WEBVTT

00:00.000 --> 00:09.280
And now, Roma Wines, R-O-M-A, made in California for enjoyment throughout the world, Roma Wines

00:09.280 --> 00:10.280
presents...

00:10.280 --> 00:11.280
Suspense!

00:11.280 --> 00:22.360
Tonight, Roma Wines bring you Miss Susan Hayward as star of Dame Fortune, a suspense play produced,

00:22.360 --> 00:25.840
edited and directed for Roma Wines by William Spear.

00:25.840 --> 00:31.280
Suspense!

00:31.280 --> 00:37.040
Radio's outstanding theater of thrills is presented for your enjoyment by Roma Wines.

00:37.040 --> 00:43.280
That's R-O-M-A, Roma Wines, those excellent California wines that can add so much pleasantness

00:43.280 --> 00:48.400
to the way you live, to your happiness in entertaining guests, to your enjoyment of

00:48.400 --> 00:49.840
everyday meals.

00:49.840 --> 00:56.160
Yes, right now, a glass full would be very pleasant as Roma Wines bring you Susan Hayward

00:56.160 --> 00:59.120
in a remarkable tale of...

00:59.120 --> 01:03.920
Suspense!

01:03.920 --> 01:08.160
Nobody's believed this so far, but maybe someday somebody will.

01:08.160 --> 01:15.080
Not that it really matters, it's just something to do to pass the time while I'm waiting.

01:15.080 --> 01:20.680
It was our fifth anniversary and we were having a party, and as usual, partly because a ham

01:20.680 --> 01:24.440
is always a ham no matter how long they've been out of the business, and partly because

01:24.440 --> 01:28.560
it's really easier to go ahead and do it than to spend your whole evening refusing.

01:28.560 --> 01:30.600
I was supplying the entertainment.

01:30.600 --> 01:43.560
But each time I do, just the thought of you makes me stop before I begin, cause I've got

01:43.560 --> 01:58.120
you under my skin, cause I've got you under my skin.

01:58.120 --> 02:04.640
It's not everybody you know, the hostess can entertain, is it?

02:04.640 --> 02:05.640
Certainly, certainly.

02:05.640 --> 02:06.640
Why do you think I married her?

02:06.640 --> 02:08.120
Broadway's loss was Nicholson's gain.

02:08.120 --> 02:12.400
Oh, darling, for someone who's been married to me for five whole years, you still say some

02:12.400 --> 02:13.720
awfully nice things.

02:13.720 --> 02:14.720
Well why not, darling?

02:14.720 --> 02:19.360
I say, Jean, seeing you'll be so nice to come home to, were you in that show, what was the

02:19.360 --> 02:20.360
name of it?

02:20.360 --> 02:23.520
Oh, no dear, Frank had already snatched me from my career by that time.

02:23.520 --> 02:26.520
Excuse me, Jean darling, you wanted on a phone?

02:26.520 --> 02:27.520
Phone?

02:27.520 --> 02:28.520
At this hour?

02:28.520 --> 02:29.520
Who is it?

02:29.520 --> 02:31.440
I don't know dear, it's a man, probably one of your old admirers.

02:31.440 --> 02:35.440
Oh, don't be silly, all my old admirers gave up ages ago.

02:35.440 --> 02:39.680
All right, I'll take your word for it, my sweet, but now you better go see who it is.

02:39.680 --> 02:42.120
All right, don't anybody go away, I'll be right back.

02:42.120 --> 02:49.040
All right, now I'll buy you a drink.

02:49.040 --> 02:50.040
Hello?

02:50.040 --> 02:51.040
Hello, Jean.

02:51.040 --> 02:52.040
Who's this?

02:52.040 --> 02:55.040
Perhaps I should say Mrs. Nicholson.

02:55.040 --> 02:58.120
You're not Jean Marley anymore, are you?

02:58.120 --> 02:59.880
Who is this?

02:59.880 --> 03:01.160
Is there something I can do for you?

03:01.160 --> 03:02.320
I'm rather busy right now.

03:02.320 --> 03:04.120
I was afraid you might forget me.

03:04.120 --> 03:06.800
I've been away such a long time.

03:06.800 --> 03:07.800
This is Charlie.

03:07.800 --> 03:08.800
Charlie?

03:08.800 --> 03:09.800
Charlie Prescott.

03:09.800 --> 03:12.840
Charlie Prescott, or the San Quentin Prescotts.

03:12.840 --> 03:15.600
You remember now, don't you?

03:15.600 --> 03:18.320
You're still there, aren't you Jean?

03:18.320 --> 03:19.800
Yes, I'm still here.

03:19.800 --> 03:21.320
You're surprised?

03:21.320 --> 03:22.320
So you're back, huh?

03:22.320 --> 03:25.320
Out is what we call it sweetheart, only yesterday.

03:25.320 --> 03:27.320
And I want to see you.

03:27.320 --> 03:29.120
Oh no Charlie, that's all over.

