WEBVTT

00:00.000 --> 00:07.600
Yes, Roma wines taste better because only Roma selects from the world's greatest wine

00:07.600 --> 00:11.100
reserves for your pleasure.

00:11.100 --> 00:19.400
And now, Roma Wines, R-O-M-A, Roma Wines present Suspense.

00:19.400 --> 00:26.680
Tonight, Roma Wines bring you Miss Angela Lansbury in A Thing of Beauty, a suspense

00:26.680 --> 00:34.280
play produced, edited, and directed for Roma Wines by William Spear.

00:34.280 --> 00:41.200
Suspense, radio's outstanding theater of thrills, is presided for your enjoyment by Roma Wines.

00:41.200 --> 00:48.880
That's R-O-M-A, Roma Wines, those better tasting California wines enjoyed by more Americans

00:48.880 --> 00:53.680
than any other wine, for friendly entertaining, for delightful dining.

00:53.680 --> 00:58.640
Yes, right now a glass full would be very pleasant, as Roma Wines bring you Angela

00:58.640 --> 01:03.280
Lansbury in A Remarkable Tale of Suspense.

01:03.280 --> 01:12.680
Now, if you will give me your arm.

01:12.680 --> 01:13.680
Yes, sir.

01:13.680 --> 01:14.680
Oh, thank you.

01:14.680 --> 01:16.880
I think we should just miss the storm, if we hurry.

01:16.880 --> 01:18.680
A rather somber place, isn't it?

01:18.680 --> 01:23.080
It gives her seclusion, and that's all she's ever asked for since she came here.

01:23.080 --> 01:26.680
Just what little spiritual comfort I've been able to give her.

01:26.680 --> 01:28.680
How long ago was that, sir?

01:28.680 --> 01:29.680
That she came here, I mean?

01:29.680 --> 01:34.360
Oh, eight, let me see, oh no, no, no, nine, nine years ago in May.

01:34.360 --> 01:37.280
But it was long before that she left the stage.

01:37.280 --> 01:43.280
Oh, she was nearly ten years in an institution, a mental disorder, though it's not her mind

01:43.280 --> 01:45.080
was ever sick or I mistaken.

01:45.080 --> 01:48.080
They do say she's a bit on the eccentric side, though.

01:48.080 --> 01:53.480
You'll be her spiritual advisor yourself soon enough, when I've retired, and I want you

01:53.480 --> 01:54.480
to meet her without prejudice.

01:54.480 --> 01:59.840
And one day I'll tell you what I know, which goodness knows is little enough, and what

01:59.840 --> 02:03.080
I have reason to believe, which is somewhat more.

02:03.080 --> 02:09.440
Ah, it seems we'll just about escape a branch.

02:09.440 --> 02:10.680
She lives completely alone?

02:10.680 --> 02:13.080
Oh, the one servant, that's all.

02:13.080 --> 02:15.080
Oh, Father Bentham.

02:15.080 --> 02:16.080
Ah, Suzette.

02:16.080 --> 02:19.080
This is my new curate, the Reverend Mr. Sedley.

02:19.080 --> 02:21.080
We're here to see Miss Tremaine.

02:21.080 --> 02:24.080
Well, does she know you are not alone?

02:24.080 --> 02:26.080
My good Suzette, I haven't any idea.

02:26.080 --> 02:29.080
But you might let us in out of the rain while you so inform her.

02:29.080 --> 02:32.080
But if... very well, come in.

02:32.080 --> 02:34.080
Ah, thank you, thank you.

02:34.080 --> 02:38.080
If you will wait in the study, I will ask if Mademoiselle is able to see you.

02:38.080 --> 02:41.080
What in the world's gotten into the woman?

02:41.080 --> 02:46.080
She knows Miss Tremaine's been seeing me every fortnight at the same time for nine years.

02:46.080 --> 02:48.080
There's a picture here.

02:48.080 --> 02:49.080
Is it of her?

02:49.080 --> 02:50.080
Probably.

02:50.080 --> 02:52.080
My word, she was a beauty.

02:52.080 --> 02:54.080
Ah, your father could have told you.

02:54.080 --> 02:57.080
Ah, yes, she was a legend of two continents.

02:57.080 --> 03:02.080
It must have been a very tragic thing to make a woman like that shut herself away.

03:02.080 --> 03:05.080
Is it true, sir, that she sees no one but you?

03:05.080 --> 03:06.080
No one.

03:06.080 --> 03:10.080
As far as I know, she has never set foot outside this house in all the time she's been here.

03:10.080 --> 03:14.080
Nor has she ever had a single visitor beside myself.

03:14.080 --> 03:15.080
But why?

03:15.080 --> 03:19.080
Mademoiselle will see you now, Father, in her parlor across the hall.

03:19.080 --> 03:21.080
Oh, thank you, Susie.

03:26.080 --> 03:27.080
Father Benson.

03:27.080 --> 03:28.080
Ah, hello, hello.

03:28.080 --> 03:29.080
Come in, come in.

03:29.080 --> 03:30.080
Thank you.

03:30.080 --> 03:36.080
I do hope you don't mind my receiving you in the dark, but I have a mortal dread of life during the storm.

03:36.080 --> 03:38.080
Oh, not at all, my dear.

03:38.080 --> 03:42.080
You'll find two quite comfortable chairs just there by the window, I think.

03:42.080 --> 03:44.080
Oh, thank you, thank you.

03:44.080 --> 03:47.080
Madeline, this is my new curate, Mr. Sedley.

