1
00:00:00,000 --> 00:00:09,000
Suspense!

2
00:00:09,000 --> 00:00:20,760
In hotels, restaurants, and homes of distinction, wherever hospitality is a gracious art, the

3
00:00:20,760 --> 00:00:35,160
best serve C-R-E-S-T-A, B-L-A-N-C-A, Cresta Blanca, Cresta Blanca.

4
00:00:35,160 --> 00:00:40,400
Yes, the famous name of Cresta Blanca is a symbol of good taste wherever distinguished

5
00:00:40,400 --> 00:00:41,960
people gather.

6
00:00:41,960 --> 00:00:47,740
When you serve superb Cresta Blanca California wines, you pay guests the truest compliment

7
00:00:47,740 --> 00:00:50,040
a host can offer.

8
00:00:50,040 --> 00:00:56,200
Finish your dinner table by serving Cresta Blanca Burgundy or Cresta Blanca Sauternes,

9
00:00:56,200 --> 00:00:59,680
yours to enjoy for gracious dining.

10
00:00:59,680 --> 00:01:04,200
Schenley's Cresta Blanca Wine Company, Livermore, California.

11
00:01:04,200 --> 00:01:13,680
And now, Schenley brings you Gloria Swanson as star in radio's outstanding theater of

12
00:01:13,680 --> 00:01:23,400
thrill, Suspense, presented by Roma, that's R-O-M-A, Roma Wines for your everyday pleasure.

13
00:01:23,400 --> 00:01:29,160
Tonight, Roma Wines of Fresno, California bring you Gloria Swanson in Murder by the Book,

14
00:01:29,160 --> 00:01:42,240
a suspense play produced, edited, and directed for Schenley by William Spear for Suspense.

15
00:01:42,240 --> 00:01:43,880
I must have been asleep.

16
00:01:43,880 --> 00:01:46,280
At first I thought it was one of those dreams.

17
00:01:46,280 --> 00:01:49,200
And then I realized the phone was really ringing.

18
00:01:49,200 --> 00:01:50,840
I seemed to remember.

19
00:01:50,840 --> 00:01:53,240
It had rung before and I hadn't answered it.

20
00:01:53,240 --> 00:01:57,320
But maybe it had been only this once, ringing a long time.

21
00:01:57,320 --> 00:02:01,880
Because just as I got there, it stopped.

22
00:02:01,880 --> 00:02:02,880
Hello?

23
00:02:02,880 --> 00:02:03,880
Hello?

24
00:02:03,880 --> 00:02:09,560
I suppose I had one of my spells.

25
00:02:09,560 --> 00:02:14,040
I never could remember very well just after them, but I know I'd been working or trying

26
00:02:14,040 --> 00:02:15,040
to.

27
00:02:15,040 --> 00:02:17,200
It was my latest and I thought it would be my best.

28
00:02:17,200 --> 00:02:20,920
It was about a woman who killed her husband.

29
00:02:20,920 --> 00:02:23,480
But I'd had all kinds of trouble with the end.

30
00:02:23,480 --> 00:02:27,480
Everything was all right up until the explanation, how she did it.

31
00:02:27,480 --> 00:02:31,920
I knew of course, but somehow I just couldn't write it.

32
00:02:31,920 --> 00:02:32,920
It wouldn't gel.

33
00:02:32,920 --> 00:02:35,080
It had been going on like that for some weeks.

34
00:02:35,080 --> 00:02:38,240
Then today I must have had another spell.

35
00:02:38,240 --> 00:02:44,760
I'd been having them ever since the accident, ever since Ned was drowned.

36
00:02:44,760 --> 00:02:45,760
They'd begin with headaches.

37
00:02:45,760 --> 00:02:49,160
It would get worse and worse and I'd lie down.

38
00:02:49,160 --> 00:02:53,120
And when I'd wake up, I wouldn't remember for a while.

39
00:02:53,120 --> 00:02:55,480
Sometimes when I woke up, I wouldn't even be in the same place.

40
00:02:55,480 --> 00:03:01,800
Instead of lying on the couch or on my bed, I'd be sitting up in a chair or at my typewriter

41
00:03:01,800 --> 00:03:04,680
once I even found myself sitting in a car out in the garage.

42
00:03:04,680 --> 00:03:08,120
It was a strain of everything, of course.

43
00:03:08,120 --> 00:03:10,880
That's why I started going to Dr. Winter.

44
00:03:10,880 --> 00:03:14,120
And now it seemed as though my poor nerves were fated.

45
00:03:14,120 --> 00:03:19,320
One shock after another, because now Dr. Winter was dead.

46
00:03:19,320 --> 00:03:22,320
You see, he'd been murdered.

47
00:03:22,320 --> 00:03:23,320
Yes?

48
00:03:23,320 --> 00:03:24,320
Emily?

49
00:03:24,320 --> 00:03:25,320
Yes?

50
00:03:25,320 --> 00:03:28,320
This is Harry, Harry Bailey.

51
00:03:28,320 --> 00:03:33,320
Where have you been?

52
00:03:33,320 --> 00:03:34,320
Why?

53
00:03:34,320 --> 00:03:38,320
I've been right here, Harry.

54
00:03:38,320 --> 00:03:39,320
Why don't you answer your phone?

55
00:03:39,320 --> 00:03:42,320
I've been trying to get you all afternoon.

56
00:03:42,320 --> 00:03:43,320
I must have been asleep.

57
00:03:43,320 --> 00:03:45,320
How's the book coming?

58
00:03:45,320 --> 00:03:47,320
Oh, not very well, I'm afraid, Harry.

59
00:03:47,320 --> 00:03:48,320
Still stale?

60
00:03:48,320 --> 00:03:49,320
I guess so.

61
00:03:49,320 --> 00:03:50,320
I'm awfully sorry, Harry.

62
00:03:50,320 --> 00:03:53,320
I know I promised it to you weeks ago, but...

63
00:03:53,320 --> 00:03:54,320
Forget it.

64
00:03:54,320 --> 00:03:55,320
Those things happen.

65
00:03:55,320 --> 00:03:58,320
Listen, Emily, I've got a great little proposition for you.

66
00:03:58,320 --> 00:04:01,320
It'll make you some money, it'll get your mind off the book for a while, and it'll be

67
00:04:01,320 --> 00:04:03,320
worth a million dollars worth of publicity for us.

