, darling.

569
00:41:56,280 --> 00:41:58,280
But I'll have to be awfully careful.

570
00:41:58,280 --> 00:42:00,280
He's clever and intelligent.

571
00:42:00,280 --> 00:42:03,280
Imagine a man who can carry a thing like that on his conscience.

572
00:42:03,280 --> 00:42:08,280
And still be so terribly nice and courteous and thoughtful.

573
00:42:08,280 --> 00:42:19,280
But I'm going to win for you, darling. I know I am now.

574
00:42:19,280 --> 00:42:21,280
Hello. Hello, Jerry.

575
00:42:21,280 --> 00:42:23,280
Hello, baby. You've been waiting long.

576
00:42:23,280 --> 00:42:25,280
Oh, not very.

577
00:42:25,280 --> 00:42:27,280
Jerry, something the matter?

578
00:42:27,280 --> 00:42:29,280
No, no, nothing's the matter, baby.

579
00:42:29,280 --> 00:42:31,280
Oh, something is, though.

580
00:42:31,280 --> 00:42:33,280
Oh, nothing that makes any difference, baby.

581
00:42:33,280 --> 00:42:35,280
Oh, what is it?

582
00:42:35,280 --> 00:42:40,280
I don't know. Sometimes it almost seems as though you were kidding me.

583
00:42:40,280 --> 00:42:44,280
As though you were, well, keeping some kind of a secret that you didn't want me to know.

584
00:42:44,280 --> 00:42:46,280
Isn't it a woman's privilege to have secrets?

585
00:42:46,280 --> 00:42:48,280
Oh, don't talk like that, baby.

586
00:42:48,280 --> 00:42:52,280
Oh, Jerry, you know I couldn't have any secrets from you.

587
00:42:52,280 --> 00:42:56,280
Well, why do we always have to meet here, for instance?

588
00:42:56,280 --> 00:42:58,280
Why can't I pick you up at your own place once in a while?

589
00:42:58,280 --> 00:43:00,280
I don't even know where it is.

590
00:43:00,280 --> 00:43:03,280
Maybe I like this place because this is where I first met you.

591
00:43:03,280 --> 00:43:05,280
There, you see? You see, you haven't even answered me.

592
00:43:05,280 --> 00:43:06,280
Well...

593
00:43:06,280 --> 00:43:07,280
And what about San Francisco?

594
00:43:07,280 --> 00:43:09,280
At first you were only going to be here a few days.

595
00:43:09,280 --> 00:43:11,280
Then you decided to stay longer.

596
00:43:11,280 --> 00:43:14,280
Well, that's because you asked me to, Jerry.

597
00:43:14,280 --> 00:43:17,280
But you're going to have to go back sometime, aren't you?

598
00:43:17,280 --> 00:43:18,280
Oh...

599
00:43:18,280 --> 00:43:21,280
What are you going back to in San Francisco, baby?

600
00:43:21,280 --> 00:43:23,280
Maybe I'm not going.

601
00:43:23,280 --> 00:43:25,280
Maybe I'm not ever going back.

602
00:43:25,280 --> 00:43:29,280
Maybe I'll go to, oh, New York instead.

603
00:43:29,280 --> 00:43:30,280
Do you like New York?

604
00:43:30,280 --> 00:43:32,280
Oh, love it. If you'd be there.

605
00:43:32,280 --> 00:43:35,280
As a matter of fact, I haven't been back to New York in three years.

606
00:43:35,280 --> 00:43:36,280
You haven't?

607
00:43:36,280 --> 00:43:37,280
No. I mean...

608
00:43:37,280 --> 00:43:40,280
I know so little about you, Jerry.

609
00:43:40,280 --> 00:43:42,280
Yes, yes, that's true, baby.

610
00:43:42,280 --> 00:43:44,280
And I don't know anything about you.

611
00:43:44,280 --> 00:43:48,280
For all I know, you might even be married.

612
00:43:48,280 --> 00:43:49,280
Oh, Jerry.

613
00:43:49,280 --> 00:43:54,280
Don't you think that's a kind of a tough thing to say after what I've been doing?

614
00:43:54,280 --> 00:43:57,280
Oh, baby. Baby, I'm sorry. It's only that...

615
00:43:57,280 --> 00:43:59,280
Well, you know...

616
00:43:59,280 --> 00:44:01,280
What are we going to do?

617
00:44:01,280 --> 00:44:05,280
Look, baby, why don't we go out to my place for a change, huh?

618
00:44:05,280 --> 00:44:06,280
A change?

619
00:44:06,280 --> 00:44:09,280
Well, you see, I don't really live at that hotel.

620
00:44:09,280 --> 00:44:11,280
I mean, that really isn't my home.

621
00:44:11,280 --> 00:44:12,280
It isn't.