03:47.080 --> 03:49.080
Oh, yes, Mr. Sedley.

03:49.080 --> 03:52.080
It's a great pleasure to meet the famous beauty, even in the dark.

03:52.080 --> 03:56.080
Yes, I suppose you've heard of my beauty, Mr. Sedley.

03:56.080 --> 04:02.080
You know, as you came in, I was looking at this little gold mirror, engraved on the back of the words,

04:02.080 --> 04:04.080
a thing of beauty is a joy forever.

04:04.080 --> 04:05.080
Ah, Keats.

04:05.080 --> 04:07.080
Yes, Oscar gave it to me.

04:07.080 --> 04:08.080
Oh?

04:08.080 --> 04:10.080
He said it was a magic mirror.

04:10.080 --> 04:16.080
When you are very old, Madeline, he said, you will only have to look in it to see yourself as you are now,

04:16.080 --> 04:18.080
young and radiant and a joy forever.

04:18.080 --> 04:24.080
And I've believed ever since that Oscar was really something of a magician, because you know it's true.

04:24.080 --> 04:28.080
Was that Oscar wild, Mr. Maine?

04:28.080 --> 04:33.080
Yes, dear Oscar, dear dead days.

04:33.080 --> 04:39.080
I suppose you've already heard of all the wild tales of my lurid past, Mr. Sedley?

04:39.080 --> 04:41.080
Oh, no, Miss Tremaine, I assure you I...

04:41.080 --> 04:46.080
I don't believe that Father Bentham has ever caught me in a very reminiscing mood, have you, Father?

04:46.080 --> 04:52.080
But since you will one day be vicar here, Mr. Sedley, perhaps it would be better if you heard the truth from me.

04:52.080 --> 04:53.080
Miss Tremaine, don't think I...

04:53.080 --> 04:55.080
Oh, the truth is wild enough.

04:55.080 --> 05:03.080
It all began, I suppose, when John Gaylord gave me my first speaking part.

05:03.080 --> 05:07.080
That was, oh, too far ago to tell.

05:07.080 --> 05:09.080
My hair was a little darker.

05:09.080 --> 05:12.080
My voice was not quite as rich as it is now.

05:12.080 --> 05:15.080
Tifle more silvery, perhaps.

05:15.080 --> 05:23.080
John and Nell gathered for the leads, and my part, well, was one of those obscure little parts that no one pays any attention to

05:23.080 --> 05:28.080
until some obscure little actress comes along and makes the start of a career with it.

05:32.080 --> 05:37.080
It was then that I first experienced what will always be to me in all the range of human feelings,

05:37.080 --> 05:45.080
the supreme exaltation when you hear the full frenzied applause of an audience, for you, for you alone.

05:45.080 --> 05:53.080
Thank you, thank you.

06:01.080 --> 06:02.080
Yes?

06:02.080 --> 06:03.080
Madeline, may I see you?

06:03.080 --> 06:05.080
Oh, come in, John.

06:05.080 --> 06:08.080
Madeline, you are marvelous, simply marvelous.

06:08.080 --> 06:09.080
Thank you, John.

06:09.080 --> 06:10.080
Such a little fool.

06:10.080 --> 06:11.080
A fool?

06:11.080 --> 06:15.080
I've told you to play the part down, but it's getting worse and worse tonight. She's absolutely furious.

06:15.080 --> 06:17.080
She's going to make trouble for you, Madeline.

06:17.080 --> 06:19.080
Trouble? What kind of trouble?

06:19.080 --> 06:21.080
Oh, you don't know Nellie Garrett.

06:21.080 --> 06:23.080
But I know my audience, don't I?

06:23.080 --> 06:26.080
Madeline, you're so young and foolish and so beautiful.

06:26.080 --> 06:27.080
Why, thank you, John.

06:27.080 --> 06:29.080
So terribly beautiful.

06:29.080 --> 06:31.080
Oh, John, you're leading up to it again, aren't you?

06:31.080 --> 06:36.080
Madeline, this play isn't going to last forever. Even you can't keep it alive much longer.

06:36.080 --> 06:40.080
Mighty, why don't we make plans together now? We could have our own company.

06:40.080 --> 06:42.080
As the great John Gaylord and Mrs. Gaylord?

06:42.080 --> 06:47.080
No, no, of course not. Why, in a couple of years, you'll be as famous in your own right as Nell Garrett herself.

06:47.080 --> 06:52.080
Perhaps I don't want to wait a couple of years. Besides, John, I don't love you.

06:52.080 --> 06:55.080
Oh, well, do you love anyone?

06:55.080 --> 07:01.080
No, but when I marry, it will be, oh, it will be an up-and-coming young member of Parliament like you.

07:01.080 --> 07:03.080
Some of you must know where she is. I want to see her.

07:03.080 --> 07:05.080
Oh, you're in for it now, Madeline.

07:05.080 --> 07:07.080
Right away. No. So there you are, my fine.

07:07.080 --> 07:09.080
Oh, go easy, Miss Garrett. She's meant no harm.

07:09.080 --> 07:15.080
No harm, indeed. She has merely ruined my entire last act curtain for 29 consecutive performances,

07:15.080 --> 07:20.080
hoisting her skirts clear above the ankle, opening the stalls like a music hall wretched...

07:20.080 --> 07:21.080
Well, don't it becauses that kind of a fud...

07:21.080 --> 07:24.080
Oh, is it, indeed? Well, as long as I play the lead in this company,

07:24.080 --> 07:31.080
I will not have my best speech in the whole play utterly ruined by rowdy applause for the gutter antics of a half-baked, aren't you?