68
00:04:03,320 --> 00:04:04,320
What's the catch?

69
00:04:04,320 --> 00:04:06,320
Well, I was talking to young Hayes.

70
00:04:06,320 --> 00:04:10,320
He practically runs the old man's newspaper chain for him now, you know.

71
00:04:10,320 --> 00:04:13,320
And he wants you to cover the Winter case for the whole syndicate.

72
00:04:13,320 --> 00:04:14,320
Oh...

73
00:04:14,320 --> 00:04:16,320
Now, wait a minute before you make any snap judgments.

74
00:04:16,320 --> 00:04:20,320
In all the time I've been your publisher, I've never given you a bump steer yet, have

75
00:04:20,320 --> 00:04:21,320
I?

76
00:04:21,320 --> 00:04:23,320
But, Harry, I'm not a reporter.

77
00:04:23,320 --> 00:04:24,320
That's just it.

78
00:04:24,320 --> 00:04:29,320
You write it from your point of view, the way it looks to the country's foremost woman

79
00:04:29,320 --> 00:04:30,320
detective story writer.

80
00:04:30,320 --> 00:04:34,320
The clues, the evidence, how it all fits together.

81
00:04:34,320 --> 00:04:36,320
Truth is stranger than fiction, and so on.

82
00:04:36,320 --> 00:04:37,320
You see what I mean?

83
00:04:37,320 --> 00:04:39,320
Well, oh, I don't know.

84
00:04:39,320 --> 00:04:41,320
You see, I was his...

85
00:04:41,320 --> 00:04:43,320
I was a patient of his, Harry.

86
00:04:43,320 --> 00:04:45,320
All right, all the better.

87
00:04:45,320 --> 00:04:47,320
Famous man murdered in small resort town.

88
00:04:47,320 --> 00:04:51,320
Just so happens, famous woman mystery writer lived in same small town.

89
00:04:51,320 --> 00:04:53,320
Even was murdered man's patient.

90
00:04:53,320 --> 00:04:57,320
Knows everybody by their first names, and so forth and so on.

91
00:04:57,320 --> 00:05:01,320
Emily, this will put your name in headlines in every city in the country.

92
00:05:01,320 --> 00:05:03,320
I know, that's the trouble.

93
00:05:03,320 --> 00:05:07,320
You see, well, what will Cora say?

94
00:05:07,320 --> 00:05:08,320
Well, why?

95
00:05:08,320 --> 00:05:09,320
What's it to Cora?

96
00:05:09,320 --> 00:05:14,320
Well, I'll grant you she may have had a slightly exaggerated idea of his importance, but after

97
00:05:14,320 --> 00:05:17,320
all, she was his man Friday for the past year.

98
00:05:17,320 --> 00:05:23,320
And now to have her own mother, stepmother, anyway, writing it all up in the papers and

99
00:05:23,320 --> 00:05:24,320
making capital out of it.

100
00:05:24,320 --> 00:05:25,320
Don't be silly, Emily.

101
00:05:25,320 --> 00:05:30,320
Somebody's got to write it, and you'll do it with sympathy and honesty and understanding.

102
00:05:30,320 --> 00:05:34,320
What's the greatest thing that could happen as far as getting a fair break in the papers

103
00:05:34,320 --> 00:05:35,320
is concerned?

104
00:05:35,320 --> 00:05:38,320
And it's a chance in a lifetime for you, Emily, no kidding.

105
00:05:38,320 --> 00:05:42,320
Oh, I'd like to, as I say.

106
00:05:42,320 --> 00:05:44,320
All right, Harry, I'll do it.

107
00:05:44,320 --> 00:05:45,320
Have a girl.

108
00:05:45,320 --> 00:05:48,320
Now listen, I'll have Hayes draw up the contracts right away.

109
00:05:48,320 --> 00:05:49,320
Anything you say, Harry.

110
00:05:49,320 --> 00:05:50,320
As well.

111
00:05:50,320 --> 00:05:51,320
I'll be in touch.

112
00:05:51,320 --> 00:05:52,320
Right now.

113
00:05:52,320 --> 00:05:53,320
Good night, Harry.

114
00:05:53,320 --> 00:05:55,320
Hello, Mother.

115
00:05:55,320 --> 00:05:56,320
Hello, darling.

116
00:05:56,320 --> 00:05:57,320
Who was that?

117
00:05:57,320 --> 00:05:58,320
Harry Bailey.

118
00:05:58,320 --> 00:06:01,320
He wants me to cover the winter case with a Hayes syndicate.

119
00:06:01,320 --> 00:06:02,320
He what?

120
00:06:02,320 --> 00:06:03,320
I told him I would.

121
00:06:03,320 --> 00:06:04,320
Oh, Mother.

122
00:06:04,320 --> 00:06:06,320
Oh, Mother, how could you?

123
00:06:06,320 --> 00:06:07,320
Why not, Cora?

124
00:06:07,320 --> 00:06:11,320
Because, because it's bad enough that he's dead without dragging it through the papers

125
00:06:11,320 --> 00:06:12,320
all over again.

126
00:06:12,320 --> 00:06:14,320
But it will be in the papers anyway, darling.

127
00:06:14,320 --> 00:06:18,320
And as Harry says, at least I can give it sympathy and understanding.

128
00:06:18,320 --> 00:06:20,320
Sympathy and understanding.

129
00:06:20,320 --> 00:06:21,320
By Cora.

130
00:06:21,320 --> 00:06:23,320
Please, Mother, please don't do it.

131
00:06:23,320 --> 00:06:24,320
Stay out of it.

132
00:06:24,320 --> 00:06:27,320
We'll only get more heartaches out of it, that's all.

133
00:06:27,320 --> 00:06:28,320
Why, Cora?

134
00:06:28,320 --> 00:06:32,320
Why, you almost sound as though you were afraid.

135
00:06:32,320 --> 00:06:34,320
Are you afraid of anything?

136
00:06:34,320 --> 00:06:35,320
Afraid?

137
00:06:35,320 --> 00:06:38,320
All right, then maybe I am.

138
00:06:38,320 --> 00:06:40,320
Maybe that's just what I am.

139
00:06:40,320 --> 00:06:41,320
Afraid.

140
00:06:48,320 --> 00:06:50,320
I had never really understood, Cora.