622
00:44:12,280 --> 00:44:14,280
Oh, I'm a fine one to talk, I guess.

623
00:44:14,280 --> 00:44:17,280
The fact is, I've been holding out on you, baby.

624
00:44:17,280 --> 00:44:22,280
Actually, I live in a place out in Beverly Hills with about 30 rooms and a swimming pool a block long,

625
00:44:22,280 --> 00:44:25,280
and I've got more money than I know what to do with.

626
00:44:25,280 --> 00:44:28,280
Cattle ranches in Argentina, oil wells in Mexico.

627
00:44:28,280 --> 00:44:30,280
I don't know what all.

628
00:44:30,280 --> 00:44:35,280
Yes, my dad left it to me, and I found out something about money from him.

629
00:44:35,280 --> 00:44:38,280
It can be a terrible thing to be rich.

630
00:44:38,280 --> 00:44:40,280
Oh, can it?

631
00:44:40,280 --> 00:44:42,280
All kinds of things can happen to you.

632
00:44:42,280 --> 00:44:44,280
Like...like what?

633
00:44:44,280 --> 00:44:48,280
Cheap promoters, cheap lawyers, cheap women, blackmail.

634
00:44:48,280 --> 00:44:49,280
Oh?

635
00:44:49,280 --> 00:44:52,280
That's why I usually don't let people know until...

636
00:44:52,280 --> 00:44:53,280
I see.

637
00:44:53,280 --> 00:44:58,280
Oh, baby. Baby, I feel like a dog about it now, but I didn't want you to know at first.

638
00:44:58,280 --> 00:45:01,280
Until you were sure I didn't care about money.

639
00:45:01,280 --> 00:45:02,280
Is that it, Jerry?

640
00:45:02,280 --> 00:45:05,280
Will you try to forgive me, baby? Will you, please?

641
00:45:05,280 --> 00:45:08,280
Oh, Jerry, my poor darling.

642
00:45:08,280 --> 00:45:10,280
Of course I will. I do. And Jerry?

643
00:45:10,280 --> 00:45:11,280
Yes, darling.

644
00:45:11,280 --> 00:45:12,280
About those secrets of mine.

645
00:45:12,280 --> 00:45:14,280
Suppose there were some things I couldn't tell you yet.

646
00:45:14,280 --> 00:45:15,280
Would that matter?

647
00:45:15,280 --> 00:45:17,280
Not if I was sure you would tell me someday.

648
00:45:17,280 --> 00:45:19,280
Jerry, I promise you that.

649
00:45:19,280 --> 00:45:29,280
Someday, someday I will tell you.

650
00:45:29,280 --> 00:45:33,280
Frank, darling, I know the delay must be torture to you.

651
00:45:33,280 --> 00:45:36,280
But you must understand how careful I've got to be.

652
00:45:36,280 --> 00:45:40,280
Supposing...I know I can't be wrong.

653
00:45:40,280 --> 00:45:43,280
But just supposing he weren't the man.

654
00:45:43,280 --> 00:45:48,280
That's why I've got to have the positive, living truth on that detective phone.

655
00:45:48,280 --> 00:45:52,280
I haven't been able to get him up there yet, but we've still got ten days.

656
00:45:52,280 --> 00:45:54,280
And I have a feeling it's going to be soon.

657
00:45:54,280 --> 00:45:57,280
Very soon. So please don't worry, darling.

658
00:45:57,280 --> 00:45:59,280
And I miss you very much.

659
00:46:06,280 --> 00:46:07,280
Who is it?

660
00:46:07,280 --> 00:46:08,280
Jerry Gordon.

661
00:46:08,280 --> 00:46:09,280
Wait a minute.

662
00:46:11,280 --> 00:46:12,280
Jerry.

663
00:46:12,280 --> 00:46:14,280
Oh, baby. I had to honestly. I couldn't help.

664
00:46:14,280 --> 00:46:16,280
Oh, how did you find this place, Jerry?

665
00:46:16,280 --> 00:46:19,280
Why do you think I didn't tell you where it was if I didn't have reason?

666
00:46:19,280 --> 00:46:21,280
Can I come in? Please, I've got to talk to you.

667
00:46:21,280 --> 00:46:23,280
All right, come in.

668
00:46:26,280 --> 00:46:27,280
Baby.

669
00:46:28,280 --> 00:46:31,280
Baby Ed Thornton arrived in town last night.

670
00:46:31,280 --> 00:46:33,280
He came to see me.

671
00:46:33,280 --> 00:46:35,280
Oh.

672
00:46:35,280 --> 00:46:37,280
He's never heard of you, baby.

673
00:46:37,280 --> 00:46:43,280
He doesn't know anybody by the name of Evelyn Jarvis or anybody that even looks like you.

674
00:46:43,280 --> 00:46:45,280
Is that what you came up here to tell me?