03:29.120 --> 03:30.520
You mean you don't want to see me?

03:30.520 --> 03:31.520
Save it Charlie.

03:31.520 --> 03:35.120
I suppose I knew all along this would happen someday.

03:35.120 --> 03:36.120
When let be?

03:36.120 --> 03:37.120
The sooner the better.

03:37.120 --> 03:38.640
How about tomorrow?

03:38.640 --> 03:40.080
I can't tomorrow.

03:40.080 --> 03:41.080
Make it Wednesday in the afternoon.

03:41.080 --> 03:42.080
Say three o'clock?

03:42.080 --> 03:43.080
Same old place?

03:43.080 --> 03:44.080
No, not there.

03:44.080 --> 03:45.080
All right.

03:45.080 --> 03:46.080
What about the Shangri-La?

03:46.080 --> 03:47.080
All right.

03:47.080 --> 03:48.080
You'll be sure and be there, won't you sweetheart?

03:48.080 --> 03:55.320
Because if you're not, I'm going to feel very bad.

03:55.320 --> 03:56.320
I'll be there.

03:56.320 --> 03:58.120
Three o'clock then, sweetheart.

03:58.120 --> 03:59.120
Three o'clock.

03:59.120 --> 04:00.120
Who was it darling?

04:00.120 --> 04:01.120
It was Charlie.

04:01.120 --> 04:02.120
Charlie Prescott.

04:02.120 --> 04:03.120
Charlie Prescott.

04:03.120 --> 04:04.120
Charlie Prescott.

04:04.120 --> 04:05.120
Charlie Prescott.

04:05.120 --> 04:06.120
Charlie Prescott.

04:06.120 --> 04:07.120
Charlie Prescott.

04:07.120 --> 04:08.120
Charlie Prescott.

04:08.120 --> 04:09.720
Charlie, darling, anyone I know?

04:09.720 --> 04:10.720
No, just an old friend.

04:10.720 --> 04:12.140
Well, why didn't you ask him over?

04:12.140 --> 04:14.800
Well, he was just passing through town and wanted to say hello.

04:14.800 --> 04:15.800
That's all.

04:15.800 --> 04:17.400
Well, maybe some other time.

04:17.400 --> 04:25.760
Yes, some other time.

04:25.760 --> 04:28.920
Don't let anybody tell you that prison doesn't change people.

04:28.920 --> 04:30.240
It does.

04:30.240 --> 04:32.880
And Charlie had had seven years of it.

04:32.880 --> 04:36.960
It's not just the prison palette they always tell you about or extra dividends in gray

04:36.960 --> 04:43.780
hair. It's something else, an expression in the eyes. And more than that, something I

04:43.780 --> 04:46.300
didn't figure out until quite a while later.

04:46.300 --> 04:48.820
I'll say you're looking great, sweetheart.

04:48.820 --> 04:51.960
Let's cut out the compliments, Charlie. You don't mean them and neither do I.

04:51.960 --> 04:57.300
Now wait a minute, sweetheart. Don't get me wrong. You don't think I'm sore about anything.

04:57.300 --> 05:00.200
Like say, because you're married. You don't think that now, do you?

05:00.200 --> 05:03.780
Why should you be? You knew I wasn't going to wait around for you. It was never that

05:03.780 --> 05:04.780
serious between us.

05:04.780 --> 05:10.520
Yeah, that's what I'm saying. Why, I'm tickled pink you married the guy. Particularly since

05:10.520 --> 05:13.320
I hear he's really in the dough, huh? But good.

05:13.320 --> 05:14.840
The trouble with you blackmailers is...

05:14.840 --> 05:17.020
Oh, that's a nasty word, sweetheart.

05:17.020 --> 05:21.200
The trouble with you blackmailers is that you think all a woman with a wealthy husband has

05:21.200 --> 05:26.240
to do is just run down to the cellar and bring up a basketful anytime she wants to. Well,

05:26.240 --> 05:28.680
it's not like that. He spends the money. I don't.

05:28.680 --> 05:29.840
No joint bank account?

05:29.840 --> 05:33.760
Oh, sure. What do you think happens when all of a sudden two or three hundred a month just

05:33.760 --> 05:35.680
starts disappearing?

05:35.680 --> 05:38.280
I wasn't thinking of hundreds, sweetheart.

05:38.280 --> 05:44.480
Oh, of course not. And the bigger you think, the harder it gets. Don't you see that?

05:44.480 --> 05:47.120
Well, he's got a will, hasn't he?

05:47.120 --> 05:48.560
I suppose so.

05:48.560 --> 05:52.520
Don't stall, sweetheart. You know he has. You know what's in it. It all goes to you,

05:52.520 --> 05:53.520
doesn't it?

05:53.520 --> 05:54.720
Yes. I guess it does.

05:54.720 --> 05:56.840
You know it does.

05:56.840 --> 05:59.120
And you want a cut?