07:31.080 --> 07:33.080
Oh, Nell, please, you're making a fool of yourself.

07:33.080 --> 07:37.080
And while we're on the subject, Mr. Gaylord, there are a few points I should like to discuss with you.

07:37.080 --> 07:40.080
When you help Miss Tremaine down from the swing in the second act,

07:40.080 --> 07:44.080
there's no need for you to keep your arm around her during the entire remainder of the scene.

07:44.080 --> 07:48.080
I'll admit that she appears ready to swoon at any moment,

07:48.080 --> 07:51.080
but one peep show performance is quite enough for an evening in Drury Lane.

07:51.080 --> 07:57.080
Well, really, Miss Garrett, if you can no longer hold either your audiences or your lovers...

07:57.080 --> 07:59.080
You cheap... Nell!

07:59.080 --> 08:07.080
I'll kill you for that, Nell Garrett. If I die for it, I'll kill you.

08:12.080 --> 08:19.080
I left the theatre and walked aimlessly out into the night, my eyes blinded with tears.

08:19.080 --> 08:25.080
Young, yes. Foolish as I was, I believe my poor little heart was truly broken.

08:25.080 --> 08:32.080
For I knew that Nell Garrett could ruin me with every theatre manager in London, and I knew she would.

08:32.080 --> 08:39.080
How long I wandered through those misty streets, or where, or even what I did, I shall never know.

08:39.080 --> 08:48.080
But just as dawn was breaking, I found myself by some odd twist of fate passing by the lodgings of John Gaylord.

08:48.080 --> 08:54.080
On a sudden impulse, I climbed the steps to his door.

08:57.080 --> 08:59.080
Yes? Madeline!

08:59.080 --> 09:00.080
Hello, John.

09:00.080 --> 09:02.080
My darling, did anyone see you?

09:02.080 --> 09:03.080
See me?

09:03.080 --> 09:05.080
Come in, come in. Where have you been?

09:05.080 --> 09:07.080
Just walking, walking.

09:07.080 --> 09:08.080
Good Lord. Alone?

09:08.080 --> 09:09.080
Yes, why?

09:09.080 --> 09:11.080
Don't you know?

09:11.080 --> 09:13.080
Yes, John, I'm afraid I do. My career...

09:13.080 --> 09:16.080
Your career? Oh, my poor child.

09:16.080 --> 09:17.080
John, what is it?

09:17.080 --> 09:21.080
Don't you know that Nell Garrett's been found dead with a knife in her back?

09:21.080 --> 09:22.080
Dead?

09:22.080 --> 09:23.080
Murdered.

09:23.080 --> 09:24.080
Oh, John!

09:24.080 --> 09:28.080
The police have been looking all over London for you. I've been expecting them here every moment.

09:28.080 --> 09:29.080
For me?

09:29.080 --> 09:31.080
Of course for you.

09:31.080 --> 09:32.080
But why?

09:32.080 --> 09:37.080
Madeline, last night you threatened to kill her in front of a dozen witnesses. Why wouldn't they be looking for you?

09:37.080 --> 09:43.080
Now, Madeline, listen to me, listen to me now. Where did you go? What did you do? Didn't anyone see you? Didn't you talk to anyone?

09:43.080 --> 09:44.080
No, Lord.

09:44.080 --> 09:46.080
But you've got to tell them something.

09:46.080 --> 09:48.080
What can I tell them something?

09:48.080 --> 09:49.080
Because if you don't, they'll...

09:49.080 --> 09:50.080
John!

09:50.080 --> 09:51.080
Yes, yes, they'll hang you, Madeline.

09:51.080 --> 09:52.080
Oh, no.

09:52.080 --> 09:55.080
Please, Madeline, you've got to think, try to remember something.

09:55.080 --> 09:58.080
I'm so alone, if only I had a friend.

09:58.080 --> 10:01.080
You have got a friend, Madeline. I'm your friend, believe me.

10:01.080 --> 10:04.080
Someone who loved me enough to at least say they were with me.

10:04.080 --> 10:05.080
Just a moment.

10:05.080 --> 10:06.080
Oh.

10:06.080 --> 10:09.080
Shh. Who is it?

10:09.080 --> 10:11.080
Inspector Kellis, Scotland Yard.

10:11.080 --> 10:12.080
Madeline, in there, quickly, in the bedroom.

10:12.080 --> 10:13.080
John!

10:13.080 --> 10:16.080
Don't worry, I'll tell them something, hurry.

10:16.080 --> 10:22.080
I'm coming.

10:22.080 --> 10:24.080
I'm sorry to rouse you at this early hour, sir.

10:24.080 --> 10:27.080
Quite all right, sir, come in.

10:27.080 --> 10:29.080
You are Mr. John Gaylord?

10:29.080 --> 10:30.080
Yes.

10:30.080 --> 10:32.080
Of the Queen's Players Company, Drury Lane?

10:32.080 --> 10:33.080
Yes.

10:33.080 --> 10:38.080
Can you tell me, Mr. Gaylord, anything of the whereabouts of Miss Madeline Tremaine?

10:38.080 --> 10:39.080
Madeline Tremaine?

10:39.080 --> 10:40.080
Yes.

10:40.080 --> 10:41.080
Why, I...

10:41.080 --> 10:43.080
Call me, darling.

10:43.080 --> 10:45.080
Oh, excuse me.

10:45.080 --> 10:47.080
Who is this lady, Mr. Gaylord?

