WEBVTT

00:00.000 --> 00:10.000
Yes, Roma wines taste better because only Roma selects from the world's greatest wine reserves for your pleasure.

00:10.000 --> 00:16.000
And now, Roma wines, R-O-M-A. Roma wines present...

00:16.000 --> 00:18.000
Suspense!

00:22.000 --> 00:27.000
Tonight, Roma wines bring you Miss Joan Bennett in Overture in Two Keys.

00:27.000 --> 00:32.000
A Suspense play produced, edited and directed for Roma wines by William Spear.

00:36.000 --> 00:42.000
Suspense! Radio's outstanding theater of thrills is presented for your enjoyment by Roma Wines.

00:42.000 --> 00:51.000
That's R-O-M-A. Roma wines. Those better tasting California wines enjoyed by more Americans than any other wine.

00:51.000 --> 00:55.000
For friendly entertaining, for delightful dining.

00:55.000 --> 01:03.000
Yes, right now, a glass full would be very pleasant as Roma wines bring you Joan Bennett in a remarkable tale of...

01:03.000 --> 01:05.000
Suspense!

01:09.000 --> 01:11.000
Are you feeling any better now?

01:11.000 --> 01:13.000
You know what I've been wondering, lying here?

01:13.000 --> 01:15.000
What's that, Mrs. Allen?

01:15.000 --> 01:16.000
Are you really a nurse?

01:16.000 --> 01:17.000
Why, of course.

01:17.000 --> 01:21.000
That stuff you keep giving me to make me sleep, it doesn't.

01:21.000 --> 01:24.000
You'd be asleep in no time, Mrs. Allen, if you'd only make up your mind to it.

01:24.000 --> 01:26.000
It's all in your mind, you know.

01:26.000 --> 01:29.000
That's funny. You saying that to me.

01:29.000 --> 01:32.000
Now then, Mrs. Allen, you mustn't keep talking.

01:32.000 --> 01:35.000
That's how it was with him. All in his mind.

01:35.000 --> 01:39.000
That's why I couldn't help him. That's why nobody in the world could help him.

01:39.000 --> 01:44.000
I know that now. But I couldn't bring myself to admit it until last night.

01:44.000 --> 01:49.000
You know where I was last night? I was at the Hollywood Bowl.

01:49.000 --> 01:53.000
It should have been the proudest night of my life.

01:53.000 --> 01:58.000
I was waiting for my husband to enter the stage and take his place as the leader of a great orchestra.

01:58.000 --> 02:01.000
Yes, I should have felt proud, but all I could feel was fear.

02:01.000 --> 02:04.000
It wasn't a new fear. It was an old fear.

02:04.000 --> 02:06.000
As old as our lives together.

02:06.000 --> 02:08.000
It began nearly two years ago.

02:08.000 --> 02:13.000
Ira and I had driven to the Pasadena station to meet a new pupil of his in from the East.

02:13.000 --> 02:17.000
I didn't have any reason to believe that this new arrival would be any different from the dozens of others

02:17.000 --> 02:20.000
who come every year to live with us and study music with my husband.

02:25.000 --> 02:28.000
Ira, I don't see him anywhere. Don't you know what he looks like?

02:28.000 --> 02:30.000
What's that, my dear?

02:30.000 --> 02:33.000
Oh, never mind. There, that looks like it might be him over there.

02:33.000 --> 02:37.000
Excuse me. Are you looking for Professor Whitmer?

02:37.000 --> 02:40.000
Oh, Professor Whitmer. Yeah, I'm Mark Allen.

02:40.000 --> 02:44.000
You'll have to talk to my wife. I can't hear you just now.

02:44.000 --> 02:46.000
Glad to know you, Mrs. Whitmer.

02:46.000 --> 02:47.000
How do you do?

02:47.000 --> 02:51.000
You know those streamlined hearing devices you see advertised in the papers all the time, Mr. Allen?

02:51.000 --> 02:55.000
I have one, but like an idiot, I left it at home.

02:55.000 --> 02:59.000
Well, that's something Beethoven would have liked to have been able to say, Professor.

02:59.000 --> 03:04.000
Yes. But you know, Mr. Allen, I think he'd rather have put up with being plain deaf.

03:04.000 --> 03:06.000
Excuse me, sir, but what about your bag, sir?

03:06.000 --> 03:08.000
We have our car with us, Mr. Allen.

03:08.000 --> 03:10.000
Right. Just take my car.

03:10.000 --> 03:12.000
Would you look after Mr. Allen's bag, my dear?

03:12.000 --> 03:16.000
I just did. It's the one right here. Just put the bags in the bag.

03:16.000 --> 03:17.000
Yes, ma'am. Yes, ma'am.

03:17.000 --> 03:18.000
Here you are.

03:18.000 --> 03:19.000
Oh, thank you.

03:19.000 --> 03:22.000
I guess we can all ride in the front, can't we?

03:22.000 --> 03:24.000
After you, Mrs. Whitmer.

03:24.000 --> 03:27.000
See, Mr. Allen, my wife takes care of everything.

03:27.000 --> 03:31.000
That's what poor old Beethoven needed. Good, dependable wife.

03:31.000 --> 03:34.000
Is this your first visit to California, Mr. Allen?

03:34.000 --> 03:38.000
That's right. Never been further west than Chicago before in my life.

03:38.000 --> 03:41.000
Well, you'll find the climate a nice change anyway.