05:59.120 --> 06:02.000
I want half.

06:02.000 --> 06:03.920
Your taxes are deducted or after.

06:03.920 --> 06:08.960
Don't get wise. I did a lot of figuring where I was and I figured you owed me something,

06:08.960 --> 06:10.560
sweetheart. I figured you owed me plenty.

06:10.560 --> 06:15.400
Well, you're going to have a long time to wait for it, darling. I'd say about 30 years

06:15.400 --> 06:17.800
because he's healthy as a horse.

06:17.800 --> 06:21.600
Who said anything about waiting?

06:21.600 --> 06:24.320
You do have big ideas, don't you?

06:24.320 --> 06:26.400
You like it?

06:26.400 --> 06:29.800
You don't really think I'm going to become a party to the murder of my own husband, do

06:29.800 --> 06:30.800
you?

06:30.800 --> 06:32.120
I wouldn't listen to use those words.

06:32.120 --> 06:34.600
You must have gone a little crazy up there, Charlie.

06:34.600 --> 06:37.960
And who said anything about your being a party to it?

06:37.960 --> 06:41.680
Oh, you handle it. I just wait. Is that it?

06:41.680 --> 06:46.880
Well, I know it's not as big a part of the job as you handled the last time, but that's

06:46.880 --> 06:50.040
a general idea. What do you say?

06:50.040 --> 06:51.520
What do you think?

06:51.520 --> 06:57.800
Sweetheart, did you ever stop to figure out what they'd give you if they found out?

06:57.800 --> 06:58.800
I don't know.

06:58.800 --> 07:02.200
I don't know what they'd do, the same as they'd give me. Maybe worse.

07:02.200 --> 07:05.720
Listen, Charlie, suppose I told you I love him.

07:05.720 --> 07:11.800
You? I wouldn't believe you. I wouldn't believe it if he combined the best features of John

07:11.800 --> 07:15.080
D. Rockefeller, Albert Einstein and Clark Gable.

07:15.080 --> 07:17.720
No, I suppose you wouldn't.

07:17.720 --> 07:26.360
Well, that's the way it is, sweetheart. That way or the other. Make up your mind.

07:26.360 --> 07:30.000
Well, it would have to be an accident.

07:30.000 --> 07:33.800
That's okay. It could be an accident.

07:33.800 --> 07:44.040
All right, Charlie. You win.

07:44.040 --> 07:48.440
There's only one way that I know of to deal with blackmail. Agree to the terms first and

07:48.440 --> 07:54.080
find an out afterwards. And that's how I'd plan to play it. I will confess that the murder

07:54.080 --> 07:57.960
of my husband for his estate was a little stiffer price than I'd been prepared for.

07:57.960 --> 08:04.240
But by the time I left, I knew how I was going to play that too. Charlie had never been quite

08:04.240 --> 08:10.920
as smart as he thought he was. That's one reason why he went to prison and I didn't.

08:10.920 --> 08:14.840
That evening after dinner, I went in to see my husband in his study.

08:14.840 --> 08:17.680
Oh, hello, darling.

08:17.680 --> 08:20.600
Frank, there's something I have to tell you.

08:20.600 --> 08:22.320
Well, what is it, darling?

08:22.320 --> 08:24.320
It's pretty serious.

08:24.320 --> 08:26.680
Well, all right. What is it?

08:26.680 --> 08:28.680
Frank, I'm being blackmailed.

08:28.680 --> 08:31.000
What? Blackmailed?

08:31.000 --> 08:35.240
This is going to hurt you, darling. Afterwards, you can do anything you like. But I know that

08:35.240 --> 08:39.720
the only sensible thing and the only decent thing is to tell you the whole story.

08:39.720 --> 08:46.160
Jean, no matter what it is, no matter what, I love you, darling. That's all that really

08:46.160 --> 08:48.840
matters. Do you understand that?

08:48.840 --> 08:55.960
Yes, I do, darling. Frank, a number of years ago, before I knew you, I had some trouble,

08:55.960 --> 09:02.120
bad trouble. I was just a kid and well, I got mixed up with the wrong man. His name

09:02.120 --> 09:09.040
was Charles Prescott. I didn't know how wrong he was until someone got killed. Charlie managed

09:09.040 --> 09:14.160
to convince the jury more or less that it was an accident. His sentence was from 10

09:14.160 --> 09:19.640
to 20 years. He got three years off for good behavior. Frank, he's out of prison now and

09:19.640 --> 09:24.560
he has evidence that I was involved. I was involved much more than ever came out in the

09:24.560 --> 09:29.160
trial and well, that's the story.

09:29.160 --> 09:34.660
Well, that's not so bad, darling. What's his price?

09:34.660 --> 09:37.160
His price is... Oh, Frank.

09:37.160 --> 09:41.960
Oh, there, there, darling. It's all right. It's all right. Now, come on, tell me the

09:41.960 --> 09:42.960
whole thing.