141
00:06:50,320 --> 00:06:52,320
She was Ned's child, not mine.

142
00:06:52,320 --> 00:06:54,320
I was only her stepmother.

143
00:06:54,320 --> 00:06:58,320
Not that we weren't the best of friends, but she'd always been a little strange.

144
00:06:58,320 --> 00:07:00,320
More like a mother, I imagine.

145
00:07:00,320 --> 00:07:04,320
And then the shock of losing Ned and this on top of it.

146
00:07:04,320 --> 00:07:07,320
There were times when she seemed almost in a daze.

147
00:07:07,320 --> 00:07:10,320
It was hard to blame her.

148
00:07:10,320 --> 00:07:13,320
The next day Harry phoned to say the contracts were all in order

149
00:07:13,320 --> 00:07:16,320
and I was to report to Lieutenant Hahn of the Homicide Bureau

150
00:07:16,320 --> 00:07:19,320
who would permit me to interview the girl they were holding for the murder.

151
00:07:19,320 --> 00:07:23,320
And in general act as my guide, philosopher and friend.

152
00:07:23,320 --> 00:07:28,320
But upon appearing at his office, I found a gentleman with his hat on his head

153
00:07:28,320 --> 00:07:32,320
and his feet on his desk who didn't bother to remove either

154
00:07:32,320 --> 00:07:34,320
and merely stared at me.

155
00:07:34,320 --> 00:07:35,320
Something?

156
00:07:35,320 --> 00:07:37,320
I'm Emily Carlisle.

157
00:07:37,320 --> 00:07:40,320
I was told to report to you, your Lieutenant Hahn.

158
00:07:40,320 --> 00:07:41,320
Uh-huh.

159
00:07:41,320 --> 00:07:44,320
I was told that you would sort of show me the ropes.

160
00:07:44,320 --> 00:07:45,320
Mm-hmm.

161
00:07:45,320 --> 00:07:50,320
I deduce from your attitude that you are not particularly pleased by the prospect.

162
00:07:50,320 --> 00:07:52,320
I cannot tell a lie. You deduce right.

163
00:07:52,320 --> 00:07:56,320
Well, isn't this nice? We're not going to get along.

164
00:07:56,320 --> 00:07:59,320
I wouldn't say that, Miss Carlisle, or is it, Mrs....?

165
00:07:59,320 --> 00:08:02,320
Miss, my married name is Wales. I was married to Ned Wales, you know.

166
00:08:02,320 --> 00:08:03,320
Ah.

167
00:08:03,320 --> 00:08:06,320
Suppose we clear the air, little Lieutenant.

168
00:08:06,320 --> 00:08:10,320
I take it the barrier between us is the old one of professional versus amateur,

169
00:08:10,320 --> 00:08:13,320
dealer in fact versus dealer in fiction,

170
00:08:13,320 --> 00:08:16,320
and you disapprove of fiction.

171
00:08:16,320 --> 00:08:19,320
No, I got nothing against detective stories or detective story writers.

172
00:08:19,320 --> 00:08:22,320
I even read them myself once in a while for laughs.

173
00:08:22,320 --> 00:08:24,320
Well, that is encouraging.

174
00:08:24,320 --> 00:08:25,320
What?

175
00:08:25,320 --> 00:08:29,320
To find that you can not only read but laugh.

176
00:08:29,320 --> 00:08:31,320
Heh. Okay.

177
00:08:31,320 --> 00:08:33,320
Then just what is the difficulty, Lieutenant?

178
00:08:33,320 --> 00:08:36,320
I don't like to see people tried in the newspapers.

179
00:08:36,320 --> 00:08:39,320
I have no intention of trying, Miss G... What's her name?

180
00:08:39,320 --> 00:08:40,320
Claire Ogilvy.

181
00:08:40,320 --> 00:08:44,320
I have no intention of trying her. All I want to do is present the facts.

182
00:08:44,320 --> 00:08:45,320
Tell the story.

183
00:08:45,320 --> 00:08:46,320
Uh-huh.

184
00:08:46,320 --> 00:08:48,320
Well, I guess you want to see her, don't you?

185
00:08:48,320 --> 00:08:50,320
Among other things, yes.

186
00:08:50,320 --> 00:08:53,320
Unless, of course, you have something better to do.

187
00:08:53,320 --> 00:08:55,320
Oh, no, no. You're on my assignment from now on.

188
00:08:55,320 --> 00:08:57,320
I'm in the dog house.

189
00:08:57,320 --> 00:09:00,320
Well, I can think of less appropriate places.

190
00:09:00,320 --> 00:09:01,320
Heh. Okay.

191
00:09:01,320 --> 00:09:02,320
Why?

192
00:09:02,320 --> 00:09:03,320
This is a big case.

193
00:09:03,320 --> 00:09:07,320
National sensation, special prosecutors, hullabaloo in the papers,

194
00:09:07,320 --> 00:09:09,320
special feature writers like you.

195
00:09:09,320 --> 00:09:10,320
Yes?

196
00:09:10,320 --> 00:09:13,320
And I'm in a minority of one around here, so nobody likes me.

197
00:09:13,320 --> 00:09:15,320
Stop being cryptic, Lieutenant.

198
00:09:15,320 --> 00:09:17,320
Uh, what are you driving at?

199
00:09:17,320 --> 00:09:20,320
They've got a big thing on their hands and they want a conviction.

200
00:09:20,320 --> 00:09:21,320
I don't agree.

201
00:09:21,320 --> 00:09:22,320
About what?

202
00:09:22,320 --> 00:09:23,320
About the girl.

203
00:09:23,320 --> 00:09:25,320
You see, uh, I think she's innocent.

204
00:09:25,320 --> 00:09:33,320
That was interesting.

205
00:09:33,320 --> 00:09:36,320
The girl was even more interesting.

206
00:09:36,320 --> 00:09:39,320
She was about 25, a pretty girl,

207
00:09:39,320 --> 00:09:41,320
and she was lying on her bunk in the cell,

208
00:09:41,320 --> 00:09:44,320
staring up at the one dim light in the ceiling

209
00:09:44,320 --> 00:09:47,320
she didn't even look around when I came in.

210
00:09:47,320 --> 00:09:50,320
This is Miss Emily Carlisle, the writer, Claire.

211
00:09:50,320 --> 00:09:52,320
She wants to talk to you.