10:47.080 --> 10:49.080
Well, who are you?

10:49.080 --> 10:51.080
I'm from the police, madam.

10:51.080 --> 10:52.080
Police?

10:52.080 --> 10:53.080
There's been a murder.

10:53.080 --> 10:58.080
Miss Nell Garrett of the Queen's Company was found stabbed in her home last night.

10:58.080 --> 10:59.080
Nell Garrett?

10:59.080 --> 11:01.080
Yes. You know her?

11:01.080 --> 11:03.080
Why, of course this is my...

11:03.080 --> 11:07.080
I'm afraid, madam, that I shall have to ask you for your name.

11:07.080 --> 11:12.080
Madeline Tremaine. I'm so sorry that you find me somewhat in disarray.

11:12.080 --> 11:19.080
Miss Tremaine, I'm afraid I shall also have to ask you to account for your whereabouts after you left the theatre last night.

11:19.080 --> 11:23.080
Very well. Mr. Gaylord can account for my whereabouts.

11:23.080 --> 11:26.080
Well, Mr. Gaylord, I...

11:26.080 --> 11:36.080
You see, Inspector, it's rather a delicate matter, because since I left the theatre last night, I've been here.

11:36.080 --> 11:38.080
Is that true, Mr. Gaylord?

11:38.080 --> 11:42.080
Yes, quite true, Inspector.

11:42.080 --> 11:44.080
Ah, I see.

11:44.080 --> 11:47.080
Is that satisfactory, Inspector?

11:47.080 --> 11:53.080
Yes, yes. Well, I don't think I need trouble you any further for the moment.

11:53.080 --> 11:58.080
I quite understand your position, Inspector. It's a terrible, terrible thing.

11:58.080 --> 12:01.080
Yes. Well, good day to you.

12:01.080 --> 12:04.080
Good day, sir.

12:04.080 --> 12:06.080
Oh, Madeline.

12:06.080 --> 12:07.080
Yes, John?

12:07.080 --> 12:11.080
Madeline, you shouldn't have done it. Why, they'll have the scandal all over every newspaper in the city.

12:11.080 --> 12:13.080
Well, a scandal is better than a hanging, isn't it?

12:13.080 --> 12:17.080
Oh, but there must have been some other way. Now they'll tear you to shreds.

12:17.080 --> 12:20.080
They won't have you in anything better than a music hall for the rest of your life.

12:20.080 --> 12:23.080
John, there won't be any scandal if...

12:23.080 --> 12:25.080
If what?

12:25.080 --> 12:31.080
John, it wasn't just my tiff with Nell Garrett that sent me wandering through the fog last night.

12:31.080 --> 12:34.080
I was thinking about something much more serious.

12:34.080 --> 12:35.080
What do you mean?

12:35.080 --> 12:38.080
I was thinking about what you said.

12:38.080 --> 12:40.080
What I had said?

12:40.080 --> 12:46.080
John, perhaps I don't really love you yet, but there's no one else.

12:46.080 --> 12:50.080
And you're the finest, kindest man I've ever known.

12:50.080 --> 12:51.080
Madeline.

12:51.080 --> 12:53.080
And now perhaps you've saved my life.

12:53.080 --> 12:58.080
Oh, Madeline, I... I love you more than anything else in this world.

12:58.080 --> 13:01.080
But I wouldn't have you marry me for gratitude.

13:01.080 --> 13:04.080
I wouldn't marry any man for gratitude.

13:04.080 --> 13:10.080
Madeline, if... if I were to tell you that I wasn't here last night either,

13:10.080 --> 13:13.080
that I couldn't explain my whereabouts...

13:13.080 --> 13:15.080
Oh, I see.

13:15.080 --> 13:18.080
Would you still marry me?

13:18.080 --> 13:33.080
Yes, John, I will marry you.

13:33.080 --> 13:38.080
For suspense, Roma Wines are bringing you Angela Lansbury in A Thing of Beauty.

13:38.080 --> 13:42.080
Roma Wines' presentation tonight in radio's outstanding theater of thrills...

13:42.080 --> 13:51.080
...are Spence.

13:51.080 --> 13:56.080
Between the acts of suspense, this is Truman Bradley for Roma Wines.

13:56.080 --> 14:02.080
Whether you serve wine infrequently or often, enjoy the better taste of Roma Wines.

14:02.080 --> 14:06.080
Yes, Roma Wines give you more pleasure with every sip,

14:06.080 --> 14:13.080
a better three ways in fuller bouquet, richer body, and better taste.

14:13.080 --> 14:18.080
To bring you better tasting wine, Roma begins with California's choicest grapes.

14:18.080 --> 14:23.080
Then with ancient skill and wine-making resources unmatched in America,

14:23.080 --> 14:30.080
Roma master ventners guide this grape treasure unhurriedly to tempting taste perfection.

14:30.080 --> 14:34.080
These choice wines are then placed with mellow Roma wines of years before,

14:34.080 --> 14:39.080
and from these reserves, the world's greatest reserves of fine wines,

14:39.080 --> 14:43.080
Roma later selects for your pleasure.

14:43.080 --> 14:48.080
This holiday weekend, enjoy rich Roma California Port or Toque,

14:48.080 --> 14:55.080
serve after dinner or in a tall glass with ice and soda as a refreshing warm weather cooler.

14:55.080 --> 14:59.080
Served any way, Roma tastes better.

14:59.080 --> 15:06.080
That's why more Americans enjoy Roma than any other wine.