675
00:46:45,280 --> 00:46:49,280
Oh, baby, baby. I don't care what it is. Only please, please.

676
00:46:49,280 --> 00:46:50,280
Jerry.

677
00:46:50,280 --> 00:46:52,280
Oh, baby.

678
00:46:52,280 --> 00:46:54,280
Oh, I want you so much.

679
00:46:54,280 --> 00:46:55,280
Oh, Jerry, darling.

680
00:46:55,280 --> 00:46:58,280
I want you to go away with me, baby.

681
00:46:58,280 --> 00:47:00,280
Tonight.

682
00:47:00,280 --> 00:47:02,280
I want you to marry me.

683
00:47:02,280 --> 00:47:03,280
You what?

684
00:47:03,280 --> 00:47:04,280
I want you to marry me.

685
00:47:04,280 --> 00:47:05,280
But first.

686
00:47:05,280 --> 00:47:09,280
Oh, darling. Oh, Jerry, I've waited so long.

687
00:47:09,280 --> 00:47:10,280
There's something I've got to tell you.

688
00:47:10,280 --> 00:47:11,280
No, don't, don't, Jerry.

689
00:47:11,280 --> 00:47:12,280
I've got to.

690
00:47:12,280 --> 00:47:13,280
No.

691
00:47:13,280 --> 00:47:18,280
And then you can tell me whatever it is and we can stop even if if you still want to.

692
00:47:18,280 --> 00:47:21,280
Jerry, do either of us have to tell anything? Does that matter now?

693
00:47:21,280 --> 00:47:24,280
I've got to, Evelyn. I can't keep it any longer.

694
00:47:24,280 --> 00:47:25,280
Not the way I feel about you.

695
00:47:25,280 --> 00:47:26,280
Jerry, please, don't.

696
00:47:26,280 --> 00:47:30,280
I've I've killed someone.

697
00:47:30,280 --> 00:47:32,280
I'm a murderer.

698
00:47:32,280 --> 00:47:36,280
Oh, Lord, no more.

699
00:47:36,280 --> 00:47:40,280
And another man is going to die for it.

700
00:47:40,280 --> 00:47:41,280
Jerry.

701
00:47:41,280 --> 00:47:43,280
Jerry, listen to me. It doesn't matter.

702
00:47:43,280 --> 00:47:44,280
I don't care what you've done, Jerry.

703
00:47:44,280 --> 00:47:45,280
I love you.

704
00:47:45,280 --> 00:47:46,280
Don't you know that?

705
00:47:46,280 --> 00:47:47,280
I love you.

706
00:47:47,280 --> 00:47:48,280
Can you still?

707
00:47:48,280 --> 00:47:49,280
I've loved you from the beginning.

708
00:47:49,280 --> 00:47:51,280
It didn't matter then and it doesn't matter now.

709
00:47:51,280 --> 00:47:52,280
I could only believe that.

710
00:47:52,280 --> 00:47:53,280
You've got to believe it.

711
00:47:53,280 --> 00:47:54,280
Listen, I can prove it to you.

712
00:47:54,280 --> 00:47:56,280
Baby.

713
00:47:56,280 --> 00:47:59,280
What do you mean it didn't matter then?

714
00:47:59,280 --> 00:48:00,280
Did you know?

715
00:48:00,280 --> 00:48:02,280
Yes, I knew.

716
00:48:02,280 --> 00:48:05,280
Do you know who I am?

717
00:48:05,280 --> 00:48:06,280
Who?

718
00:48:06,280 --> 00:48:10,280
I'm Eve Jeremy, the wife of the man who's going to die for it.

719
00:48:10,280 --> 00:48:12,280
His wife?

720
00:48:12,280 --> 00:48:14,280
Yes, now you know.

721
00:48:14,280 --> 00:48:17,280
And you're willing to let him die?

722
00:48:17,280 --> 00:48:20,280
Jerry, he deserves to die for the things he's done.

723
00:48:20,280 --> 00:48:22,280
He'd have probably killed her anyway.

724
00:48:22,280 --> 00:48:23,280
I knew he was seeing her.

725
00:48:23,280 --> 00:48:25,280
He was a beast.

726
00:48:25,280 --> 00:48:27,280
I knew from the beginning it was a mistake.

727
00:48:27,280 --> 00:48:28,280
He beat me.

728
00:48:28,280 --> 00:48:29,280
He did.

729
00:48:29,280 --> 00:48:30,280
He did.

730
00:48:30,280 --> 00:48:31,280
He tortured me.

731
00:48:31,280 --> 00:48:33,280
I can't even tell you some of the things he did.

732
00:48:33,280 --> 00:48:34,280
When?

733
00:48:34,280 --> 00:48:36,280
When does it happen?

734
00:48:36,280 --> 00:48:37,280
At the 16th.

735
00:48:37,280 --> 00:48:38,280
Tomorrow night.