03:41.000 --> 03:45.000
What about you, Mrs. Whitmer? You a native of California?

03:45.000 --> 03:49.000
Not exactly, but the professor and I have lived here ever since we were married.

03:49.000 --> 03:52.000
It's a great tragedy, a great conductor losing his earring like that.

03:52.000 --> 03:56.000
It doesn't worry him so much, now that he has his own protégés.

03:56.000 --> 03:58.000
Must be hard on you, though, sometimes.

03:58.000 --> 04:00.000
Why should it be hard on me?

04:00.000 --> 04:04.000
Oh, I just thought it might be. That's all.

04:04.000 --> 04:07.000
By the way, what's your first name, Mrs. Whitmer?

04:07.000 --> 04:09.000
Why, uh, Frenzy.

04:09.000 --> 04:12.000
You mind if I call you that sometimes?

04:12.000 --> 04:15.000
Why, of course not. You can call me anything you like, Mr. Allen.

04:15.000 --> 04:17.000
Ira, there's the bell.

04:17.000 --> 04:19.000
Huh? What's that, my dear?

04:19.000 --> 04:21.000
There's a train coming. Oh, oh, yes.

04:21.000 --> 04:41.000
Thank you, my dear.

04:41.000 --> 04:43.000
I hope I didn't give you a scare, Mr. Allen.

04:43.000 --> 04:46.000
I really shouldn't be driving without that full device.

04:46.000 --> 04:48.000
My dear, would you like to drive?

04:48.000 --> 04:52.000
If you drive, we're almost home now anyway.

04:52.000 --> 04:54.000
Is this where we live?

04:54.000 --> 04:56.000
Uh-huh. This is Brooksville.

04:56.000 --> 04:58.000
Nice little town we live in.

04:58.000 --> 05:00.000
I certainly hope you'll enjoy it, Mr. Allen.

05:00.000 --> 05:03.000
I'm sure I will, Frenzy.

05:10.000 --> 05:11.000
That's all there was to it.

05:11.000 --> 05:15.000
And yet, if he'd asked me to go away with him to Timbuktu that night, I'd have gone.

05:15.000 --> 05:17.000
But he didn't. He didn't ask me anything.

05:17.000 --> 05:18.000
He just watched me.

05:18.000 --> 05:20.000
Not like the musical genius he was supposed to be.

05:20.000 --> 05:23.000
He was rough and hard and strong.

05:23.000 --> 05:25.000
A kid from the wrong side of the tracks.

05:25.000 --> 05:26.000
A kid like me.

05:26.000 --> 05:28.000
And I was watching him.

05:28.000 --> 05:30.000
I was watching him all the time until one morning,

05:30.000 --> 05:32.000
Ira had gone into L.A. for the day.

05:32.000 --> 05:36.000
I was in the kitchen washing up the breakfast dishes.

05:36.000 --> 05:39.000
And he was supposed to be up in his room composing.

05:39.000 --> 05:42.000
But he wasn't composing any more than I was washing dishes.

05:42.000 --> 05:44.000
He was waiting for me to go up to him.

05:44.000 --> 05:47.000
He didn't have to wait long.

05:52.000 --> 05:53.000
Oh, pardon me.

05:53.000 --> 05:57.000
Why, uh, come on in, Mrs. Allen.

05:57.000 --> 05:59.000
I was looking for my husband.

05:59.000 --> 06:02.000
He, uh, went to the concert at the Philharmonic.

06:02.000 --> 06:05.000
He did? Oh, I wanted him to do an errand for me.

06:05.000 --> 06:07.000
Well, that's too bad.

06:07.000 --> 06:10.000
Oh, well, it'll have to wait until next week now, I suppose.

06:10.000 --> 06:14.000
He, uh, might remember and call you.

06:14.000 --> 06:16.000
He might?

06:18.000 --> 06:20.000
That's nice. What's it called?

06:20.000 --> 06:22.000
It's an overture.

06:22.000 --> 06:24.000
Overture and two keys.

06:24.000 --> 06:25.000
Oh.

06:25.000 --> 06:27.000
You asked me that before.

06:27.000 --> 06:29.000
At breakfast. Remember?

06:29.000 --> 06:31.000
Oh, yes, so I did.

06:31.000 --> 06:33.000
I'd forgotten.

06:33.000 --> 06:35.000
But look at me.

06:35.000 --> 06:38.000
Why, the professor would kill me if he caught me wasting your time like this.

06:38.000 --> 06:41.000
Maybe that's one reason you waited until he was out of the way.

06:41.000 --> 06:43.000
Well.

06:43.000 --> 06:45.000
Want to hear the other reason?

06:45.000 --> 06:48.000
It's been on your mind ever since that first day at the station.

06:48.000 --> 06:50.000
Only you figured you'd wait.

06:50.000 --> 06:53.000
Let me make the first move.

06:53.000 --> 06:56.000
It's the way a dame always figures.

06:56.000 --> 06:58.000
Until she meets the right guy.

06:58.000 --> 07:00.000
Meaning you?

07:00.000 --> 07:02.000
I don't mean Santa Claus.

07:02.000 --> 07:04.000
What does that make me?

07:04.000 --> 07:06.000
Come here, darling.

07:06.000 --> 07:09.000
You like to play hard to get, don't you?

07:12.000 --> 07:14.000
Am I so hard to get?

07:14.000 --> 07:16.000
I've been going crazy.

07:16.000 --> 07:18.000
What do you think I've been doing?