212
00:09:52,320 --> 00:09:59,320
I'll be back after a while, Miss Carlisle.

213
00:09:59,320 --> 00:10:01,320
Go away. Leave me alone.

214
00:10:01,320 --> 00:10:03,320
I can't, Claire. I have a job to do.

215
00:10:03,320 --> 00:10:05,320
That makes you different, I suppose.

216
00:10:05,320 --> 00:10:07,320
I know, but I still have a job to do.

217
00:10:07,320 --> 00:10:10,320
That's what they all say. They've got a job to do on me.

218
00:10:10,320 --> 00:10:12,320
Who's trying to do a job on you, Claire?

219
00:10:12,320 --> 00:10:15,320
A lot of smart people who make their living at it, like you.

220
00:10:15,320 --> 00:10:20,320
You mean that they're trying to say that you killed him and you didn't?

221
00:10:20,320 --> 00:10:24,320
I loved him, you fool. Why would I kill him? Why would I kill him?

222
00:10:24,320 --> 00:10:26,320
Why did you confess to killing him?

223
00:10:26,320 --> 00:10:28,320
He was dead, wasn't he? What difference did it make?

224
00:10:28,320 --> 00:10:31,320
That's what they wanted me to say, so what difference did it make?

225
00:10:31,320 --> 00:10:33,320
Then you didn't kill him.

226
00:10:33,320 --> 00:10:38,320
All right, I killed him. That's what you want me to say, too.

227
00:10:38,320 --> 00:10:39,320
All right, I killed him.

228
00:10:39,320 --> 00:10:42,320
I don't want you to say anything, dear.

229
00:10:42,320 --> 00:10:44,320
I just want to know what happened.

230
00:10:44,320 --> 00:10:48,320
He was killed, murdered. That's what happened.

231
00:10:48,320 --> 00:10:50,320
They say you quarreled with him.

232
00:10:50,320 --> 00:10:53,320
I dug my nails into him. I wanted to hurt him.

233
00:10:53,320 --> 00:10:57,320
There was blood on my dress, and so I burned it, and they found that.

234
00:10:57,320 --> 00:11:00,320
Then when I heard what had happened, I ran away, and they found me.

235
00:11:00,320 --> 00:11:03,320
Oh, they've got everything fixed just fine.

236
00:11:03,320 --> 00:11:06,320
I had a job to do, that's all, and they did it.

237
00:11:06,320 --> 00:11:10,320
And the sooner they get it over with, the better, and then everybody will be happy.

238
00:11:10,320 --> 00:11:11,320
Maybe even me.

239
00:11:11,320 --> 00:11:13,320
Why did you quarrel with him?

240
00:11:13,320 --> 00:11:21,320
Have you ever been in love with some man, and then one fine day you found out you were just the last of a long list of other women?

241
00:11:21,320 --> 00:11:24,320
Have you? Have you?

242
00:11:24,320 --> 00:11:28,320
Yes. As a matter of fact, I have.

243
00:11:28,320 --> 00:11:31,320
Oh. Then you know why I quarreled with him.

244
00:11:31,320 --> 00:11:32,320
Yes.

245
00:11:32,320 --> 00:11:35,320
All right, then, and I'll tell you something else, too.

246
00:11:35,320 --> 00:11:40,320
I didn't kill him, but now I wish I had. Do you hear me? I wish I had!

247
00:11:49,320 --> 00:11:53,320
Well, I suppose she told you she killed him, and you believed it.

248
00:11:53,320 --> 00:11:57,320
First she said she had killed him, and then she said she hadn't.

249
00:11:57,320 --> 00:11:59,320
You didn't answer the second part.

250
00:11:59,320 --> 00:12:01,320
She indicated you have certain evidence.

251
00:12:01,320 --> 00:12:04,320
Okay. Come in here.

252
00:12:04,320 --> 00:12:10,320
The DA's got the original sample, but pictures should give you a rough idea.

253
00:12:10,320 --> 00:12:11,320
Oh, what's that?

254
00:12:11,320 --> 00:12:16,320
A piece of a dress that was found under the bed. They matched it to the dress she burned, oh, more or less.

255
00:12:16,320 --> 00:12:18,320
And what's that plaster thing?

256
00:12:18,320 --> 00:12:21,320
Cast of tire marks. Did you read Dick Tracy?

257
00:12:21,320 --> 00:12:28,320
Oh, I've used plaster casts of tire marks myself in my books, but, you know, they look a little vague.

258
00:12:28,320 --> 00:12:29,320
They are.

259
00:12:29,320 --> 00:12:33,320
You know something, Lieutenant? I'm inclined to agree with you.

260
00:12:33,320 --> 00:12:34,320
About what?

261
00:12:34,320 --> 00:12:37,320
About the girl. I think she is innocent.

262
00:12:37,320 --> 00:12:40,320
Oh. So you can write it from the who-den-it angle, huh?

263
00:12:40,320 --> 00:12:43,320
That's as far as I'd be, Lieutenant, if you please, and a little more attention to detail.

264
00:12:43,320 --> 00:12:48,320
By the way, why is everyone so anxious to believe this particular girl did it?

265
00:12:48,320 --> 00:12:52,320
Because they think they can make it stick. Why look further? Because it's good for them.

266
00:12:52,320 --> 00:12:55,320
They make their reputations that way, just like your boss makes circulation.

267
00:12:55,320 --> 00:12:59,320
Let's face it. You and I know what Dr. Winter was like.

268
00:12:59,320 --> 00:13:03,320
There must be a dozen girls in this town who have just as much reason for killing him as this one.

269
00:13:03,320 --> 00:13:04,320
That's what I said.

270
00:13:04,320 --> 00:13:09,320
As for the confession, she's obviously an hysteric. Any good alieness could break that down.

271
00:13:09,320 --> 00:13:10,320
Oh, I said that too.

272
00:13:10,320 --> 00:13:17,320
And as for this stuff, I don't know much about tires, but this dress pattern is as common as a cotton handkerchief.

273
00:13:17,320 --> 00:13:20,320
There must be 50 of them within a mile of where we're standing right now.

274
00:13:20,320 --> 00:13:22,320
Same goes for the tires. I've told them all that.

275
00:13:22,320 --> 00:13:25,320
Then there must be something wrong with your methods, Lieutenant.