09:42.960 --> 09:46.760
His price is that he plans to murder you and make me give him half of what I inherit.

09:46.760 --> 09:49.720
Good Lord, Jean, the man must be crazy.

09:49.720 --> 09:54.920
That's just it. He is. He's just crazy enough to try it. He's planning some sort of an accident.

09:54.920 --> 09:56.520
Oh, Frank, I'm frightened.

09:56.520 --> 10:00.160
Now, darling, don't you worry a bit. I know just how to handle this.

10:00.160 --> 10:01.440
Oh, Frank, not the police.

10:01.440 --> 10:11.000
No, darling, no. Not the police.

10:11.000 --> 10:15.600
Later the next morning, we were visited by a chunky little man named Sparks from the Continental

10:15.600 --> 10:22.560
Detective Agency. I told him the story, or most of it, and all the time I was talking,

10:22.560 --> 10:28.320
he kept watching my husband. I got the impression he might be a little difficult to deal with.

10:28.320 --> 10:31.120
As it turned out, I wasn't far wrong.

10:31.120 --> 10:35.480
It's a good story, Mr. Nicholson, but it's not right.

10:35.480 --> 10:37.040
Not right? What do you mean?

10:37.040 --> 10:40.080
Well, for instance, why don't you go to the police?

10:40.080 --> 10:42.600
I've told you it's a case of blackmail.

10:42.600 --> 10:49.200
But it's not just a case of blackmail. According to your wife, here's an ex-con with 13 years

10:49.200 --> 10:54.440
still hanging over him out on parole, and he's threatening your life. We can throw him

10:54.440 --> 10:56.440
back in the can just like that.

10:56.440 --> 11:02.360
Look, Mr. Sparks, you don't have to know all my family affairs to handle this case, do

11:02.360 --> 11:03.360
you?

11:03.360 --> 11:04.360
No, but it would help.

11:04.360 --> 11:09.640
Suffice it to say that it's a delicate matter. We can't go to the police.

11:09.640 --> 11:13.600
Then perhaps you'd better tell me just what you do want me to handle.

11:13.600 --> 11:18.640
I want you to locate him and then follow him day and night. Never let him out of your sight.

11:18.640 --> 11:22.160
Eventually, I suppose, he'll try it. To kill you?

11:22.160 --> 11:23.160
Oh, Frank.

11:23.160 --> 11:25.640
Now, Jean, darling, remember you were going to let me handle this?

11:25.640 --> 11:26.640
I know, but...

11:26.640 --> 11:29.800
But don't you see, dear, if we actually catch him in the act, attempted murder, then we

11:29.800 --> 11:33.320
can send him back to prison and nobody would ever believe anything he said.

11:33.320 --> 11:36.520
Must be a very delicate matter.

11:36.520 --> 11:40.080
It is, Mr. Sparks.

11:40.080 --> 11:42.640
Well, you'll hear from me.

11:42.640 --> 11:46.600
Mr. Sparks, suppose he should try to contact me?

11:46.600 --> 11:50.280
You mean you think he'll try to shake you down beforehand anyway, just for luck?

11:50.280 --> 11:54.720
Well, you see, he thinks I've agreed with his plan. The accident.

11:54.720 --> 12:00.800
Hmm. The way we're handling it, there's only one thing to do. Play him along.

12:00.800 --> 12:05.640
I see. Well, is that all the information you need, Mr. Sparks?

12:05.640 --> 12:16.080
If that's all you'll give me, that's all I need.

12:16.080 --> 12:20.920
By Friday night, they'd located Charlie. By Monday morning, they knew more about him than

12:20.920 --> 12:23.200
his own mother.

12:23.200 --> 12:28.080
Frank took the train for San Francisco that night. He wasn't due back until Wednesday morning.

12:28.080 --> 12:31.240
Tuesday afternoon, Charlie called me, as I told him to.

12:31.240 --> 12:32.240
Hello?

12:32.240 --> 12:33.240
Hello, Charlie.

12:33.240 --> 12:34.240
Oh, hello, sweetie.

12:34.240 --> 12:37.240
Oh, hello, sweetheart. Everything in order?

12:37.240 --> 12:38.240
Yes.

12:38.240 --> 12:42.040
You get that, what you said you'd get for me?

12:42.040 --> 12:43.520
Yes, I got it.

12:43.520 --> 12:49.240
I hope you got enough, because what I mean, what is going to be, well, expenses?

12:49.240 --> 12:50.240
Expenses?

12:50.240 --> 12:54.320
Yes. I've got to make contact. You know, I don't let anybody else in, but I'm going

12:54.320 --> 12:56.960
to need a little outside help on one of two things.

12:56.960 --> 12:57.960
Oh, I see.

12:57.960 --> 13:03.520
And these things take time. Maybe quite a while. I'm not stalling, you understand, but you

13:03.520 --> 13:05.760
can't expect action on a thing like this right away.

13:05.760 --> 13:06.960
I think I understand.