736
00:48:38,280 --> 00:48:40,280
Tomorrow night?

737
00:48:40,280 --> 00:48:42,280
Does that matter to you?

738
00:48:42,280 --> 00:48:44,280
Oh, I'd let 50 men die to get you, baby.

739
00:48:44,280 --> 00:48:46,280
That's why I haven't seen you.

740
00:48:46,280 --> 00:48:47,280
I was waiting until...

741
00:48:47,280 --> 00:48:48,280
We could be in Argentina tomorrow night.

742
00:48:48,280 --> 00:48:49,280
Yes, yes.

743
00:48:49,280 --> 00:48:50,280
I'll palpate.

744
00:48:50,280 --> 00:48:52,280
I can get plane tickets tonight from a friend.

745
00:48:52,280 --> 00:48:53,280
I don't have to change.

746
00:48:53,280 --> 00:48:54,280
Oh, no, you look lovely, baby.

747
00:48:54,280 --> 00:48:56,280
I'll just throw a couple of things in a bag.

748
00:48:56,280 --> 00:48:57,280
Nobody knows about Richard Gray.

749
00:48:57,280 --> 00:48:58,280
Make it quick, though.

750
00:48:58,280 --> 00:49:01,280
And it's perfectly logical time for me to go away for a while.

751
00:49:01,280 --> 00:49:02,280
But hurry, baby, hurry.

752
00:49:02,280 --> 00:49:03,280
Yes, yes.

753
00:49:03,280 --> 00:49:04,280
I'm already...

754
00:49:04,280 --> 00:49:06,280
Now, how do I look?

755
00:49:06,280 --> 00:49:07,280
Oh, you look great, baby.

756
00:49:07,280 --> 00:49:08,280
Wait a minute.

757
00:49:08,280 --> 00:49:09,280
A what?

758
00:49:09,280 --> 00:49:10,280
I ought to write a note to him.

759
00:49:10,280 --> 00:49:11,280
Your husband?

760
00:49:11,280 --> 00:49:12,280
Yes, no.

761
00:49:12,280 --> 00:49:14,280
Just to keep both of us in the clear.

762
00:49:14,280 --> 00:49:15,280
He won't get it before he...

763
00:49:15,280 --> 00:49:16,280
What are you going to say?

764
00:49:16,280 --> 00:49:17,280
You can read it.

765
00:49:17,280 --> 00:49:18,280
You can read it if you want to.

766
00:49:18,280 --> 00:49:19,280
Oh, now, here.

767
00:49:19,280 --> 00:49:20,280
Here, I'll mail it for you.

768
00:49:20,280 --> 00:49:21,280
No, I'll just stick it here in my handbag.

769
00:49:21,280 --> 00:49:22,280
I'll mail it at the airport.

770
00:49:22,280 --> 00:49:23,280
All right.

771
00:49:23,280 --> 00:49:24,280
Are you ready?

772
00:49:24,280 --> 00:49:25,280
Yes, come on.

773
00:49:25,280 --> 00:49:26,280
Now, that's a good one.

774
00:49:26,280 --> 00:49:27,280
I'll just put it in my bag.

775
00:49:27,280 --> 00:49:28,280
I'll just put it in my bag.

776
00:49:28,280 --> 00:49:29,280
I'll just put it in my bag.

777
00:49:29,280 --> 00:49:30,280
I'll just put it in my bag.

778
00:49:30,280 --> 00:49:31,280
I'll just put it in my bag.

779
00:49:31,280 --> 00:49:32,280
I'll just put it in my bag.

780
00:49:32,280 --> 00:49:37,280
There's the elevator now.

781
00:49:37,280 --> 00:49:42,280
Well, good evening, Mrs. Jeremy.

782
00:49:42,280 --> 00:49:43,280
Oh, hello.

783
00:49:43,280 --> 00:49:45,280
You, uh, taking a little trip?

784
00:49:45,280 --> 00:49:47,280
Well, wouldn't you if you were me?

785
00:49:47,280 --> 00:49:49,280
Sure, I know how you feel.

786
00:49:49,280 --> 00:49:51,280
You, uh, you in a hurry?

787
00:49:51,280 --> 00:49:52,280
Sort of.

788
00:49:52,280 --> 00:49:54,280
My friend here was going to run me down to the airport.

789
00:49:54,280 --> 00:49:56,280
Lieutenant Trout, Mr. Jordan.

790
00:49:56,280 --> 00:49:57,280
How do you do?

791
00:49:57,280 --> 00:49:58,280
Well, I won't keep you but a minute.

792
00:49:58,280 --> 00:50:01,280
And I'll give you a fast trip down there in a squad car.

793
00:50:01,280 --> 00:50:03,280
Let's just step in here.

794
00:50:03,280 --> 00:50:05,280
No, no, not your apartment, Mrs. Jeremy.