07:18.000 --> 07:20.000
When does he get back?

07:20.000 --> 07:21.000
Late.

07:21.000 --> 07:22.000
How late?

07:22.000 --> 07:24.000
Never before six.

07:24.000 --> 07:26.000
Hello, darling.

07:26.000 --> 07:28.000
Six o'clock came too soon that night.

07:28.000 --> 07:30.000
It always came too soon.

07:30.000 --> 07:32.000
I think I dreaded that clock more than I dreaded Ira.

07:32.000 --> 07:34.000
We couldn't cheat on the clock.

07:34.000 --> 07:38.000
But with Ira, well, taking care of Ira wasn't a problem for any Einstein.

07:38.000 --> 07:40.000
But Mark was the one who had to do it.

07:40.000 --> 07:44.000
Mark had to fix it so that earphones or no earphones, Ira would be deaf.

07:44.000 --> 07:46.000
As deaf as an adid.

07:46.000 --> 07:49.000
Sometimes I couldn't understand why Mark got the idea.

07:49.000 --> 07:51.000
I was a little confused.

07:51.000 --> 07:53.000
I was a little confused.

07:53.000 --> 07:57.000
Sometimes I couldn't understand why Mark got so upset over that part of it.

07:57.000 --> 07:59.000
He used to tell me that I never would understand.

07:59.000 --> 08:01.000
I wasn't a musician and I wasn't deaf.

08:01.000 --> 08:05.000
Well, anyway, I had plenty of other things to feel bad about.

08:05.000 --> 08:06.000
We both did.

08:06.000 --> 08:11.000
We were like two shipwrecked sailors dying of thirst and all we got to drink was salt water.

08:11.000 --> 08:23.000
You can stand that kind of thirst just so long.

08:23.000 --> 08:25.000
Hello.

08:25.000 --> 08:26.000
Hello, yourself.

08:26.000 --> 08:28.000
Keep on playing.

08:28.000 --> 08:29.000
Oh.

08:29.000 --> 08:31.000
Isn't he gone yet?

08:31.000 --> 08:33.000
He just called off his L.A. appointment.

08:33.000 --> 08:34.000
What's up?

08:34.000 --> 08:36.000
Oh, he thinks he's in for the flu or something.

08:36.000 --> 08:38.000
Anyway, he's staying home all day.

08:38.000 --> 08:40.000
Lock the door, baby.

08:40.000 --> 08:41.000
Keep the germs out.

08:41.000 --> 08:42.000
Mark.

08:42.000 --> 08:43.000
Yeah?

08:43.000 --> 08:44.000
He was talking about you.

08:44.000 --> 08:46.000
He said you decided to cut the course.

08:46.000 --> 08:49.000
I've taken in all about all he can teach me.

08:49.000 --> 08:51.000
Besides, the dough's running short.

08:51.000 --> 08:52.000
You're lying.

08:52.000 --> 08:54.000
But I'm glad you're lying.

08:54.000 --> 08:56.000
Mark, take me with you.

08:56.000 --> 08:57.000
We can go away together.

08:57.000 --> 08:58.000
Where?

08:58.000 --> 08:59.000
New York, Chicago.

08:59.000 --> 09:00.000
It doesn't matter.

09:00.000 --> 09:01.000
He'd follow us.

09:01.000 --> 09:02.000
You know that?

09:02.000 --> 09:04.000
The kind of guy who'd track us down to the end of the earth.

09:04.000 --> 09:05.000
I wouldn't mind.

09:05.000 --> 09:06.000
I would.

09:06.000 --> 09:08.000
I'd mind plenty.

09:08.000 --> 09:10.000
You mean your career as the great conductor.

09:10.000 --> 09:12.000
That makes me a heel, doesn't it?

09:12.000 --> 09:13.000
That makes you like the rest of them.

09:13.000 --> 09:15.000
That's all Ira thinks about, his career.

09:15.000 --> 09:16.000
He cares about as much for me as...

09:16.000 --> 09:18.000
Okay, okay.

09:18.000 --> 09:20.000
So far as the law is concerned,

09:20.000 --> 09:22.000
she's Professor Whitmer's wife.

09:22.000 --> 09:24.000
And there isn't anything we can do about it.

09:24.000 --> 09:26.000
Isn't there, Mark?

09:26.000 --> 09:27.000
Nothing that makes sense.

09:27.000 --> 09:29.000
Mark.

09:29.000 --> 09:31.000
Does it make any sense to you?

09:31.000 --> 09:33.000
I've thought about it.

09:33.000 --> 09:36.000
You wanted to hear me say it, though, didn't you?

09:36.000 --> 09:38.000
Don't look at me like that.

09:38.000 --> 09:40.000
Then you'd be sure I was crazy about you.

09:40.000 --> 09:41.000
Mark.

09:41.000 --> 09:43.000
Come here.

09:43.000 --> 09:46.000
We only didn't feel this way every time.

09:46.000 --> 09:48.000
But we do, don't we?

09:48.000 --> 09:50.000
Every time.

09:50.000 --> 09:53.000
Hello, darling.

09:54.000 --> 09:55.000
Ira.

09:55.000 --> 09:58.000
I must apologize for lowering myself to the role of an eavesdropper.

09:58.000 --> 09:59.000
Ira, please.

09:59.000 --> 10:01.000
Then it's also regrettable that you, Mr. Allen,

10:01.000 --> 10:05.000
should presume that my affliction would affect my powers of observation.