13:06.960 --> 13:13.600
It may be two, three weeks, even more. It's got to be laid out right, you know what I

13:13.600 --> 13:14.600
mean?

13:14.600 --> 13:15.600
Mm-hmm.

13:15.600 --> 13:17.880
Well, where can I pick it up? The stuff you got for me.

13:17.880 --> 13:18.880
You can come out here.

13:18.880 --> 13:19.880
Out there?

13:19.880 --> 13:22.280
Yes, this evening, about ten. There'll be no one here.

13:22.280 --> 13:24.200
Listen, I don't think that's so good.

13:24.200 --> 13:26.200
You're not afraid, are you, Charlie?

13:26.200 --> 13:27.200
No, no, but you...

13:27.200 --> 13:30.200
Besides, you ought to see the layout of things. It might give you some angles.

13:30.200 --> 13:31.200
Well, yeah, but...

13:31.200 --> 13:33.960
You remember what we said, how it had to be done?

13:33.960 --> 13:36.480
You mean accident?

13:36.480 --> 13:37.480
That's right.

13:37.480 --> 13:38.480
Sure, sure.

13:38.480 --> 13:49.720
Well, you'll be here at ten, Charlie. I'll have everything ready for you.

13:49.720 --> 13:55.840
I knew then what prisoner had done to Charlie. He'd lost his nerve. Now that he faced it,

13:55.840 --> 13:59.760
murder was too much for him. He'd never go through with it. It would all come down to

13:59.760 --> 14:04.600
one petty shakedown after another, year after year. It was even more obvious now that I'd

14:04.600 --> 14:10.160
have to do what I'd counted on from the beginning. If my husband was to be murdered, he'd have

14:10.160 --> 14:16.840
to be murdered by me.

14:16.840 --> 14:32.920
For Suspense, Roma Wines are bringing you Susan Hayward in Dame Fortune by Max Wilk and

14:32.920 --> 14:39.280
E.R. Merkland. Roma Wines presentation tonight in radio's outstanding theater of thrills,

14:39.280 --> 14:40.280
Suspense.

14:40.280 --> 14:54.240
Between the acts of Suspense, this is Ken Niles for Roma Wines. Next Thursday, ghosts

14:54.240 --> 15:00.080
and goblins will haunt your street. It's Halloween. A good night for grownups to remain safely

15:00.080 --> 15:06.320
inside entertaining a few trusted friends. A good night to serve Roma Wines, so delicious

15:06.320 --> 15:13.280
with snacks or sandwiches. Yes, Roma Wines add friendly companionship to any occasion.

15:13.280 --> 15:18.920
And with Roma California Sherry, Port or Muscatel, you're sure to please every guest because

15:18.920 --> 15:28.960
more Americans enjoy Roma than any other wine. The reason? Roma Wines taste better. Yes,

15:28.960 --> 15:34.880
Roma Wines are better tasting. First, because Roma starts with California's choicest grapes.

15:34.880 --> 15:40.560
Second, because Roma with America's finest winemaking resources guides this luscious

15:40.560 --> 15:48.040
grape treasure unhurriedly to tempting taste perfection. Third, because only Roma selects

15:48.040 --> 15:54.360
from the world's greatest wine reserves for your pleasure. Delight your Halloween guests

15:54.360 --> 16:03.760
with better tasting Roma Wines. Tomorrow, ask for Roma. R-O-M-A. Roma Wines, largest

16:03.760 --> 16:11.360
selling wines in America. And now, Roma Wines bring back to our Hollywood soundstage, Susan

16:11.360 --> 16:31.940
Hayward in Dame Fortune. A tale well calculated to keep you in suspense. Charlie arrived that

16:31.940 --> 16:37.320
evening in a rented car, right on time. As I opened the door to him, I noticed another

16:37.320 --> 16:40.960
car just putting out its headlights about a quarter of a mile down the hill from our

16:40.960 --> 16:46.440
driveway. That would be Mr. Sparks. Charlie had never seen the house before and he was

16:46.440 --> 16:52.520
impressed but a little nervous. I took him into the drawing room. Hey, quite a layout

16:52.520 --> 16:56.920
you got here, sweetheart. Frank likes to have the best of everything and he can afford it.

16:56.920 --> 17:01.440
Sit down. Well, you know I can't stay but a minute or so. What's the matter with you,

17:01.440 --> 17:07.400
Charlie? You seem jumpy. Oh, me? Why should I be jumpy? I don't know. I'll tell you something,

17:07.400 --> 17:12.320
though. I'll just get... What's the clock? I have had the funny idea somebody was following

17:12.320 --> 17:17.400
me the last couple of days. Who'd want to follow you? That's what I can't figure. I'm

17:17.400 --> 17:20.480
clean with the local dicks and they don't tell you unless they think you're working

17:20.480 --> 17:28.760
on a job. Nobody else would want to tell me. Unless I've been double crossed by somebody.