276
00:13:25,320 --> 00:13:28,320
Now, what do we deduce from all this?

277
00:13:28,320 --> 00:13:29,320
I'll tell you what I deduce.

278
00:13:29,320 --> 00:13:30,320
What?

279
00:13:30,320 --> 00:13:36,320
As a woman who's killed a man in this town, a murderess. A murderess that's still on the loose.

280
00:13:36,320 --> 00:13:49,320
For Suspense, Roma Wines are bringing you Gloria Swanson in Murder by the Book.

281
00:13:49,320 --> 00:14:02,320
Roma Wines' presentation tonight in Radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

282
00:14:02,320 --> 00:14:06,320
Suspense, Radio's outstanding theater of thrills, is presented by Roma.

283
00:14:06,320 --> 00:14:09,320
That's R-O-M-A, Roma Wines.

284
00:14:09,320 --> 00:14:14,320
Those better tasting wines from the world's largest reserves of fine wines.

285
00:14:14,320 --> 00:14:21,320
Vacation time is in full swing, and that means more time for baseball, tennis, golf, fishing, gardening.

286
00:14:21,320 --> 00:14:26,320
Whatever form of recreation you choose, here's a delightful way to cool off and refresh yourself.

287
00:14:26,320 --> 00:14:30,320
Just serve a tall, cool Roma wine and soda.

288
00:14:30,320 --> 00:14:37,320
Half-filled glasses with robust Roma California burgundy, delicate Roma sort turn, or any Roma wine.

289
00:14:37,320 --> 00:14:43,320
Fill up with ice and soda, sweeten to taste, then sip and be surprised.

290
00:14:43,320 --> 00:14:50,320
You'll agree with everybody that refreshingly delicious Roma wine and soda really is a treat that beats the heat.

291
00:14:50,320 --> 00:14:53,320
Treat your family to Roma wine and soda tomorrow.

292
00:14:53,320 --> 00:14:58,320
Serve Roma wine and soda whenever guests drop in and all summer long.

293
00:14:58,320 --> 00:15:04,320
And for better taste, be sure you use America's favorite wine, Roma wine.

294
00:15:04,320 --> 00:15:07,320
R-O-M-A, Roma Wines.

295
00:15:07,320 --> 00:15:15,320
And now, Roma wines bring back to our New York Soundstage, Gloria Swanson as Emily Carlisle in Murder by the Book.

296
00:15:15,320 --> 00:15:19,320
A tale well calculated to keep you in Suspense.

297
00:15:19,320 --> 00:15:33,320
At first I was quite excited about the whole thing, about covering a murder case, I mean.

298
00:15:33,320 --> 00:15:39,320
It was good for me. It took my mind off myself, the book I should have been finishing and couldn't.

299
00:15:39,320 --> 00:15:46,320
And poor Ned being drowned last summer. That had been more of a strain than even I realized. I knew that now.

300
00:15:46,320 --> 00:15:53,320
Not that I wasn't terribly fond of Ned, but we hadn't been as close as we once were.

301
00:15:53,320 --> 00:15:57,320
But it had been a shock. That's why I'd been going to Dr. Winter myself.

302
00:15:57,320 --> 00:16:03,320
It is much as told me that the spells I had were a direct result of what happened to Ned.

303
00:16:03,320 --> 00:16:09,320
Oh, it shows you how tiny and yet how strange our little world can be here.

304
00:16:09,320 --> 00:16:15,320
Here I was writing up the case of Dr. Winter's murder for the newspapers.

305
00:16:15,320 --> 00:16:21,320
Of course, right away I discovered that the evidence against the girl they were holding was all circumstantial.

306
00:16:21,320 --> 00:16:25,320
And Lieutenant Hahn got me prints of the pictures.

307
00:16:25,320 --> 00:16:29,320
A piece from the dress they said she was wearing and attire marks.

308
00:16:29,320 --> 00:16:33,320
And I went out to do a little checking of my own.

309
00:16:33,320 --> 00:16:40,320
First I went to Gorman's Department Store. Actually, it's the only real store for women's things in town.

310
00:16:40,320 --> 00:16:44,320
Well, well, well, well, Miss Carlisle. Long time no see, eh?

311
00:16:44,320 --> 00:16:46,320
What can I do for you?

312
00:16:46,320 --> 00:16:50,320
I was wondering if you could identify a dress for me. A certain dress?

313
00:16:50,320 --> 00:16:53,320
A dress? Why, sure. What kind of a dress? You have mine.

314
00:16:53,320 --> 00:16:57,320
No, I don't want to buy one. I just want to find out about one.

315
00:16:57,320 --> 00:17:02,320
A particular dress. This dress that this picture was taken of. That's only a piece of it, of course.

316
00:17:02,320 --> 00:17:04,320
Oh. Oh. Oh, that.

317
00:17:04,320 --> 00:17:08,320
Yes. You've sold quite a few of them, haven't you?

318
00:17:08,320 --> 00:17:12,320
Say, I hear you're going to write up this Winter case for the papers. That right, Miss Carlisle?

319
00:17:12,320 --> 00:17:15,320
Why, yes, I am. As a matter of fact, this dress...

320
00:17:15,320 --> 00:17:20,320
Oh, I know this dress all right. We had them last spring. Sold like hotcakes. Four dozen of them.

321
00:17:20,320 --> 00:17:25,320
Did you keep any record of who you sold them to? Could I get a list?

322
00:17:25,320 --> 00:17:31,320
No. No. No complete record. Mostly cash sales, you know. Made up a partial list. That's all. A partial list.

323
00:17:31,320 --> 00:17:33,320
Well, that's what I want. That's better than nothing.

324
00:17:33,320 --> 00:17:37,320
Going into competition with the police department now, eh?

325
00:17:37,320 --> 00:17:41,320
No, I'm trying to help them, Mr. Gorman. If you'll give me...

326
00:17:41,320 --> 00:17:47,320
You better see them about that yourself, then. Lieutenant Hahn. Gave him the list three weeks ago. You better see him.

327
00:17:47,320 --> 00:17:51,320
Oh. I didn't know he had one. He never told me.

328
00:17:51,320 --> 00:17:55,320
Cops don't always tell everything they know, eh?

329
00:17:55,320 --> 00:18:00,320
You go see Lieutenant Hahn. He's the man you want to see, Lieutenant Hahn.