15:06.080 --> 15:12.080
That's R-O-M-A, Roma, your best buy in good taste.

15:12.080 --> 15:17.080
And now Roma Wines bring back to our Hollywood Soundstage Miss Angela Lansbury,

15:17.080 --> 15:22.080
who as Madeleine Tremaine resumes the recital of her brilliant and stormy career.

15:22.080 --> 15:25.080
It is a tale told to two clergymen in a darkened room,

15:25.080 --> 15:30.080
a tale well calculated to keep them and you in suspense.

15:42.080 --> 15:44.080
Shall I continue, gentlemen?

15:44.080 --> 15:49.080
Oh yes, please do, Miss Tremaine. It's most absorbing. Indeed it is.

15:49.080 --> 15:56.080
Really? I hope you don't mind the lights turned off. It's the storm.

15:56.080 --> 16:00.080
I suppose I am a sort of an elemental creature,

16:00.080 --> 16:05.080
but I always love to sit here and have it dark when it's stormy outside.

16:05.080 --> 16:06.080
Not at all.

16:06.080 --> 16:11.080
Well then, our marriage was a very happy one.

16:11.080 --> 16:16.080
Perhaps not entirely in the high tradition of grand passion,

16:16.080 --> 16:20.080
but a thoroughly comfortable civilized relationship,

16:20.080 --> 16:25.080
until something happened which is so often a tragic feature of wedding life

16:25.080 --> 16:29.080
between two stage personalities.

16:29.080 --> 16:35.080
You see, for the first two seasons, John and I always played together.

16:35.080 --> 16:40.080
And then managers began to ask for me alone.

16:40.080 --> 16:45.080
What could I do? I was young, just reaching the peak of my career.

16:45.080 --> 16:48.080
John was past his prime and popularity,

16:48.080 --> 16:52.080
and so at last he had no longer even tried to have a career,

16:52.080 --> 16:57.080
but lived along on false hopes and idle dreams and tiresome reminiscences

16:57.080 --> 17:02.080
and took up those little hobbies to pass the time away.

17:02.080 --> 17:06.080
Oh, a little stout. It was very difficult for both of us.

17:06.080 --> 17:18.080
And then for me came the time and opportunity that every actress dreams of.

17:18.080 --> 17:20.080
Ah, Mademoiselle! Hello, sister.

17:20.080 --> 17:23.080
I've got the most wonderful news, the most wonderful, wonderful news.

17:23.080 --> 17:24.080
That's you, Madeleine?

17:24.080 --> 17:25.080
I'll tell you all about it later.

17:25.080 --> 17:26.080
Oui, Mademoiselle.

17:26.080 --> 17:27.080
Yes, John?

17:27.080 --> 17:30.080
Come in here a moment. I want to show you something.

17:30.080 --> 17:31.080
Where are you?

17:31.080 --> 17:32.080
I'm in here in the den.

17:32.080 --> 17:34.080
Oh, good heavens. Now what?

17:34.080 --> 17:38.080
I thought I'd keep it a secret until I had my first exhibit, but I couldn't wait.

17:38.080 --> 17:40.080
I've taken up etching.

17:40.080 --> 17:41.080
Etching?

17:41.080 --> 17:42.080
Yes. Look, here.

17:42.080 --> 17:43.080
What's that?

17:43.080 --> 17:44.080
You.

17:44.080 --> 17:45.080
What?

17:45.080 --> 17:47.080
Well, it's only the copper plate, of course.

17:47.080 --> 17:49.080
You see, the whole principle of etching is...

17:49.080 --> 17:50.080
Mademoiselle, look out.

17:50.080 --> 17:51.080
What's the matter?

17:51.080 --> 17:54.080
You almost knocked over that vat of nitric acid, one drop of that,

17:54.080 --> 17:57.080
on your beautiful white skin and would burn a hole right through you.

17:57.080 --> 17:59.080
Well, if you must have that sort of thing around, I...

17:59.080 --> 18:01.080
Of course, that's the whole thing.

18:01.080 --> 18:04.080
You see, the sketch simply scrapes the wax off the copper plate.

18:04.080 --> 18:06.080
Then you drop it in the acid...

18:06.080 --> 18:08.080
Well, that's very interesting, darling, but...

18:08.080 --> 18:09.080
Oh, yes.

18:09.080 --> 18:13.080
Well, tell me, what happened in town? Anything?

18:13.080 --> 18:16.080
Anything? Everything!

18:16.080 --> 18:19.080
Plans, eh? Anyone ask for me?

18:19.080 --> 18:22.080
Oh, yes, everyone asked for you, John. I told them you were well.

18:22.080 --> 18:26.080
I mean, well, I thought there might be a couple of decent plays for a change.

18:26.080 --> 18:28.080
I might consider something.

18:28.080 --> 18:30.080
John, darling, how are you on Romeo?

18:30.080 --> 18:31.080
Romeo?

18:31.080 --> 18:34.080
Yes, you see, Maxwell has finally asked me to do a Shakespeare repertory.

18:34.080 --> 18:37.080
And high time, by the way. I'm starting in Romeo and Juliet and I need...

18:37.080 --> 18:40.080
Madeline, why didn't you tell me Romeo?

18:40.080 --> 18:44.080
We'll be a sensation. It's just the very thing I need to.

18:44.080 --> 18:46.080
Oh, I can do it all right.

18:46.080 --> 18:49.080
Take off a little weight, brush up in the lines. I've done it before, you know.

18:49.080 --> 18:50.080
Oh, Madeline.