17:28.760 --> 17:33.160
Like you, sweetheart. But if I double crossed you, you'd see that I was sent to the penitentiary,

17:33.160 --> 17:38.560
wouldn't you, Charlie? I would devote my entire time to it, sweetheart. And that's why I wouldn't

17:38.560 --> 17:43.400
double cross you, isn't it, Charlie? Yeah, I guess you're smart enough to see that, all

17:43.400 --> 17:49.640
right. You got the dough? Yes, I've got it. How much? A thousand dollars. Well... Oh,

17:49.640 --> 17:54.040
I know you'll be around shaking me down for more before you get to business. But that

17:54.040 --> 17:59.800
will hold you for a while, won't it? Sure, sure. Well, I'd better be moving. Where's

17:59.800 --> 18:04.280
the dough? I don't have it here. You don't have it? No, it's in the car. Frank was home

18:04.280 --> 18:07.200
for a while and I didn't want to bring it into the house. He's inclined to be a little

18:07.200 --> 18:11.680
snoopy sometimes. Well, let's get it. You can get it on the way out. It's in the glove

18:11.680 --> 18:15.640
compartment. No, no, wait a minute. I'm not sure I like this. Oh, don't be silly. The

18:15.640 --> 18:20.640
car's in the garage and nobody's around. It's chilly and I just don't want to go out, that's

18:20.640 --> 18:27.000
all. It's in the Cadillac convertible. Yeah. I guess you're in no spot to pull me fast

18:27.000 --> 18:33.360
once at that, are you, sweetheart? Okay. You'll be hearing from me. Yes, Charlie, I'm sure

18:33.360 --> 18:43.360
I will. Through the glass panel by the door, I watched him head for the garage. Somewhere

18:43.360 --> 18:49.280
out there in the darkness, I knew that Mr. Sparks would be watching him too. Then I buzzed

18:49.280 --> 18:56.680
the house phone for Olsen, the chauffeur. He lived over the garage. Olsen speaking. This

18:56.680 --> 19:00.800
is Mrs. Nicholson. I'm sorry to disturb you, Olsen, but I happened to glance out of the

19:00.800 --> 19:06.040
window just now and I thought I saw a man prowling around the garage. A man? Yes. I

19:06.040 --> 19:10.240
suppose it's silly, but would you mind looking out your window and see if you notice anything?

19:10.240 --> 19:17.480
Sure, sure, Mrs. Nicholson. Say, Mrs. Nicholson, that's right, I seen him. He was running away.

19:17.480 --> 19:21.440
You want me to go after him? He was running away? Sure, he's running plenty, but maybe

19:21.440 --> 19:24.900
I can catch him. Oh, no, that's all right. If he was running away, I'm sure he won't

19:24.900 --> 19:28.800
come back. There's nothing you could take out there anyway. If you want, I'd be glad

19:28.800 --> 19:33.880
to. Oh, no. No, that's all right. I'm sorry I bothered you, Olsen. Good night. Good night,

19:33.880 --> 19:47.160
Mrs. Nicholson. I waited almost two hours until I was sure Olsen would be asleep. Then

19:47.160 --> 19:52.880
I went out to the garage myself. I'd taken a course in automobile mechanics during the

19:52.880 --> 19:57.280
war. I hadn't learned much, but I'd learned enough to know what would make a steering

19:57.280 --> 20:02.160
knuckle fall apart after about an hour or two of hard driving. And Frank was driving

20:02.160 --> 20:07.240
down to San Diego the next morning as soon as he got back from San Francisco. And Frank

20:07.240 --> 20:20.600
was a hard driver. Frank left the next morning on schedule. I won't say it was pleasant waiting.

20:20.600 --> 20:25.320
I paced the living room and the hall for almost an hour, but never more than ten steps from

20:25.320 --> 20:32.960
the telephone. Hello? Gene, this is Charlie. I've got to talk to you. I can't talk to

20:32.960 --> 20:38.560
you now. Listen, Gene, I've got to tell you something. I can talk to you now. I began

20:38.560 --> 20:45.360
my pacing again. The phone rang three more times in the next 15 minutes, but I didn't

20:45.360 --> 20:53.560
answer it. Then it stopped. Almost three hours went by. I'd begun to be afraid that one of

20:53.560 --> 21:01.760
those other calls had been the one I was expecting. And then it rang again. Hello? I'd like to

21:01.760 --> 21:06.240
speak to Mrs. Frank Nicholson, please. This is she? Mrs. Nicholson, this is Dr. Whitty

21:06.240 --> 21:10.400
of the La Jolla General Hospital. I'm sorry to have to tell you this, Mrs. Nicholson,

21:10.400 --> 21:15.800
but there's been an accident. Your husband. My husband? Oh, is he? Well, it's hard to

21:15.800 --> 21:30.000
tell just yet, Mrs. Nicholson, but I think you'd better come down here. I got out the