330
00:18:00,320 --> 00:18:07,320
I felt a little silly. Why hadn't he told me? But then, of course, I had never asked him.

331
00:18:07,320 --> 00:18:12,320
My next stop was Morton's Big Service Station on the corner of North and Main.

332
00:18:12,320 --> 00:18:16,320
They did practically all the tire business in town.

333
00:18:16,320 --> 00:18:18,320
How do, Miss Carlisle? Fill it up?

334
00:18:18,320 --> 00:18:22,320
Why, yes. I guess so. Oh, but I wanted to ask you something.

335
00:18:22,320 --> 00:18:24,320
Sure, Miss Carlisle. What is it?

336
00:18:24,320 --> 00:18:26,320
Well, you see this thing?

337
00:18:26,320 --> 00:18:30,320
It's the imprint of an auto tire, and I want... Oh, from the winter case, huh?

338
00:18:30,320 --> 00:18:34,320
The cops was already in here. I heard you was working on the case, Miss Carlisle.

339
00:18:34,320 --> 00:18:37,320
In a way. And I was trying to find out about this tire. I mean...

340
00:18:37,320 --> 00:18:41,320
Well, that tire, man, that's a 616 Goodstone. It's pretty new, too.

341
00:18:41,320 --> 00:18:43,320
You can see from this middle tread here, you see.

342
00:18:43,320 --> 00:18:46,320
I don't see how anybody could prove much by this here.

343
00:18:46,320 --> 00:18:49,320
Do you sell many of these? What did you call them?

344
00:18:49,320 --> 00:18:53,320
616 Goodstone. Oh, yeah, plenty. That's what I'm talking about.

345
00:18:53,320 --> 00:18:56,320
I don't see how you could prove much with that tire.

346
00:18:56,320 --> 00:18:58,320
You find them on all kinds of cars. I know, but...

347
00:18:58,320 --> 00:19:01,320
Look, here, you got them on your own car, Miss Carlisle.

348
00:19:01,320 --> 00:19:04,320
Same kind, 616 Goodstone. Almost new, too.

349
00:19:04,320 --> 00:19:08,320
You see what I mean? Oh, yes. Yeah, I see.

350
00:19:08,320 --> 00:19:10,320
Yeah, plenty of them kind of tires around.

351
00:19:10,320 --> 00:19:12,320
Hey, you want that tank of gas now, Miss Carlisle?

352
00:19:12,320 --> 00:19:24,320
No. No, thank you. Never mind.

353
00:19:24,320 --> 00:19:30,320
It's funny how you never notice things like tires, if you're a woman anyway.

354
00:19:30,320 --> 00:19:34,320
They did always handle things like that, and then afterwards, Cora had done it.

355
00:19:34,320 --> 00:19:41,320
Cora. And of course, as the boy had said, there were hundreds of tires like it. Hundreds.

356
00:19:41,320 --> 00:19:47,320
Cora wasn't home yet, and I wandered around the house and tried to think, but I didn't get very far.

357
00:19:47,320 --> 00:19:53,320
I was afraid one of my headaches was coming on. I decided to try and write my first article.

358
00:19:53,320 --> 00:20:01,320
But when I sat down at the typewriter, I remembered I hadn't put the cover over it the last time, and it was all dusty.

359
00:20:01,320 --> 00:20:06,320
I went to the broom closet and rummaged around in the basket we keep there for old rags.

360
00:20:06,320 --> 00:20:11,320
I just started to dust off the typewriter when I noticed it. It was the rag I held in my hand.

361
00:20:11,320 --> 00:20:17,320
It wasn't just an ordinary rag. It was a piece of a dress, and it wasn't just an ordinary dress.

362
00:20:17,320 --> 00:20:32,320
It had a cute little red and white print pattern, the kind of a dress the police said was worn by the woman who had murdered Dr. Winter.

363
00:20:32,320 --> 00:20:37,320
It was then I heard Cora coming in. Stinctively, I thrust the rag just in my hand into the desk.

364
00:20:37,320 --> 00:20:39,320
Mother, you home?

365
00:20:39,320 --> 00:20:42,320
Oh, hello, darling. Been shopping?

366
00:20:42,320 --> 00:20:44,320
Just a few odds and ends. What have you been doing?

367
00:20:44,320 --> 00:20:47,320
Oh, a little of this, a little of that.

368
00:20:47,320 --> 00:20:54,320
Um, Cora, what about the car? Won't we be needing new tires pretty soon?

369
00:20:54,320 --> 00:20:58,320
Well, now I had new ones put on all around only a little while ago. You remember?

370
00:20:58,320 --> 00:21:00,320
I'd forgotten. When was that?

371
00:21:00,320 --> 00:21:03,320
Oh, six weeks ago anyway.

372
00:21:03,320 --> 00:21:05,320
Then it was before?

373
00:21:05,320 --> 00:21:07,320
Before what?

374
00:21:07,320 --> 00:21:08,320
The murder.

375
00:21:08,320 --> 00:21:12,320
Will you stop it? Do you have to go through with this thing, Mother?

376
00:21:12,320 --> 00:21:16,320
I think it's better for me to write it than some stranger, don't you?

377
00:21:16,320 --> 00:21:17,320
If you wish.

378
00:21:17,320 --> 00:21:29,320
But it's so different from what happens in stories. For instance, I can't even remember what we were doing the night, the night it happened. Can you?

379
00:21:29,320 --> 00:21:30,320
We were home.

380
00:21:30,320 --> 00:21:31,320
Are you sure?

381
00:21:31,320 --> 00:21:33,320
Don't you remember?

382
00:21:33,320 --> 00:21:35,320
It's... isn't it silly?

383
00:21:35,320 --> 00:21:38,320
You had one of your headaches. I was in my room. You were in yours.

384
00:21:38,320 --> 00:21:41,320
Then I was asleep all evening.

385
00:21:41,320 --> 00:21:43,320
I suppose you were.

386
00:21:43,320 --> 00:21:47,320
But you don't know. You weren't with me. What a pity.

387
00:21:47,320 --> 00:21:48,320
I'll start, Topper.

388
00:21:48,320 --> 00:21:49,320
Oh, Cora.

389
00:21:49,320 --> 00:21:50,320
Yes?

390
00:21:50,320 --> 00:21:54,320
Whatever happened to that old print dress? It was yours, I think.