18:50.080 --> 18:53.080
Oh, you're the dearest wife and the best friend a man ever had.

18:53.080 --> 18:58.080
You know, lately I've actually wondered sometimes if you might not think I wasn't.

18:58.080 --> 19:00.080
Oh, my darling.

19:00.080 --> 19:02.080
I know, John, but don't count too heavily on this.

19:02.080 --> 19:04.080
I'm not quite sure yet that things will work out.

19:04.080 --> 19:08.080
Work out? How else can they work out but perfectly?

19:08.080 --> 19:13.080
Very well. I'd like to begin reading here at home first. Tomorrow we...

19:13.080 --> 19:17.080
Now shall we take it again from, yet I should kill thee with much cherishing...

19:17.080 --> 19:18.080
Of course.

19:18.080 --> 19:23.080
No. Yet I should kill thee with too much cherishing.

19:23.080 --> 19:26.080
Good night, good night.

19:26.080 --> 19:30.080
Parting is such sweet sorrow

19:30.080 --> 19:34.080
that I shall say good night to thee.

19:34.080 --> 19:37.080
Good night, good night.

19:37.080 --> 19:40.080
Good night, good night.

19:40.080 --> 19:43.080
Parting is such sweet sorrow

19:43.080 --> 19:46.080
that I shall say good night till it be morrow.

19:46.080 --> 19:50.080
Sleep dwell upon thine eyes, peace in thy breast.

19:50.080 --> 19:53.080
Would I were sleep and peace, so sweet to rest.

19:53.080 --> 19:57.080
Yes, yes. But you see, on those last, you should really already be moving off the stage.

19:57.080 --> 19:59.080
You don't want to make too much of them, after all.

19:59.080 --> 20:01.080
The scene really ends when Juliet leaves the balcony.

20:01.080 --> 20:05.080
I know, but you can't just throw them away, Madeline dear. Those are very famous lines.

20:05.080 --> 20:09.080
Yes, but, John, we mustn't think so much in terms of lines as of performance.

20:09.080 --> 20:13.080
Yes, mademoiselle. Yes, sirsette. Mr. Alexander Duncan is here.

20:13.080 --> 20:15.080
Oh, yes, show him in. Oui, mademoiselle.

20:15.080 --> 20:17.080
Helen Duncan? What's that young ham coming around for?

20:17.080 --> 20:19.080
Well, John, I've been meaning to tell you...

20:19.080 --> 20:20.080
Hello, mademoiselle.

20:20.080 --> 20:22.080
Hello, Alec. You know my husband?

20:22.080 --> 20:24.080
Oh, why, yes, of course. How do you do, Mr. Tremaine?

20:24.080 --> 20:26.080
The name is Gaylord.

20:26.080 --> 20:30.080
Oh, yes. Of course, Mr. Gaylord.

20:30.080 --> 20:33.080
Will I say, aren't I the luckiest fellow in the world?

20:33.080 --> 20:34.080
Are you?

20:34.080 --> 20:35.080
John.

20:35.080 --> 20:37.080
To be playing Romeo opposite Madeline Tremaine.

20:37.080 --> 20:40.080
Oh, madame, when I got your cable, I could hardly believe it.

20:40.080 --> 20:43.080
I jumped on the boat without even packing a bag.

20:43.080 --> 20:45.080
Is something wrong?

20:45.080 --> 20:49.080
John, I've been trying to tell you, but I didn't want to hurt your feelings.

20:49.080 --> 20:50.080
If I've interrupted something...

20:50.080 --> 20:52.080
No, no, it's all right, Alec.

20:52.080 --> 20:55.080
John, please don't make a scene. I had to have someone to rehearse with me until Alec got here,

20:55.080 --> 20:58.080
and I knew you wouldn't be the slightest help to me if you...

20:58.080 --> 20:59.080
Oh, madame.

20:59.080 --> 21:01.080
John, why must you make an issue of it?

21:01.080 --> 21:04.080
I've always known you were a thoughtful, selfish woman,

21:04.080 --> 21:07.080
and I never would have believed that you could do anything quite so vile.

21:07.080 --> 21:09.080
How dare you speak to me that way.

21:09.080 --> 21:15.080
You didn't really think that a man with a 40-inch waistline and a double chin could ever play Romeo, did you?

21:15.080 --> 21:17.080
Madeline, I say...

21:17.080 --> 21:23.080
Get out of here. Get out. Get out! Get out!

21:23.080 --> 21:25.080
I say...

21:25.080 --> 21:36.080
Oh, I have to go and apologize, I suppose.

21:36.080 --> 21:39.080
John, I want to talk to you.

21:39.080 --> 21:40.080
John?

21:40.080 --> 21:42.080
Madeline, be careful of that acid.

21:42.080 --> 21:47.080
Acid? Oh, John, I'm terribly sorry for what I said. It was beastly of me, and I...

21:47.080 --> 21:48.080
Oh, it's quite all right, Madeline.

21:48.080 --> 21:51.080
Oh, John, I knew you'd see it that way when you came to see it.

21:51.080 --> 21:55.080
Yes, because you see, I am going to play Romeo.

21:55.080 --> 21:58.080
Oh, really, John, must we go through it all over again?

21:58.080 --> 22:02.080
Madeline, I've forgiven and forgotten a lot of things since we've been married.

22:02.080 --> 22:05.080
I've pushed you out in front. I've given you the spotlight.

22:05.080 --> 22:08.080
Watch your regard for me become somewhat less than for your servant,

22:08.080 --> 22:10.080
and somewhat more than for your dog.