21:30.000 --> 21:35.920
sedan and started for La Jolla. I was terribly nervous and depressed. I crept along at no

21:35.920 --> 21:41.440
more than 40 miles an hour, but somehow I got there. They showed me directly to Frank's

21:41.440 --> 21:47.040
room. He was all covered with bandages, but he was sitting up in bed. And with him was

21:47.040 --> 21:53.840
Mr. Sparks. Hello, Gene. Frank, are you... Oh, not too bad. Oh, darling. Put the ribs

21:53.840 --> 21:58.760
in an arm. They thought I had a fractured skull for a while, but I guess I have a pretty

21:58.760 --> 22:03.640
hard head. Well, what happened? Well, something went wrong with the car, Gene. I was going

22:03.640 --> 22:09.920
pretty fast. I'm lucky to be alive, I guess. Charles. Prescott. Frank, I saw a man prowling

22:09.920 --> 22:15.000
around the garage last night. Olsen saw him too. You think Prescott might have tampered

22:15.000 --> 22:20.800
with the car? Oh, Frank, I told you not to go through with this thing. Well, I don't

22:20.800 --> 22:25.240
know. What do you think of that theory, Mr. Sparks? Oh, you remember Mr. Sparks, don't

22:25.240 --> 22:29.680
you, Gene? Of course. It couldn't have been Prescott, Mr. Nicholson. He never got into

22:29.680 --> 22:36.680
the garage. I was right behind him and I guess maybe he heard me. Anyway, he beat it. I understand

22:36.680 --> 22:41.280
you were in the garage last night, Gene. Isn't that correct, Mr. Sparks? We had another man

22:41.280 --> 22:46.720
posted on the grounds. That's what he reports. Of course I was. There was a book in the car

22:46.720 --> 22:50.240
that I wanted. There was a thousand dollars in currency in the glove compartment too.

22:50.240 --> 22:54.920
Yes, I know. I didn't have time to tell you this morning, but he wanted money. I talked

22:54.920 --> 23:02.360
him out of it. Mr. Sparks knew he was at the house. You told me to see him if he... Frank,

23:02.360 --> 23:08.120
you don't think that I... I don't want to think so, Gene. Oh, how could you? How could

23:08.120 --> 23:12.920
you? Well, it's just that steering knuckles don't usually come loose by themselves. That,

23:12.920 --> 23:16.280
that and all the rest of it. Then it must have been an accident, a real accident. Don't

23:16.280 --> 23:21.360
you see that? Oh, Frank, how could you believe that I'd do a thing like that? I love you.

23:21.360 --> 23:27.200
Oh, I know. I've thought and thought and thought everything. Mr. Sparks has told me you're not...

23:27.200 --> 23:31.880
Oh, I can't believe it, Gene. Mr. Sparks, you don't think I could have done anything

23:31.880 --> 23:38.360
like that. You can't. It's just a matter of your beliefs, I guess. Beliefs? What you want

23:38.360 --> 23:44.840
to believe and who you want to believe in. My office will send you a bill, Mr. Nicholson.

23:44.840 --> 23:52.320
Good day. Oh, Frank. Frank, darling. Oh, I'm sorry, Gene. I'm horribly sorry, darling.

23:52.320 --> 23:57.360
It's just that, well, it looks so bad and... Oh, I wanted so much to hear you say you didn't.

23:57.360 --> 24:02.080
Oh, I didn't. I didn't. You know I didn't. Of course I do. Of course I do. Oh, look,

24:02.080 --> 24:07.840
darling, look. Cheer up. Cheer up. I've got a plan. A plan? Yes, yes. We need a vacation.

24:07.840 --> 24:10.840
I'll be out of here in a week or so and then we'll go away. We'll just drive around the

24:10.840 --> 24:14.040
country, do a little hunting and fishing, whatever we like. You always used to love

24:14.040 --> 24:19.120
those trips. Oh, yes, Frank. Let's. Sure. Sure. We'll just go off and take it easy for

24:19.120 --> 24:29.840
a while and forget the whole thing. Yes, let's. And forget the whole thing. That's what we

24:29.840 --> 24:35.400
did. And I almost did forget the whole thing. It seemed like a nightmare that I dreamed

24:35.400 --> 24:41.800
a long, long time ago. I couldn't believe that I'd really done what I'd done. And I

24:41.800 --> 24:46.840
knew I'd never do it again. As though by mutual consent, we never spoke another word about

24:46.840 --> 24:52.840
it. But I was at peace for the first time since I could remember. And I knew that even

24:52.840 --> 24:57.840
Charlie could be dealt with somehow when we got home. We drove all over the state for

24:57.840 --> 25:04.040
almost three weeks. And on the way back, we stopped over at Little Lake in the Sierras.