391
00:21:54,320 --> 00:21:55,320
What print dress?

392
00:21:55,320 --> 00:22:00,320
You know, with a red and white flowered print. You did have one like that, didn't you?

393
00:22:00,320 --> 00:22:02,320
I haven't seen it for quite a while.

394
00:22:02,320 --> 00:22:04,320
But it couldn't have just disappeared.

395
00:22:04,320 --> 00:22:07,320
The last time I saw it, you had it. And then I don't know what happened to it.

396
00:22:07,320 --> 00:22:09,320
I had it?

397
00:22:09,320 --> 00:22:11,320
Don't you remember?

398
00:22:11,320 --> 00:22:15,320
No. Would... would this be it, Cora?

399
00:22:15,320 --> 00:22:19,320
Oh. So this has all been a cross-examination, has it?

400
00:22:19,320 --> 00:22:21,320
There were certain things I had to know, Cora.

401
00:22:21,320 --> 00:22:26,320
But I won't stand for it, you hear? You can do anything you like about yourself, but I won't let you drag me into it. I won't.

402
00:22:26,320 --> 00:22:29,320
You were in love with him, too, weren't you, Cora?

403
00:22:31,320 --> 00:22:35,320
Yes. Yes. Now are you satisfied?

404
00:22:35,320 --> 00:22:40,320
Yes, I was in love with him. I was in love with him!

405
00:22:40,320 --> 00:22:45,320
When I woke up, the sun was shining, and I was lying on the bed in Cora's room.

406
00:22:45,320 --> 00:22:47,320
And Cora was gone.

407
00:22:47,320 --> 00:22:51,320
I made some coffee, and then I went down to see Lieutenant Hahn.

408
00:22:51,320 --> 00:22:55,320
What's the matter, Miss Carlisle? You look sort of played out.

409
00:22:55,320 --> 00:22:57,320
I had rather a restless night.

410
00:22:57,320 --> 00:23:00,320
I've been thinking about this thing, Lieutenant.

411
00:23:00,320 --> 00:23:02,320
I've been thinking about it a lot.

412
00:23:02,320 --> 00:23:04,320
Been doing a little checking up, I hear.

413
00:23:04,320 --> 00:23:06,320
I'm sorry, I'm sorry.

414
00:23:06,320 --> 00:23:10,320
I've been thinking about it a lot. Been doing a little checking up, I hear.

415
00:23:10,320 --> 00:23:14,320
Yes, Lieutenant. Why didn't you tell me you had that list about the dresses?

416
00:23:14,320 --> 00:23:20,320
Was it because you knew that someone in my house had bought one of those dresses?

417
00:23:20,320 --> 00:23:23,320
You're speaking of your stepdaughter, Cora Wales.

418
00:23:23,320 --> 00:23:24,320
Yes.

419
00:23:24,320 --> 00:23:29,320
We did know it, of course, but we knew the same thing about a couple of dozen other women. It didn't make much difference.

420
00:23:29,320 --> 00:23:30,320
Oh.

421
00:23:30,320 --> 00:23:32,320
Got any new ideas?

422
00:23:32,320 --> 00:23:37,320
Look, Lieutenant, I've been writing a new book, or trying to, about a murder.

423
00:23:37,320 --> 00:23:40,320
A woman who kills her husband. I didn't know how to finish it.

424
00:23:40,320 --> 00:23:44,320
Now, look, it's all sort of mixed up in my mind, but...

425
00:23:44,320 --> 00:23:48,320
you know the old theory about a murderer will always return to the scene of the crime?

426
00:23:48,320 --> 00:23:49,320
I don't get it.

427
00:23:49,320 --> 00:23:51,320
I know. Put it this way.

428
00:23:51,320 --> 00:23:56,320
If someone killed because the person they killed knew something,

429
00:23:56,320 --> 00:24:00,320
they'd have to kill anyone else who knew that same thing now, wouldn't they?

430
00:24:00,320 --> 00:24:03,320
You still going on the theory the Ogilvy girl's innocent?

431
00:24:03,320 --> 00:24:04,320
I know she's innocent.

432
00:24:04,320 --> 00:24:07,320
You know? That's pretty strong talk, Miss Carlisle.

433
00:24:07,320 --> 00:24:10,320
Well, call it woman's intuition. Call it whatever you like.

434
00:24:10,320 --> 00:24:12,320
I just know that there's someone...

435
00:24:12,320 --> 00:24:16,320
Look, Miss Carlisle, maybe I had you wrong yesterday.

436
00:24:16,320 --> 00:24:18,320
I can see you're not kidding about this thing.

437
00:24:18,320 --> 00:24:21,320
Not that I pretend to know what you're talking about, but...

438
00:24:21,320 --> 00:24:24,320
if you've really got something, you better tell Papa.

439
00:24:24,320 --> 00:24:25,320
No, no.

440
00:24:25,320 --> 00:24:26,320
You...

441
00:24:25,320 --> 00:24:26,320
I can't.

442
00:24:26,320 --> 00:24:29,320
You say you think somebody's going to come back to the scene of the crime.

443
00:24:29,320 --> 00:24:31,320
I don't know. I don't know what I think.

444
00:24:31,320 --> 00:24:33,320
I just know that...

445
00:24:33,320 --> 00:24:36,320
Look, Miss Carlisle, I don't like it. You're upset and you're frightened.

446
00:24:36,320 --> 00:24:37,320
No.

447
00:24:36,320 --> 00:24:37,320
I want to help you.

448
00:24:37,320 --> 00:24:41,320
No, no. I have to do this my own way.

449
00:24:41,320 --> 00:24:42,320
Do what?

450
00:24:42,320 --> 00:24:43,320
I don't know.

451
00:24:43,320 --> 00:24:47,320
Well, I can't very well use a rubber hose to get it out of you,

452
00:24:47,320 --> 00:24:50,320
but I just want you to remember that whatever I do, it's part of my job.

453
00:24:50,320 --> 00:24:52,320
What? What's part of your job?

454
00:24:52,320 --> 00:24:59,320
To see that nobody else gets killed around here, including you.

455
00:25:05,320 --> 00:25:08,320
I could feel the headache coming on as I left his office.

456
00:25:08,320 --> 00:25:10,320
I almost ran to my car.

457
00:25:10,320 --> 00:25:13,320
All I could think of was that I had to get home before it happened.