795
00:50:05,280 --> 00:50:06,280
Next door.

796
00:50:06,280 --> 00:50:07,280
Next door?

797
00:50:07,280 --> 00:50:09,280
Really, Lieutenant, we're in an awful hurry.

798
00:50:09,280 --> 00:50:11,280
What do we want to go in here for?

799
00:50:11,280 --> 00:50:13,280
Oh, we took over this apartment a couple of weeks ago,

800
00:50:13,280 --> 00:50:17,280
Mrs. Jeremy, when you started going with Mr. Jordan here.

801
00:50:17,280 --> 00:50:19,280
Oh, by the way, Brennan, I hear we had some luck

802
00:50:19,280 --> 00:50:20,280
with our little gadget.

803
00:50:20,280 --> 00:50:21,280
Yeah.

804
00:50:21,280 --> 00:50:22,280
What, uh, what little gadget?

805
00:50:22,280 --> 00:50:23,280
What little gadget?

806
00:50:23,280 --> 00:50:24,280
Oh!

807
00:50:24,280 --> 00:50:26,280
You forgot, Mrs. Jeremy?

808
00:50:26,280 --> 00:50:28,280
A detectograph.

809
00:50:28,280 --> 00:50:29,280
Lieutenant Trout thought that...

810
00:50:29,280 --> 00:50:31,280
You thought, Mrs. Jeremy?

811
00:50:31,280 --> 00:50:32,280
All right.

812
00:50:32,280 --> 00:50:34,280
I thought.

813
00:50:34,280 --> 00:50:35,280
Mind if I turn it on?

814
00:50:35,280 --> 00:50:37,280
Why, go ahead, there's nothing.

815
00:50:37,280 --> 00:50:39,280
Because I forgot to turn it on.

816
00:50:39,280 --> 00:50:41,280
Oh, uh, Brennan does that in here.

817
00:50:41,280 --> 00:50:42,280
Don't you, Brennan?

818
00:50:42,280 --> 00:50:45,280
Yeah, very interesting.

819
00:50:45,280 --> 00:50:46,280
I've got to, everyone.

820
00:50:46,280 --> 00:50:47,280
Oh!

821
00:50:47,280 --> 00:50:48,280
Hmm.

822
00:50:48,280 --> 00:50:50,280
I can't keep it any longer.

823
00:50:50,280 --> 00:50:52,280
Not the way I feel now about you.

824
00:50:52,280 --> 00:50:53,280
Jeremy, don't.

825
00:50:53,280 --> 00:50:56,280
I killed someone.

826
00:50:56,280 --> 00:50:58,280
I'm a murderer.

827
00:50:58,280 --> 00:50:59,280
Oh.

828
00:50:59,280 --> 00:51:01,280
One more.

829
00:51:01,280 --> 00:51:04,280
And another man is going to die for it.

830
00:51:04,280 --> 00:51:05,280
Ha ha.

831
00:51:05,280 --> 00:51:07,280
Ha ha.

832
00:51:07,280 --> 00:51:11,280
Well, I guess that's about all we need to know, isn't it?

833
00:51:11,280 --> 00:51:13,280
Yes, I guess it is.

834
00:51:13,280 --> 00:51:17,280
Well, I told you I'd get him, didn't I?

835
00:51:17,280 --> 00:51:18,280
Yeah.

836
00:51:18,280 --> 00:51:20,280
You can wrap him up and take him away, Lieutenant.

837
00:51:20,280 --> 00:51:22,280
And don't forget to send me back my husband

838
00:51:22,280 --> 00:51:23,280
the first thing in the morning.

839
00:51:23,280 --> 00:51:24,280
Come on, Jordan.

840
00:51:24,280 --> 00:51:25,280
Eve.

841
00:51:25,280 --> 00:51:27,280
So long, sucker.

842
00:51:27,280 --> 00:51:30,280
Eve.

843
00:51:30,280 --> 00:51:32,280
They sure gave you the right name, baby.

844
00:51:32,280 --> 00:51:34,280
Yes?

845
00:51:34,280 --> 00:51:38,280
Only you wouldn't have needed the apple.

846
00:51:38,280 --> 00:51:40,280
Or the snake.

847
00:51:40,280 --> 00:52:02,280
Oh, Frank, darling, it just doesn't seem possible.

848
00:52:02,280 --> 00:52:07,280
Back here in our own home, out here on our own terrace again.

849
00:52:07,280 --> 00:52:09,280
And everything just the way it was.

850
00:52:09,280 --> 00:52:10,280
Yeah.

851
00:52:10,280 --> 00:52:13,280
Frank, do you remember when we first took this place,

852
00:52:13,280 --> 00:52:16,280
how happy we were, and how the agent took us out on this terrace

853
00:52:16,280 --> 00:52:21,280
and asked us if we'd be too high up if we were afraid of high places?