25:04.040 --> 25:08.960
One day we rode across it and had a picnic lunch on the other side. Oh, it was beautiful

25:08.960 --> 25:15.240
and so peaceful. There wasn't another soul around for miles. Frank still had the cast

25:15.240 --> 25:20.220
on his left arm. It made him a little clumsy. Getting back into the boat again, he stumbled

25:20.220 --> 25:35.840
over the shotgun, till it up against the seat. I knew he was dead even before I got to him.

25:35.840 --> 25:40.280
The police escorted us. They questioned me a little while and then they left me in the

25:40.280 --> 25:48.840
room alone. But a few minutes later, the door opened and somebody came in. It was Mr. Sparks.

25:48.840 --> 25:55.600
Well, so you finally did it. Oh, no. No. The trouble with you amateurs is you don't know

25:55.600 --> 26:02.200
your case histories. That hunting accident gag is too old, Mrs. Nicholson. Much too old.

26:02.200 --> 26:08.600
But I didn't. I swear. I swear to you, I didn't. Well, you got the money now anyway. At least

26:08.600 --> 26:14.640
you can hire yourself a flock of good lawyers. Please. Please don't. I can't bear it. I

26:14.640 --> 26:19.200
didn't do what I tell you. You can ask Charlie. Charlie Prescott. Charles Prescott killed

26:19.200 --> 26:25.320
himself this morning when the police arrived to question him. Look, Mrs. Nicholson, I'm

26:25.320 --> 26:30.560
in this thing up to my neck, unfortunately. I'm going to have to tell what I know. And

26:30.560 --> 26:37.520
I know somebody tampered with a steering knuckle on that car and it wasn't Prescott. I know

26:37.520 --> 26:43.680
you tried to kill your husband and put it on Prescott. It just doesn't add up any other

26:43.680 --> 26:52.120
way. All right. Yes, I did. But I didn't do the other. You've got to believe me. I didn't.

26:52.120 --> 26:59.760
You didn't shoot him, man. By all that's sacred in the world, I swear I didn't. Could be.

26:59.760 --> 27:13.400
You do believe me. Say that you believe me. What's the difference? Nobody else will. That's

27:13.400 --> 27:36.040
all. Except my execution will be on the 31st, one week from today. Suspense. Presented

27:36.040 --> 27:44.240
by Roma Wines, R-O-M-A, made in California for enjoyment throughout the world. And now

27:44.240 --> 27:48.680
this is Ken Niles returning for the curtain call with a lovely star of tonight's Suspense

27:48.680 --> 27:54.360
play, Miss Susan Hayward. Susan, we think you were wonderful. Well, it was a wonderful part,

27:54.360 --> 28:00.680
Ken. For your grand performance, Susan, here's a gift basket of Roma Wines with Roma's compliments.

28:00.680 --> 28:06.360
Thank you very much. Ken, will you grant me one tiny little favor? Why, certainly. Just

28:06.360 --> 28:12.560
name it. I'm simply fascinated by the way your narrator says, Suspense. Ask him to say

28:12.560 --> 28:19.200
it again, huh? Just for me. For you, Susan, he'd probably say it in Technicolor. Joe?

28:19.200 --> 28:25.440
Suspense. And Susan, you needn't be in suspense about what to serve when friends drop in.

28:25.440 --> 28:30.640
For the Roma California sherry in your gift basket is the favorite of millions for afternoon

28:30.640 --> 28:36.760
or evening entertaining. And Roma sherry is the perfect first call for dinner. Roma sherry.

28:36.760 --> 28:41.840
I'll remember, Ken. And when you serve Roma sherry, Susan, your guests will remember its

28:41.840 --> 28:47.640
finer taste. For to make Roma sherry better tasting, Roma vintners select California's

28:47.640 --> 28:54.320
choicest grapes. Then, with America's finest wine-making resources, Roma guides this grape

28:54.320 --> 29:00.640
treasure to tempting taste richness. Later, Roma selects from this world's greatest reserve

29:00.640 --> 29:08.640
of fine wines for your pleasure. No wonder more Americans enjoy Roma than any other wine.

29:08.640 --> 29:13.640
That's a real recommendation, Ken. Now tell me who's on Suspense next week. Well, next

29:13.640 --> 29:19.020
week it's Brian Donlevy in a Suspense play about a man upon whom a freak of nature confers

29:19.020 --> 29:25.120
a terrifying attribute. He is a human lie detector. It's impossible for him to hear

29:25.120 --> 29:30.120
a falsehood without instantly knowing it and revealing the deception. The terrifying is

29:30.120 --> 29:35.680
right. I'll certainly be listening. And that's no lie. Well, thanks, Susan. And we're looking

29:35.680 --> 29:40.560
forward to seeing you in the Walter Wanger production smash-up. Thanks, Ken. Good night,

29:40.560 --> 29:49.000
everybody. Next Thursday, same time, you will hear Mr. Brian Donlevy as star of Suspense.

29:49.000 --> 29:55.720
You stand directed by William Spear for the Roma Wine Company of Fresno, California. This

29:55.720 --> 30:22.360
is CBS, the Columbia Broadcasting System.