458
00:25:13,320 --> 00:25:18,320
But it was coming over me awfully fast, faster than it ever had before.

459
00:25:18,320 --> 00:25:20,320
The house was empty.

460
00:25:20,320 --> 00:25:23,320
I threw myself on the couch and pressed my hands over my eyes.

461
00:25:23,320 --> 00:25:25,320
The pain was horrible.

462
00:25:25,320 --> 00:25:26,320
Horrible.

463
00:25:26,320 --> 00:25:29,320
And then suddenly I had the feeling that I wasn't alone.

464
00:25:29,320 --> 00:25:31,320
That someone was standing there, standing over me.

465
00:25:31,320 --> 00:25:33,320
Someone I couldn't see.

466
00:25:33,320 --> 00:25:37,320
Someone who was crushing my brain, squeezing my temples in a kind of terrible, invisible vice.

467
00:25:37,320 --> 00:25:39,320
Someone who was trying to kill me.

468
00:25:44,320 --> 00:25:47,320
I was having a dream.

469
00:25:47,320 --> 00:25:50,320
Another of those horrible dreams.

470
00:25:50,320 --> 00:25:55,320
I was dreaming that I'd gone upstairs to Cora's room and she was there packing her things.

471
00:25:55,320 --> 00:25:58,320
She didn't see me or hear me.

472
00:25:58,320 --> 00:26:00,320
And I crept into the room very softly.

473
00:26:00,320 --> 00:26:03,320
It seemed as though I had a heavy poker or something in my hand.

474
00:26:03,320 --> 00:26:05,320
I crept up very softly behind her.

475
00:26:05,320 --> 00:26:08,320
I raised the poker and then she whirled around. She saw me!

476
00:26:11,320 --> 00:26:13,320
You knew it wasn't an accident, didn't you?

477
00:26:13,320 --> 00:26:15,320
You knew he didn't just drown.

478
00:26:15,320 --> 00:26:18,320
You knew I killed your father. I pushed him.

479
00:26:18,320 --> 00:26:21,320
And when I went to Dr. Winter, he found out too.

480
00:26:21,320 --> 00:26:24,320
Something buried in my subconscious, he said.

481
00:26:24,320 --> 00:26:25,320
And he made me tell him.

482
00:26:25,320 --> 00:26:27,320
He told you all that, didn't he?

483
00:26:27,320 --> 00:26:29,320
So now I'm going to have to kill you too, Cora.

484
00:26:29,320 --> 00:26:31,320
I'm going to have to kill you!

485
00:26:42,320 --> 00:26:44,320
All right, Miss Carlisle. All right.

486
00:26:44,320 --> 00:26:46,320
You better come along now.

487
00:26:56,320 --> 00:27:01,320
I hear the doctors keep talking about schizophrenia.

488
00:27:01,320 --> 00:27:04,320
That's a double personality, you know.

489
00:27:04,320 --> 00:27:09,320
They seem to think I did all those things without even knowing it.

490
00:27:09,320 --> 00:27:11,320
Drowning Ned.

491
00:27:11,320 --> 00:27:13,320
Trying to kill Cora.

492
00:27:13,320 --> 00:27:16,320
That's what the spells were, they say.

493
00:27:16,320 --> 00:27:18,320
The other personality.

494
00:27:18,320 --> 00:27:21,320
Like Dr. Jekyll and Mr. Hyde.

495
00:27:21,320 --> 00:27:24,320
But I wish I could talk to Dr. Winter.

496
00:27:24,320 --> 00:27:27,320
I went to him first about the spells.

497
00:27:27,320 --> 00:27:31,320
He said he could cure me if I told him the truth.

498
00:27:31,320 --> 00:27:35,320
Only, of course, I can't talk to him now.

499
00:27:35,320 --> 00:27:37,320
He's dead.

500
00:27:37,320 --> 00:27:43,320
I killed him.

501
00:27:58,320 --> 00:28:04,320
In just a moment, we will hear from Gloria Swanson, tonight's star of Suspense.

502
00:28:04,320 --> 00:28:11,320
Presented by Roma. That's R-O-M-A. Roma wines. America's largest selling wines.

503
00:28:11,320 --> 00:28:15,320
Yes, more Americans enjoy Roma than any other wines.

504
00:28:15,320 --> 00:28:18,320
That's because Roma wines taste better.

505
00:28:18,320 --> 00:28:23,320
Taste better because Roma selects and presses only the choicest California grapes.

506
00:28:23,320 --> 00:28:28,320
Then these natural juices are guided unhurriedly by Roma master vintners

507
00:28:28,320 --> 00:28:33,320
and winemaking resources unmatched in America to full taste richness.

508
00:28:33,320 --> 00:28:37,320
These Roma wines are placed with mellow Roma wines of years before.

509
00:28:37,320 --> 00:28:43,320
And from these, the world's greatest wine reserves, Roma later selects for your pleasure.

510
00:28:43,320 --> 00:28:48,320
Treat your family and guests to the better taste of Roma California wines.

511
00:28:48,320 --> 00:28:53,320
For everyday use, or for friendly entertaining, serve Amber Roma Sherry,

512
00:28:53,320 --> 00:28:56,320
Ruby Roma Port, or Golden Roma Muscatel.

513
00:28:56,320 --> 00:29:00,320
Roma adds so much to your pleasure, and yet now costs so little,

514
00:29:00,320 --> 00:29:04,320
that you'll want to keep a supply of better tasting Roma wines on hand.

515
00:29:04,320 --> 00:29:08,320
Remember to ask for Roma wines, America's largest selling wines.

516
00:29:08,320 --> 00:29:14,320
This is Gloria Swanson. It was a great pleasure to appear on tonight's broadcast of Suspense.

517
00:29:14,320 --> 00:29:21,320
Next week, Suspense will originate from Hollywood, when Roma wines will bring you Vincent Price.

518
00:29:21,320 --> 00:29:22,320
Good night.

519
00:29:22,320 --> 00:29:24,320
Tonight's Suspense play was written by Robert L. Richards.

520
00:29:24,320 --> 00:29:29,320
Next Thursday, same time, you will hear Mr. Vincent Price as star of Suspense.

521
00:29:29,320 --> 00:29:32,320
Produced forcibly by William Spear.

522
00:29:32,320 --> 00:30:01,320
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