854
00:52:21,280 --> 00:52:22,280
Mm-hmm.

855
00:52:22,280 --> 00:52:26,280
Frank, is something bothering you?

856
00:52:26,280 --> 00:52:29,280
Well, Eve.

857
00:52:29,280 --> 00:52:31,280
Oh, tell me, darling.

858
00:52:31,280 --> 00:52:33,280
I know you've been through so much.

859
00:52:33,280 --> 00:52:34,280
When I think that today you may...

860
00:52:34,280 --> 00:52:38,280
Look, sweetheart, I haven't any kick coming.

861
00:52:38,280 --> 00:52:39,280
You saved my life.

862
00:52:39,280 --> 00:52:40,280
Oh, darling.

863
00:52:40,280 --> 00:52:41,280
And I know what the answer is anyway,

864
00:52:41,280 --> 00:52:46,280
but it would only prey on my mind if I didn't talk to you about it.

865
00:52:46,280 --> 00:52:50,280
And there shouldn't be anything like that between us ever, should there?

866
00:52:50,280 --> 00:52:51,280
Of course not, darling.

867
00:52:51,280 --> 00:52:53,280
What is it?

868
00:52:53,280 --> 00:52:54,280
I've got a record here.

869
00:52:54,280 --> 00:52:55,280
What record?

870
00:52:55,280 --> 00:52:57,280
That the police took off your detectograph.

871
00:52:57,280 --> 00:52:58,280
Oh, Frank.

872
00:52:58,280 --> 00:53:00,280
I want to play it back for you, sweetheart.

873
00:53:00,280 --> 00:53:01,280
I'll put it on the phonograph here on the terrace.

874
00:53:01,280 --> 00:53:02,280
Oh, Frank, please.

875
00:53:02,280 --> 00:53:03,280
It's all right, sweetheart.

876
00:53:03,280 --> 00:53:04,280
But Frank...

877
00:53:04,280 --> 00:53:05,280
I know, dear.

878
00:53:05,280 --> 00:53:08,280
Now, Jerry, Jerry, listen to me.

879
00:53:08,280 --> 00:53:09,280
It doesn't matter.

880
00:53:09,280 --> 00:53:11,280
I don't care what you've done, Jerry.

881
00:53:11,280 --> 00:53:12,280
I love you.

882
00:53:12,280 --> 00:53:13,280
Don't you know that?

883
00:53:13,280 --> 00:53:14,280
I love you.

884
00:53:14,280 --> 00:53:15,280
Can't you still?

885
00:53:15,280 --> 00:53:16,280
I've loved you from the beginning.

886
00:53:16,280 --> 00:53:18,280
It didn't matter then, and it doesn't matter now.

887
00:53:18,280 --> 00:53:19,280
Oh, if I could only believe that.

888
00:53:19,280 --> 00:53:20,280
You've got to believe it now, listen.

889
00:53:20,280 --> 00:53:21,280
I can prove it to you.

890
00:53:21,280 --> 00:53:22,280
Baby, what do you mean, it didn't matter then?

891
00:53:22,280 --> 00:53:23,280
Did you know?

892
00:53:23,280 --> 00:53:24,280
Yes, I knew.

893
00:53:24,280 --> 00:53:25,280
Do you know who I am?

894
00:53:25,280 --> 00:53:26,280
Who?

895
00:53:26,280 --> 00:53:27,280
I'm Eve Jerry.

896
00:53:27,280 --> 00:53:28,280
I'm Eve Jerry.

897
00:53:28,280 --> 00:53:29,280
I'm Eve Jerry.

898
00:53:29,280 --> 00:53:30,280
I'm Eve Jerry.

899
00:53:30,280 --> 00:53:31,280
I'm Eve Jerry.

900
00:53:31,280 --> 00:53:32,280
I'm Eve Jerry.

901
00:53:32,280 --> 00:53:33,280
I'm Eve Jerry.

902
00:53:33,280 --> 00:53:34,280
I'm Eve Jerry.

903
00:53:34,280 --> 00:53:35,280
I'm Eve Jerry.

904
00:53:35,280 --> 00:53:36,280
I'm Eve Jerry.

905
00:53:36,280 --> 00:53:37,280
I'm Eve Jerry.

906
00:53:37,280 --> 00:53:38,280
I'm Eve Jerry.

907
00:53:38,280 --> 00:53:39,280
I'm Eve Jerry.

908
00:53:39,280 --> 00:53:40,280
The wife of the man who's going to die for him.

909
00:53:40,280 --> 00:53:41,280
His wife?

910
00:53:41,280 --> 00:53:42,280
Yes, now you know.

911
00:53:42,280 --> 00:53:43,280
And your?

912
00:53:43,280 --> 00:53:45,280
Is that all?