10:05.000 --> 10:07.000
Or, for that matter, my tolerance.

10:07.000 --> 10:10.000
You'll kindly make arrangements to leave my house.

10:10.000 --> 10:13.000
I guess that's about the way it is, Professor.

10:13.000 --> 10:15.000
I've already taken the liberty, or...

10:15.000 --> 10:19.000
Or should I say the precaution of reserving a ticket to New York.

10:19.000 --> 10:22.000
We have 40 minutes to get to the Pasadena station.

10:22.000 --> 10:23.000
Ira, I must talk to you.

10:23.000 --> 10:25.000
Undoubtedly, my dear.

10:25.000 --> 10:27.000
Mr. Allen is going to catch his train.

10:27.000 --> 10:29.000
I must go get the car.

10:29.000 --> 10:32.000
You might help Mr. Allen with his packing.

10:32.000 --> 10:34.000
What time do you have?

10:34.000 --> 10:36.000
Five to eleven.

10:36.000 --> 10:37.000
Yeah.

10:37.000 --> 10:39.000
We can just make it.

10:39.000 --> 10:41.000
Mark, you're not really going.

10:41.000 --> 10:42.000
Mark!

10:42.000 --> 10:43.000
It's in my music case.

10:43.000 --> 10:45.000
No, it's right there on the piano.

10:45.000 --> 10:46.000
What about the rest of your junk?

10:46.000 --> 10:47.000
Are you leaving that behind to sue me?

10:47.000 --> 10:49.000
It's only until I can send you a forwarding address.

10:49.000 --> 10:51.000
At least you can tell me where you're going.

10:51.000 --> 10:53.000
You heard him. New York.

10:53.000 --> 10:54.000
Where's the car now?

10:54.000 --> 10:55.000
Mark!

10:55.000 --> 10:56.000
Yeah?

10:56.000 --> 10:59.000
Mark, let me know if you should change your mind.

10:59.000 --> 11:01.000
I won't have to let you know, Franzi.

11:01.000 --> 11:04.000
I haven't changed my mind.

11:13.000 --> 11:16.000
After he left, I remember looking at the alarm clock beside his bed.

11:16.000 --> 11:18.000
It said eleven o'clock.

11:18.000 --> 11:20.000
Then I thought about what I'd be doing tomorrow at eleven o'clock.

11:20.000 --> 11:23.000
And the day after that, and the next week, and the next year.

11:23.000 --> 11:27.000
Eleven o'clock for all the rest of my life would be the time he walked out of that door.

11:27.000 --> 11:29.000
I wanted to cry, but I couldn't.

11:29.000 --> 11:31.000
I just sat there listening to the clock.

11:31.000 --> 11:34.000
I must have sat there without moving for hours.

11:34.000 --> 11:38.000
Then I heard the bell. My first thought was Ira.

11:38.000 --> 11:42.000
Automatically, I got up and walked downstairs to answer it.

11:44.000 --> 11:46.000
Good day, ma'am. You Mrs. Whitmer?

11:46.000 --> 11:47.000
That's right.

11:47.000 --> 11:49.000
Lieutenant Scott, police headquarters.

11:49.000 --> 11:50.000
You know this gentleman here?

11:50.000 --> 11:51.000
Oh, yes.

11:51.000 --> 11:54.000
You must get ready for some bad news, Mrs. Whitmer.

11:54.000 --> 11:55.000
My husband?

11:55.000 --> 11:57.000
Yes, ma'am. There's been an accident.

11:57.000 --> 12:01.000
Lieutenant, I'm an old friend of the family. Maybe you'd better let me tell her.

12:01.000 --> 12:03.000
You'll have to give me some address then, Mr. Allen.

12:03.000 --> 12:06.000
Call me here. Pasadena 1213.

12:06.000 --> 12:09.000
That's only a matter of the next few days, you understand?

12:09.000 --> 12:11.000
I'll stay in town as long as you need me.

12:11.000 --> 12:15.000
Pasadena 1213. All right, Mr. Allen. Good day, Mrs. Whitmer.

12:15.000 --> 12:16.000
Goodbye.

12:16.000 --> 12:17.000
Goodbye, Lieutenant.

12:17.000 --> 12:20.000
Mark. Oh, Mark, I thought I was never going to see you again.

12:20.000 --> 12:25.000
Didn't you? I think I want to sit down a minute.

12:25.000 --> 12:27.000
Mark, tell me, what happened? Quickly.

12:27.000 --> 12:30.000
It was pretty terrible.

12:30.000 --> 12:33.000
I told him a couple of times to take it easy.

12:33.000 --> 12:37.000
He must have done 70 when we hit the main drag.

12:37.000 --> 12:40.000
Maybe that's why I didn't recognize where we were.

12:40.000 --> 12:44.000
Anyway, I wouldn't have known we were that close to the crossing until I heard the bell.

12:44.000 --> 12:47.000
He still had time. If he'd thrown on his brakes when I hollered at him,

12:47.000 --> 12:50.000
it would have been all the time in the world.

12:50.000 --> 12:52.000
Maybe he thought he couldn't make it or maybe he just didn't hear me.

12:52.000 --> 12:54.000
I don't know. I just don't know.

12:54.000 --> 12:59.000
It was too late to grab the wheel. It was too late to do anything.

12:59.000 --> 13:01.000
That was when I jumped.

13:01.000 --> 13:02.000
Mark.