22:10.080 --> 22:11.080
John, now look here...

22:11.080 --> 22:18.080
But this, if only for my self-respect, I will not allow to dangle before my eyes

22:18.080 --> 22:23.080
the thing that I wanted most in all the world, except your beauty that I gave it up for.

22:23.080 --> 22:27.080
The thing I've been wanting so much, I didn't dare admit it to myself.

22:27.080 --> 22:31.080
And then to have you snatch it from me, no, Madeline, no, no.

22:31.080 --> 22:36.080
Waist lines and double chins can be concealed, but a mean spirit never.

22:36.080 --> 22:39.080
This one thing you can do for me, and you will.

22:39.080 --> 22:40.080
John, really, you're being a...

22:40.080 --> 22:45.080
You see, I've always known that you married me to save your career and to keep my mouth shut.

22:45.080 --> 22:48.080
But there's one thing you haven't known.

22:48.080 --> 22:52.080
Where I was the night Nell Garrett was murdered.

22:52.080 --> 22:54.080
Where were you?

22:54.080 --> 22:56.080
I was at Nell Garrett's home.

22:56.080 --> 23:01.080
Well, that explains quite a number of things, doesn't it, John?

23:01.080 --> 23:05.080
Madeline, where did you get that gun?

23:05.080 --> 23:09.080
I always thought some day I might need one.

23:09.080 --> 23:11.080
Don't come near me, John.

23:11.080 --> 23:15.080
Say well, John, I warned you.

23:15.080 --> 23:18.080
No! You monster!

23:18.080 --> 23:22.080
You beautiful, terrible monster!

23:22.080 --> 23:25.080
No! No! No!

23:25.080 --> 23:31.080
You see, as he sank to the floor, he hurled a bowl of acid in my face.

23:31.080 --> 23:34.080
It was a frightful thing.

23:34.080 --> 23:37.080
Of course, it was self-defense.

23:37.080 --> 23:40.080
And I was never even brought to trial.

23:40.080 --> 23:44.080
Particularly when I told that it was he who killed poor Nell.

23:44.080 --> 23:47.080
And I was never even brought to trial.

23:47.080 --> 23:50.080
And I was never even brought to trial.

23:50.080 --> 23:56.080
Particularly when I told that it was he who killed poor Nell Garrett.

23:56.080 --> 23:59.080
But I suffered a complete nervous collapse.

23:59.080 --> 24:02.080
I suppose I never really recovered.

24:02.080 --> 24:07.080
And yet Providence always seems kind to leave something to be thankful for.

24:07.080 --> 24:10.080
Even in the worst of tragedies.

24:10.080 --> 24:15.080
Because, you know, not a single drop of acid ever touched me.

24:15.080 --> 24:20.080
I suppose if it had, I should be horribly disfigured to this day.

24:20.080 --> 24:26.080
Well, have I bored you, Mr. Zedley?

24:26.080 --> 24:28.080
Oh, no. Oh, no, Mrs. Tremaine.

24:28.080 --> 24:30.080
Goodness gracious.

24:30.080 --> 24:32.080
Well, Madeline, the storm is almost over.

24:32.080 --> 24:34.080
I think we'd best push on.

24:34.080 --> 24:39.080
Must you? Well, excuse me for just a moment.

24:39.080 --> 24:42.080
Oh, of course, Madeline.

24:42.080 --> 24:45.080
Oh, my word. The poor woman.

24:45.080 --> 24:46.080
Yes, yes.

24:46.080 --> 24:49.080
I say, look here.

24:49.080 --> 24:50.080
What is it?

24:50.080 --> 24:52.080
This mirror.

24:52.080 --> 24:54.080
It's not a mirror at all.

24:54.080 --> 24:56.080
It has a picture pasted in it.

24:56.080 --> 24:58.080
The photograph that's in the study.

24:58.080 --> 25:00.080
Oh, poor Madeline.

25:00.080 --> 25:05.080
Father Bentham, Mademoiselle would like to speak with you a moment before you go.

25:05.080 --> 25:07.080
Oh, yes, yes, of course. Very well.

25:07.080 --> 25:09.080
I'll only be a moment, Zedley.

25:09.080 --> 25:11.080
This way, Father.

25:11.080 --> 25:14.080
Thank you.

25:14.080 --> 25:15.080
Ah, Father.

25:15.080 --> 25:17.080
Well, Madeline.

25:17.080 --> 25:19.080
You may turn the lights on, Zed, as you go.

25:19.080 --> 25:23.080
Madeline.

25:23.080 --> 25:26.080
So that is your young curate, Father Bentham.

25:26.080 --> 25:27.080
Yes, do you like him?

25:27.080 --> 25:29.080
He seems like a dear boy, but...

25:29.080 --> 25:30.080
But what, Madeline?

25:30.080 --> 25:33.080
I'm afraid I can't see him again.

25:33.080 --> 25:35.080
Madeline, why?

25:35.080 --> 25:40.080
Well, I don't want to hurt his feelings, but it would not be the same.

25:40.080 --> 25:44.080
You have been my only true friend in all these years.

25:44.080 --> 25:47.080
And when you are gone, I would rather be alone again.

25:47.080 --> 25:49.080
I'm sorry, sir, but Mrs. Stotes is outside.

25:49.080 --> 25:50.080
Her little girl is dying.

25:50.080 --> 25:51.080
Go away.

25:51.080 --> 25:52.080
She heard you were here. She...