913
00:53:45,280 --> 00:53:50,280
That was the end of the record.

914
00:53:50,280 --> 00:53:53,280
That was all that was recorded.

915
00:53:53,280 --> 00:53:56,440
Oh, it's all right.

916
00:53:56,440 --> 00:53:58,280
Sweet, it's all right.

917
00:53:58,280 --> 00:53:59,280
I know.

918
00:53:59,280 --> 00:54:00,280
Please, darling.

919
00:54:00,280 --> 00:54:03,480
Oh, Frank, Frank, don't you see?

920
00:54:03,480 --> 00:54:04,720
I had to play it that way.

921
00:54:04,720 --> 00:54:05,560
Oh, you surely did.

922
00:54:05,560 --> 00:54:08,360
Don't you see, I had to make him think that so, so,

923
00:54:08,360 --> 00:54:09,360
so I could say it to you.

924
00:54:09,360 --> 00:54:10,720
I know, sweet, I know.

925
00:54:10,720 --> 00:54:14,720
I just wanted you to, I just wanted you to say it, I guess.

926
00:54:14,720 --> 00:54:16,360
Please, sweet, now I understand.

927
00:54:16,360 --> 00:54:18,560
Oh, Frank, do you, do you really?

928
00:54:18,560 --> 00:54:20,760
Well, of course I do.

929
00:54:20,760 --> 00:54:21,960
Oh, I'm a heel, sweet.

930
00:54:21,960 --> 00:54:22,960
Oh, Frank.

931
00:54:22,960 --> 00:54:26,160
Listen, darling, it's all over now, it's over.

932
00:54:26,160 --> 00:54:28,160
I'll tell you, let's celebrate.

933
00:54:28,160 --> 00:54:30,360
I'll go down and get some wine, champagne or something, huh?

934
00:54:30,360 --> 00:54:32,160
Oh, Frank, honestly, that'd be wonderful.

935
00:54:32,160 --> 00:54:34,160
Okay, I'll go right now.

936
00:54:34,160 --> 00:54:36,160
Only I...

937
00:54:36,160 --> 00:54:37,160
What, darling?

938
00:54:37,160 --> 00:54:39,160
Well, just getting out of the clink,

939
00:54:39,160 --> 00:54:40,160
I don't have any money.

940
00:54:40,160 --> 00:54:41,160
Do you?

941
00:54:41,160 --> 00:54:42,160
Oh, of course not, of course.

942
00:54:42,160 --> 00:54:44,160
Right there in my handbag, darling.

943
00:54:44,160 --> 00:54:46,160
Where? Oh, oh, sure.

944
00:54:46,160 --> 00:54:47,160
There, you've got plenty.

945
00:54:47,160 --> 00:54:49,160
Say, here's a letter.

946
00:54:49,160 --> 00:54:51,160
A letter?

947
00:54:51,160 --> 00:54:53,160
It's addressed to me.

948
00:54:53,160 --> 00:54:55,160
A letter.

949
00:54:55,160 --> 00:54:57,160
Frank, Frank, don't, don't.

950
00:54:57,160 --> 00:54:58,160
Well, you must have written...

951
00:54:58,160 --> 00:55:01,160
Frank, Frank, no.

952
00:55:01,160 --> 00:55:03,160
No, Frank, Frank, listen, I didn't...

953
00:55:03,160 --> 00:55:06,160
Frank, I, I can explain just how...

954
00:55:06,160 --> 00:55:34,160
No, Frank, no, no.

955
00:55:34,160 --> 00:55:39,160
Lieutenant Trout, homicide.

956
00:55:39,160 --> 00:55:40,160
Trout?

957
00:55:40,160 --> 00:55:41,160
Hmm?

958
00:55:41,160 --> 00:55:43,160
It's Frank Jeremy.

959
00:55:43,160 --> 00:55:45,160
Terrible things just happened.

960
00:55:45,160 --> 00:55:47,160
What?

961
00:55:47,160 --> 00:55:50,160
My wife, suicide.

962
00:55:50,160 --> 00:55:51,160
Nerves, I guess.

963
00:55:51,160 --> 00:55:56,160
She jumped off the terrace before I could stop her.

964
00:55:56,160 --> 00:55:59,160
It's 14 stories.

965
00:55:59,160 --> 00:56:01,160
It was.

966
00:56:01,160 --> 00:56:04,160
Suicide, was it?

967
00:56:04,160 --> 00:56:07,160
She gave me a note in her own handwriting.

968
00:56:07,160 --> 00:56:09,160
Just before.

969
00:56:09,160 --> 00:56:10,160
Oh.

970
00:56:10,160 --> 00:56:12,160
Well, of course the note says so.

971
00:56:12,160 --> 00:56:14,160
I'll read it to you.