13:02.000 --> 13:04.000
The next thing I knew, there were cops all over the place.

13:04.000 --> 13:06.000
There was a dock there, too.

13:06.000 --> 13:10.000
I'd been here hours ago if I hadn't had to convince them that I didn't need any ambulance.

13:10.000 --> 13:11.000
And Ira?

13:11.000 --> 13:13.000
And those cops, they ask more questions.

13:13.000 --> 13:14.000
Mark.

13:14.000 --> 13:15.000
Huh?

13:15.000 --> 13:18.000
I asked you about Ira.

13:18.000 --> 13:22.000
Ira didn't need any ambulance either, Franzi.

13:22.000 --> 13:24.000
He was dead.

13:38.000 --> 13:44.000
For Suspense, Roma Wines are bringing you Joan Bennet in Overture in Two Keys.

13:44.000 --> 13:52.000
Roma Wines presentation tonight in radio's outstanding theater of thrills, Suspense.

13:56.000 --> 14:01.000
Between the acts of Suspense, this is Ken Niles for Roma Wines.

14:01.000 --> 14:06.000
These cold blustery evenings, there's real pleasure in staying comfortably at home,

14:06.000 --> 14:10.000
listening to favorite radio programs, reading by the fireplace,

14:10.000 --> 14:14.000
and enjoying the mellow pleasure of a fine Roma wine.

14:14.000 --> 14:19.000
Yes, better tasting Roma California wines, Sherry, Port, or Muscatel,

14:19.000 --> 14:24.000
add warmth and friendliness to quiet evenings and informal entertaining.

14:24.000 --> 14:30.000
And because Roma wines taste better, more Americans enjoy Roma than any other wine.

14:30.000 --> 14:35.000
Roma wines taste better because Roma begins with choicest grapes.

14:35.000 --> 14:39.000
Then with patient skill and America's finest winemaking resources,

14:39.000 --> 14:44.000
Roma guides these choice grapes unhurriedly to tempting taste perfection.

14:44.000 --> 14:49.000
Later, along with Roma wines of years before, this rich grape treasure

14:49.000 --> 14:54.000
awaits selection from the world's greatest wine reserves for your pleasure.

14:54.000 --> 14:59.000
So share with your friends these better tasting Roma wines.

14:59.000 --> 15:01.000
Insist on Roma.

15:01.000 --> 15:04.000
R-O-M-A. Roma Wines.

15:04.000 --> 15:09.000
And now Roma wines bring back to our Hollywood soundstage Joan Bennett

15:09.000 --> 15:14.000
as Franzi Whitmer with Howard Duff as Mark Allen in Overture and Two Keys,

15:14.000 --> 15:19.000
a tale well calculated to keep you in suspense.

15:19.000 --> 15:31.000
They held the inquest at the house,

15:31.000 --> 15:34.000
took the coroner less than three minutes to return the verdict.

15:34.000 --> 15:41.000
Accidental death.

15:41.000 --> 15:44.000
I thought we should wait, but Mark said it wouldn't make any difference.

15:44.000 --> 15:46.000
If people were going to talk, they'd talk anyway.

15:46.000 --> 15:49.000
So a couple of weeks later we drove down to Yuma and got married.

15:49.000 --> 15:53.000
During the ceremony I felt a little like laughing, much more like crying.

15:53.000 --> 15:57.000
And let me tell you, if you ever get married in one of those Yuma wedding chapels,

15:57.000 --> 16:00.000
you both feel like crying too. They do business day and night.

16:00.000 --> 16:06.000
On the outside there are neon lights and on the inside everything is artificial lilies in an organ.

16:06.000 --> 16:09.000
And do you, Franzi Whitmer, take this man as your lawfully wedded husband

16:09.000 --> 16:10.000
to have him hold from this day forward?

16:10.000 --> 16:12.000
I do.

16:12.000 --> 16:17.000
And do you, Mark Allen, take this woman as your lawfully wedded wife?

16:17.000 --> 16:19.000
Mark.

16:19.000 --> 16:20.000
What?

16:20.000 --> 16:21.000
I do, I do.

16:21.000 --> 16:24.000
I repeat, do you, Mark Allen, take this woman

16:24.000 --> 16:35.000
as your lawfully wedded husband to have him hold from this day forward?

16:35.000 --> 16:38.000
Poor Mark. I kidded him afterwards about fluffing his lines

16:38.000 --> 16:40.000
and he acted very serious about the whole thing

16:40.000 --> 16:43.000
and tried to make out that he didn't hear that particular part.

16:43.000 --> 16:46.000
Well, I guess every man thinks that those words are written just to make him nervous

16:46.000 --> 16:49.000
and every woman thinks they are written just for her.

16:49.000 --> 16:51.000
At least I know I did.

16:51.000 --> 16:54.000
At first we were as happy as any two people could possibly be

16:54.000 --> 16:59.000
and then it wasn't that anything changed, but I began to worry about Mark.

16:59.000 --> 17:02.000
It was as though we were expecting something.

17:02.000 --> 17:04.000
Sometimes when he thought I wasn't watching him

17:04.000 --> 17:07.000
it almost seemed as though we were listening to something.

17:07.000 --> 17:09.000
A couple of nights ago we had the party.

17:09.000 --> 17:11.000
It was kind of a send-off for Mark's debut at the Bowl.

17:11.000 --> 17:15.000
And it was a very Tony affair, all the long head.