25:52.080 --> 25:53.080
Go away.

25:53.080 --> 25:54.080
Madeline.

25:54.080 --> 25:56.080
Go away. Go both of you.

25:56.080 --> 25:57.080
Come, sir.

25:57.080 --> 25:58.080
Go.

25:58.080 --> 26:00.080
Go away.

26:00.080 --> 26:02.080
Go away.

26:02.080 --> 26:03.080
Good Lord.

26:03.080 --> 26:05.080
Poor Madeline.

26:05.080 --> 26:06.080
It was too much for her.

26:06.080 --> 26:07.080
Yes.

26:07.080 --> 26:09.080
She killed them both, of course.

26:09.080 --> 26:11.080
The woman and her husband.

26:11.080 --> 26:14.080
Oh, I think I always must have known it.

26:14.080 --> 26:17.080
All these years she's lived a lie.

26:17.080 --> 26:20.080
Yes, but that's not the lie that's hurt her.

26:20.080 --> 26:22.080
It was the acid.

26:22.080 --> 26:23.080
Acid?

26:23.080 --> 26:26.080
Didn't you see her face, sir?

26:26.080 --> 26:29.080
You forget, my boy, that I am blind.

26:29.080 --> 26:53.080
She has no face.

26:53.080 --> 26:54.080
Suspense.

26:54.080 --> 26:56.080
Presented by Roma Wines.

26:56.080 --> 27:01.080
R-O-M-A, Roma, America's favorite wines.

27:01.080 --> 27:03.080
Before we hear again from Angela Lansbury,

27:03.080 --> 27:05.080
star of tonight's Suspense play,

27:05.080 --> 27:08.080
this is Truman Bradley reminding you that in Roma wine

27:08.080 --> 27:11.080
you enjoy an important difference,

27:11.080 --> 27:14.080
an extra dividend of pleasure in fuller bouquet,

27:14.080 --> 27:17.080
richer body, and better taste.

27:17.080 --> 27:21.080
Yes, Roma wines taste better because Roma selects

27:21.080 --> 27:24.080
better tasting wines from the world's greatest

27:24.080 --> 27:26.080
wine reserves.

27:26.080 --> 27:29.080
Discover for yourself why more Americans enjoy Roma

27:29.080 --> 27:32.080
than any other wine.

27:32.080 --> 27:35.080
This weekend, serve Roma California Burgundy

27:35.080 --> 27:37.080
or Saturn with dinner.

27:37.080 --> 27:40.080
You'll agree that Roma is a premium wine

27:40.080 --> 27:42.080
in everything but price.

27:42.080 --> 27:44.080
And now, Angela Lansbury.

27:44.080 --> 27:45.080
Hello.

27:45.080 --> 27:47.080
I've had many a thrill myself listening to Suspense,

27:47.080 --> 27:49.080
and I hope we were able to send a few chills

27:49.080 --> 27:51.080
up and down your spines tonight.

27:51.080 --> 27:54.080
I'm sure next week's program will when Roma wines

27:54.080 --> 27:57.080
bring you Hume Cronin in Make Mad the Guilty.

27:57.080 --> 27:59.080
It's a real thriller, so don't miss it.

27:59.080 --> 28:00.080
Good night.

28:00.080 --> 28:02.080
Angela Lansbury appeared through arrangement

28:02.080 --> 28:05.080
with Metro-Goldwyn-Mayer producers of High Barbary,

28:05.080 --> 28:07.080
starring Van Johnson and June Allison.

28:07.080 --> 28:10.080
Tonight's Suspense play was written by Robert Richards

28:10.080 --> 28:13.080
from an original story by Elizabeth Heaston Heisch.

28:13.080 --> 28:16.080
Next Thursday, same time, you will hear Mr. Hume Cronin

28:16.080 --> 28:19.080
as star of Suspense.

28:19.080 --> 28:22.080
Produced and directed by William Spear

28:22.080 --> 28:25.080
for the Roma Wine Company of Fresno, California.

28:33.080 --> 28:35.080
In the coming weeks, Suspense will present such stars

28:35.080 --> 28:38.080
as June Havoc, Vincent Price, Marsha Hunt, and others.

28:38.080 --> 28:41.080
Make it a point to listen each Thursday to Suspense,

28:41.080 --> 28:49.080
Radio's outstanding theater of thrills.

28:49.080 --> 28:53.080
A famous name presents a great experience in taste luxury.

28:53.080 --> 28:55.080
C-R-E-S-T-A

28:55.080 --> 28:59.080
V-L-A-N-C-A

28:59.080 --> 29:00.080
Cresta

29:00.080 --> 29:01.080
Blanca

29:01.080 --> 29:04.080
Cresta Blanca

29:04.080 --> 29:07.080
Yes, for the most discriminating, Cresta Blanca

29:07.080 --> 29:10.080
offers two rare California cherries.

29:10.080 --> 29:12.080
Dry Watch and Triple Cream.

29:12.080 --> 29:15.080
Compare Cresta Blanca Dry Watch and Triple Cream

29:15.080 --> 29:18.080
with the world's finest cherries, regardless of price.

29:18.080 --> 29:22.080
You'll find Cresta Blanca Dry Watch and Triple Cream

29:22.080 --> 29:25.080
unequaled in America, unsurpassed anywhere.

29:25.080 --> 29:29.080
Schenley's Cresta Blanca Wine Company, Livermore, California.

29:29.080 --> 29:33.080
Listen to Suspense next week, same time, same station.

29:33.080 --> 29:40.080
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