972
00:56:14,160 --> 00:56:18,160
It says, Frank, my darling,

973
00:56:18,160 --> 00:56:20,160
I've been wrong all the time.

974
00:56:20,160 --> 00:56:23,160
Oh, so terribly wrong.

975
00:56:23,160 --> 00:56:25,160
You know what I mean.

976
00:56:25,160 --> 00:56:28,160
I failed you utterly.

977
00:56:28,160 --> 00:56:32,160
Now I can't even bear the thought of facing you.

978
00:56:32,160 --> 00:56:36,160
When you read this, I will be gone.

979
00:56:36,160 --> 00:56:41,160
This is farewell forever.

980
00:56:41,160 --> 00:57:03,160
Signed, Eve.

981
00:57:03,160 --> 00:57:05,160
So ends the story of Eve.

982
00:57:05,160 --> 00:57:08,160
But Frank Jeremy's story didn't end there.

983
00:57:08,160 --> 00:57:11,160
He was a good guy and he didn't want it to.

984
00:57:11,160 --> 00:57:13,160
Frank's story ended a little later,

985
00:57:13,160 --> 00:57:17,160
after another long trial and another jury verdict of

986
00:57:17,160 --> 00:57:20,160
guilty of murder in the first degree.

987
00:57:20,160 --> 00:57:24,160
And this time the verdict, in all its implications, was carried out.

988
00:57:24,160 --> 00:57:30,160
Our thanks to Miss June Havoc for a superb performance as Eve.

989
00:57:30,160 --> 00:57:33,160
Do you know what hate is, really?

990
00:57:33,160 --> 00:57:36,160
Have you ever actually hated someone?

991
00:57:36,160 --> 00:57:40,160
The word hate is often used and misused.

992
00:57:40,160 --> 00:57:44,160
Very few of us really experience hate, the emotion.

993
00:57:44,160 --> 00:57:46,160
But next week we'll tell you a story of hate,

994
00:57:46,160 --> 00:57:49,160
the violent loathing of two men for each other,

995
00:57:49,160 --> 00:57:53,160
in a hate so desperate that it will tax our normal imaginations.

996
00:57:53,160 --> 00:57:57,160
A hate so genuine and honest it inspires a despicable pact,

997
00:57:57,160 --> 00:58:00,160
where one man sets a price on another's life.

998
00:58:00,160 --> 00:58:03,160
A bet that he can successfully kill the other

999
00:58:03,160 --> 00:58:06,160
within a specified length of time.

1000
00:58:06,160 --> 00:58:09,160
A hate so mutual that the wager is accepted.

1001
00:58:09,160 --> 00:58:13,160
That's the incredible premise of Bet With Death,

1002
00:58:13,160 --> 00:58:18,160
a story by John Dixon Carr, next week's study in suspense.

1003
00:58:18,160 --> 00:58:23,160
This is Robert Montgomery inviting you to be with us next week.

1004
00:58:23,160 --> 00:58:27,160
June Havoc is currently being seen in the Daryl F. Zanuck production,

1005
00:58:27,160 --> 00:58:29,160
Gentlemen's Agreement.

1006
00:58:29,160 --> 00:58:32,160
Mr. Montgomery may currently be seen in the Universal International

1007
00:58:32,160 --> 00:58:34,160
production, Ride the Pink Horse.

1008
00:58:34,160 --> 00:58:40,160
Tonight's play, Eve, was written by Bob Richard and Sebastian Moriarty,

1009
00:58:40,160 --> 00:58:44,160
and was based on the novel The Black Angel by Cornell Woolrich.

1010
00:58:44,160 --> 00:58:46,160
Lud Gluskin is our musical director and conductor.

1011
00:58:46,160 --> 00:58:49,160
Lucian Morrowek composes the original scores.

1012
00:58:49,160 --> 00:58:52,160
Mr. Johnstone appeared as Frank Jeremy,

1013
00:58:52,160 --> 00:58:54,160
Wally Mayer as Jerry Jordan,

1014
00:58:54,160 --> 00:58:56,160
Jack Moyles as Lieutenant Trout.

1015
00:58:56,160 --> 00:58:59,160
Mike Romanoff was played by Prince Michael Romanoff.

1016
00:58:59,160 --> 00:59:02,160
Others in the cast were Lorraine Tuttle, Jack Crouchon,

1017
00:59:02,160 --> 00:59:07,160
Dick Ryan, Jerry Hausner, Frank Albertson, and Alan Reed.

1018
00:59:07,160 --> 00:59:12,160
Next week, hear the John Dixon Carr story, Bet With Death,

1019
00:59:12,160 --> 00:59:15,160
on radio's outstanding theater of thrills,

1020
00:59:15,160 --> 00:59:19,160
one hour of Suspense.

1021
00:59:19,160 --> 00:59:39,160
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

1022
00:59:49,160 --> 00:59:56,160
.