17:15.000 --> 17:19.000
You can just imagine my humiliation, Mr. Allen,

17:19.000 --> 17:22.000
right in the middle of Mimi's death scene too.

17:22.000 --> 17:27.000
And afterwards he had the nerve to tell me there was nothing wrong with his voice.

17:27.000 --> 17:31.000
It was stage fright. Oh, I could have slaughtered that tenor.

17:31.000 --> 17:34.000
If you'll excuse me, Madam Tetra, I think my wife wants me.

17:34.000 --> 17:36.000
Oh, dear darling.

17:36.000 --> 17:38.000
Frank, can't we get rid of these people?

17:38.000 --> 17:40.000
Eventually, I suppose.

17:40.000 --> 17:42.000
Here comes Donnelly. Maybe he'll know how to cut it short.

17:42.000 --> 17:44.000
Well, it looks like a good party.

17:44.000 --> 17:47.000
You see, Mrs. Allen, you get an important manager

17:47.000 --> 17:49.000
and all the important artists visit your home.

17:49.000 --> 17:51.000
Now can you get them all out of my home?

17:51.000 --> 17:54.000
Well, now you can't disappoint your public, Mark.

17:54.000 --> 17:57.000
What about playing something to sort of wind up the evening?

17:57.000 --> 18:00.000
How about the overtone? I know it won't sound on the piano,

18:00.000 --> 18:02.000
but after all it is a fa...

18:02.000 --> 18:04.000
Now where is he going?

18:04.000 --> 18:06.000
You asked him to wind up the evening, didn't you?

18:06.000 --> 18:09.000
But how can I make an announcement if he doesn't tell me what he's going to play?

18:09.000 --> 18:17.000
Shh!

18:17.000 --> 18:42.000
All right, I'll get it.

18:42.000 --> 18:44.000
Of course it wasn't anything important.

18:44.000 --> 18:46.000
Phone calls that come at a moment like that never are.

18:46.000 --> 18:49.000
It was just someone who wanted to wish Mark good luck tomorrow night.

18:49.000 --> 18:51.000
I said thanks and hung up.

18:51.000 --> 18:53.000
It wasn't until I was halfway back up the stairs

18:53.000 --> 18:57.000
that I knew something had gone wrong.

18:57.000 --> 18:59.000
Oh, my dear, you should have seen his face.

18:59.000 --> 19:01.000
It looked more like a stroke to me.

19:01.000 --> 19:02.000
What happened?

19:02.000 --> 19:04.000
There's nothing to be alarmed over, Mrs. Allen.

19:04.000 --> 19:05.000
Where's my husband?

19:05.000 --> 19:07.000
He's upstairs, resting.

19:07.000 --> 19:08.000
What's the matter with him?

19:08.000 --> 19:11.000
Nothing at all, my dear. Really nothing at all.

19:11.000 --> 19:14.000
He was a little overtired, so he went upstairs.

19:14.000 --> 19:18.000
If you ask me, Mrs. Allen, it's a plain case of stage fright.

19:18.000 --> 19:20.000
Well, I was telling him...

19:20.000 --> 19:21.000
I didn't wait for the rest.

19:21.000 --> 19:24.000
When I found him, he was just lying there staring into the darkness.

19:24.000 --> 19:29.000
I wanted to hold him in my arms and tell him that no matter what, he was my guy.

19:29.000 --> 19:30.000
But I didn't.

19:30.000 --> 19:40.000
I didn't say a word, neither did he.

19:40.000 --> 19:44.000
It seemed like a long while later when I woke up.

19:44.000 --> 19:45.000
I didn't want to wake up.

19:45.000 --> 19:49.000
I was tired, dead tired, so tired that waking up hurt me all over.

19:49.000 --> 19:53.000
Only this time, it hurt more than usual.

19:53.000 --> 19:55.000
Then suddenly, I was sitting upright in bed,

19:55.000 --> 19:57.000
with a chill running straight up my spine.

19:57.000 --> 19:58.000
The sound came from the music room.

19:58.000 --> 20:02.000
I fumbled for the light, but that didn't tell me anything I didn't know already.

20:02.000 --> 20:03.000
Mark's bed was empty.

20:03.000 --> 20:05.000
Somehow, I got out of bed and walked downstairs.

20:05.000 --> 20:09.000
I kept walking, until I was standing outside the music room door.

20:09.000 --> 20:12.000
Standing at the bar of judgment, I would have still said the same prayer,

20:12.000 --> 20:17.000
that the door would be locked, but it wasn't locked.

20:17.000 --> 20:20.000
The room was in darkness, except for the small lamp on the floor.

20:20.000 --> 20:24.000
In there, looking like something out of a horror picture, sat my husband.

20:24.000 --> 20:27.000
I couldn't see his face, only his hands flying up and down in the lamplight.

20:27.000 --> 20:29.000
His knuckles were wet with blood.

20:29.000 --> 20:35.000
Mark! Mark! Mark!

20:35.000 --> 20:37.000
Oh, darling. Darling, I had to do it. I had to do something.

20:37.000 --> 20:39.000
Talk to me. Keep on talking to me.

20:39.000 --> 20:40.000
What do you want me to say?

20:40.000 --> 20:42.000
Just keep talking. And hold my hand.

20:42.000 --> 20:45.000
Your hands, oh darling, look at your hands.

20:45.000 --> 20:47.000
Mark, tell me what's wrong. I don't understand.

20:47.000 --> 20:50.000
Everything was fine until I left the room to answer the phone.

20:50.000 --> 20:53.000
Was it a phone, Belle? I didn't hear any phone.

20:53.000 --> 20:54.000
Mark!

20:54.000 --> 20:58.000
I wouldn't have even known you'd come upstairs if it hadn't been for your perfume.

20:58.000 --> 21:02.000
Even then, I didn't believe it. Then I... I came down here.

21:02.000 --> 21:04.000
I played like this.

21:04.000 --> 21:06.000
I came here.

21:06.000 --> 21:08.000
And I played louder.

21:08.000 --> 21:10.000
I still couldn't hear.

21:10.000 --> 21:12.000
I couldn't hear!

21:12.000 --> 21:14.000
I couldn't hear!

21:14.000 --> 21:18.000
Darling, don't, don't. You're all right now.

21:18.000 --> 21:21.000
Mark, it's awfully late.

21:21.000 --> 21:22.000
What time is it?

21:22.000 --> 21:24.000
Four o'clock in the morning.

21:24.000 --> 21:27.000
That's funny. You do it too.

21:27.000 --> 21:29.000
What did I do?

21:29.000 --> 21:32.000
Listen to see if your watch is going.

21:32.000 --> 21:35.000
Must be a reflex action. Even he did it.

21:35.000 --> 21:37.000
Mark!

21:37.000 --> 21:42.000
It always reminded me of Nelson putting his telescope to his blind eye.

21:42.000 --> 21:46.000
I don't suppose you understand about that.

21:46.000 --> 21:50.000
Even if you'd loved him, you'd never have known what it meant for a musician...

21:50.000 --> 21:51.000
to be deaf.

21:51.000 --> 21:54.000
Mark, there's only one thing I know or care about.

21:54.000 --> 21:57.000
I don't care about anything else in this world. I just don't care.

21:57.000 --> 21:58.000
Fran?

21:58.000 --> 22:00.000
Yes?

22:00.000 --> 22:01.000
You know, don't you?

22:01.000 --> 22:03.000
Yes, Mark.

22:03.000 --> 22:06.000
You've always known, haven't you?

22:06.000 --> 22:08.000
Yes, I suppose I have.

22:08.000 --> 22:11.000
I'm sorry, Fran, for you.

22:11.000 --> 22:16.000
Oh, Mark, I told you I don't care. I don't care about anything but you.

22:16.000 --> 22:20.000
It has an awful sound. Murder.

22:20.000 --> 22:37.000
As I sat watching him walk across the great stage of the Hollywood Bowl, I wanted to pray.

22:37.000 --> 22:39.000
But I knew I hadn't even the right to do that.

22:39.000 --> 22:42.000
All I could do was think of what he must be thinking.

22:42.000 --> 22:44.000
How he must have timed it to the split second.

22:44.000 --> 22:48.000
How he must have snipped the wire on the earphone so Ira wouldn't notice it.

22:48.000 --> 22:52.000
How he must have felt when they were coming to the railroad crossing and he heard the warning bell and Ira couldn't.

22:52.000 --> 22:55.000
Ira couldn't hear anything. Mark had planned it that way.

22:55.000 --> 23:24.000
He had killed my husband because he couldn't hear a little bit.

23:24.000 --> 23:31.000
Play.

23:31.000 --> 23:58.000
Play.

23:58.000 --> 24:03.000
Why don't you play?

24:03.000 --> 24:05.000
Play.

24:05.000 --> 24:07.000
Play.

24:07.000 --> 24:17.000
Play.

24:17.000 --> 24:19.000
Let me through, please. Please, I have to get through.

24:19.000 --> 24:22.000
I'm sorry, lady. Mr. Allen isn't receiving any visitors.

24:22.000 --> 24:23.000
I'm his wife.

24:23.000 --> 24:27.000
Oh, of course. This way, Miss Allen.

24:27.000 --> 24:29.000
Oh, thank heaven.

24:29.000 --> 24:33.000
That's all right, Doctor. Mrs. Allen, the press are outside.

24:33.000 --> 24:34.000
You must talk to them.

24:34.000 --> 24:35.000
Mark.

24:35.000 --> 24:36.000
I heard the bell.

24:36.000 --> 24:39.000
Darling, it's all right. It's all right. I'm here with you. It's me, Franzie.

24:39.000 --> 24:44.000
Didn't you hear it? The candor ring as I entered the stage.

24:44.000 --> 24:54.000
It was the bell.

24:54.000 --> 24:58.000
It took us an hour to get him to make any sense and then suddenly he was all right.

24:58.000 --> 25:00.000
As all right as I have ever seen him in my life.

25:00.000 --> 25:05.000
The doctor was as pleased as an old midwife and insisted that it was the sedative that had done the trick.

25:05.000 --> 25:10.000
I wish he'd been right. But you see, by then I was beginning to see what was wrong with Mark.

25:10.000 --> 25:13.000
And I knew that all the doctors in the world wouldn't do him any good.

25:13.000 --> 25:16.000
But I still dared to hope that somehow I could.

25:16.000 --> 25:18.000
All right, come on, let's go.

25:18.000 --> 25:20.000
Don't you want me to drive home?

25:20.000 --> 25:21.000
I'm okay now.

25:21.000 --> 25:24.000
Oh, Mark.

25:24.000 --> 25:26.000
Oh, you mustn't cry, baby. I'm okay now.

25:26.000 --> 25:29.000
Well, that's why I can cry, you goof.

25:29.000 --> 25:30.000
Mark.

25:30.000 --> 25:31.000
Yeah.

25:31.000 --> 25:35.000
Let's go away from here, right away to Canada or someplace for a year, longer if you want.

25:35.000 --> 25:38.000
Even if you don't even look at a note of music, it doesn't matter.

25:38.000 --> 25:41.000
You'll be right away from everything and then it won't happen anymore. I know it.

25:41.000 --> 25:45.000
If you'll only get away, right away. Even from me, if that would help.

25:45.000 --> 25:47.000
Where should we go? Florida? New York?

25:47.000 --> 25:48.000
Oh, darling.

25:48.000 --> 25:51.000
You know, it's about time you saw something else but palm trees.

25:51.000 --> 25:54.000
Let's make it New England. Up around Vermont or something.

25:54.000 --> 25:56.000
We'll have to get you a sleeping bag or you'll die of cold.

25:56.000 --> 25:57.000
I love you.

25:57.000 --> 25:58.000
Me too.

25:58.000 --> 25:59.000
Why don't you let me drive?

25:59.000 --> 26:01.000
You can't with one hand.

26:01.000 --> 26:02.000
I can too.

26:02.000 --> 26:06.000
Mark, you know, I was wondering, can you get double sleeping bags in Vermont?

26:06.000 --> 26:08.000
Mark, Mark, you better slow down if you...

26:08.000 --> 26:10.000
Yeah, maybe Canada.

26:10.000 --> 26:12.000
Mark, we're coming to the crossing. There's a train.

26:12.000 --> 26:13.000
They say it's quiet up there.

26:13.000 --> 26:14.000
Mark!

26:14.000 --> 26:18.000
They say you can almost hear how quiet it is some places in the woods up there.

26:18.000 --> 26:19.000
Mark!

26:19.000 --> 26:21.000
Mark!

26:37.000 --> 26:39.000
That's how the music ended.

26:39.000 --> 26:42.000
They told me today that he was dead before they got us to the hospital.

26:42.000 --> 26:46.000
I'm going to live. Isn't that swell?

27:06.000 --> 27:07.000
Suspense.

27:07.000 --> 27:13.000
Presented by Roma Wines. R-O-M-A. Roma. America's favorite wines.

27:13.000 --> 27:18.000
This is Ken Niles returning to our stage with a lovely star of tonight's Suspense play.

27:18.000 --> 27:24.000
Glamorous favorite of movie-going millions but a newcomer to Suspense fans, Miss Joan Bennett.

27:24.000 --> 27:29.000
Welcome to the Suspense family, Joan, and congratulations. Your performance was wonderful.

27:29.000 --> 27:34.000
Thank you, Ken, but I'd like to share some of the compliments with Howard Duff who played the composer so wonderfully.

27:34.000 --> 27:41.000
And as a token of our appreciation, here's a gift basket of Roma Wines from Roma, America's greatest vintner.

27:41.000 --> 27:43.000
Thank you, Ken, and thanks to Roma.

27:43.000 --> 27:52.000
Among the fine Roma Wines in your gift basket, Joan, is Roma Muscatel, a wine to add warmth to your welcome when friends drop in.

27:52.000 --> 27:55.000
A delightful taste treat with desserts, too.

27:55.000 --> 28:00.000
Rich in the tempting fragrance and distinctive taste of the world-famous Muscat grape,

28:00.000 --> 28:09.000
better-tasting Roma Muscatel is a mellow, satisfying wine born in California, praised by Americans from coast to coast.

28:09.000 --> 28:11.000
Yes, Ken, Roma Muscatel certainly is delicious.

28:11.000 --> 28:17.000
And here's why, Joan. Roma Muscatel, like all Roma wines, begins with choicest grapes.

28:17.000 --> 28:27.000
Then Roma Vintner Skill and America's finest winemaking resources guide these luscious grapes unhurriedly to tempting taste perfection.

28:27.000 --> 28:36.000
Later, along with Roma wines of years before, this rich grape treasure awaits selection from the world's greatest wine reserves for your pleasure.

28:36.000 --> 28:40.000
No wonder more Americans enjoy Roma than any other wine.

28:40.000 --> 28:44.000
You've convinced me. And now may I remind our listeners of something?

28:44.000 --> 28:48.000
1946 saw the worst epidemic in 30 years of infantile paralysis.

28:48.000 --> 28:53.000
We must fight this brutal child crippler and guarantee medical care and treatment to all victims.

28:53.000 --> 28:58.000
Join the March of Dimes. Send your dimes and dollars to care of your local March of Dimes headquarters today.

28:58.000 --> 29:00.000
Thank you and good night.

29:00.000 --> 29:05.000
Joan Bennett appeared through the courtesy of Diana Productions, producers of The Secret Beyond the Door.

29:05.000 --> 29:10.000
Tonight's suspense play was written by Pamela Wilcox and Malvin Wald.

29:10.000 --> 29:17.000
Next Thursday, same time, you will hear Roddy McDowell as star of Suspense.

29:17.000 --> 29:36.000
Produced and directed by William Spear for the Roma Wine Company of Fresno, California.

29:36.000 --> 29:45.000
Stay tuned for the thrilling adventures of the FBI in Peace and War following immediately over most of these stations.

29:45.000 --> 29:49.000
This is CBS, the Columbia Broadcasting System.

